Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Emerson Fisher 4210 Betriebsanleitung
Emerson Fisher 4210 Betriebsanleitung

Emerson Fisher 4210 Betriebsanleitung

Elektronische stellungsrückmelder
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Betriebsanleitung
D200354X0DE
Fisher
Elektronische Stellungsrückmelder 4200
Inhalt
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
www.Fisher.com
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
Abbildung 1. Typische Fisher
Stellungsrückmelder 4200
2
2
2
5
5
6
. . . . .
6
7
7
8
8
9
10
10
10
13
14
15
15
. . . .
15
16
17
W4273-1
18
MONTAGE AN EINEN
19
20
20
21
21
21
22
22
Stellungsrückmelder 4200
W4274-1
HUBANTRIEB
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
August 2018
MONTAGE AN EINEN
DREHANTRIEB
22
23
24
25
26
26
26
31
31
32

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Emerson Fisher 4210

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    Betriebsanleitung Stellungsrückmelder 4200 D200354X0DE August 2018 Fisher Elektronische Stellungsrückmelder 4200 ™ Inhalt Abbildung 1. Typische Fisher Stellungsrückmelder 4200 Einführung ........Umfang des Handbuchs .
  • Seite 2: Einführung

    Anweisungen, insbesondere Sicherheitsvorkehrungen und Warnhinweise, sind strikt zu befolgen. Bei Fragen zu Anweisungen in dieser Anleitung Kontakt mit dem zuständigen Emerson Vertriebsbüro oder dem lokalen Geschäftspartner von Emerson aufnehmen. Beschreibung Die elektronischen Stellungsrückmelder 4200 vereinen das von Fisher bei der Entwicklung und Herstellung praxiserprobter elektronischer und mechanischer Produkte erworbene Fachwissen in einem vielseitigen, präzisen Instrument.
  • Seite 3 Reproduzierbarkeit Weitere Informationen bzgl. Klassifizierung/Zertifizierung ±0,25 % des Bereiches sind beim Emerson Vertriebsbüro oder dem lokalen Geschäftspartner von Emerson erhältlich. Betriebseinflüsse Gehäuse Umgebungstemperatur: Bei einer Umgebungstemperaturänderung von 38 _C (100 _F) unter NEMA 4X; CSA-Schutzart 4X; IP66 normalen Betriebsbedingungen beträgt die maximale Ungefähres Gewicht...
  • Seite 4 Betriebsanleitung Stellungsrückmelder 4200 August 2018 D200354X0DE Tabelle 2. Lieferbare Konfigurationen für die Fisher Serie 4200 HUBLÄNGE STELLUNGS- ELEKTRISCHE ZWEI Standardhub bis TYP NR. Langhub bis 610 mm UMFORMER POSITIONSSCHALTER POTENTIOMETER 105 mm (bis 24 Zoll) (bis 4,125 Zoll) 4210 - - - - - - 4211 - - -...
  • Seite 5: Technische Daten

    Sachschäden oder zu Personenschäden führen. Schulungsprogramme Wenden Sie sich bitte zwecks Informationen über angebotene Kurse zu elektronischen Stellungsrückmeldern 4200 und zu einer Vielzahl anderer Produkte an: Emerson Automation Solutions Educational Services - Registration Telefon: 1-641-754-3771 oder 1-800-338-8158 E-Mail: education@emerson.com...
  • Seite 6: Installation

    Betriebsanleitung Stellungsrückmelder 4200 August 2018 D200354X0DE Installation WARNUNG Zur Vermeidung von Personen- oder Sachschäden bei der Installation stets Schutzkleidung und Augenschutz tragen. Mit dem Verfahrens- oder Sicherheitsingenieur abklären, ob zum Schutz gegen Prozessmedien weitere Maßnahmen zu ergreifen sind. Bei Einbau in eine vorhandene Anlage auch die WARNUNG am Beginn des Abschnitts Wartung in dieser Betriebsanleitung beachten.
  • Seite 7: Mechanische Anschlüsse

    Alle Druckschriften sind bei Ihrem Emerson Vertriebsbüro, beim lokalen Geschäftspartner von Emerson oder auf unserer Website unter www.Fisher.com erhältlich. Alle anderen Informationen über Zulassungen/Zertifizierungen erhalten Sie vom Emerson Vertriebsbüro oder dem lokalen Geschäftspartner von Emerson. Mechanische Anschlüsse Montage an Hubantrieben; Stellungsrückmelder 4210, 4211, 4212 und 4215 Die folgenden allgemeinen Verfahren sowie Abbildungen 15, 16, 17 und 18 verwenden, um den Stellungsrückmelder an...
  • Seite 8: Montage An Drehantrieben

