Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Hach BioTector B7000i Bedienungsanleitung

Hach BioTector B7000i Bedienungsanleitung

Online toc-analysator
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BioTector B7000i:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Katalognummer: 10-MAT-1072
BioTector B7000i Online TOC-Analysator
BEDIENUNGSANLEITUNG
2017, Ausgabe 1
BS4Ai 05.00b
Dairy
Originalanleitung auf Englisch
© Copyright BioTector 2017. Alle Rechte vorbehalten. Druck: BioTector. Gedruckt in der Republik Irland.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hach BioTector B7000i

  • Seite 1 Katalognummer: 10-MAT-1072 BioTector B7000i Online TOC-Analysator BEDIENUNGSANLEITUNG 2017, Ausgabe 1 BS4Ai 05.00b Dairy Originalanleitung auf Englisch © Copyright BioTector 2017. Alle Rechte vorbehalten. Druck: BioTector. Gedruckt in der Republik Irland.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis KAPITEL 1 SICHERHEITSHINWEISE ................. 5 ......5 N DER EDIENUNGSANLEITUNG VERWENDETE EGRIFFE EZEICHNUNGEN ............6 NSTRUMENT ANGEBRACHTE ICHERHEITSHINWEISE ............8 OTENTIELLE ICHERHEITSGEFAHREN DES YSTEMS 1.3.1 Ozon und Toxizität .........................9 1.3.2 Erste-Hilfe-Maßnahmen .........................9 ................. 10 LLGEMEINE ICHERHEITSHINWEISE 1.4.1 Elektrische Sicherheit und Schutz vor Verbrennung ..............11 1.4.2 Sicherheitshinweise für Trägergas und Abgas ................
  • Seite 3 5.2.4 Spezifikationen für Systemsicherungen ..................59 ............. 60 NSCHLÜSSE FÜR UFTZUFUHR UND EAGENZIEN 5.3.1 Luftzufuhranschluss ........................61 5.3.2 Reagenzanschlüsse ........................63 -, A ..............66 ROBEN BFLUSS USLASSANSCHLÜSSE 5.4.1 Position des Probeneinlassrohrs ....................66 5.4.2 Abfluss-, Bypass- und Auslassanschlüsse .................. 70 KAPITEL 6 REAGENZIEN UND KALIBRIERSTANDARDS ........
  • Seite 4 8.3.12 Ozonzerstörerprogramm ....................... 149 8.3.13 Softwareupdate ........................150 8.3.14 Passwort ..........................151 8.3.15 Sprache ..........................151 8.3.16 Hardwarekonfiguration ......................151 KAPITEL 9 FEHLERBEHEBUNG VON SYSTEMFEHLER-, WARNUNGS- UND BENACHRICHTIGUNGSEREIGNISSEN ................ 152 .......... 152 ECTOR EHLERBEDINGUNGEN UND BHILFEMAßNAHMEN ........156 ECTOR ARNUNGSBEDINGUNGEN UND BHILFEMAßNAHMEN ......
  • Seite 5: Kapitel 1 Sicherheitshinweise

    Kapitel 1 Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung durch, bevor Sie den BioTector auspacken, einrichten oder bedienen. Der BioTector darf nur von qualifizierten Personen und für den Zweck verwendet werden, für den er vorgesehen ist. Dieses Gerät darf nur entsprechend dieser Bedienungsanleitung verwendet und installiert werden.
  • Seite 6: Am Instrument Angebrachte Sicherheitshinweise

    Am Instrument angebrachte Sicherheitshinweise Die am Instrument angebrachten Schilder und Etiketten sind nachstehend zusammengefasst. Bitte lesen Sie alle am Instrument angebrachten Schilder und Etiketten. Wenn sie nicht beachtet werden, können Körperverletzungen oder Schäden am Instrument auftreten. Wenn dieses Symbol am Instrument angezeigt wird, muss der Benutzer die Bedienungsanleitung angegebenen Schritte...
  • Seite 7 Mit diesem Symbol gekennzeichnete elektrische Geräte dürfen europaweit nicht mehr im unsortierten Haus- oder Gewerbemüll entsorgt werden. Gemäß geltenden Bestimmungen müssen diesem Zeitpunkt Verbraucher in der EU elektrische Altgeräte zur Entsorgung an den Hersteller zurückgeben. Dies ist für den Verbraucher kostenlos. Seite 7...
  • Seite 8: Potentielle Sicherheitsgefahren Des Systems

    Potentielle Sicherheitsgefahren des Systems Die potentiellen Sicherheitsgefahren, die mit einem laufenden BioTector-System verbunden sind, sind wie folgt:  Elektrische Gefahren  Potentiell gefährliche Chemikalien  Sauerstoffgas und Komponenten, die Ozongas erzeugen Wartung und Bedienung dürfen nur durchgeführt werden, wenn das Personal vollständig in der Bedienung des BioTectors geschult wurde.
  • Seite 9: Ozon Und Toxizität

    1.3.1 Ozon und Toxizität Ozon liegt in gasförmiger Form als natürlicher Bestandteil der Erdatmosphäre vor. Einige der chemischen und physikalischen Eigenschaften von Ozon sind wie folgt: Begriffe Eigenschaften Ozon Molekülgewicht 47,9982 g/g-mol -119  0,3 °C Siedepunkt -192,7  0,2 °C Schmelzpunkt Eine Exponierung gegenüber selbst geringen Ozonkonzentrationen kann schädlich für die empfindliche Nasen-, Rachen- und Lungenmembran sein.
  • Seite 10: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Allgemeine Sicherheitshinweise Vorsichts-, Achtungs- Gefahrenhinweise jederzeit beachten! Eine Nichtbeachtung Sicherheitshinweise kann zu ernsthaften Körperverletzungen, zum Tod oder zu Schäden am Gerät führen. Aus diesen Gründen Folgendes beachten:  Wartungsarbeiten am BioTector dürfen nur von Technikern durchgeführt werden, die vom Hersteller geschult worden sind.
  • Seite 11: Elektrische Sicherheit Und Schutz Vor Verbrennung

    1.4.1 Elektrische Sicherheit und Schutz vor Verbrennung Der BioTector enthält elektrische Komponenten, die mit hohen Spannungen arbeiten. Eine Berührung kann zu einem Stromschlag, schweren Verletzungen oder zum Tod führen. DANGER GEFAHR Während der Installation, Wartung und Instandhaltung des Systems:  Stromleitungen des Systems isolieren, bevor mit Arbeiten im elektronischen Gehäuse begonnen wird.
  • Seite 12: Sicherheitshinweise Für Trägergas Und Abgas

    1.4.2 Sicherheitshinweise für Trägergas und Abgas Der BioTector verwendet während des Betriebs als Trägergas Sauerstoffgas (O ). Das Sauerstoffgas muss frei von Kohlendioxid- (CO ) und Stickstoffgas (N ) sein. Die durchschnittliche Sauerstoffmenge, die im BioTector verbraucht wird, ist 22 l/Stunde (367 ml/min). Kohlendioxidgefilterte Luft, kohlendioxid- und stickstoffverunreinigtes Sauerstoffgas sind NICHT für den BioTector TOC-Analysator geeignet.
  • Seite 13: Vorsichtsmaßnahmen Für Chemikalien

    1.4.3 Vorsichtsmaßnahmen für Chemikalien Kapitel 6 Reagenzien und Kalibrierstandards sind eine Reihe von Chemikalien und Verbindungen aufgelistet, die mit dem BioTector zu verwenden sind. Einige dieser Verbindungen sind gesundheitsschädlich, korrosiv, säurehaltig und oxidierend. Es müssen entsprechende Maßnahmen getroffen werden, wenn diese Chemikalien oder Lösungen, die von diesen Chemikalien vorbereitet wurden, gehandhabt werden.
  • Seite 14: Vorsichtsmaßnahmen Für Probenströme

    1.4.4 Vorsichtsmaßnahmen für Probenströme Der Benutzer ist dafür verantwortlich, die potentielle Gefahr zu ermitteln, die mit jedem Probenstrom verbunden ist. Es müssen entsprechende Maßnahmen getroffen werden, um einen physischen Kontakt mit gesundheitsschädlichen Probenströmen, die chemische oder biologische Gefahren enthalten, zu vermeiden. Systemkomponenten und ihre Zusammensetzung, die mit der Probenflüssigkeit und möglichen flüchtigen Gasen von der Probe in Berührung kommen, sind in Tabelle 1 unten aufgeführt.
  • Seite 15: Kapitel 2 Benutzerhandbuch

    Kapitel 2 Benutzerhandbuch 2.1 Softwarebildschirme und Softwaremenüs Der BioTector ist mit einem eingebauten Mikroprozessor ausgerüstet, der so programmiert wurde, dass der Benutzer das Instrument mit nur 6 Tasten auf der Folientastatur steuern kann. Wenn der Benutzer auf die entsprechende Taste drückt, kann er die verschiedenen Ebenen des Softwaremenüs durchlaufen. Die Funktionen der 6 Tasten auf der Folientastatur sind nachstehend beschrieben: ...
  • Seite 16: Softwaremenüs

    Softwaremenüs Seite 16...
  • Seite 17: Startstatus

    2.1.1 Startstatus Wenn der BioTector eingeschaltet wird, wird nach 60 Sekunden automatisch der Bildschirm mit den Analysedaten angezeigt. Wenn die Esc-Taste gedrückt wird, wird vom Bildschirm „Analysedaten“ zum Bildschirm „Analysegraph“ gewechselt. Wenn im Bildschirm „Analysegraph“ die Eingabetaste gedrückt wird, wird wieder der Bildschirm „Analysedaten“...
  • Seite 18: Bildschirm „Analysedaten

