Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

GLUING SOLUTIONS
SCHMELZ-
BETRIEBSANLEITUNG
GERÄT
BAUREIHE
MICRON
MOD
MA-5094-D 211016

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Meler MICRON MOD-Serie

  • Seite 1 GLUING SOLUTIONS SCHMELZ- BETRIEBSANLEITUNG GERÄT BAUREIHE MICRON MA-5094-D 211016...
  • Seite 2 Vorankündigung geändert werden. Das vorliegende Handbuch ist eine Übersetzung der Originalfassung desselben, die von Focke Meler Gluing Solutions, S. A in Deutsch Sprache verfasst wurde. Bei Unstimmigkeit zwischen den Fassungen dieses Handbuchs wird das in Englisch Sprache abgefasste Original maßgeblich sein. Focke Meler Gluing Solutions, S.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    INHALT MA-5094-D BETRIEBSANLEITUNG MICRON MOD SCHMELZGERÄT INHALT 1. SICHERHETSVORSCHRIFTEN Allgemeines Symbole Mechanik Elektrik Hydraulik Heizelemente Lärm Materialien 2. EINFÜHRUNG Beschreibung Sachgemäße Verwendung Gebrauchsbeschränkung Betriebsarten Identifizierung des Schmelzgeräts Hauptkomponenten Steuerkarte Komponenten Optionale Ausstattung Option Signalleuchte für niedrigen Füllstand Option VP Zubehör 3.
  • Seite 4 FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS INHALT Druckluft Weitere Faktoren Auspacken Inhalt Befestigung des Geräts Stromanschluss Pneumatikanschluss Pneumatikanschluss der automatischen Klebstoffbefüllung Anschluss des Saugstutzens Anschluss der Fühlersteuerung Platzierung des Saugstutzens Anschluss von Schläuchen und Pistolen Parameterfestlegung Arbeitstemperaturen festlegen Auswahl des Übertemperaturwertes Die Anzeige eines Elements beibehalten...
  • Seite 5 INHALT MA-5094-D BETRIEBSANLEITUNG MICRON MOD SCHMELZGERÄT Datum und Uhrzeit programmieren Aktivierung/Deaktivierung des Geräts programmieren Sperrung des Programms zur Aktivierung/Deaktivierung des Geräts 4-10 Programmierung der Aktivierung/Deaktivierung der Standby-Funktion des Geräts 4-10 Sperrung des Programms für die Standby-Funktion des Geräts 4-11 Tasten für spezielle Funktionen 4-12 Inbetriebnahme und Betrieb der Zuführung 4-13...
  • Seite 6 FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS INHALT Instandhaltung der Filter Prüfung des Druckluftrüttlers Gerät aus seinem Untergestell entnehmen 6. SCHNELLE PROBLEMLÖSUNG Gerät Das Gerätet schatet sich nicht ein Das Gerätet hat einen Kurzschluss Das Gerät wird nicht automatisch in den Stand-by-Status versetzt Das Gerät wechselt nicht aus dem Stand-by-Modus in den Heizmodus zurück...
  • Seite 7 INHALT MA-5094-D BETRIEBSANLEITUNG MICRON MOD SCHMELZGERÄT Die Pistoletemperatur ist unstabil 7. TECHNISCHE MERKMALE Allgemein Abmessungen Befestigung Geräts Optionale Ausstattung Option Signalleuchte für niedrigen Füllstand Option VP 8. ELEKTROSCHALTPLÄNE 9. PNEUMATIKSCHALTPLÄNE Pneumatikschaltplan für Automatische Klebstoffbefüllung Komponentenliste Druckluftanschlusssystem für 7 cc/Zyklus-Pumpe 7 cc/Zyklus pumpe Pneumatikschaltplan für 7 cc/Zyklus-Pumpe Elektropneumatischer Schaltplan mit VP Druckregler.
  • Seite 8 FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS INHALT Diese Seite enthält keinen Text.
  • Seite 9: Sicherhetsvorschriften

    SICHERHEITSVORSCHRIFTEN MA-5094-D BETRIEBSANLEITUNG MICRON MOD SCHMELZGERÄT 1. SICHERHETSVORSCHRIFTEN Allgemeines Die in den vorliegenden Anweisungen enthaltene Information gilt nicht nur für die gewöhnliche Verwendung des Geräts, sondern für sämtliche Arbeiten, die an ihm vorgenommen werden, sei es zur präventiven Instandhaltung oder bei Reparaturen und beim Auswechseln von Verschleißteilen.
  • Seite 10: Mechanik

    FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Mechanik In die Klebeanlage sind bewegliche Teile eingebaut, die Schäden herbeiführen können. Die Anlage nur bestimmungsgemäß verwenden und niemals Schutzvorrichtungen während des Betriebs entfernen. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn die Schutzvorrichtungen fehlen oder nicht korrekt angebracht sind.
  • Seite 11: Lärm

    Geräuschpegel unter ein annehmbares Niveau, aber zur Sicherheit des Bedieners, empfehlen wir mit Teams arbeiten persönlichen Gehörschutz . Materialien Die Meler-Systeme sind zur Verwendung von Schmelzklebern bestimmt. Sie dürfen nicht mit anderen Materialarten verwendet werden, schon gar nicht mit Lösungsmitteln, die zu Personenschäden oder Schäden im Inneren des Systems führen kann.
  • Seite 12 FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Diese Seite enthält keinen Text.
  • Seite 13: Einführung

    2. EINFÜHRUNG In dieser Betriebsanleitung finden Sie Informationen über Installation, Anwendung und Instandhaltung der Klebstoff-Schmelzgeräte der Baureihe Micron MOD von Meler. Diese Geräte sind auf die Verwendung mit mittlerem bis niedrigem Verbrauch und sofortiger Schmelzung des Klebstoffs ausgelegt. Ein Vorteil dieses Geräts ist seine Energieeffizienz. Der zugeführte Strom wird zum Schmelzen des Klebstoffes verwendet.
  • Seite 14: Beschreibung

    Beschreibung Micron MOD Geräte sind für die Verwendung mit Schläuchen und Pistolen von ‘meler’ für das Auftragen von Schmelzkleber ausgelegt. In ihren verschiedenen Varianten – Raupenauftrag, Flächenauftrag oder Spiralsprühauftrag – decken sie einen weiten Anwendungsbereich ab und sind äußerst vielseitig auf allen Märkten, an denen sie im Einsatz sind.
  • Seite 15: Betriebsarten

    EINFÜHRUNG MA-5094-D BETRIEBSANLEITUNG MICRON MOD SCHMELZGERÄT Betriebsarten Die Schmelzgeräte Micron MOD können in den nachfolgend dargestellten Betriebsarten verwendet werden: Betrieb_Der Schmelzer hält die Komponenten auf der im Display angezeigten und als Sollwert eingegebenen Temperatur. Die Pumpe bleibt aktiviert im Wartezustand, bis durch das Öffnen einer oder mehrerer Auftragspistolen eine Verbrauchsanforderung anliegt.
  • Seite 16: Hauptkomponenten

    FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS EINFÜHRUNG Hauptkomponenten 1. Steuerkarte auf der Vorderseite 9. Druckluftanschluss (max. 6 bar) 2.Zugangstür zum elektro-pneumatischen Bereich 10. Baugruppe Filterkopf mit Entlüftung 11. Automatische Klebstoffbefüllung 3. Deckel Leimbehälter 12. Elektrisches Ladeventil 4. Luftdruckregler Pumpe 13. Beleuchtete RESET-Taste 5.
  • Seite 17: Steuerkarte Komponenten

    EINFÜHRUNG MA-5094-D BETRIEBSANLEITUNG MICRON MOD SCHMELZGERÄT Steuerkarte Komponenten 1. Led-Anzeige Behälter 2. Led-Anzeige Pistolen 3. Solltemperatur 4. Isttemperatur 5. ON/OFF Anzeige 6. Standby-Funktion 7. Led-Anzeige Temperaturen OK und Pumpe in Betrieb 8. Programmierung der Uhrzeit 9. Taste rechts/links Kanalwahl 10. Taste auf/ab Temperaturänderung 11.
  • Seite 18: Optionale Ausstattung

    FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS EINFÜHRUNG Optionale Ausstattung Um den Funktionsumfang der Schmelzgeräte zu vergrößern, können die Geräte mit folgenden Elementen ausgestattet werden. Option Signalleuchte für niedrigen Füllstand Die Signalleuchte muss gesondert bestellt werden. Es besteht die Wahl zwischen einer Signalleuchte für niedrigen Füllstand (weiß) und einer zweifarbigen Signalleuchte für niedrigen Füllstand (weiß) und Temperatur OK...
  • Seite 19: Installation

    INSTALLATION MA-5094-D BETRIEBSANLEITUNG MICRON MOD SCHMELZGERÄT 3. INSTALLATION Achtung: Die Schmelzgeräte sind mit moderner Technologie ausgerüstet und bergen bestimmte Gefahren in sich. Arbeiten, Installation oder Reparatur dieser Equipments dürfen nur von geeignetem Personal mit ausreichender Schulung und Erfahrung vorgenommen werden. Vorbereitungen Die Schmelzgeräte Micron MOD werden mit den zu ihrer Installation erfor- derlichen Komponenten geliefert.
  • Seite 20: Stromverbrauch

    FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS INSTALLATION Zeichnungsmass Beschreibung Abmaße LÄNGE DES GERÄTS 587 mm GERÄTEBREITE 341 mm GERÄTEHÖHE 481 mm GERÄTEHÖHE BEI AUTOMATISCHE KLEBSTOFFBEFÜLLUNG 577 mm (CA.) LÄNGE DES GERÄTS BEI SCHALTSCHRANK VERTRIEBENEN 838 mm Stromverbrauch Beim Aufbau eines Schmelzgeräts Micron MOD ist der Gesamtverbrauch der Anlage einschliesslich des Verbrauchs der Schläuche und der installierten...
  • Seite 21: Weitere Faktoren

    Auspacken Vor der Installation das Schmelzgerät von der Palette nehmen und auf eventuelle Beschädigungen oder Brüche überprüfen. Gleich welcher Schaden, einschließlich an der äußeren Verpackung, ist Ihrem Meler – Vertreter oder dem Hauptbüro mitzuteilen. Inhalt Die Versandverpackung des Schmelzgeräts Micron MOD kann mitbestellte Zusatzkomponenten enthalten.
  • Seite 22: Stromanschluss

    FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS INSTALLATION Stromanschluss Die Schmelzgeräte Micron MOD können je nach Verbrauchsleistung auf drei verschiedene Arten an das Stromnetz angeschlossen werden: • 1 Phase 230 VAC mit Nulleiter. • 3 Phasen 400/ 230 VAC mit Nulleiter. In allen drei Fällen ist ein guter Erdanschluss erforderlich.
  • Seite 23: Pneumatikanschluss

    INSTALLATION MA-5094-D BETRIEBSANLEITUNG MICRON MOD SCHMELZGERÄT Pneumatikanschluss Vor dem Anschluss der Luftversorgung an das Schmelzgerät ist sicherzustellen, dass der Druckregler völlig geschlossen ist. Dazu die Mutter des Reglers, die sich an der Schaltschranktür neben dem Manometer befindet. Das Werksluftnetz (max. 6 bar) über einen Schlauch mit 8 mm Außendurchmesser an den Eingang des Schmelzgeräts anschließen.
  • Seite 24: Anschluss Des Saugstutzens

    FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS INSTALLATION Achtung: Sowohl der Drucklufteingang zum Gerät als auch der Drucklufteingang zur automatischen Klebstoffzuführung müssen unabhängig voneinander sein. Der Anschluss an denselben Lufteingang kann zur Folge haben, dass die Luftzufuhr zum Kolben während des Betriebs der Klebstoffzuführung beeinträchtigt wird.
  • Seite 25: Anschluss Von Schläuchen Und Pistolen

    INNENLIEGENDE LÖCHER ºF Anschluss von Schläuchen und Pistolen LUFTAUSLASS Die Schmelzgeräte Micron MOD verwenden Meler – Standardkomponenten. Die gesamte Schlauch- und Pistolenpalette ‘Klassische’, ‘Kompaktserie’, und ‘Hand’ kann an dieses Equipment angeschlossen werden. Achtung: Beim Anschluss von Schlauch- und Pistolen-Abgängen prüfen, dass die angeschlossene Leistung nicht die maximal zulässige Leistung pro Abgang...
  • Seite 26: Arbeitstemperaturen Festlegen

    FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS INSTALLATION vorgegebenen Werte ausreichen sind. Arbeitstemperaturen festlegen Die Schmelzgeräte sind werkseitig mit folgenden Solltemperaturwerten: • 160 °C für den Behälter und Verteiler. • 150 ºC für Schläuche und 160 ºC für Pistolen. Im Anschluss wird die allgemeine Vorgehensweise beschrieben, um den Solltemperaturwert eines beliebigen Elements zu ändern.
  • Seite 27: Die Anzeige Eines Elements Beibehalten

    INSTALLATION MA-5094-D BETRIEBSANLEITUNG MICRON MOD SCHMELZGERÄT 5. Mit dem links Pfeil verlassen Sie das Spezialmenü und es werden wieder die Behältertemperaturen angezeigt. Sämtliche Werte des Spezialmenüs werden gespeichert. Die Anzeige eines Elements beibehalten Standardmäßig werden als Hauptanzeige die Behältertemperaturen angezeigt. Allerdings besteht die Möglichkeit, für unbegrenzte Zeit die Temperaturen von anderen Elementen zur Analyse oder Kontrolle anzuzeigen.
  • Seite 28: Temperaturfreigabe

    FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS INSTALLATION Temperaturfreigabe 1. Sollte nur dieses Signal benötigt werden, ein zweiadriges Kabel mit 0,5 Querschnitt verwenden. Eine Pg 13.5 Kabeldurchführung über das Blech an der Basis des Equipments neben dem Eingang der Stromversorgung anbringen. Tür des Schaltschranks so weit wie möglich öffnen. Das Signalkabel (max.
  • Seite 29 INSTALLATION MA-5094-D BETRIEBSANLEITUNG MICRON MOD SCHMELZGERÄT Eingang Sperre Ausgang 6 Nicht einschalten 8 7 6 5 4 3 2 1 4. Den Stecker wieder auf der Karte anbringen. 5. Überprüfen, dass das Kabel richtig angeschlossen ist und so durch den Elektroschrank geführt ist, dass kein Einklemm- oder Schnitt- oder Beschädigungsrisiko besteht.
  • Seite 30 FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS INSTALLATION Diese Seite enthält keinen Text. 3-12...
  • Seite 31: Verwendung

    VERWENDUNG MA-5094-D BETRIEBSANLEITUNG MICRON MOD SCHMELZGERÄT 4. VERWENDUNG In diesem Kapitel wird die Verwendung des Schmelzgeräts beschrieben. Obwohl sein Betrieb sehr einfach ist, sollte es nur von unterwiesenem Personal verwendet werden. Achtung: Ein nicht bestimmungsgemäßer Gebrauch kann zu Schäden am Gerät selbst oder Verletzungen des Bedieners bis hin zum Tod führen.
  • Seite 32: Klebstoffzuführung

    FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS VERWENDUNG Klebstoffzuführung Die Klebstoffzuführung versorgt das Gerät je nach Bedarf der Anwendung ständig mit Granulat, wodurch nur der zu verbrauchende Klebstoff in geschmolzenem Zustand gehalten wird. Zu diesem Zweck ist der Dosierbehälter mit einem Fassungsvermögen von 1,21 l (bei einer Dichte von 1 g/cm ), mit einem Füllstandsensor ausgestattet, der meldet, wenn das Niveau...
  • Seite 33: Anzeigen Am Schmelzgerät

    VERWENDUNG MA-5094-D BETRIEBSANLEITUNG MICRON MOD SCHMELZGERÄT Standardmäßig werden die Soll und Ist Temperaturen des Behälters angezeigt. Die Kontroll Led-Anzeige (grün) der Behälterbeheizung (und die der angeschlossenen Schläuche und Pistolen) leuchtet und der Behälter beginnt mit dem Aufheizen. Sobald der Temperatursollwert des Behälters –3 ºC erreicht ist, wird eine programmierbare Verzögerungszeit aktiviert, bis die Freigabe für den Pumpenbetrieb (Ansprechen des Elektroventils) und das Einschalten der Hauptmaschine erfolgt, vorausgesetzt, die übrigen Komponenten haben...
  • Seite 34: Temperaturanzeige Eines Jeden Elements

    FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS VERWENDUNG Led-Anzeige On/off Standby Leuchtet Gerät ausgeschaltet Funktion aktiviert Deaktivierung programmiert für den Aktivierung programmiert für den Blinkt langsam laufenden Tag laufenden Tag Programmiermodus Aktivierung/ Programmiermodus Aktivierung/ Blinkt schnell Deaktivierung Deaktivierung Gerät in Betrieb Funktion deaktiviert Gleichzeitiges Blinken der Led’s für...
  • Seite 35: Alarmanzeige

    VERWENDUNG MA-5094-D BETRIEBSANLEITUNG MICRON MOD SCHMELZGERÄT Um die permanente Anzeige eines Elements zu verlassen, brauchen Sie nur einen der Pfeile rechts/links zu betätigen. Alarmanzeige E r r Die Schmelzgeräte Micron MOD melden dem Bediener über eine Meldung auf dem Display im Bedienfeld, wenn an der Einheit eine Störung aufgetreten ist. Code Source Actions...
  • Seite 36: Anzeige Und Einstellen Des Arbeitsdrucks

    FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS VERWENDUNG besteht, wird das Aufheizen aller Elemente unterbrochen und ebenfalls werden die Leistungsrelais abgeschaltet. Die Karte zeigt den Alarm solange an, bis der Fehler behoben ist. Im diesem Moment werden die Leistungsrelais zurückgestellt und das System heizt wieder normal auf.
  • Seite 37: Festlegen Der Parameter Des Schmelzgeräts

    VERWENDUNG MA-5094-D BETRIEBSANLEITUNG MICRON MOD SCHMELZGERÄT Dieses einfache Verfahren ist für jedes Element zu wiederholen, dessen Solltemperaturwert man ändern will. Festlegen der Parameter des Schmelzgeräts 1. Gleichzeitig die Taste mit dem Uhrsymbol und die Pfeil ab-Taste drücken, um so in das Spezialmenü zu gelangen. º...
  • Seite 38: Programmieren Der Uhrzeit

    FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS VERWENDUNG Zum Speichern von Parametern muss man immer mit dem rechten Pfeil zum nächsten Parameter gehen. Programmieren der Uhrzeit Die Schmelzgeräte Micron MOD sind mit einem wöchentlich programmierbaren System zum Ein- und Ausschalten des Geräts und für die Aktivierung und Deaktivierung der Standby-Funktion ausgerüstet.
  • Seite 39: Aktivierung/Deaktivierung Des Geräts Programmieren

    VERWENDUNG MA-5094-D BETRIEBSANLEITUNG MICRON MOD SCHMELZGERÄT Aktivierung/Deaktivierung des Geräts programmieren Es besteht die Möglichkeit, für jeden Wochentag von Montag (1) bis Sonntag (7) eine Uhrzeit für die Aktivierung / Deaktivierung zu programmieren. Die Uhrzeiten sind in 15-Minuten-Schritten abgestuft, d.h. man geht von 10.0 (10 Uhr und 0 Minuten) auf 10.1 (10 Uhr und 15 Minuten), 10.2 (10 Uhr und 30 Minuten) und 10.3 (10 Uhr und 45 Minuten).
  • Seite 40: Sperrung Des Programms Zur Aktivierung/Deaktivierung Des Geräts

    FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS VERWENDUNG Sperrung des Programms zur Aktivierung/Deaktivierung des Geräts Es besteht die Möglichkeit, die Programmierung der Aktivierung/ Deaktivierung des Geräts aufzuheben, ohne die Programmierung der einzelnen Wochentage zu löschen. Auf diese Art und Weise bleiben die eingegebenen Daten erhalten, aber die Programmierung hat keine Auswirkung auf das Gerät.
  • Seite 41: Sperrung Des Programms Für Die Standby-Funktion Des Geräts