    Betriebsanleitung Stellungsrückmelder 4200 August 2018 D200354X0DE Montage an Drehantrieben; Stellungsrückmelder 4210, 4211, 4212 und 4215 Die folgenden allgemeinen Verfahren sowie Abbildungen 19, 20 und 21 verwenden, um den Stellungsrückmelder an Drehantriebe zu montieren. Die Positionsnummern für dieses Beispiel sind in Abbildung 19 zu finden. 1.
  • Seite 9: Montage An Fisher Langhubantrieben 585Cls Und 490

    Betriebsanleitung Stellungsrückmelder 4200 D200354X0DE August 2018 6. Den Seilzug (Pos. 100B) vorsichtig zur Seilzughalterung (Pos. 60) nach unten ziehen und mit der Innensechskantschraube (Pos. 102), der Sicherungsscheibe (Pos. 83) und der Sechskantmutter (Pos. 72) an der Halterung befestigen. 7. Die vier Kopfschrauben (Pos. 100D) und die Montageplatte (Pos. 100C) vom Kabeltransducer entfernen. 8.
  • Seite 10: Elektrische Anschlüsse

    Betriebsanleitung Stellungsrückmelder 4200 August 2018 D200354X0DE 6. Den Seilzug (Pos. 100B) vorsichtig zum Seilclip (Pos. 61) nach unten ziehen und mit der Innensechskantschraube (Pos. 102), der Sicherungsscheibe (Pos. 83) und der Sechskantmutter (Pos. 72) am Clip befestigen. 7. Die vier Kopfschrauben (Pos. 100D) und die Montageplatte (Pos. 100C) vom Kabeltransducer entfernen. 8.
  • Seite 11 Betriebsanleitung Stellungsrückmelder 4200 D200354X0DE August 2018 Abbildung 4. Verdrahtungsanschlüsse FELDVERDRAHTUNG DES FELDVERDRAHTUNGSKAMMER STELLUNGSRÜCKMELDERS RÜCKLEITUNG DER RELAIS FELDVERDRAHTUNGS- SPANNUNGS- LEITERPLATTE QUELLE ERDUNG EMPFANGSGERÄT DES 4-20 mA DC SIGNALS POSITIONSSCHALTER- FELDVERDRAHTUNG EMPFANGSGERÄT TIEF-POSITIONS- SCHALTER- AUSGANGS ERDUNGSKLEMME (KONTAKT UNTER DER LEITERPLATTE GESCHLOSSEN) EMPFANGSGERÄT HOCH-POSITIONS- SCHALTER- AUSGANGS...
  • Seite 12 Betriebsanleitung Stellungsrückmelder 4200 August 2018 D200354X0DE Für die Relais ist eine separate Rückleitung erforderlich. Dadurch wird verhindert, dass Rückströme von den Relais in den 4-20 mA Stromkreis des Stellungsumformers fließen. Die Verdrahtung der Positionsschaltrelais ist so ausgeführt, dass die Relais K1 und K2 unter normalen Betriebsbedingungen erregt sind, wodurch der gemeinsame Kontakt (C) mit dem Arbeitskontakt (NO) verbunden ist (TB1 und TB2, Abbildung 4).
  • Seite 13: Justierung Des Potentiometers

    Betriebsanleitung Stellungsrückmelder 4200 D200354X0DE August 2018 6. Wenn nur eine Kabeleinführung verwendet wird, den (im Lieferumfang des Stellungsrückmelders enthaltenen) Blindstopfen in die nicht verwendete Einführung schrauben. 7. Das Potentiometer justieren und das Verfahren zur Einstellung der direkten oder umgekehrten Wirkungsweise für alle Anwendungen durchführen.
  • Seite 14: Direkte Oder Umgekehrte Wirkungsweise