    2.1.3 Bildschirm „Analysedaten“ B I O T E C T O R L A U E F T 0 9 : 1 7 : 2 8 1 2 - 0 9 - 0 2 0 9 : 1 3 : 0 2 1 2 - 0 9 - 0 2 R E A K T I O N S S T A R T T I C &...
  • Seite 19: Bildschirm „Analysegraph

    – 24-stündiges durchschnittliches Ergebnis von Strom 1 bis Strom 6. A1 bis A6 - Analyseergebnisse – Analyseergebnisse gemäß Analysetyp (z. B. TIC, TOC in mgC/l). 2.1.4 Bildschirm „Analysegraph“ 1 0 1 . 5 [ k P a ] 0 9 : 1 7 : 2 8 1 2 - 0 9 - 0 2 T I C m g u 1 2 .
  • Seite 20: Bildschirm „Auswahl

    2.1.6 Bildschirm „Auswahl“ A U S W A H L 0 9 : 1 7 : 2 8 1 2 - 0 9 - 0 2 1 < B E T R I E B K A L I B R I E R U N G W A R T U N G Über den Bildschirm „Auswahl“...
  • Seite 21: Menü „Betrieb

    Menü „Betrieb“ Das Menü „Betrieb“ Über das Menü „Betrieb“ wird der Analysator gestartet und gestoppt. Auch Menüs für den Systembetrieb werden über dieses Menü aufgerufen. 2.2.1 Start/Stopp Der BioTector wird über das Menü „Start/Stopp“ gestartet bzw. gestoppt. 1. Standby extern. Standby extern ist eine optionale Funktion, die von Eingang 19 (Default) auf dem Signal PCB (z.
  • Seite 22 2. Starten. Diese Funktion startet den BioTector. Wenn der BioTector gestartet wird, wird der Multistrombetriebsablauf (sofern programmiert) zurückgesetzt. Der BioTector führt die Abläufe Ozonspülung, Druck-/Flusstest, Reaktorspülung und Analysatorspülung automatisch durch, bevor er seine Analyse startet.  Der Ozonspülablauf spült sämtliches Restozon durch den Ozonzerstörer heraus. ...
  • Seite 23: Reagenzieneinstellung

    2.2.2 Reagenzieneinstellung Über dieses Menü werden die Reagenzmenüs aufgerufen. 1. Neue Reagenzien. Menü, das zur Installation und Vorbereitung der Reagenzien im BioTector verwendet wird. In diesem Menü können außerdem die Warnungen und Benachrichtigungen „85_Wenig Reagenzien“ und „20_Keine Reagenzien“ zurückgesetzt werden. Neue Reagenzien &...
  • Seite 24: Neue Reagenzien & Null

    Wenn alle oder die notwendigen Reagenzien als angeschlossen bestätigt und in diesem Menü zurückgesetzt worden sind und wenn „Neuen Reagenzzyklus starten“ ausgewählt ist, wird der Zyklus „Neue Reagenzien“ ausgeführt. Es obliegt der Verantwortung des Benutzers, sicherzustellen, dass alle Reagenzmengen richtig im Menü...
  • Seite 25: Menü „Handbetrieb Programm

    2.2.4 Menü „Handbetrieb Programm“ H A N D B E T R P R O G R A M M 0 9 : 1 7 : 2 8 1 2 - 0 9 - 0 2 1 < N A C H N C H S T .
  • Seite 26: Bildschirm „Datenspeicher

    6. - 30. Handbetrieb. Um eine oder eine Reihe von Proben/Standards im manuellen Betriebsmodus zu analysieren, zuerst die Probe/den Standard an den bzw. die manuellen Anschlüsse an der Außenseite des BioTectors anschließen. Dann das entsprechende Handventil in diesem Menü auswählen (die erste Einstellung).
  • Seite 27: Bildschirm „Fehlerspeicher

    2.2.6 Bildschirm „Fehlerspeicher“ Im Menü „Fehlerspeicher“ kann der Benutzer die letzten 99 Fehler/Warnungen/Benachrichtigungen anzeigen, die im System geloggt wurden, bestätigen, ob diese Ereignisse aktuell sind oder nicht, und aktuelle Ereignisse quittieren. Wenn der Speicher voll ist, überschreibt jedes neue Ereignis das älteste im Speicher. Der Benutzer kann einzeln durch die angezeigten Reaktionen blättern, indem er die Pfeil-nach-oben- bzw.
  • Seite 28: Menü „Kalibrierung

    Menü „Kalibrierung“ Über das Menü „Kalibrierung“ wird der Analysator kalibriert. Die Menüs „Nullkalibrierung“ und „Bereichskalibrierung“ ermöglichen es dem Benutzer, die Null- und Bereichskalibrierzyklen für einen einzelnen Bereich oder für alle verfügbaren Systembereiche auszuführen. Das Menü „Kalibrierung“ 2.3.1 Nullkalibrierung N U L L K A L I B R . 0 9 : 1 7 : 2 8 1 2 - 0 9 - 0 2 1 <...
  • Seite 29 1. Die TOC-Nulleinstellungswerte für jeden Bereich werden automatisch vom System mithilfe der unkalibrierten TOC-Messung (nicht mit den Ergebnissen, die auf dem LCD-Display angezeigt sind) aktualisiert. Wenn eine Nullprüfung verwendet wird, um den Nullversatz zu prüfen, werden die vorgeschlagenen Werte in eckigen Klammern neben den tatsächlichen Nulleinstellungswerten angezeigt.
  • Seite 30: Bereichskalibrierung

    2.3.2 Bereichskalibrierung B E R E I C H S K A L I B R . 0 9 : 1 7 : 2 8 1 2 - 0 9 - 0 2 1 < T O C - B E R . E I N S T . 1 .
  • Seite 31 4.-6. TIC-BER.EINST. Dieser Menüpunkt ermöglicht es dem Benutzer, die TIC-Bereichseinstellungsfaktoren für jeden Bereich manuell einzustellen, wie oben für „TOC-Bereichseinstellung“ beschrieben. 10. Bereichskalibrierung ausführen. Diese Funktion startet den Bereichskalibrierungszyklus. Die Bereichskalibrierreaktionen werden in einem einzelnen Bereich ausgeführt, der über den BEREICH in diesem Menü...
  • Seite 32 19. TIC-Prüfung Standard. Die Funktion „TIC-Prüfung Standard“ ermöglicht es dem Benutzer, die Konzentration der TIC (mgC/l) Standardlösung zu programmieren, die in Bereichsprüfungsreaktionen verwendet wird. Wenn „TIC-Prüfung Standard“ als 0,0 mgC/l programmiert ist, werden keine bereichsbezogenen Warnungen angezeigt. 20. TC-Kalibrierung Standard. VOC-Systemen wird Summe...
  • Seite 33: Kapitel 3 Technische Spezifikationen

    Kapitel 3 Technische Spezifikationen TYPISCHE TECHNISCHE DATEN Gehäuse: Glasfaserverstärkter Polyester Abmessungen (HxBxT): 1250 mm x 750 mm x 320 mm Gehäusehöhe kann auf 1750 mm ansteigen, je nach optionalen Systemfunktionen. 90 kg – 120 kg Gewicht: Gehäusegewicht kann sich je nach optionalen Systemfunktionen ändern. Stromverbrauch: 300 W (VA) ...
  • Seite 34: Analyseparameter

    Multistrom: Ventile für bis zu 6 Ströme mit bis zu 6 4-20 mA-Signalen (TIC & TOC, TC-, VOC-Systeme). Die Anzahl der verfügbaren Ausgänge hängt von der manuellen Stromeinstellung ab. Manueller Strom: Ventile für bis zu 6 manuelle Ströme mit bis zu 6 4-20 mA-Signalen (TIC & TOC-, TC-, VOC-Systeme).
  • Seite 35 Natriumchloridinterferenz: Alle Bereiche Keine PROBEN- UND UMGEBUNGSBEDINGUNGEN Probenmenge: Bis zu 8,0 ml Probeneinlassdruck: Typischerweise Umgebungsdruck (für Anwendungen mit hohem Probendruck sind optionale Probenahmesysteme erhältlich) Abflussdruck: Typischerweise Umgebungsdruck (für Anwendungen mit hohem Abflussdruck sind optionale Systeme erhältlich) 2°C – 60°C Probeneinlasstemperatur: (36°F - 140°F) Probenflussrate: Min.
  • Seite 36: Kapitel 4 Einführung

    Kapitel 4 Einführung Hauptkomponenten des BioTectors 4.1.1 Analysegehäuse Abb. 1 und Tabelle 2 unten zeigen die Hauptkomponenten des Analysegehäuses des BioTector TOC- Analysators. Abb. 1 Hauptkomponenten des Analysegehäuses des BioTectors Seite 36...
  • Seite 37 Tabelle 2 Hauptkomponenten des Analysegehäuses des BioTectors Luftabsperrventil, OV1 Druckbegrenzungsventil Kühler Ozongenerator Ozonzerstörer Abluftventil, MV1 Abluftfilter Hepa-Filter Drehventil, OV2 Einspritzventil, MV7 NDIR CO -Analysator Sauerstoffdruckregulator Rückschlagventil (Absperrventil) Ozonleitungsfilter Probenventil (ARS-Ventil), MV4 Molsiebbett Sauerstoff-(O ) Tank Säureventil, MV6 Laugenventil, P2 Filterkarte (Elektronikfilter PCB) Probenpumpe, P1 Säurepumpe, P3 Laugenpumpe, P4...
  • Seite 38: Elektronikgehäuse

