A C H T U N G :
D
• StoreMax nicht bei Wind zusammenbauen
• Unbedingt Arbeitshandschuhe für Montage und
Reinigung verwenden
• Einige Blechteile können scharfkantig sein –
Verletzungsgefahr!
• Sturmfeste Verankerung nicht vergessen!
• Das passende Befestigungsmaterial
(Schrauben+Dübel) finden Sie im Kleinteile-
Päckchen
A T T E N T I O N :
GB
• Don´t attempt to assemble the box on a windy
day
• Wear work gloves when assembling or main-
taining the box
• Some pieces can contain sharp edges
• The box must be anchored to prevent wind
damage
• The belonging clamping material (screws +
dowels) you will find in the small parts package
A T T E N T I O N :
F
• Ne pas assembler quand il y a du vent
• Portez absolument des gants de travail pour le
montage et le nettoyage
• Certaines tôles peuvent avoir des arêtes
tranchantes – danger de blessures!
• N'oubliez pas l'ancrage contre la tempête!
• Vous trouverez le matériel de fixation (vis et
chevilles) dans le paquet de vis
NL
A T T E N T I E :
• De StoreMax niet in elkaar zetten bij wind
• Tijdens de montage en het schoonmaken
werkhandschoenen dragen
• Sommige metalen delen kunnen scherpe
kanten hebben – Gevaar voor verwondingen
• De StoreMax dient stormvast verankerd te
worden
• Het benodigde bevestigingsmateriaal (schroe-
ven en pluggen) vindt u in de plastic zak
A T T E N Z I O N E :
I
• Non montare il box con tempo ventoso
• Portare sempre guanti da lavoro per montare
e pulire la casetta
• Qualche componente in lamiera può avere il
bordo tagliente – usare cautela!
• Il box va ancorato al terreno per evitare dan-
neg giamenti
• La minuteria di ancoraggio (viti e tasselli) è imbal
lata nel pacchetto dei piccoli componenti
2
H I N W E I S E Z U R M O N T A G E :
• Für einige Montageschritte benötigen Sie einen Helfer
• Die vorliegende Aufbauanleitung zeigt den Zusammenbau
von „StoreMax 190", quartz-grau. Die Aufbauanleitung gilt
sinngemäß auch für andere Standardfarben und alle
Sonderlackierungen
• Die Stückliste finden Sie auf den Seiten 14 und 15
• Schraubenmuttern erst am Ende der Montage festziehen!
P F L E G E U N D W A R T U N G :
• Ölen Sie das Schloss jährlich
• Keine Chemikalien lagern!
A S S E M B LY N O T E S :
• The assembly must be carried out by 2 people
• The present erection instruction shows the assembly of
StoreMax 190 quartz-grey. The instruction is accordingly valid
for other standard colors and all special coatings
• A part list is enclosed
• Tighten the nuts not before having finished the assembly
of the box!
C A R E & M A I N T E N A N C E :
• Lubricate the lock once a year
• Don´t store chemicals!
R E M A R Q U E S C O N C E R N A N T L E M O N T A G E :
• L'assemblage doit être effectué de 2 personnes
• Cette instruction de montage décrit l'assemblage d'un
StoreMax 190. Valable par analogie pour les autres couleurs
et le laquage spécial
• Ci-joint un inventaire des pièces
• Ne serrer les écrous à fond qu'à la fin du montage!
E N T R E T I E N :
• Graissez la serrure chaque année
• Ne pas stocker de produits chimiques!
M O N T A G E - A D V I E S :
• Deze montage-instructies hebben betrekking op de monta-ge
van de "StoreMax 190" parelgrijs. Hij geldt vanzelfspre-kend ook
voor alle andere standaard enspeciale kleuren
• Een lijst van de onderdelen is bijgesloten
• De moertjes pas aan het eind van de montage geheel
vastdraaien!
O N D E R H O U D :
• Het slot jaarlijks oliân
• Geen chemicaliân opslaan!
C O N S I G L I P E R I L M O N T A G G I O :
• Le presenti istruzioni di montaggio mostrano il modello
StoreMax 190, colore grigio quarzo. Esse sono valide anche
per tutti gli altri colori standard e tutte le smaltature speciali
• Viene allegata la lista delle parti
• Serrare a fondo i dadi solo a montaggio completato
M A N U T E N Z I O N E :
• Lubrificare la serratura una volta all'anno
• Non conservare nel box prodotti chimici