    Betriebsanleitung Stellungsrückmelder 4200 August 2018 D200354X0DE Abbildung 5. Stellungsumformer-Leiterplatte LAGE DER KOMPONENTEN OBERE KOMPONENTEN (DRAUFSICHT) 5. Die Stromversorgung des Geräts wiederherstellen. 6. Sicherstellen, dass das Gerät in der Hubmittelstellung positioniert ist. Einen Schraubendreher in den Schlitz am Ende der Potentiometerwelle einführen (siehe Abbildung 15) oder die Kupplung (Pos. 52, Abbildung 19 oder Pos. 100E, Abbildung 22 und 23) drehen, um die Potentiometerwelle zu drehen, bis das DVM eine Spannung von 1,25 ±0,05 Volt anzeigt.
  • Seite 15: Betrieb

    Betriebsanleitung Stellungsrückmelder 4200 D200354X0DE August 2018 Für umgekehrte Wirkungsweise den Anschluss des braunen und roten Kabels vertauschen. Die Kabel entsprechend der Anwendungsanforderungen für direkte oder umgekehrte Wirkungsweise am Klemmenblock (TB1) anschließen; danach das Verfahren zur Justierung des Potentiometers wiederholen. Die Einstellung von Nullpunkt und Bereich des Umformer- und/oder Positionsschalterkreises gemäß den Anweisungen in Abschnitt Einstellung durchführen.
  • Seite 16: Normaler Betrieb

    Betriebsanleitung Stellungsrückmelder 4200 August 2018 D200354X0DE Abbildung 6. Gerätedetails KABELDURCHFÜHRUNG UMFORMERKAMMER FELDVERDRAHTUNGS- STELLUNGSUMFORMER- FELDVERDRAH- KABELEIN- LEITERPLATTE LEITERPLATTE TUNGSKAMMER FÜHRUNG RFI-FILTER BRAUN KABEL VOM ORANGE RFI-FILTER ERDUNGSKLEMMEN KAPPE POTENTIOMETERWELLE O-RINGE ENDANSICHT SEITLICHE ENDANSICHT SCHNITTDARSTELLUNG FÜR FISHER STELLUNGSRÜCKMELDER 4210, 4215 ODER 4220 MIT POSITIONSSCHALTERN UND FÜR POSITIONSSCHALTER 4212 ODER 4222 OHNE DEN STELLUNGSUMFORMER BARRIEREN- KLEMMENLEISTE (POS.
  • Seite 17: Einstellung

    Betriebsanleitung Stellungsrückmelder 4200 D200354X0DE August 2018 nicht-explosionsgefährdeten Bereich) durch Abnehmen der Abdeckung und Anschließen eines Milliamperemeters zwischen TP1 (+) und TP2 (-) an der Leiterplatte (Abbildung 5) überwacht werden. Bei Modell 4212 oder 4222 ein Voltmeter zwischen TP5 (+) und TP6 (-) anschließen, um die Stellung der Potentiometerwelle zu messen. Hinweis Dabei muss die Stellschraube (Pos.
  • Seite 18: Erforderliche Testgeräte

    Betriebsanleitung Stellungsrückmelder 4200 August 2018 D200354X0DE Tabelle 5. Zustände und Bedingungen von Stellungsumformer und Positionsschaltern (siehe auch Abbildung 7) FÜR DREHANTRIEBE Wirkungsweise Drehrichtung Stromausgang des Bewegungsrichtung Positionsschalter Anbauart des Stellungs- des Eingangs- Stellungs- der Antriebsspindel einstellen auf rückmelders potentiometers umformers, mA Abwärts Im Uhrzeigersinn Hoch...
  • Seite 19: Testanschlüsse An Der Feldverdrahtungskammer

    Betriebsanleitung Stellungsrückmelder 4200 D200354X0DE August 2018 Testanschlüsse an der Feldverdrahtungskammer Zur Einstellung den Stellungsrückmelder wie in Abbildung 8 dargestellt anschließen. Mit Ausnahme von Stellungsrückmeldern 4211 und 4221 wird die Feldverdrahtungs-Leiterplatte verwendet. Bei Stellungsrückmeldern 4211 oder 4221 wird eine Barrieren-Klemmenleiste (Pos. 11, Abbildung 4) in der Feldverdrahtungskammer für die Feldverdrahtungsanschlüsse verwendet. Zur Einstellung und Werkbankprüfung des Stellungsrückmelders 4211 oder 4221 die Anschlüsse an der Barrieren-Klemmenleiste (Pos.
  • Seite 20: Einstellung Von Nullpunkt Und Bereich Des Umformerkreises