    4.1.2 Elektronikgehäuse Abb. 2 und Tabelle 3 unten zeigen die Hauptkomponenten des Elektronikgehäuses des BioTector TOC- Analysators. Abb. 2 Hauptkomponenten des Elektronikgehäuses des BioTectors Tabelle 3 Hauptkomponenten des Elektronikgehäuses des BioTectors Spannungsversorgung (für Hauptplatine/Motherboard) Spannungsversorgung (für Pumpen und Ventile) Spannungs-PCB (Netz-PCB) Netzschalter Netzanschlussklemmen Relaisklemmen...
  • Seite 39 Abb. 3 und Tabelle 4 unten zeigen die Komponenten der Hauptplatine (Motherboard) des BioTectors. Abb. 3 Komponenten der Hauptplatine des BioTectors Tabelle 4 Komponenten der Hauptplatine des BioTectors Motherboard (Hauptplatine) LCD-Bildschirm Prozessor-PCB Steckplatz für MMC/SD-Flash-Speicherkarte Batterie (Varta, CR2430, Lithium, 3 V, 285 mAh) Gefährdungsbereich Analysatoren können eine spezielle Batterie haben.
  • Seite 40: Funktion De Biotector

    Funktion des BioTectors Detaillierte Informationen zum Betrieb des Systems sind in der Form einer Präsentation auf der MMC/SD- Karte zu finden, die dem BioTector beigelegt ist. Es wird empfohlen, dass Sie sich mit dieser Datei vertraut machen, um den Systembetrieb zu verstehen. Der BioTector wurde entwickelt, um eine Komponente (z.
  • Seite 41: Einspritzung Von Proben In Den Biotector

    4.2.2 Einspritzung von Proben in den BioTector Der BioTector analysiert eine präzise Flüssigkeitsmenge. Die Probenpumpe spritzt für jede Messung eine vorprogrammierte Anzahl von Impulsen (halbe Umdrehungen der Pumpe) einer Flüssigkeit in den Reaktor und die Flüssigkeitsmenge in jedem Impuls ist dadurch unabhängig von Ausgangsdruck der Probe konsistent. Die Probe wird zunächst von der Quelle über eine Peristaltikprobenpumpe angesogen.
  • Seite 42 Abb. 4 Layout einer Oxidationsphasenanalyse des BioTector Analysators (TIC & TOC) Seite 42...
  • Seite 43 OZONE LINE FILTER OZONLEITUNGFILTER DIAPHRAGM MEMBRAN RECIPROCATING DIAPHRAGM KOLBENMEMBRAN X1 (2.5:1) X1 (2,5:1) 15g x 2.5-3.5mm Glass Beads 15 g x 2,5 - 3,5 mm Glasperlen Cable Tie Kabelbinder PTFE Cooler Filter PTFE-Kühlerfilter VITON VITON COOLER KÜHLER OZONE TUBE OZONLEITUNG KALREZ KALREZ CO2 ANALYZER...
  • Seite 44 PFA, D3/16"-G1/4" PFA, D3/16"-G1/4" PFA, T-UNION D3/16-3/16-1/4 PFA, T-VERBINDER D3/16-3/16-1/4 PFA, D3/16" PC-G1/8" PFA, D3/16" PC-G1/8" PFA, ELBOW D1/4"-G1/8" PFA, WINKELSTÜCK D1/4"-G1/8" PFA, ELBOW D12mm-D1/4" PFA, WINKELSTÜCK D12 mm-D1/4" PFA 12mm NUT PFA 12 mm MUTTER PTFE 12mm FERRULE PTFE 12 mm ENDRING PEEK 12mm CUTTING RING PEEK 12 mm SCHNEIDRING PFA D1/4"-G1/8"...
  • Seite 45: Biotector Sauerstoffkonzentrator

    4.2.3 BioTector Sauerstoffkonzentrator Die Funktion des BioTector Sauerstoffkonzentrators basiert auf kristallinen Zeolith-Molsieben, mit denen Sauerstoff aus dem Gasgemisch der Umgebungsluft getrennt werden kann. Luft wird durch eine Molsiebsäule oder einen Molsiebbett geleitet, wobei die in ihr enthaltenen Gaskomponenten entsprechend ihrer relativen Affinität zum Material des Molsiebs adsorbiert und abgelagert werden.
  • Seite 46 Abbildung 6 Aufbau des BioTector Sauerstoffkonzentrators Presurized Air Inlet Drucklufteinlass Air Isolation Valve OV1 Luftabsperrventil OV1 Burkert/SMC 24V DC Burkert/SMC 24 V DC Seite 46...
  • Seite 47 6.3mm clip 6,3 mm Clip Pressure Relief Valve Druckbegrenzungsventil Non-return Valve Rückschlagventil Molecular sleve Bed #1 Molsiebbett Nr. 1 Oxygen Tank Sauerstofftank Molecular sleve Bed #2 Molsiebbett Nr. 2 Rotary Valve OV2 Drehventil OV2 Exhaust Filter Abluftfilter 304SS Jubilee clip, 13-20 mm 304SS Jubilee-Klemme, 13-20 mm Oxygen Pressure Regulator Sauerstoffdruckregulator...
  • Seite 48: Analysetypen Des Biotectors

    4.2.4 Analysetypen des BioTectors Die Analyse besteht aus vier werksprogrammierten Analysetypen: 1. TIC- und OC (NPOC)-Analyse: Gesamter anorganischer Kohlenstoff- und Gesamter organischer Kohlenstoff-Analyse (Nicht spülbar Organischer Kohlenstoff) 2. TC-Analyse: Total Carbon Analysis 3. VOC (POC) Analysis: Volatile (Purgeable) Organic Carbon Analysis 4.2.4.1 TIC- und TOC-Analyse 1.
  • Seite 49: Voc (Poc)-Analyse

    4.2.4.3 VOC (POC)-Analyse Die VOC-Analyse (flüchtiger organischer Kohlenstoff, Volatile Organic Carbon) ist eine Kombination der TC- Analyse gefolgt von einer TIC- und TOC (NPOC)-Analyse. Das vom VOC-Analysetyp erhaltene VOC- Ergebnis ist der POC-Gehalt (spülbarer organischer Kohlenstoff, Purgeable Organic Carbon) der Probe. Wenn sowohl die TC- als auch die TIC- und TOC-Analyse abgeschlossen ist, sind die Flussdaten verfügbar: ...
  • Seite 50: Kapitel 5 Installation

    Kapitel 5 Installation Grundsätzliche Systemanforderungen Netz- und Signalanforderungen  Netzanschluss: 115 V AC, 60 Hz oder 230 V AC, 50 Hz (10%)  Spezifikation für die Hauptleitung: Adernzahl = 3 min. Strombemessung = 10 A min. Querschnittsbereich = 1,50mm  Spezifikation für die Signalleitung: Adernzahl = 8 (+2 Adern pro zusätzlichem Signal) min.
  • Seite 51: Auspacken Und Installation

    Auspacken und Installation Der BioTector-Analysator wiegt über 100 kg. Für das Auspacken und die Installation des BioTectors sind daher entsprechende Maßnahmen erforderlich. Caution Vorsicht BioTector-Analysator wird installationsbereit ausgeliefert, einem Teilesatz einschließlich Probenröhren, Reagenzröhren und einer Auswahl an Ersatzteilen, Ersatzsicherungen und Hülsen. Wenn der BioTector-Versandcontainer geöffnet wird, muss er gegen die Versandliste im Container inspiziert werden.
  • Seite 52: Abmessungen Des Analysators Und Montage

    5.2.1 Abmessungen des Analysators und Montage Das Gehäuse des BioTector TOC-Analysators ist ein doppelwandiges Gehäuse aus glasfaserverstärktem Polyester (GFK). Dieses Gehäuse erleichtert den Zugriff auf alle Komponenten und somit die Service- und Wartungsarbeiten. Nachfolgend zeigen Abbildung 7 und Tabelle 5 die Abmessungen der verschiedenen Gehäuse des BioTector.
  • Seite 53 Abb. 8 unten zeigt den Platzbedarf für die Tür des BioTectors. Abb. 8 Platzbedarf für die Tür des BioTectors FAN AND VENT LOCATED ON THIS SIDE GEBLÄSE UND ENTLÜFTUNG AUF DIESER SEITE FRONT OF THE ANALYZER VORDERSEITE DES ANALYSATORS VIEW FROM TOP OF ANALYZER DRAUFSICHT AUF DEN ANALYSATOR BACK OF THE ANALYZER RÜCKSEITE DES ANALYSATORS...
  • Seite 54: Verdrahtung Strom- Und Signalklemmen

    5.2.2 Verdrahtung Strom- und Signalklemmen Der BioTector enthält elektrische Komponenten, die mit hohen Spannungen arbeiten. Eine Berührung kann zu einem Stromschlag, schweren Verletzungen oder zum Tod führen. DANGER GEFAHR Abb. 9 und 10 unten zeigen die typischen Netzanschlüsse für ein 230 und ein 115 V-System sowie die 4- 20 mA-Signalanschlüsse im BioTector.
  • Seite 55 FIELD TERMINATION'S FELDANSCHLÜSSE 230V Phase Phase 230 V Neutral Neutral EARTH MASSE Alarm 1 Relay, NC Relais Alarm 1, normal geschlossen Alarm 1 Relay, COM Relais Alarm 1, COM Alarm 1 Relay, NO Relais Alarm 1, normal offen Alarm 2 Relay, NC Relais Alarm 2, normal geschlossen Alarm 2 Relay, COM Relais Alarm 2, COM...
  • Seite 56 Abb. 10 Stromnetz- und 4-20 mA-Anschlussplan für 115 V-Systeme FIELD TERMINATION'S ELDANSCHLÜSSE 115V Phase Phase 115 V Neutral Neutral EARTH MASSE Alarm 1 Relay, NC Relais Alarm 1, normal geschlossen Alarm 1 Relay, COM Relais Alarm 1, COM Alarm 1 Relay, NO Relais Alarm 1, normal offen Alarm 2 Relay, NC Relais Alarm 2, normal geschlossen...
  • Seite 57: Verdrahtung Externer Trennschalter