    VERWENDUNG MA-5094-D BETRIEBSANLEITUNG MICRON MOD SCHMELZGERÄT 0 7 . 2 1 9 . 3 3. Wählen Sie mit der Pfeil auf/ab-Taste den gewünschten Wochentag von Montag (1) bis Sonntag (7). 4. Die Taste mit dem Uhrsymbol erneut drücken. Es erscheinen zwei Uhrzeiten, eine auf jedem Display. Im linken 0 7 .
  • Seite 42: Tasten Für Spezielle Funktionen

    FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS VERWENDUNG 3. Bewegen Sie sich mit dem Pfeil auf/ab über die Anwahl des letzten o f f Wochentages (7) hinweg. Im Display erscheint die Zeichenfolge ‘ON/OFF’ entsprechend dem jeweiligen Zustand. 4. Die Taste mit dem Uhrsymbol erneut drücken.
  • Seite 43: Inbetriebnahme Und Betrieb Der Zuführung

    VERWENDUNG MA-5094-D BETRIEBSANLEITUNG MICRON MOD SCHMELZGERÄT Wenn die Stillstandzeit mehr als 4 Stunden beträgt, sollte eine dieser beiden Optionen gewählt werden: das Gerät ausschalten, wenn seine Verwendung für den Rest des Arbeitstages nicht mehr vorgesehen ist, oder die Standby-Funktion aufrecht erhalten, wenn das Gerät noch am selben Arbeitstag benutzt werden soll.
  • Seite 44: Stand-By-Funktion Des Zuführgeräts

    FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS VERWENDUNG Stand-by-Funktion des Zuführgeräts Wenn das Gerät auf Temperatur OK steht und der Zeitraum für ‘Wechsel auf Stand-by-Status T.ST’ abläuft, wird der Ausgang aktiviert, um das Gerät in den ‘Stand-by-Status STBY’ zu bringen. In diesem Zustand kann keine automatische Zuführung erfolgen und die Signalleuchte blinkt langsam.
  • Seite 45: Fühleranpassungen

    In den meisten Fällen ist die Standardeinstellung für die Benutzung des Befüllungsgeräts absolut gültig. Falls eine Korrektur der Einstellung notwendig ist, kontaktieren Sie bitte den technischen Dienst bei Meler oder Ihren Bereichsvertreter. Stabilisierungszeit des Füllstands Bei der Stabilisierungszeit des Füllstands handelt es sich um jene Zeitspanne, die zwischen der Feststellung des fehlenden Füllstands und der Aktivierung...
  • Seite 46: Zeitraum Für Wechsel Auf Stand-By-Status

    FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS VERWENDUNG Beide Signale bleiben aktiv, bis sie deaktiviert werden. Durch Drücken der schwarzen Taste kann das akustische Signal ausgeschaltet werden. Durch Drücken der gelben Taste wird das System rückgesetzt. Der Timer fängt wieder von vorne an, zu zählen.
  • Seite 47: Einstellung Der Programmierbaren Zeiten Im Timer

    VERWENDUNG MA-5094-D BETRIEBSANLEITUNG MICRON MOD SCHMELZGERÄT Einstellung der programmierbaren Zeiten im Timer Im Inneren des Schaltschranks befindet sich das programmierbare Relais zur Einstellung der Ausschaltverzögerung des Magnetventils (T.EV), des Alarms (T.AL) bei Fehlererkennung und des Stand-by-Status (T.ST) für Zeiträume der Inaktivität. Zum Öffnen des Schaltschranks die Schraube lockern, die die Tür links an der Schrankverkleidung hält, und diese aufschieben.
  • Seite 48 FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS VERWENDUNG Diese Seite enthält keinen Text. 4-18...
  • Seite 49: Instandhaltung

    INSTANDHALTUNG MA-5094-D BETRIEBSANLEITUNG MICRON MOD SCHMELZGERÄT 5. INSTANDHALTUNG Achtung: Die Schmelzgeräte sind mit moderner Technologie ausgerüstet und bergen bestimmte Gefahren in sich. Arbeiten, Installation oder Reparatur dieses Equipments dürfen nur von geeignetem Personal mit ausreichender Schulung und Erfahrung vorgenommen werden. In der folgenden Tabelle werden kurz die Anweisungen für eine ordnungsgemässe Instandhaltung des Schmelzgeräts zusammengefasst.
  • Seite 50: Druckentlastung Des Systems

    FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS INSTANDHALTUNG Aussenreinigung: • Für Materialien aus Polyamiden geeignete Reinigungsmittel verwenden! • Das Produkt mit einem weichen Tuch auftragen. • Keine spitzen Werkzeuge oder scharfkantige Schaber verwenden! Abnahme und Wechsel der Außenverkleidung: 1. Schmelzgerät abschalten. 2. Druckluftzufuhr zum Gerät abschalten.
  • Seite 51: Zugang Zum Pneumatikaggregat

    INSTANDHALTUNG MA-5094-D BETRIEBSANLEITUNG MICRON MOD SCHMELZGERÄT Vor dem Abschalten von einem Hydraulikelement oder vor dem Öffnen des Verteilerausgangs ist es erforderlich, folgende Schritte auszuführen: 1. Den Schalter des Geräts an der Schaltschranktür neben dem Druckregler abschalten. Das Druckentlastungsventil schaltet den Hydraulikkreis druckfrei und führt den Kleber in den Behälter zurück.
  • Seite 52: Reinigung Des Behälters

    FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS INSTANDHALTUNG Auf jeden Fall wird eine Prüfung und Reinigung des Filters nach höchstens 1000 Betriebsstunden (Schmelzgerät eingeschaltet) empfohlen. Achtung: Immer Schutzhandschuhe und Schutzbrille verwenden! Gefahr durch Verbrennungen. Für den Filterwechsel ist zu berücksichtigen, dass Filter und Ablassventil die gleiche Baugruppe bilden: 1.
  • Seite 53: Instandhaltung Des Thermostats

    INSTANDHALTUNG MA-5094-D BETRIEBSANLEITUNG MICRON MOD SCHMELZGERÄT Achtung: Geeignete Schutzausrüstung gegen hohe Temperaturen verwenden! 3. Reinigungsgranulat direkt auf das Schmelzgitter geben und warten. Sobald das Granulat geschmolzen ist, den Reinigungsklebstoff durch den Kreislauf pumpen (1,5 liter minimum). 4. Den geeigneten Typ und die entsprechende Menge an Kleber hinzufügen und warten, bis er geschmolzen ist.
  • Seite 54: Prüfung Des Ansaugstutzens

    FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS INSTANDHALTUNG Prüfung des Ansaugstutzens Kontrollieren Sie, dass der Ansaugstutzen nicht durch Klebstoffgranulat verstopft ist. Dieses Rohr muss vollkommen frei von Verstopfungen sein, die die reibungslose Beförderung des Klebstoffs vom Behälter zum Tank des Schmelzgeräts behindern. Das Rohr ist in der Regel transparent, was eine visuelle Inspektion dessen begünstigt.
  • Seite 55: Schnelle Problemlösung

    6. SCHNELLE PROBLEMLÖSUNG Dieses Kapitel liefert Ihnen elementare Hilfen, um einfache Probleme ohne den technischen Kundendienst von Meler selbst zu lösen. Es ist von grösster Bedeutung, stets die im vorliegenden Handbuch enthaltenen Sicherheitshinweise zu berücksichtigen. Im Falle der Nichtbeachtung kann es zu Körperverletzungen oder Sachschäden am Gerät bzw.
  • Seite 56: Gerät

    FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS SCHNELLE PROBLEMLÖSUNG Gerät Das Gerätet schatet sich nicht ein Ursache Kontrolltätigkeit Auswirkungen auf das Abhilfe Schmelzgerät Spannung zwischen Phasen und Spannung ist instabil Fehlerhafte Nulleiter an der Hauptsteckleiste entsprechend der Verkabelung Stromversorgung. messen. Spannung auf Stecker Stromversorgung des überprüfen.
  • Seite 57: Das Gerät Wird Nicht Automatisch In Den Stand-By-Status Versetzt

    SCHNELLE PROBLEMLÖSUNG MA-5094-D BETRIEBSANLEITUNG MICRON MOD SCHMELZGERÄT Das Gerät wird nicht automatisch in den Stand-by-Status versetzt Ursachen Überprüfung Anmerkungen Abhilfe Falsche Zeitraum für Stand-by auf dem Programmierung so Schaltschrank öffnen, um Programmierung im Logo-Bildschirm überprüfen ändern, dass sie der Zugang zum Logo zu erlangen. Logo-Relais.
  • Seite 58: Das Gerät Führt Keinen Klebstoff Zu

    FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS SCHNELLE PROBLEMLÖSUNG Das Gerät führt keinen Klebstoff zu Ursachen Überprüfung Anmerkungen Abhilfe Fehlender Klebstoff im Klebstoffmenge im Behälter Behälter mit Granulat Ladebehälter. überprüfen. befüllen. Keine Druckluft Überprüfen, dass Luft zum Überprüfen, dass 6 bar Druck Luft in das System vorhanden.
  • Seite 59: Der Tanktemperatur Heizt Durch

    SCHNELLE PROBLEMLÖSUNG MA-5094-D BETRIEBSANLEITUNG MICRON MOD SCHMELZGERÄT Der Tanktemperatur heizt durch Ursache Kontrolltätigkeit Auswirkungen auf das Abhilfe Schmelzgerät Leistungskarte überprüfen (Stift Leistungskarte Leistungskarte defekt. LED (DL2) bleibt dunkel. 2 und 4 auf CN6). austauschen. Steuerkarte Steuerkarte defekt. Steuerkarte überprüfen. LED (DL2) leuchtet permanent. austauschen.
  • Seite 60: Der Verteiler Heizt Durch

    FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS SCHNELLE PROBLEMLÖSUNG Der Verteiler heizt durch Ursache Kontrolltätigkeit Auswirkungen auf das Abhilfe Schmelzgerät Leistungskarte Leistungskarte defekt. Leistungskarte überprüfen. LED (DL1) bleibt dunkel. austauschen. Steuerkarte Steuerkarte defekt. Steuerkarte überprüfen. LED (DL1) leuchtet permanent. austauschen. Die Verteilertemperatur ist unstabil Ursache Kontrolltätigkeit...
  • Seite 61: Pneumatikeinheit

    SCHNELLE PROBLEMLÖSUNG MA-5094-D BETRIEBSANLEITUNG MICRON MOD SCHMELZGERÄT Pneumatikeinheit Fehler an der Pneumatikeinheit Ursache Kontrolltätigkeit Auswirkungen auf das Abhilfe Schmelzgerät Luftdruck im Netz und am Das Manometer am Keine Druckluft Druckregler Druckregler des Schmelzgerätes Schmelzgerät zeigt “0” an, wenn vorhanden. austauschen. überprüfen.
  • Seite 62: Schlauch

    FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS SCHNELLE PROBLEMLÖSUNG Schlauch Die Schlauch heizt nicht Ursache Kontrolltätigkeit Auswirkungen auf das Abhilfe Schmelzgerät Schläuche gegeneinander Den Schlauch in einen anderen Schlauch Schlauch defekt. austauschen, wobei einer mit Kanal einstöpseln. austauschen. Sicherheit funktionieren muss. Spannung an der Leistungskarte...
  • Seite 63: Pistole

    SCHNELLE PROBLEMLÖSUNG MA-5094-D BETRIEBSANLEITUNG MICRON MOD SCHMELZGERÄT Pistole Die Pistole heizt nicht Ursache Ursache Ursache Ursache Pistolen gegeneinander Den Pistole in einen anderen Pistole defekt. austauschen, wobei einer mit Pistole austauschen. Kanal einstöpseln. Sicherheit funktionieren muss. Schläuche gegeneinander Den Schlauch in einen anderen Schlauch Schlauch defekt.
  • Seite 64 FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS SCHNELLE PROBLEMLÖSUNG Diese Seite enthält keinen Text. 6-10...
  • Seite 65: Technische Merkmale

    TECHNISCHE MERKMALE MA-5094-D BETRIEBSANLEITUNG MICRON MOD SCHMELZGERÄT 7. TECHNISCHE MERKMALE Allgemein Tankkapazität 1,21 Liter Pumpenleistung (*) 29,3 kg/h Pumpe 7 cc/ciclo Schmelzleistung (*) 15.5 kg/h Ausgänge 2, 4 ó 6 Temperaturbereich 40 bis 200°C (100 bis 392°F) Temperatursteuerung RTD ±0.5°C (±1°F) Pt-100 oder Ni-120 Maximaler Arbeitsdruck (bei 6 bar) 80 bar (1160 psi)
  • Seite 66: Abmessungen

    Das Proportionalventil VP-200 passt den Arbeitsluftdruck der Meler Auftraggerätes, und damit die auf getragen Klebstoffmenge automatisches an die geschwindigkeit der Hauptmaschine an. Mittels einer Leitspannung, die von einer Meler Streckensteuerung erzeugt werden kann, werden Geschwindigkeitsänderungen der Hauptmaschine, erkannt und wird die aufgetragene Klebstoffmenge automatisch daran angepasst.
  • Seite 67: Elektroschaltpläne