    Betriebsanleitung Stellungsrückmelder 4200 August 2018 D200354X0DE Einstellung von Nullpunkt und Bereich des Umformerkreises WARNUNG Bei einem eigensicheren Gerät muss die Stromüberwachung an TP1 und TP2 während des Betriebs mit einem Messgerät erfolgen, das für explosionsgefährdete Bereiche zugelassen ist. Die Verwendung eines nicht für explosionsgefährdete Bereiche zugelassenen Messgeräts kann zu Personen- oder Sachschäden durch Feuer oder Explosion führen.
  • Seite 21: Einstellung Des Hoch-Positionsschalters

    Betriebsanleitung Stellungsrückmelder 4200 D200354X0DE August 2018 Mit Hilfe des folgenden Verfahrens werden die Hoch- und Tief-Positionsschalter und die Totzone für die beiden Schalter eingestellt. Der Hoch-Positionsschalter muss vor dem Tief-Positionsschalter eingestellt werden. Ein Ohmmeter zwischen dem Ruhekontakt (NC) und dem gemeinsamen Kontakt (C) am Klemmenblock TB1 (Hoch-Schalter) oder TB2 (Tief-Schalter) anschließen, um die Schaltung der Relais während des Verfahrens beobachten zu können.
  • Seite 22: Einstellung Der Totzone Des Tief-Positionsschalters

    Betriebsanleitung Stellungsrückmelder 4200 August 2018 D200354X0DE 1. Die Spannungsquelle vom Gerät trennen, um den Schalterzustand anzuzeigen. Ein Ohmmeter zwischen den Klemmen (NC) und (C) an TB2 anschließen (Abbildung 4). 2. Das Ventil oder Stellgerät in die Stellung fahren, in der der Tief-Positionsschalter schalten soll (siehe Abbildung 7). 3.
  • Seite 23: Umformerkreis

    Betriebsanleitung Stellungsrückmelder 4200 D200354X0DE August 2018 Abbildung 9. Funktionsweise des Stellungsrückmelders STELLUNGSRÜCKMELDER 24 VOLT SPANNUNGS- QUELLE FELDVERDRAHTUNGS- STELLUNGSUMFORMER- LEITERPLATTE LEITERPLATTE UMFORMER- KREIS EMPFANGSGERÄT DES 4-20 mA SIGNALS MECHANISCHE VERBINDUNG RELAIS POSITIONS- EMPFANGSGERÄT ZUM GERÄT SCHALTERKREIS DES HOCH- POSITIONS- SCHALTER- AUSGANGS (KONTAKT GESCHLOSSEN) RELAIS...
  • Seite 24: Positionsschalterkreis

    Betriebsanleitung Stellungsrückmelder 4200 August 2018 D200354X0DE An Geräten mit Positionsschaltern fließen der Strom des Stellungsrückmelder-Spannungsreglers, der 4-20 mA Signalstrom und die Relaisspulenströme im Kabel zwischen der Plusklemme (+) und der Plusklemme (+) für die Spannungsversorgung an TB3. Der Strom des Stellungsrückmelder-Spannungsreglers, der Schaltstrom und die Relaisspulenströme werden von der Klemme (R) an TB3 zur gemeinsamen Klemme für die Spannungsversorgung zurückgeführt.
  • Seite 25: Wartung

    Betriebsanleitung Stellungsrückmelder 4200 D200354X0DE August 2018 Wartung WARNUNG Personen- oder Sachschäden durch plötzliches Entweichen von Druck folgendermaßen vermeiden: D Bei Wartungsarbeiten stets Schutzkleidung und Augenschutz tragen. D Den Antrieb nicht vom Ventil entfernen, während das Ventil noch mit Druck beaufschlagt ist. D Alle Leitungen für Druckluft, elektrische Energie oder Stellsignal vom Antrieb trennen. Sicherstellen, dass der Antrieb das Ventil nicht plötzlich öffnen oder schließen kann.
  • Seite 26: Fehlersuchverfahren

    Betriebsanleitung Stellungsrückmelder 4200 August 2018 D200354X0DE Fehlersuchverfahren Umformerkreis Hinweis Bei Stellungsrückmeldern mit Positionsschaltern muss die Klemme (R) an der Feldverdrahtungs-Leiterplatte mit der Minusklemme (-) der Spannungsversorgung verbunden sein, auch wenn die Ausgänge der Positionsschalter nicht verwendet werden. Dies ist für den ordnungsgemäßen Betrieb des Stellungsrückmelders erforderlich.
  • Seite 27: Aus- Und Einbau Der Leiterplatten