    Motherboard Motherboard Optional Option Termination Diagram Anschlussplan Die Kabel- und Masseanschlüsse zum Analysator sollten in Übereinstimmung mit lokalen Vorschriften erfolgen und sicher in den Phase-, Neutral- und Masseanschlüssen im BioTector angeschlossen sein. Falls erforderlich, müssen zur Befestigung von Kabeln Kabeldurchführungen verwendet werden. 5.2.3 Verdrahtung externer Trennschalter Die Stromversorgung muss über einen externen 2-poligen Trennschalter angeschlossen werden, damit die Spannung zum Analysator getrennt werden kann, ohne das Elektronikgehäuse zu öffnen.
  • Seite 58 BioTector ORGANIC ANALYZER Organischer Analysator BioTector DISCONNECTION SWITCH (see note) TRENNSCHALTER (siehe Anmerkung) MAXIMUM 2 METRES MAXIMAL 2 METER CABLE, MINIMUM… KABEL, MINDESTSTROMBEMESSUNG 10 A ODER HÖHER, MASSEKABEL MUSS ÖRTLICHE VORSCHRIFTEN ERFÜLLEN CUSTOMERS FUSE BOARD SICHERUNGSKASTEN DES KUNDEN MCB OR… LEISTUNGSSCHUTZSCHALTER ODER MIT SCHMELZSICHERUNG 10 A, UM ÖRTLICHE VORSCHRIFTEN ZU ERFÜLLEN.
  • Seite 59: Spezifikationen Für Systemsicherungen

    5.2.4 Spezifikationen für Systemsicherungen Tabelle 6 unten fasst die Position und Spezifikation der im BioTector verwendeten Sicherungen zusammen. Die Positionen der Sicherungen sind auch in Abb. 9 und 10 oben gezeigt. Der BioTector enthält elektrische Komponenten, die mit hohen Spannungen arbeiten.
  • Seite 60: Anschlüsse Für Luftzufuhr Und Reagenzien

    Anschlüsse für Luftzufuhr und Reagenzien Die Ausrichtung der Hülsen in jedem Anschluss des BioTectors ist für den richtigen Betrieb des Systems wichtig. Eine falsche Hülsenausrichtung kann dazu führen, dass Gas/Flüssigkeit ausläuft und/oder dass sich in den Systemleitungen Blasen bilden. Die Hülsen auf allen Trägergas-, Reagenzien-, Abfluss-, Auslass- und Entlüftungsanschlüssen müssen daher mit der richtigen Ausrichtung montiert werden.
  • Seite 61: Luftzufuhranschluss

    Wenn brandneue Edelstahlanschlüsse festgezogen werden, zuerst den Schlauch vollständig in den Anschluss hineinschieben, die Mutter zunächst handfest anziehen und dann mit einem Schraubenschlüssel mit der entsprechenden Größe oder mit einem verstellbaren Schraubenschlüssel um weitere 1¼ Umdrehungen festziehen. Die Edelstahlanschlüsse am 1/8” PFA-Schlauch sollten nach dem Anziehen von Hand nur um eine weitere ¾...
  • Seite 62 Abbildung 13 Optionen für die BioTector-Luftzufuhr Compressor Kompressor INSTRUMENT AIR SUPPLY INSTRUMENTENLUFTZUFUHR INSTRUMENT AIR SUPPLY FILTER PACK INSTRUMENTENLUFTZUFUHR, FILTERPACK RECOMMENDED WIRD EMPFOHLEN AIR SUPPLY (see options) LUFTZUFUHR (siehe Optionen) COMPRESSOR KOMPRESSOR INSTRUMENT AIR INSTRUMENTENLUFT Seite 62...
  • Seite 63: Reagenzanschlüsse

    5.3.2 Reagenzanschlüsse Beim Arbeiten mit chemischen Reagenzien (sowohl beim Erneuern von Reagenzien als auch beim Umgang mit ausgelaufenen oder verschütteten Chemikalien) sind besondere Sicherheitsvorkehrungen erforderlich. Einige Reagenzien können chemische Verbrennungen verursachen Verletzungen oder zum Tod führen, wenn sie verschluckt werden. Bitte DANGER beachten Sie die Symbole und Codes auf den Reagenzflaschen.
  • Seite 64 A: BASE PFA TUBING A. LAUGE PFA-SCHLAUCH B: ACID PFA TUBING B. SÄURE PFA-SCHLAUCH C: HCI WATER PFA TUBING C. HCl-WASSERLÖSUNG PFA-SCHLAUCH Vent Hole Lüftungsöffnung NO vent hole Keine Lüftungsöffnung WEIGHT GEWICHT ZEICHNUNG BASE LAUGE ACID SÄURE HCl WATER HCl-WASSERLÖSUNG Wie in Abb.
  • Seite 65 To 1/4" Base Connection on Analyzer Zum 1/4" Laugenanschluss am Analysator PFA Tube, 1/4" OD x 1/8" ID PFA-Schlauch, 1/4" AD x 1/8" ID FILTER -FILTER Air inlet Lufteinlass PFA tube, 1/4" OD x 1/8" ID PFA-Schlauch, 1/4" AD x 1/8" ID 767LT Hamlet Reducer (weight) 767LT Reduzierstück (Gewicht) 1.
  • Seite 66: Proben-, Abfluss- Und Auslassanschlüsse

    Proben-, Abfluss- und Auslassanschlüsse 5.4.1 Position des Probeneinlassrohrs Damit die Anschlüsse leckdicht bleiben, müssen sie sauber gehalten werden und dürfen nicht zu fest angezogen werden. Ein zu festes Anziehen der Anschlüsse beschädigt die Anschlüsse und führt letztendlich dazu, dass sie undicht werden. Caution Vorsicht Der BioTector arbeitet mit ungefilterten Proben und die Einrichtung des Probenpunkts ist für den richtigen...
  • Seite 67 BioTectors Sample Tube… Probenrohr des BioTectors ¼" AD x 1/8" ID Locate below BioTector Unter den BioTector platzieren Overflow to drain Überlauf zum Abfluss Sample Collection… Probensammelklammer. Fluss sollte ausreichend sein, um Flüssigkeit im Auffangbehälter jede Minute nachzufüllen. Flow Fluss Optional inlet…...
  • Seite 68 Seite 68...
  • Seite 69 Clamps Klemmen Sleeve must be below low water mark but >50mm Manschette muss unter niedriger Wassermarkierung, above silt aber > 50 mm über Schlamm sein Silt Schlamm Flow Fluss Sleeve for sample tube Manschette für Probenrohr Bracket for sleeve Träger für Manschette Tube to sampler Rohr zum Probensammler Depth mark on tube...
  • Seite 70: Abfluss-, Bypass- Und Auslassanschlüsse

    Blow back cleans pipe section A-B Rückblasung reinigt Rohrabschnitt A-B B to C is not cleaned and should be as short as B zu C wird nicht gereinigt und sollte so kurz wie possible möglich sein Tube Positioned Correctly. In the middle of pipe Rohr richtig positioniert.
  • Seite 71 Abb. 17 Abfluss-, Probenbypass- und Auslassanschlüsse des BioTectors Seite 71...
  • Seite 72 POWER SUPPLY… SPANNUNGSVERSORGUNG, 10 A Leistungsschutzschalter EXHAUST, ¼" AUSLASS, ¼" Vent Holes Lüftungslöcher SAMPLE OUT, ¼" PROBENAUSWAHL, ¼" BYPASS, ¼" BYPASS, ¼" see drawing 81804084 for details siehe Zeichnung 81804084 für Details VENT HOLES LÜFTUNGSLÖCHER TO PRESSURE FREE DRAIN, DISTANCE AN DRUCKFREIEN ABFLUSS ANSCHLIESSEN, MAXIMUM 2 METERS MAX.
  • Seite 73: Kapitel 6 Reagenzien Und Kalibrierstandards

    Kapitel 6 Reagenzien und Kalibrierstandards Reagenzien Der BioTector TOC-Analysator verwendet folgende Reagenzien: I. Säure: 1,8 N Schwefelsäure (H ) Reagenz mit 80 mg/l Mangansulfatmonohydrat II. Laufe: 1,2 N Natriumhydroxid (NaOH) Reagenz Reagenzien sollten keine hohen Konzentrationen von organischen Verbindungen, Nitraten und Phosphaten enthalten.
  • Seite 74: Kalibrierstandards

    Kalibrierstandards Alle hygroskopischen Chemikalien in Kristallform sollten in einem Ofen bei einer Temperatur von 105°C für 3 Stunden getrocknet werden, um alle Spuren absorbiertem Wasser zu entfernen. Alle vorbereiteten Lösungen müssen gründlich mit einem magnetischen Rührer gemischt oder mindestens 10 Mal manuell invertiert werden oder so lange, bis alle Kristalle vollständig in der Lösung gelöst sind.
  • Seite 75 Die Berechnung der für die Vorbereitung von Kaliumhydrogenphthalatstandardlösungen (KHP) mit verschiedenen Reinheiten sind unten als Beispiel gegeben: Name: Kaliumhydrogenphthalat Formel: Kohlenstoff, 12 x8 Sauerstoff, 16 x4 Kalium, 39 Hydrogen, 1 5____________ Gesamtgewicht 204,22 g/mol 47% des KHP ist Kohlenstoff. Reinheit des KHP ist 99,9%. Zur Vorbereitung einer 1000 mgC/l- Standardlösung also 2,13 g KHP in einen Kolben geben und genügend deionisiertes Wasser zugeben, um genau 1 Liter Lösung herzustellen.
  • Seite 76 Vorbereitung von Kalibrierstandardlösungen: Schutzbrille und Handschuhe tragen. Standardlösungen mit mehr als 1000 mg/l können direkt ohne Verdünnung vorbereitet werden, indem die erforderliche Menge des Lösungsmittels oder Salzes direkt mit deionisiertem Wasser gemischt wird. Standardlösungen mit Konzentrationen unter 1000 mg/l sollten mit der Verdünnungstechnik vorbereitet werden.
  • Seite 77: Kapitel 7 Inbetriebnahme Und Einschaltung Des Analysators