    ELEKTROSCHALTPLÄNE MA-5094-D BETRIEBSANLEITUNG MICRON MOD SCHMELZGERÄT 8. ELEKTROSCHALTPLÄNE...
  • Seite 68 MELER PORTADA Poligono industrial Los Agustinos C/G Nave D-43 31160 Orcoyen (Navarra) Phone. +34 948 35 11 10 Company / customer Project description MICRON MOD PT 100 Job number E00300072 Commission Manufacturer (company) MELER Path Pages and devices, sequential numbering...
  • Seite 69 POWER BOARD MAIN POWER SUPPLY 220 VAC ON/OFF LOW LEVEL PISTON TANK HEADER CHANNEL 1 & 2 CHANNEL 3 & 4 CHANNEL 5 & 6 CN4 1 CN8 1 CN7 1 CN5 1 CN1 1 CN2 1 CN6 1 CN9 1 CN10 1 CN11 1 CN3 1...
  • Seite 70 SENSORS BOARD TANK CHANNEL 1 CHANNEL 2 CHANNEL 3 CHANNEL 4 CHANNEL 5 CHANNEL 6 CONTROL CN1 1 CN2 1 CN3 1 CN4 1 CN5 1 CN6 1 CN7 1 CN8 1 2x0,25 SEN-4 3B0.1 SEN-3 SEN-2 SEN-1 MANIFOLD GREEN BROWN BROWN BLUE...
  • Seite 71 CONTROL BOARD EXTERNAL CHANNEL ACTIVATION RS-232 220 VAC STANDBY SENSORS ON-OFF CN5 1 CN10 1 CN9 1 CN4 1 CN6 1 CN3 1 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 CN11 1 2x0,25 220 VAC-1...
  • Seite 72 +24V L1.1 +24V L1.1 +24V +24V 24 V T-OK 1,1 A T-OK +24V +24V 24VDC TEMPERATURE OK I1, I2 = AI3, AI4 (0...10V) DC 21/24V I7, I8 = AI1, AI2 (0...10V) INPUT 8xDC +24V +24V +24V +24V +24V +24V +24V +24V +24V LOGO!
  • Seite 73 +24V +24V +24V +24V +24V +24V +24V 8x0,25 +24V -X10 -X10 -X10 -X10 -X10 -X10 -X10 -X10 X10/3/I1 X10/4/I2 X10/5/I3 X10/6/I4 X10/7/I5 X10/8/I6 X10/9/I7 X10/10/I8 6B2:3 8X5:PE 6S3:14 6S4:14 5A2:-X10:1 5K8:11 5A2:-X10:7 6ED1052-1MD00-0BA6 12/24RC, 8DI(4AI)/4DO 200 BLOCKS SIEMENS LID SENSOR STOP BUZZER FEEDER MODE LEVEL SENSOR...
  • Seite 74 TEMPERATURE OK 6ED1052-1MD00-0BA6 12/24RC, 8DI(4AI)/4DO 200 BLOCKS SIEMENS X11/1/Q1_1 X11/3/Q2_1 X11/5/Q3_1 X11/7/Q4_1 X11/2/Q1_2 X11/4/Q2_2 X11/6/Q3_2 X11/8/Q4_2 -X11 -X11 -X11 -X11 -X11 -X11 -X11 -X11 DQ1_1 DQ1_2 DQ2_1 DQ2_2 DQ3_1 DQ3_2 DQ4_1 DQ4_2 2x0,25 Q4_2 Q4_2 / 4.0 0,25WH Q4_1 Q4_1 / 4.0 0,25 +24V...
  • Seite 75 1600 W 8X4 = 8X5 = +24V GRID 8B1.1 MAGNETIC SENSOR Name Date Equipment Denomination Revision JOSE A PEREZ 10/02/2016 GRID MICRON MOD PT 100 japerez 11/05/2016 Updated Page E00300072 Appr Page...
  • Seite 76: Parts List