    Betriebsanleitung Stellungsrückmelder 4200 D200354X0DE August 2018 3. Die Spannungen V2 und V3 entsprechend der Beschreibung in Tabelle 6 prüfen: a. Wenn keine oder nur eine der beiden Spannungen nicht anliegen, wird die Reparatur des Geräts vor Ort nicht empfohlen. Das Gerät in diesem Fall zur Reparatur an das Werk senden. b.
  • Seite 28 Betriebsanleitung Stellungsrückmelder 4200 August 2018 D200354X0DE Stellungsumformer-Leiterplatte Siehe Abbildung 12 bzgl. der Lage der Teile. Abbildung 12. Stellungsumformer-Leiterplatte Ausbau: 1. Die Spannungsquelle vom Stellungsrückmelder trennen. 2. Die Abdeckungen der Umformerkammer abnehmen und die Steckverbinder von J1, J2 und J3 (falls verwendet) abklemmen. Dabei müssen die Stellschrauben (Pos.
  • Seite 29: Einbau

    Betriebsanleitung Stellungsrückmelder 4200 D200354X0DE August 2018 Einbau: Hinweis Darauf achten, dass die Steckverbinder J1, J2 und J3 richtig herum eingebaut werden. Es ist möglich, die Steckverbinder mit entsprechendem Kraftaufwand verkehrt herum aufzustecken, dies würde jedoch zu einer fehlerhaften Funktion des Stellungsrückmelders führen.
  • Seite 30: Aus- Und Einbau Der Poti/Buchsen-Einheit

    Betriebsanleitung Stellungsrückmelder 4200 August 2018 D200354X0DE 2. Die drei Befestigungsschrauben der Leiterplatte abschrauben. 3. Eines der Bauelemente, die auf der Leiterplatte hervorstehen, ergreifen und die Leiterplatte vorsichtig aus der Feldverdrahtungskammer heben. 4. Die Leiterplatte auf eine antistatische Oberfläche legen und reparieren oder austauschen. Einbau: 1.
  • Seite 31: Bestellung Von Ersatzteilen

    Seriennummer des Stellungsrückmelders angeben. WARNUNG Nur Original-Ersatzteile von Fisher verwenden. Nicht von Emerson Automation Solutions gelieferte Bauteile dürfen unter keinen Umständen in Fisher-Armaturen verwendet werden, weil dadurch jeglicher Gewährleistungsanspruch erlöschen kann, das Betriebsverhalten des Gerätes beeinträchtigt sowie Personen- oder Sachschäden verursacht werden können.
  • Seite 32: Stückliste

    Hinweis Barrier Marker Strip (4211, 4221 only) Teilenummern erhalten Sie von Ihrem Emerson Vertriebsbüro oder dem lokalen Geschäftspartner von Emerson. O‐Ring (2 req'd) O‐Ring Bushing Solder Lug (4211, 4221 only) (2 req'd) Self Tapping Screw (2 req'd) Übliche Teile für Messumformer RFI Filter  4212, 4222 (1 req'd)
  • Seite 33: Montageteile Für Hubantriebe