    Kapitel 7 Inbetriebnahme und Einschaltung des Analysators Die folgende Checkliste muss verwendet werden, um sicherzustellen, dass die Installation ordnungsgemäß durchgeführt wurde. Die Checkliste bitte in der angegebenen Reihenfolge durchgehen und die 5 Abschnitte unten vervollständigen. Detaillierte Prozeduren zur Inbetriebnahme und Einschaltung befinden sich in Form einer Präsentation auf der MMC-/SD-Karte, die dem BioTector beigelegt ist.
  • Seite 78 AUSLASSANSCHLUSS mit ¼” PFA-Schlauch an einem sicheren und gut belüfteten Bereich oder zu offenen Atmosphäre anschließen. Der Schlauch darf nicht versperrt werden und muss so platziert sein, dass sich im Schlauchinneren kein Kondenswasser oder sonstige Flüssigkeit ansammeln kann. Die Maximallänge des ¼”-PA-Schlauches, der in der ABLUFT-leitung eingebaut werden darf, beträgt 10 Meter.
  • Seite 79: Simulieren) Folgendes Prüfen

    2. HOCHFAHREN: Analysator hochfahren. Ins Menü „Betrieb“ und dann „Zeit & Datum“ gehen und Uhrzeit und _____ Datum einstellen. Mit dem Menü „Simulieren“ (siehe Kapitel 8.1.2 Simulieren) Folgendes prüfen: Bestätigen, dass Auspuff, Probenausgang und TOC-Säureventile funktionieren. _____ Bestätigen, dass das ARS-Probenventil funktioniert. _____ Falls montiert, bestätigen, dass alle anderen Ventile (z.B.
  • Seite 80 Bestätigen, dass die Laugenpumpe korrekt pumpt. Aktivieren Sie das Laugenventil und lassen Sie die Laugenpumpe im Menü „Simulieren“ laufen. Die Rate der Laugenpumpe bei einer SR25- _____ Pumpe mit 20 Impulsen sollte zwischen 3,9 ml und 4,9 ml in ~13 Sekunden liegen. Rohre und Muffe wieder anschließen.
  • Seite 81 Menü „Reagenzienüberwachung“ (falls erforderlich), die Funktion „Reagenzmenge“ aktivieren/deaktivieren, Reagenzmengen programmieren relevanten _____ Reagenzwarnungen einstellen. Im Menü „Autokalibrierungsprogramm“ (falls erforderlich) den automatischen Null- und _____ Bereichskalibrierzyklus programmieren. Im Menü „4-20mA-Programm“ den gewünschten Parameter für jeden Strom einstellen. Die volle Skala jedes 4-20 mA-Kanals einstellen.
  • Seite 82 Die Konzentrationen der Standardlösungen im Menü Bereichskalibrierung programmieren (2.3.2 Bereichskalibrierung). Die verwendete Konzentration des Kalibrierstandards muss typischerweise oberhalb von 50% des vollständigen Messbereichs des Kalibrierbereichs liegen. Um die kalibrierten Bereiche des BioTector einzusehen, siehe Bildschirm „Systembereichdaten“ _____ Bildschirm „Systembereichdaten“). (2.2.3 (Um eine Standardlösung herzustellen, siehe die in Kapitel beschriebenen Verfahren, oder das Informationsblatt „R009.
  • Seite 83: Kapitel 8 Menü „Wartung

    Menü „Wartung“ Kapitel 8 Das Menü „Wartung“ Seite 83...
  • Seite 84: Menü „Diagnose

    MENÜ „DIAGNOSE“ Über diese Menügruppe werden die Menüs „Prozesstest“, „Simulieren“, „Datenausgang“, „E/A-Status“ und „Wartung“ für Diagnosezwecke aufgerufen. Das Menü „Diagnose“ Seite 84...
  • Seite 85: Prozesstest

    8.1.1 Prozesstest Über diese Menügruppe können folgende Prozesstests simuliert werden:Drucktest-, Flusstest-, Ozontest-, Probenpumpetest-, pH-Test und Probenventil-Testroutinen. Es sind detaillierte Beschreibungen der Prozesstest-Verfahren auf der MMC-/SD-Karte vorhanden, die dem BioTector beiliegt. Es wird empfohlen, diese Dokumente nach Bedarf für die Problemlösung zu Rat zu ziehen. 8.1.1.1 Drucktest D R U C K T E S T...
  • Seite 86: Flusstest

    8.1.1.2 Flusstest F L U S S T E S T 0 9 : 1 7 : 2 8 1 2 - 0 9 - 0 2 1 < * A U S P U F F T E S T A U S P U F F F L U S S P R O B E A U S - T E S T...
  • Seite 87: Ozontest

    8.1.1.3 Ozontest Beim Ozontest wird das im Informationsblatt „T021. Procedure to check the ozone level in BioTector with Mixer Reactor (Verfahren zur Prüfung der Ozonkonzentration in BioTectors mit Mischreaktor)“ beschriebene Verfahren angewendet. Dieses Informationsblatt befindet sich auf der MMC-/SD-Karte, die dem BioTector beiliegt. Der Benutzer muss die in diesem Blatt beschriebenen Prozesse lesen und verstehen und alle aufgelisteten Teile haben, bevor der Test durchgeführt.
  • Seite 88 Ozontest, Phase 3: O Z O N T E S T 0 9 : 1 7 : 2 8 1 2 - 0 9 - 0 2 * T E S T S T A R T E N 2 < T E S T S T O P P E N Z E I T...
  • Seite 89: Probenpumpetest

    8.1.1.4 Probenpumpetest P R O B E N P U M P E T E S T 0 9 : 1 7 : 2 8 1 2 - 0 9 - 0 2 V E N T I L S T R O M 2 <...
  • Seite 90: Ph-Test

    8.1.1.5 pH-Test Der Benutzer muss das Verfahren zum Testen des pH-Werts im BioTector verstehen. Schutzbrille und Handschuhe tragen. Alle relevanten Teile für diesen Test bereitlegen (hauptsächlich Becherglas und pH-Papier), bevor der Test durchgeführt wird. WARNING ACHTUNG Damit der pH-Test genau ist, sollte die vorherige Reaktion normal abgeschlossen worden sein, damit Flüssigkeiten, die von dieser Reaktion übertragen werden, nicht den pH-Test beeinflussen.
  • Seite 91 3. Test starten. Hiermit wird die pH-Routine gestartet.Die Routine durchläuft die oben beschriebenen 6 Phasen. 4. Probe nehmen. Erst relevant, wenn der Test läuft. 5. Weiter zur nächsten Phase. Erst relevant, wenn der Test läuft. 6. Test stoppen. Wenn der Test läuft und dieses Steuerelement aktiviert wird, wird der Test gestoppt. Bitte beachten Sie, dass einige Phasen abgeschlossen werden müssen, bevor der Stopp verwendet werden kann.
  • Seite 92 pH-Test, Phase 3: P H - T E S T 0 9 : 1 7 : 2 8 1 2 - 0 9 - 0 2 1 < B E R E I C H , V E N T I L S T R O M M O D U S T I C + T O C...
  • Seite 93 pH-Test, Phase 5: P H - T E S T 0 9 : 1 7 : 2 8 1 2 - 0 9 - 0 2 1 < B E R E I C H , V E N T I L S T R O M M O D U S T I C + T O C...
  • Seite 94: Probenventiltest

    8.1.1.6 Probenventiltest P R O B E N V E N T I L T E S T 0 9 : 1 7 : 2 8 1 2 - 0 9 - 0 2 1 < * E R S T F E H L E R T E S T E N S E N 1 S E N 2...
  • Seite 95: Lauge Wäsche Test

    8.1.1.7 Lauge Wäsche Test L A U G E W A E S C H E T E S T 0 9 : 1 7 : 2 8 1 2 - 0 9 - 0 2 V E N T I L S T R O M T E S T S T A R T E N...
  • Seite 96: Simulieren

    8.1.2 Simulieren S I M U L I E R E N 0 9 : 1 7 : 2 8 1 2 - 0 9 - 0 2 M F C = 1 0 , 0 l / h C O 2 = 3 5 , 0 p p m 1 <...
  • Seite 97 Jedes Mal, wenn eine Komponente aktiviert wird, schaltverriegelt der BioTector zusätzliche Geräte, um sicherzustellen, dass die zu testende Komponente auf eine Weise geprüft werden kann, die keine Folgeschäden am Gesamtsystem verursacht. Es wird empfohlen, dass jeder Test sorgfältig beurteilt wird, da es trotz der umfassenden Verriegelungen trotzdem möglich sein kann, das System zu beschädigen.
  • Seite 98 5. Laugenpumpe. Diese Funktion verwenden, um die Laugenpumpe zu testen. Zum Einschalten der Pumpe die Eingabetaste drücken und EIN auswählen. Erneut die Eingabetaste drücken, die Anzahl Impulse (halbe Umdrehungen) eingeben und die Eingabetaste drücken.Die Pumpe läuft jetzt. Die maximale Anzahl an programmierbaren Impulsen beträgt 20. Wenn die Pumpe läuft, werden die tatsächliche Pulszeit (außerhalb der Klammern) und die programmierte Pulszeit (innerhalb der Klammern) angezeigt.
  • Seite 99 16. Stromventil (wenn im System konfiguriert). Diese Funktion verwenden, um die Stromventile zu testen. Zum Testen eines Stromventils die Eingabetaste drücken und die Nummer des Ventils auswählen, das getestet werden soll. Erneut die Eingabetaste drücken.Das Ventil wird aktiviert. Zum Ausschalten des Ventils AUS auswählen.
  • Seite 100: Signal Simulieren

