SOMMARIO
1.
2.
3.
3.1
3.2
3.3
3.4
Posizionamento ..........................................................Pagina 52
4.
Pulizia ........................................................................ Pagina 53
4.1
4.2
5.
5.1
6.
Dati ..............................................................................Pagina 55
6.1
6.2
Dati elettrici .................................................................Pagina 55
6.3
6.4
Pesi ............................................................................ Pagina 55
6.5
6.6
7.
Marcatura CE ............................................................. Pagina 56
8.
Smaltimento ............................................................. Pagina 56
9.
1. AVVERTENZE DI SICUREZZA
Per la manipolazione della lampada diagnostica KaWe vanno os-
servate le istruzioni per l'uso.
ATTENZIONE! Questa apparecchiatura non è concepita per l'utiliz-
zo in ambienti a rischio di esplosione. Ai sensi della legge tedesca
sui dispositivi medici (Medizinproduktegesetz) la lampada fa parte
della classe I.
Prima di montarla, depositate la lampada diagnostica KaWe per
minimo 24 ore nel locale dove andrà usata, lasciandola nel suo
imballaggio, ciò per compensare eventuali variazioni di tempe-
ratura. Si prega di leggere attentamente le istruzioni per l'uso per
poter usufruire di tutti i vantaggi del sistema illuminotecnico e per
evitare eventuali danni all'apparecchiatura. La revisione della lam-
pada diagnostica KaWe e soprattutto i lavori di montaggio vanno
fatti eseguire a noi della KaWe o ad esperti da noi espressamente
autorizzati.
Il produttore è responsabile della sicurezza della lampada diagno-
stica KaWe solamente se le riparazioni e le modifiche vengono
apportate dal produttore stesso o da esperti che garantiscano l' o s-
servanza delle norme di sicurezza.
Non è permesso modificare la lampada diagnostica KaWe!
Il produttore declina ogni responsabilità per danni a persone o a
cose se la lampada diagnostica KaWe viene manipolata o impie-
10.
11.
12.
13.
13.2.1 Montaggio del corpo lampada 20W
sul braccio corto ..........................................................Pagina 61
14.
14.1 Base ............................................................................ Pagina 62
14.2 Tubo stativo ................................................................ Pagina 62
15.
Pulizia ........................................................................ Pagina 63
16.
Manutenzione ........................................................... Pagina 63
17.
Smaltimento ............................................................. Pagina 63
18.
Ricambi ...................................................................... Pagina 64
gata in modo errato o per scopi non previsti. Lo smontaggio del corpo
lampada dal braccio molleggiato avviene in ordine inverso rispetto al
montaggio e può essere effettuato soltanto dopo aver relativamente
regolato in posizione orizzontale l'arresto per l'altezza del braccio
molleggiato.
Prima di utilizzare la lampada diagnostica KaWe accertarsi ogni volta
che questa sia in stato perfetto.
Attenzione, alimentatore di rete esterno! La lampada diagnostica
KaWe funziona esclusivamente con un alimentatore di rete 60VA.
L'alimentatore di rete impiegato per il funzionamento della lampada
diagnostica KaWe deve essere sottoposto a controllo ai sensi della
norma IEC 60601-1.
Interruttore ON/OFF: il cliente si impegna a munire il lato primario di
un interruttore ON/OFF per togliere la corrente dal sistema. Questo
interruttore deve soddisfare i requisiti della norma IEC 61058-1 per
picchi di tensione nominale pari a 4kV.
ATTENZIONE! Durante il montaggio della lampada diagnostica KaWe
l'intero sistema (incl. unità di sospensione per soffitto) dovrà essere
separato dalla rete! Un eventuale successivo smontaggio della lam-
pada diagnostica KaWe dal braccio molleggiato o lo smontaggio dei
contatti striscianti nei bracci è permesso ESCLUSIVAMENTE DOPO AVER
SEPARATO TUTTO DALLA RETE. Altrimenti si rischia di danneggiare le
parti elettroniche!
51