    Parts list MELER_ARTICULOS_PRODUCTO_V2 Device tag Quantity Designation Placement POWER BOARD SIX OUTPUTS SENSORS BOARD CONTROL BOARD LOGO 0BA8 6ED1052-1MD00-0BA8 3B0.1 TEMPERATURE SENSOR TYPE PT 100 CAPACITIVE SENSOR RECHNER 85MM Ø10 CABLE 1M+BRIDA TEMPERATURE SENSOR TYPE PT 100 8B1.1 MAGNETICALLY OPERATED SWITCH CARTRIDGE HEATER 300W 230V 9.46 (3/8") X 177 2E4.1...
  • Seite 77 Parts list MELER_ARTICULOS_PRODUCTO_V2 Device tag Quantity Designation Placement NO CONTACT SAFETY THERMOSTAT POWER SUPPLY 24VDC 1,1A FLEXIBLE CABLE 0,6/1KV (2 X 0,5) CABLE HOSE DATAFLEX YCY 500V 8x0,22 FLEXIBLE CABLE 0,6/1KV (2 X 0,5) SHIELDED CABLE DATAFLEX YCY 2 X 0.25 CERAMIC TERMINAL BLOCK FEMALE INSERT 8P FEMALE INSERT 8P...
  • Seite 78 Parts list MELER_ARTICULOS_PRODUCTO_V2 Device tag Quantity Designation Placement FEED-THROUGH TERMINAL, 6MM², SCREW CONNECTION, BEIGE TS 35 FEED-THROUGH TERMINAL, 6MM², SCREW CONNECTION, BLUE TS 35 EARTH TERMINAL, 6MM², SCREW CONNECTION, GREEN/YELLOW TS 35 FEED-THROUGH TERMINAL, DOUBLE-TIER, 2,5 MM², TENSION CLAMP CONNECTION,BEIGE TS 35 XTOK FEED-THROUGH TERMINAL, DOUBLE-TIER, 2,5 MM², TENSION CLAMP CONNECTION,BEIGE TS 35 SOLENOID VALVE...
  • Seite 79 MELER PORTADA Poligono industrial Los Agustinos C/G Nave D-43 31160 Orcoyen (Navarra) Phone. +34 948 35 11 10 Company / customer Project description MICRON MOD NI 120 Job number E00300082 Commission Manufacturer (company) MELER Path Pages and devices, sequential numbering...
  • Seite 80 POWER BOARD MAIN POWER SUPPLY 220 VAC ON/OFF LOW LEVEL PISTON TANK HEADER CHANNEL 1 & 2 CHANNEL 3 & 4 CHANNEL 5 & 6 CN4 1 CN8 1 CN7 1 CN5 1 CN1 1 CN2 1 CN6 1 CN9 1 CN10 1 CN11 1 CN3 1...
  • Seite 81 SENSORS BOARD TANK CHANNEL 1 CHANNEL 2 CHANNEL 3 CHANNEL 4 CHANNEL 5 CHANNEL 6 CONTROL CN1 1 CN2 1 CN3 1 CN4 1 CN5 1 CN6 1 CN7 1 CN8 1 SEN-4 3B0.1 SEN-3 SEN-2 SEN-1 MANIFOLD GREEN BROWN BROWN BLUE BLUE...
  • Seite 82 CONTROL BOARD EXTERNAL CHANNEL ACTIVATION RS-232 220 VAC STANDBY SENSORS ON-OFF CN5 1 CN10 1 CN9 1 CN4 1 CN6 1 CN3 1 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 CN11 1 2x0,25 220 VAC-1...
  • Seite 83 +24V L1.1 +24V L1.1 +24V +24V 24 V T-OK 1,1 A T-OK +24V +24V 24VDC TEMPERATURE OK I1, I2 = AI3, AI4 (0...10V) DC 21/24V I7, I8 = AI1, AI2 (0...10V) INPUT 8xDC +24V +24V +24V +24V +24V +24V +24V +24V +24V LOGO!
  • Seite 84 +24V +24V +24V +24V +24V +24V +24V 8x0,25 +24V -X10 -X10 -X10 -X10 -X10 -X10 -X10 -X10 X10/3/I1 X10/4/I2 X10/5/I3 X10/6/I4 X10/7/I5 X10/8/I6 X10/9/I7 X10/10/I8 6B2:3 8X5:PE 6S3:14 6S4:14 5A2:-X10:1 5K8:11 5A2:-X10:7 6ED1052-1MD00-0BA6 12/24RC, 8DI(4AI)/4DO 200 BLOCKS SIEMENS LID SENSOR STOP BUZZER FEEDER MODE LEVEL SENSOR...
  • Seite 85 TEMPERATURE OK 6ED1052-1MD00-0BA6 12/24RC, 8DI(4AI)/4DO 200 BLOCKS SIEMENS X11/1/Q1_1 X11/3/Q2_1 X11/5/Q3_1 X11/7/Q4_1 X11/2/Q1_2 X11/4/Q2_2 X11/6/Q3_2 X11/8/Q4_2 -X11 -X11 -X11 -X11 -X11 -X11 -X11 -X11 DQ1_1 DQ1_2 DQ2_1 DQ2_2 DQ3_1 DQ3_2 DQ4_1 DQ4_2 2x0,25 Q4_2 Q4_2 / 4.0 0,25WH Q4_1 Q4_1 / 4.0 0,25 +24V...
  • Seite 86 1600 W 8X4 = 8X5 = +24V GRID 8B1.1 MAGNETIC SENSOR Name Date Equipment Denomination Revision JOSE A PEREZ 10/02/2016 GRID MICRON MOD NI 120 japerez 11/05/2016 Updated Page E00300082 Appr Page...
  • Seite 87 Parts list MELER_ARTICULOS_PRODUCTO_V2 Device tag Quantity Designation Placement POWER BOARD SIX OUTPUTS SENSORS BOARD CONTROL BOARD LOGO 0BA8 6ED1052-1MD00-0BA8 3B0.1 TEMPERATURE SENSOR TYPE NI 120 CAPACITIVE SENSOR RECHNER 85MM Ø10 CABLE 1M+BRIDA TEMPERATURE SENSOR TYPE NI 120 8B1.1 MAGNETICALLY OPERATED SWITCH CARTRIDGE HEATER 300W 230V 9.46 (3/8") X 177 2E4.1...
  • Seite 88 Parts list MELER_ARTICULOS_PRODUCTO_V2 Device tag Quantity Designation Placement NO CONTACT SAFETY THERMOSTAT POWER SUPPLY 24VDC 1,1A FLEXIBLE CABLE 0,6/1KV (2 X 0,5) CABLE HOSE DATAFLEX YCY 500V 8x0,22 FLEXIBLE CABLE 0,6/1KV (2 X 0,5) SHIELDED CABLE DATAFLEX YCY 2 X 0.25 CERAMIC TERMINAL BLOCK FEMALE INSERT 12P FEMALE INSERT 12P...
  • Seite 89 Parts list MELER_ARTICULOS_PRODUCTO_V2 Device tag Quantity Designation Placement FEED-THROUGH TERMINAL, 6MM², SCREW CONNECTION, BEIGE TS 35 FEED-THROUGH TERMINAL, 6MM², SCREW CONNECTION, BLUE TS 35 EARTH TERMINAL, 6MM², SCREW CONNECTION, GREEN/YELLOW TS 35 FEED-THROUGH TERMINAL, DOUBLE-TIER, 2,5 MM², TENSION CLAMP CONNECTION,BEIGE TS 35 XTOK FEED-THROUGH TERMINAL, DOUBLE-TIER, 2,5 MM², TENSION CLAMP CONNECTION,BEIGE TS 35 SOLENOID VALVE...
  • Seite 90 FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS ELEKTROSCHALTPLÄNE Diese Seite enthält keinen Text.
  • Seite 91: Pneumatikschaltplan Für Automatische Klebstoffbefüllung

    PNEUMATIKSCHALTPLÄNE MA-5094-D BETRIEBSANLEITUNG MICRON MOD SCHMELZGERÄT 9. PNEUMATIKSCHALTPLÄNE Pneumatikschaltplan für Automatische Klebstoffbefüllung Komponentenliste 3/2 Eingangselektroventil (24VDC 10W) Druckluftrüttler Luftausgänge Venturi- System DRUCKLUFTRÜTTLER LUFTAUSGÄNGE VENTURI-SYSTEM EINGANGSELEKTROVENTIL 24VDC TROCKENLUFT, GEFILTERT UND NICHT GESCHMIERT MAX. 6 BAR...
  • Seite 92: Druckluftanschlusssystem Für 7 Cc/Zyklus-Pumpe

    FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS PNEUMATIKSCHALTPLÄNE Druckluftanschlusssystem für 7 cc/Zyklus-Pumpe 7 cc/Zyklus pumpe Lufteintrittsfilter (Filterscheibe) 3/2 Eingangselektroventil (230V 50 Hz 1.5VA) INSTRUCCION DE MONTAJE Druckminderer 1-8 bar DENOMINACION/DENOMINATION REFERENCIA/REFERENCE EDICION Manometer 0-10 bar MICRON IM0004 5/2 Ventil Pneumatiksteuerung Nº DE HOJAS...
  • Seite 93: Pneumatikschaltplan Für 7 Cc/Zyklus-Pumpe