    29.  E/A-Status. „E/A-Status“ ist ein Link zum Menü „Wartung“, „Diagnose“, „E/A-Status“ (siehe Kapitel 8.1.5 E/A-Status). 8.1.3 Signal simulieren S I G N A L S I M U L I E R E N 0 9 : 1 7 : 2 8 1 2 - 0 9 - 0 2 1 <...
  • Seite 101 das Gerät eingeschaltet ist, ist es mit einem * gekennzeichnet. Zu Einzelheiten siehe Kapitel 8.3.5 Ausgabegeräte. 26. - 31. Probenfehler 1–6 (wenn im System konfiguriert). Diese Funktion verwenden, um den das Probenstatusausgangssignal für jeden einzelnen Strom zu testen. Um den Status des Geräts zu ändern, die Eingabetaste drücken, das Gerät auf EIN/AUS setzen und erneut die Eingabetaste drücken.
  • Seite 102: Datenausgang

    4–20 mA lesen (wenn im System konfiguriert). Diese Funktion verwenden, um den 4-20 mA- Leseausgang zu testen. Um den Status des Geräts zu ändern, die Eingabetaste drücken, das Gerät auf EIN/AUS setzen und erneut die Eingabetaste drücken. Wenn das Gerät eingeschaltet ist, ist es mit einem * gekennzeichnet.
  • Seite 103: Datenspeicher Senden

     Im BioTector können mit FAT-, FAT12/16- oder FAT32-Dateisystemen formatierte MMC-/SD- Speicherkarten verwendet werden. Auch die meisten SDHC-Karten werden unterstützt und können verwendet werden. 8.1.4.1 Datenspeicher senden D A T E N S P E I C H E R S E N D .
  • Seite 104 Standardmodus: TIC- und TOC-Analyse: ZEIT Die Uhrzeit, zu der die Reaktion begann. DATUM Das Datum, an dem die Reaktion begann. S1:2 Stromtyp und Analysebereich. TIC [mgC/l] Der kalibrierte TIC-Wert in mgC/l. TOC [mgC/l] Der kalibrierte TOC-Wert in mgC/l (TOC repräsentiert NPOC). COD/BOD[mgO/l] Der berechnete CSB- und/oder BSB-Wert in mgO/l (sofern im Menü...
  • Seite 105 Der Status des Ozonzerstörerheizers. Wenn der Heizer ausgeschaltet ist, wird „AUS“ in die Daten O3 HEIZER gedruckt. Beachten:Die CSB-, BSB-, LPI-, LP- und/oder DURCHFLUSS-Ergebnisse werden den Reaktionsbildschirmen und Datenspeichern hinzugefügt, wenn die relevanten Parameter im Menü „CSB/BSB/LPI/DURCHFLUSS- Programm“ aktiviert sind. Zu Einzelheiten siehe Kapitel 8.2.4 CSB/BSB/LPO/DURCHFLUSS-Programm.
  • Seite 106: Fehlerspeicher Senden

    8.1.4.2 Fehlerspeicher senden Dieses Menü wird Herunterladen Fehlerspeichers verwendet. verwendeten Kommunikationsanschlussparameter sind die, die im Menü „Datenprogramm“ eingerichtet sind. Wenn der Benutzer den Download nicht mit der Funktion „Download unterbrechen“ oder „Download stoppen“ unterbricht, werden alle Elemente im Fehlerspeicher heruntergeladen. 1.
  • Seite 107: E/A-Status

    8.1.5 E/A-Status Die Menüs „E/A-Status“ werden zur Überwachung der analogen und digitalen Ein- und Ausgänge für fortgeschrittene Diagnosezwecke verwendet. Digitaler Eingang Über das Menü „Digitaler Eingang“ kann der Techniker die digitalen Eingänge des Systems überwachen. Diese Funktion ist praktisch für die Fehlersuche und Diagnose des Systems. Die digitalen Eingänge sind auf dem Bildschirm in Spalten und Reihen mit ihrem Code, ihren logischen Zuständen und ihrer Funktion angeordnet.
  • Seite 108: Sauerstoffkontrollstatus

    8.1.6 Sauerstoffkontrollstatus O 2 - K T R L A T U S 0 9 : 1 7 : 2 8 1 2 - 0 9 - 0 2 1 < I D E N T I F I K A T I O N # c 3 0 0 0 0 1 9 V E R S I O N 0 3 .
  • Seite 109: Wartung

    11. MFC-Fluss. Wenn eine MFC-Einstellung programmiert wurde, zeigt dieser Menüeintrag den tatsächlichen Durchfluss und die entsprechende Spannung am MFC an. Wenn der BioTector nicht im Betrieb, also ausgeschaltet und angehalten bzw. im Standby ist, und die MFC-Einstellung bei 1 l/h liegt, wird MFC-Fluss als Durchfluss von 1 l/h angezeigt.
  • Seite 110: Menü „Inbetriebnahme

    MENÜ „INBETRIEBNAHME“ Die Inbetriebnahmemenüs werden während der Inbetriebnahme und während der Einschaltung des Analysators verwendet. Die Funktionen in den Menüs werden verwendet, um standortspezifische Einstellungen für das System zu programmieren. Das Menü „Inbetriebnahme“ 8.2.1 Reaktionszeit REAKTIONSZEIT 6m52s  „Reaktionszeit“ zeigt die Gesamtreaktionszeit (in Minuten und Sekunden) für Bereich 1 basierend auf allen programmierten Einstellungen im Menü...
  • Seite 111: Probenpumpe

    8.2.2 Probenpumpe PROBENSAMMLER VORWÄRTS  Die Probenpumpe des BioTectors läuft für die Vorwärtszeit RÜCKWÄRTS vorwärts, um eine frische Probe aus dem STROM-, STROM 1 100s HANDBETRIEB- und/oder KALIBRIERPUNKT zum ARS- STROM 2 100s Probenventil zu bringen. Diese Zeit sollte lang genug sein, um STROM 3 zu garantieren, dass eine frische Probe in den Reaktor ……………………...
  • Seite 112: Stromprogramm

    8.2.3 Stromprogramm PROBENSAMMLER NEIN  Wenn ein Probensammler mit dem BioTector verwendet wird, ist der PROBENSAMMLER programmiert (JA). Wenn die Probensammlerzeit in diesem Menü aktiviert ist, wird die programmierbare Probensammlerzeit automatisch im Menü „Probenpumpe“ oben angezeigt. REGELUNG BIOTECTOR  In Multistromsystemen legt REGELUNG...
  • Seite 113 STROM 1 , 2 BEREICH  Wenn „Regelung“ als „BioTector“ programmiert ist, arbeitet der STROM 2 , 1 BEREICH Multistromventilablauf entsprechend der Einstellungen für STROM 3 , 4 BEREICH „Strom“ und „Bereich“ in diesem Menü. STROM - , - BEREICH ...
  • Seite 114: Csb/Bsb/Lpo/Durchfluss-Programm

    8.2.4 CSB/BSB/LPO/DURCHFLUSS-Programm ANZEIGE NEIN  Die Funktion „Anzeige“ (per Default auf „NEIN“ programmiert) ermöglicht es dem Benutzer, das System so zu programmieren, dass es CSB, BSB, LPI und/oder DURCHFLUSS & z.B. TOC (in kg/h)-Parameterergebnisse in der „JA“-Programmierung anzeigt. Wenn dies aktiviert ist, sendet das System die relevanten 4- 20 mA-Signale für CSB, BSB (mgO/I), LPI (in %) und/oder DURCHFLUSS (in m /h) &...
  • Seite 115 DURCHFLUSSPROGRAMM  Die TITEL-Funktion bestimmt die Kennzeichnung für die Ergebnisse des gesamten Produktverlustes, Ausschusses, etc., TITEL TOC kg/h Basis extern gemessenen ERK. ZEIT Probendurchflusseingangswertes, der dem BioTector als STROM 1 0.00m3/h, 1.00 analoges Eingangssignal gesendet wird, falls diese Option in STROM 2 0.00m3/h, 1.00 dem System installiert ist.
  • Seite 116: Neues Reagenzienprogramm

    8.2.5 Neues Reagenzienprogramm BEREICHSKALIBR. NEIN  „Bereichskalibrierung“ (Default:Nein) definiert, Bereichskalibrierreaktionen Teil Verfahrens „Neue Reagenzien“ im Menü „Reagenzieneinstellung“ sind.  Wenn „Bereichskalibrierung“ aktiviert ist (Ja), muss die Standardlösung an den Kalibrier-/manuellen Anschluss des BioTectors als Teil des Verfahrens „Neue Reagenzien“ angeschlossen werden. Konzentrationen des TOC-Standards sind im Menü...
  • Seite 117: Reagenzienüberwachung

    8.2.6 Reagenzienüberwachung REAG.UEBERWACHUNG  Wenn „Reagenzienüberwachung“ aktiviert ist (Ja), legt das System einen neuen Reagenzienstatusbildschirm an, der die Menge der Reagenzien und die geschätzten Resttage, die jedes Reagenz reichen wird, anzeigt. Bildschirm „Reagenzienstatus“ wird für einen Zeitraum von 15 Minuten angezeigt und das System kehrt dann automatisch zum Defaultbildschirm „Reaktionsergebnis“...
  • Seite 118: Autokal.-Programm