    Betriebsanleitung Stellungsrückmelder 4200 D200354X0DE August 2018 Montageteile für Hubantriebe Pos. Beschreibung Cap Screw (2 req'd) Montageteile zum Anbau des Stem Bracket Stem Mounting Bracket Stellungsrückmelders an Cap Screw (2 req'd) Antriebe 585C, Größe 60 bis 130 Sleeve (470 und 471) (Abbildung 15) Cap Screw (2 req'd) Stem Washer (2 req'd) Pos.
  • Seite 34 Betriebsanleitung Stellungsrückmelder 4200 August 2018 D200354X0DE Abbildung 15. Typische Montage des Stellungsrückmelders an einen Fisher Antrieb 585C, Größe 60 bis 130 (470, 471, 470-7, 471-7), 657 oder 667 ANSCHLUSSNUMMER HUB, mm (Zoll) FÜR DEN ÜBERTRAGUNGS- HEBEL AUFNEHMERSTIFT SECHSKANTMUTTER Bis max. 54 (2,125) Bis max.
  • Seite 35 Betriebsanleitung Stellungsrückmelder 4200 D200354X0DE August 2018 Abbildung 16. Typische Montage des Stellungsrückmelders an Fisher Antrieb 585 oder 585R ANSICHT DER SPINDEL-ANBAUPLATTE EINKERBUNG 1 EINKERBUNG 2 EINKERBUNG 3 EINKERBUNG 4 EINKERBUNGSMARKIERUNG EIN- HUBLÄNGE KERBUNGS- Zoll NUMMER 0,75 1,125 FÜR GRÖSSEN 25 UND 50 39A7636-D ANSICHT DER SPINDEL-ANBAUPLATTE...
  • Seite 36 Betriebsanleitung Stellungsrückmelder 4200 August 2018 D200354X0DE Abbildung 17. Typische Montage des Stellungsrückmelders an Fisher Antrieb 585C oder 585CR 37B4775-A Montageteile zum Anbau des Pos. Beschreibung Stellungsrückmelders an Antriebe 585 oder 585C (Abbildung 16 und 17) Hinweis Pos. Beschreibung Die Hebeleinheit (Pos. 30) wird bei Antriebsgröße 25 und 50 nicht verwendet.
  • Seite 37 Betriebsanleitung Stellungsrückmelder 4200 D200354X0DE August 2018 Abbildung 18. Typische Montage des Stellungsrückmelders an einen Fisher Antrieb 1250 oder 1250R V SCHMIERMITTEL AUFTRAGEN 40B7441-A Montageteile zum Anbau des Pos. Beschreibung Stellungsrückmelders an Antriebe 1250 Hex Cap Screw (2 req'd) Stem Bracket oder 1250R (Abbildung 18) Sleeve Thread Locking Adhesive (medium strength)
  • Seite 38: Montageteile Für Drehantriebe

    Betriebsanleitung Stellungsrückmelder 4200 August 2018 D200354X0DE Abbildung 19. Typische Montage des Stellungsrückmelders an Fisher Antriebe 1051, 1052 oder 1061 SCHMIERMITTEL AUFTRAGEN 49A7766-B Montageteile für Drehantriebe Montageteile zum Anbau des Stellungsrückmelders an Antriebe 1051, 1052 oder 1061 (Abbildung 19) Pos. Beschreibung Mounting Plate  w/o tandem linkage  w/tandem linkage...
  • Seite 39 Betriebsanleitung Stellungsrückmelder 4200 D200354X0DE August 2018 Abbildung 20. Typische Montage des Stellungsrück­ Abbildung 21. Typische Montage des Stellungsrück­ melders an Fisher Antriebe 1052, Größe 20 melders an Fisher Antriebe 1063, 1064, 1065, 1066 oder 1066SR V SCHMIERMITTEL AUFTRAGEN HINWEIS: 34A8841-A 1 TEILE FÜR DIE FELDMONTAGE V SCHMIERMITTEL AUFTRAGEN 34A8843-B...
  • Seite 40 Betriebsanleitung Stellungsrückmelder 4200 August 2018 D200354X0DE Abbildung 22. Typische Montage des Stellungsrückmelders an einen Fisher Antrieb 585C mit Hub über 4 Zoll (470-16) SCHNITT A-A TRANSDUCER GE13433 GE16564...
  • Seite 41: Montageteile Für Langhubantriebe

    Betriebsanleitung Stellungsrückmelder 4200 D200354X0DE August 2018 Montageteile für Montageteile zum Anbau des Stellungsrückmelders an einen Antrieb Langhubantriebe 585CLS (490) (Abbildung 23) Montageteile zum Anbau des Pos. Beschreibung Stellungsrückmelders an einen Antrieb 585C mit Hub größer als  35 Stud  61 Cable Clip 4 Zoll (470-16) (Abbildung 22)  63 Mounting Plate...
  • Seite 42 Betriebsanleitung Stellungsrückmelder 4200 August 2018 D200354X0DE Abbildung 23. Typische Montage des Stellungsrückmelders an einen Fisher Antrieb 585CLS (490) SCHNITT A-A 77 86 GE13430 TRANSDUCER GE16563...
  • Seite 43 Betriebsanleitung Stellungsrückmelder 4200 D200354X0DE August 2018...
  • Seite 44 Endanwender. Fisher ist ein Markenname, der sich im Besitz eines der Unternehmen des Geschäftsbereiches Emerson Automation Solutions der Emerson Electric Co. befindet. Emerson Automation Solutions, Emerson und das Emerson-Logo sind Marken und Dienstleistungsmarken der Emerson Electric Co. Alle anderen Marken sind Eigentum der jeweiligen Rechteinhaber.

Inhaltsverzeichnis