    PNEUMATIKSCHALTPLÄNE MA-5094-D BETRIEBSANLEITUNG MICRON MOD SCHMELZGERÄT Pneumatikschaltplan für 7 cc/Zyklus-Pumpe...
  • Seite 94 FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS PNEUMATIKSCHALTPLÄNE Elektropneumatischer Schaltplan mit VP Druckregler. 7 cc/Zyklus-Pumpe 7 cc/Zyklus pumpe INSTRUCCION DE MONTAJE DENOMINACION/DENOMINATION REFERENCIA/REFERENCE EDICION Lufteintrittsfilter (Filterscheibe) IM0004 Nº DE HOJAS FECHA/DATE TITULO/TITLE 3/2 Eingangselektroventil (230V 50 Hz 1.5VA) 6/06/07 Druckminderer 1-8 bar VP CON GRUPO NEUMATICO 7cc...
  • Seite 95 PNEUMATIKSCHALTPLÄNE MA-5094-D BETRIEBSANLEITUNG MICRON MOD SCHMELZGERÄT Elektropneumatischer Schaltplan mit VP Druckregler. 7 cc/Zyklus-Pumpe...
  • Seite 96 FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS PNEUMATIKSCHALTPLÄNE Diese Seite enthält keinen Text.
  • Seite 97: Ersatzteilliste

    ERSATZTEILLISTE MA-5094-D BETRIEBSANLEITUNG MICRON MOD SCHMELZGERÄT 10. ERSATZTEILLISTE In diesem Kapitel ist die Liste der an den Geräten der Baureihe Micron MOD gebräuchlichsten Ersatzteile aufgeführt, um Ihnen einen schnellen und sicheren Leitfaden an die Hand zu geben. Die Ersatzteile sind ganz normal in mehrere Gruppen unterteilt und entsprechend ihrer Anordnung in den Schmelzgeräten zusammengefasst.
  • Seite 98 FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS ERSATZTEILLISTE Diese Seite enthält keinen Text. 10-2...
  • Seite 99 ERSATZTEILLISTE MA-5094-D BETRIEBSANLEITUNG MICRON MOD SCHMELZGERÄT SAUGSTUTZEN UND VENTIL EINHAT SISTEMA EINHEIT VERKLEIDUNGEN VP-200 BEHÄLTEREINHEIT PUMPENEINHEIT VERTEILEREINHEIT ELEKTROEINHEIT EINHEIT PNEUMATIKAGGREGAT ELEKTRONIKEINHEIT 10-3...
  • Seite 100 FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS ERSATZTEILLISTE A. BEHÄLTEREINHEIT Art.-Nr. Bezeichnung 150117000 Satz Behälter komplett 230V 150115760 Teflonbeschichteter Behälter 230V 150115780 Behältereinfüllstutzen 150115790 Isolierdecke Behältereinfüllstutzen 150113410 Teflonbeschichteter Behälter 150115770 Detector magnético de tapa cerrada 10030007 Stromanschlussleiste 150114500 Sicherheitsthermostat bis 200°C 150115890 Kapazitiver Detektor und Verstärker...
  • Seite 101 ERSATZTEILLISTE MA-5094-D BETRIEBSANLEITUNG MICRON MOD SCHMELZGERÄT B. VERTEILEREINHEIT Art.-Nr. Bezeichnung 150026350 Widerstand 300 W 10120032 Anzahlung Dichtung 150113210 Komplett Filter 150114390 Filterkopf mit Entlüftung 150029250 Mesh-Filter 3.1 3 150029260 Dichtung 23X3 150116050 Dichtung 29.87 X 1.78 150113260 Kit Dichtung Komplett Filter 150021820 Baugruppe Kolben Ausgleichsventil komplett 150021830...
  • Seite 102 FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS ERSATZTEILLISTE C. PUMPENEINHEIT Art.-Nr. Bezeichnung 150113550 Pumpenkörper 7cc mit Halterung und Dichtungen 10100011 7cc- Pumpenachse 150113570 Dichtungskit Pumpenaufnahme 150113530 Kit Führungsbuchse Pumpe 7cc 150020590 Kugelgelenk kurz Pumpenachsenantrieb 150113580 Halterung Pumpe 7cc 150024970 Satz micron-Einlassventil Pumpe 7cc...
  • Seite 103 ERSATZTEILLISTE MA-5094-D BETRIEBSANLEITUNG MICRON MOD SCHMELZGERÄT D. EINHEIT PNEUMATIKAGGREGAT 7cc Art.-Nr. Bezeichnung 150113610 7cc Satz Pneumatikaggregat mit Filter 150113650 Schalldämpfer 1/4’ flach 150114480 Manometer 10110031 Druckregler 150113690 Satz Anschlussstücke 7 cc-Pumpenaggregat ohne VP 150020490 Differentialventil mit Dichtung 150020500 Steuerventil mit Dichtung 150020520 Eingangs-Elektroventil (220V AC) 150020630...
  • Seite 104 FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS ERSATZTEILLISTE E. EINHEIT VERKLEIDUNGEN Art.-Nr. Bezeichnung 150113280 Verkleidung Schaltschranktür micron MOD 150113290 Baugruppe Schaltschrankgehäuse ohne Signalleuchte 150113360 Baugruppe Schaltschrankgehäuse mit Signalleuchte 150115810 Baugruppe Tankverkleidung 150113300 Baugruppe Tankverkleidung micron MOD 150115770 Magnetdetektor Deckel verschlossen 150115890 Kapazitiver Füllstandfühler mit Verstärker...
  • Seite 105 ERSATZTEILLISTE MA-5094-D BETRIEBSANLEITUNG MICRON MOD SCHMELZGERÄT F. SAUGSTUTZEN UND VENTIL EINHAT Art.-Nr. Bezeichnung 150025650 Halterung Y Ø10 Schnellstecker 150025660 Schlauch für Saugbefüllung Ø30 (Meter) 150025670 Metall Saugrohr 150025680 Venturi Saugrohr 150025690 Standbeine für Saugstutzen 150025700 Halterung 90° 3/8 Ø10 Schnellstecker 150025710 Druckluftrüttler Befüllungsgerät 21300000...
  • Seite 106 FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS ERSATZTEILLISTE G. ELEKTRO/ ELEKTRONIKEN EINHEIT Art.-Nr. Bezeichnung 150113660 Steuerkarte micron 150113670 Leistungskarte micron 2 Ausgänge 150113680 Leistungskarte micron 6 Ausgänge 150024710 Sondenkarte Pt100/Ni120 micron 150110970 Sicherung 0,315A 5x20 150115890 Kapazitiver Detektor und Verstärker 150115310 DC Stromversorgung 230VAC/24VDC...
  • Seite 107 ERSATZTEILLISTE MA-5094-D BETRIEBSANLEITUNG MICRON MOD SCHMELZGERÄT G. ELEKTRO/ ELEKTRONIKEN EINHEIT 10-11...
  • Seite 108 FOCKE MELER GLUING SOLUTIONS ERSATZTEILLISTE H. SIGNALLEUCHTE UND VP-200 SYSTEME (OPTIONALE) Art.-Nr. Bezeichnung 150116000 Proportionalventil VP-200 ohne DIN Stecker 150116010 Proportionalventil VP-200 mit DIN Stecker 10000460 Proportionalventil VP-200 10000461 Automatischer 5 µm- Filter 10000457 Winkelsteckverbindung mit 3 m- Kabel 10000458...

Inhaltsverzeichnis