    8.2.7 Autokal.-Programm ZEIT 00:00  „Zeit“ (Default:00:00) plant die Null- und Bereichskalibrier- oder Prüfungsreaktionszeit (in Stunden:Minuten) für die Wochentage, wenn einer oder mehrere unten programmiert sind. MONTAG PRUEFUNG  In diesem Menü sind Null- und/oder Bereichskalibrierreaktionen DIENSTAG und/oder Prüfungsreaktionen geplant, wenn sie für einen MITTWOCH bestimmten Tag der Woche programmiert wurden.
  • Seite 119 KANAL 1 STROM 1  Bei der Einstellung „Kanal 1“ „Strom 1“„TOC“ bestimmt KANAL 1 500mgC/l SOFO. erste Parameter 4-20 mA-Ausgangstyp, KANAL 2 STROM 1 programmiert werden kann als: Reaktionsergebnisse „Strom“ KANAL 2 100mgC/l SOFO. und „Manuell“, KAL (Null- und Bereichskalibrierergebnisse), KAL ………………………...
  • Seite 120: Alarmprogramm

    8.2.9 Alarmprogramm ALARM 1 STREAM 1  Diese Option ist nicht verfügbar, wenn ALARM 1-6 nicht im 20,0mgC/l Menü Ausgabegeräte programmiert worden sind. ALARM 2 STROM 2 Einzelheiten siehe Kapitel 8.3.5 Ausgabegeräte. 10,0mgC/l  ALARM 1-6 laufen über einen spezifischen Strom und ALARM 3 STROM 1 Reaktionsergebnistyp.
  • Seite 121: Datenprogramm

    8.2.10 Datenprogramm DRUCKER, PC, MMC/SD-KARTE  Diese Menüs ermöglichen es dem Benutzer, drei separate Konfigurationsprofile für Ausgangsgerätkommunikationsanschlüsse /Drucker, PC und MMC/SD-Flash-Karte) zu programmieren.  Die im folgenden beschriebenen Funktionen decken alle Programmieroptionen für jedes Gerät ab. Einige Geräte (z. B. MMC/SD-Karte) können weniger Programmierfunktionen haben.
  • Seite 122: Menü „Systemkonfiguration

    MENÜ „SYSTEMKONFIGURATION“ Die Systemkonfigurationsmenüs werden verwendet, um das System im Werk zu konfigurieren. Der Benutzer sollte Änderungen in diesen Menüeinstellungen vermeiden, sofern sie nicht absolut notwendig sind. Das Menü „Systemkonfiguration“ Seite 122...
  • Seite 123: Analysemodus

    8.3.1 Analysemodus ANALYSETYP TIC+TOC_D  „Analysetyp“ definiert die Analysemodi des BioTectors, nämlich TIC+TOC, TC, VOC, TIC+TOC_D, TC_D und VOC_D. TIC+TOC- (TIC&TOC-) und VOC-Systeme können für den Betrieb in den Analysetypen TIC+TOC, TC und VOC, einschließlich den „_D“-Analysetypen programmiert werden. Wenn es erforderlich ist, ein TIC&TOC-System in einem anderen Analysemodus laufen...
  • Seite 124: Systemprogramm

    8.3.2 Systemprogramm SYSTEMPROGRAMM 1  „Systemprogramm TOC_D“ definiert SYSTEMPROGRAMM 1 TIC + TOC_D Systemparameter für den Oxidationsphasenbetrieb im TIC & TOC_D-Analysemodus. Im TIC & TOC_D-Analysemodus werden der TOC- und TOC-Gehalt einer Probe nacheinander mittels einer einzigen Probeneinspritzung in einen Reaktor gemessen.
  • Seite 125 LAUGENOXIDATION 135s 10l/h  Der BioTector oxidiert die Probe für die Laugenoxidationszeit (Default: 135 s) mit den Sauerstoffflusseinstellungen (10 l/h). Wenn während dieser Phase CO freigesetzt wird, wird es gemessen und zum TOC-Ergebnis dazugerechnet, weil die Defaulteinstellung für Spitzenintegration Menü „Ergebnisintegration“...
  • Seite 126 ZYKLEN  Zyklen (Default: 1) bestimmt die Anzahl der DRUCKSPÜLUNGs- und DRUCKABLASS-Phasen, die während der Phase REAKTORREINIGUNG stattfinden. ANALYSATOR REINIG 15s 40l/h  Der BioTector spült -Analysator für Analysatorspülzeit „reinig“ (Default: 15 s) mit dem Default- Sauerstofffluss (40 l/h). Das Systemgebläse bleibt während dieser Phase immer aktiviert.
  • Seite 127 SYSTEMPROGRAMM 1 VOC_D  „Systemprogramm 1 VOC_D“ definiert die Systemparameter für den Oxidationsphasenbetrieb im VOC_D-Analysemodus. Im VOC_D-Analysemodus werden zwei Reaktionen (zuerst eine im TC_D-Modus und die zweite im TIC & TOC_D-Modus) gleichzeitig mittels zwei Probeneinspritzungen in den Reaktor ausgeführt.  Wenn der Analysetyp in VOC_D geändert wird, wird das Menü „Systemprogramm 1“...
  • Seite 128 SYSTEMPROGRAMM 2 TC_D PROBENAUFNAHME 4p , M-V  „Probenaufnahme“ definiert die Menge der Probe (in Pulsen), die im TC-Modus bei Bereich 2 in den Reaktor eingespritzt werden soll. SAEURE EIN  „Säure ein“ gibt die Menge des Säurereagenz (in Pulsen) an, die für die VOC-Oxidationsphase im TC-Modus bei Bereich 2 in den Reaktor eingespritzt werden soll.
  • Seite 129 LAUGENOXIDATION 135s  Wenn verfügbar, definiert „Laugenoxidation“ die Oxidationszeit (Default:150 s), die unabhängig für Bereich 3 programmiert werden kann.  Wenn die Laugenoxidationszeit anders als die im Menü „Systemprogramm 1“ programmierte Reaktionszeit ist, wird die Reaktionszeit bei Bereich 3 abhängig vom Unterschied zwischen den beiden Einstellungen entweder länger oder kürzer als die im Menü...
  • Seite 130: Kalibrierdaten

    8.3.3 Kalibrierdaten DEZIMALSTELLEN  Die Einstellung „Dezimalstellen“ definiert die Anzahl der Dezimalstellen (0, 1, 2 oder 3), die das System in den Reaktionsergebnissen und in den relevanten Systemmenüs anzeigt.  Kalibriermenüs werden verwendet, um die Kalibrierdaten und TOC/TC-KALIBRIERUNG 1 TOC/TC-KALIBRIERUNG 2 somit den BioTector im Werk zu installieren.
  • Seite 131: Reinigungsprogramm

    8.3.4.2 Reinigungsprogramm Die Parameter im Menü „Reinigungsprogramm“ geben den Betrieb des für jeden Analysator spezifisch gebauten und programmierten Reinigungszyklus an. REINIGUNGSTYP LAUGE WAECHSE  Systeme, die für den Betrieb mit dem Reinigungstyp LAUGE WAESCHE programmiert sind, führen einen Probenröhrenreinigungs-Zyklus bei programmierbarer Frequenz aus, und wenn nötig, einen Reaktorwäsche-Zyklus mit der Laugenreagenz.
  • Seite 132 REINIGUNGSVENTIL SPF  Ist das REINIGUNGSVENTIL bei Systemen, die den BioTector- Probenehmer verwenden, Einstellung („Probenpumpe vorwärts“) oder der Einstellung SPF/PROBE programmiert, so wird das Reinigungsventil direkt vor und während des Vorwärtslaufes der Probenpumpe aktiviert.  Wenn REINIGUNGSVENTIL auf AN gestellt ist, wird das Reinigungsventil direkt nach der Vollendung des Rücklaufes der Probenpumpe aktiviert.
  • Seite 133 ROHR LAUGEREINIG. 1  In Systemen mit programmiertem LAUGE WAESCHE- ROHR SAUREREINIG. Reinigungszyklus bestimmen die Einstellungen für ROHR ROHR LAUGEREINIG. 2 LAUGEREINIG. 1, SÄUREN und LAUGEN 2 die Menge der Säure- und Laugenreagenzen (in Pulsen) für die Reinigung der Probenleitungen. Dazu gehören die Schläuche zwischen dem ARS-Probenventil und dem Bypass-Anschluss, sowie alle stromspezifischen Schläuche.
  • Seite 134: Nullprogramm

    8.3.4.3 Nullprogramm NULLPROGRAMM  Bei der Einstellung „Nullprogramm 5, 3, 3“ definieren die erste, zweite und dritte Eingabe die minimale Anzahl an Reaktionen, die während der Nullkalibrier- oder Nullprüfungszyklen bei Bereich 1, Bereich 2 bzw. Bereich 3 durchgeführt werden müssen. Nullzyklen werden über...
  • Seite 135: Bereichsprogramm

    WARTUNG NULLPUNKT 20 , 5  „Wartung Nullpunkt“ legt die Anzahl der Nullkalibrierzyklen fest, die nach einer definierten Anzahl von Reaktionen zwischen jedem Nullkalibrierzyklus wiederholt werden sollen. Die erste Einstellung „20“ ist der Anzahl der Reaktionen zwischen jedem Nullkalibrierzyklus und die zweite Einstellung „5“ ist die Gesamtzahl der Nullkalibrierzyklen, die durchgeführt wird.
  • Seite 136 TIC-KAL STANDARD 50,0mgC/l  „TIC-Kalibrierung Standard“ definiert TIC- Standardlösungskonzentration (mgC/l), Bereichskalibrierreaktionen verwendet werden soll.  Wenn „TIC-Kalibrierung Standard“ als 0,0 mgC/l programmiert ist, ignoriert das System die Bereichskalibrierergebnisse und zeigt keine der in „TIC Band“ unten definierten zugehörigen Warnungen an. ...
  • Seite 137: Autoreinigung

    BEREICHSEINSTELLUNGSHISTORIE  Wenn der Bereichseinstellungswert geändert wird (entweder manuell vom Benutzer oder automatisch vom System), werden neuen Bereichseinstellungsfaktoren Bereichseinstellungshistoriespeicher mit der Uhrzeit, dem Datum, dem Bereich und dem Bereichstyp (Kalibrierung oder Prüfung) und der Standardlösung gespeichert.  Die Bedeutung der im System verwendeten Codes für die Bereichseinstellung ist wie folgt: TOC/TC/TIC-SC: Bereichskalibrierergebnis für TOC/TC/TIC.
  • Seite 138  Wenn der Drucktest während des Startablaufs mit der Funktion „Schnellstart“ Einzelheiten siehe Kapitel 2.2.1 Start/Stopp) übersprungen wird, wird im Fehlerspeicher die Warnung „28_KEINDRUCKTEST“ geloggt. Diese Warnung kann nicht vom Benutzer quittiert werden; sie kann nur automatisch vom System quittiert werden, wenn der Drucktest das nächste Mal bestanden wird.
  • Seite 139: Ausgabegeräte

    REAKTOR REINIGUNGSBAND 3.0l/h  Sind die überwachten Sauerstoffgasfluss-Messungen während der REAKTOR-REINIGUNGSPRÜFUNG instabil und liegen während der ersten Druckablassphase dreimal hintereinander außerhalb REAKTOR-REINIGUNGSBANDES, standardmäßig auf ±3 l/h eingestellt ist, wird die Warnung „128_REACTOR PURGE WARN“ im Fehlerdatenspeicher eingetragen und der BioTector läuft weiter. ...
  • Seite 140  Wenn für ein Ausgangsrelais mehrere Funktionen programmiert sind, ist der Relaisausgang aktiviert, wenn eine oder mehrere Bedingungen eintreten. Im untenstehenden Beispiel wird RELAIS 18 aktiviert, wenn das WARTUNGSSIGNAL oder KALIBRIERUNGSSIGNAL ausgelöst wird. RELAIS 20 wird aktiviert, wenn der BioTector gestoppt wird oder wenn ein Fehler im BioTector auftritt.
  • Seite 141 RELAIS 20 GRUNDZUSTAND STOPP FEHLER WARNUNG HINWEIS PROB.SAMML. FUE ……………………… ……………………… …………………….. AUSGANG 1-8  Die Menüs AUSGANG beinhalten Ausgangsrelaiseinstellungen, die für das System optional sind. Relais-Terminals befinden sich Stromerweiterungsplatine (Zusatzplatine), die ein optionaler Bestandteil des Systems ist.  Die Relaist AUSGANG 1-8 können in eine einzelne Ausgangsfunktion oder mehrere...
  • Seite 142: Reaktionsprüfung

    8.3.6 Reaktionsprüfung  Aufgrund der organischen und anorganischen Verunreinigung in CO2-MENGE 100ppm, AUTO den BioTector-Reagenzien erzeugt jede TOC-/TC-Reaktion allein von den Reagenzien eine kleine Menge CO , selbst wenn keine Probe vorhanden ist. Die erste Einstellung (Default: 100 ppm) der CO -Menge legt den CO -Wert für die Reaktionsprüfung fest, der der minimal erwartete CO...
  • Seite 143 der BioTector. REAKTIONSZAEHLUNG  „Reaktionszählung“ definiert die Anzahl aufeinanderfolgender Reaktionen (Default:3), bevor Fehler „04_KEINE REAKTION“ ausgelöst wird. TIC-PRUEFUNG 25ppmCO2  „TIC-Prüfung“ (Default: 25 ppm CO ) repräsentiert den CO2- Prüfpunkt in der TIC-Phase. Wenn die CO -Menge am Ende der TIC-Phase über dem programmierten Prüfpunkt ist, verlängert das System die TIC-Sprühzeit automatisch um 1 Sekunde und prüft die CO...
  • Seite 144: Ergebnisintegration

    8.3.7 Ergebnisintegration ERGEBNISINTEGRATION  „Ergebnisintegration“ (Default: 3) definiert die Anzahl der Reaktionsergebnisse, die gemittelt werden sollen, um das tatsächliche TOC-Ergebnis zu erhalten. TOC INT.GRENZEN 10% , 5,00  „TOC-Integrationsgrenzen“ steuert die Mittelungsfunktion, die unter „Ergebnisintegration“ oben definiert ist. Der erste Parameter „10%“...
  • Seite 145 WARTUNGSZAEHLER 180 TAGE  „Wartungszähler“ (Default: 180 Tage) legt die Anzahl der Tage fest, die das System läuft, bevor die Warnung „83_Wartungszeit“ ausgelöst wird.  Bitte beachten Sie, dass der Wartungszähler weiterläuft und die Zahl um einen Tag verringert, wenn das System an einem Tag hochgefahren, aber nicht benutzt wird.
  • Seite 146: Fehlerstatus

    TEMPERATURALARM 45,0C  „Temperaturalarm“ repräsentiert die Alarmstufe des BioTectors für die Umgebungstemperatur (Default:45°C).  Wenn die Temperatur des BioTectors für mehr als 120 Sekunden über dem festgelegten Wert ist, wird die Warnung „53_TEMPERATURALARM“ im Fehlerspeicher geloggt. 8.3.9 Fehlerstatus Dieses Menü liefert eine kurze Statushistorie für mehrere Systemgeräte, bevor ein Fehler registriert wird. Der Defaultwert „0,0“ bedeutet, dass für das jeweilige System keine Fehler entdeckt wurden.
  • Seite 147: Co2-Analysator

    Fehlerspeicher „Kühlertemperatur“ gespeichert und bleiben dort gespeichert, selbst wenn der Fehler im Menü „Fehlerspeicher“ quittiert wird. Der Speicher wird nur überschrieben, wenn ein neuer Fehler entdeckt wird. 8.3.10 CO2-Analysator ANALYSEGRAPH SKALA 10000ppm  Die „Analysegraph-Skala“ bestimmt die Skala der y-Achse „ppm- -Messungen -Analysators“...
  • Seite 148: Kühlerprogramm

    8.3.11 Kühlerprogramm KUEHLER 16,0C DIFF  „Kühler 16,0C DIFF“ definiert den programmierten Sollwert für die Kühlertemperatur (Default: 16°C) und den Betriebsmodus DIFF (Default: -Temperaturmodus:„Differential“). Andere verfügbare Betriebsmodi sind F (fester Temperaturmodus) und B (Backupmodus).  Im Temperaturmodus „Differential“ ist der Sollwert für den Kühler die Umgebungstemperatur, die die BioTector-Temperatur minus dem programmierten Sollwert ist.
  • Seite 149: Ozonzerstörerprogramm

    8.3.12 Ozonzerstörerprogramm REINIGUNGSZYKLUSMODUS AUTO  Der Default automatisch kontrollierte (AUTO) „Reinigungszyklusmodus“, bestimmt, wie der Ozonzerstörer gereinigt wird. Im AUTO-Modus (Automatisch) werden der Heizer des Ozonzerstörers und der BioTector-Kühler durch den unten definierten „Reinigungszyklusfluss“ „Autoreinigungszyklus“ kontrolliert.  Ist der Reinigungszyklusmodus auf AUS gestellt, arbeiten der Heizer des Ozonzerstörers und der BioTector-Kühler normal.
  • Seite 150: Softwareupdate

    8.3.13 Softwareupdate WERKSKONFIG.LADEN  Jedes BioTector-System enthält eine Konfiguration, die über einen Flash-Speicher des Systems installiert und geschützt wird. Wenn eine Änderung in der Systemkonfiguration durchgeführt wurde, kann der Benutzer mit der Funktion „Werkskonfiguration laden“ wieder ursprünglichen Systemeinstellungen herstellen, die im Werk programmiert wurden. ...
  • Seite 151: Passwort

    8.3.14 Passwort BETRIEB 0000  Über das Menü „Passwort“ können für das Menü „Betrieb“, KALIBRIERUNG 0000 „Kalibrierung“, „Diagnosen“, „Inbetriebnahme“ DIAGNOSE 0000 „Systemkonfiguration“ Passwörter zwischen 1 und 9999 INBETRIEBNAHME 0000 eingerichtet werden. Wenn die Einstellung 0000 (per Default) ist, SYSTEMKONFIGURATION 0000 ist das Passwort deaktiviert.
  • Seite 152: Kapitel 9 Fehlerbehebung Von Systemfehler-, Warnungs- Und Benachrichtigungsereignissen

    Kapitel 9 Fehlerbehebung von Systemfehler-, Warnungs- und Benachrichtigungsereignissen BioTector Fehlerbedingungen und Abhilfemaßnahmen Die folgenden Fehlerbedingungen aktivieren den BioTector-Stoppablauf, setzen alle 4-20 mA-Signale auf die im Menü „4-20 mA-Programm“ programmierte Fehlerebene (Default: 1 mA) und aktivieren das Fehlerrelais. Wenn der Systemfehler behoben worden ist, den Fehler durch Drücken der Eingabetaste im Fehlerdatenspeicher quittieren.
  • Seite 153 04_KEINE REAKTION Keine TOC- (oder TC) CO -Spitze Säure-/Laugenbehälter sind leer. (kann auch als Warnbedingung entdeckt oder die CO -Spitze ist Säure-/Laugenrohrschienen programmiert werden) unterhalb der CO2-Menge für 3 falsch installiert. aufeinanderfolgende Reaktionen. Zu Säure-/Laugenpumpen sind Einzelheiten siehe Kapitel 8.3.6 defekt.
  • Seite 154 11_CO2-ANALYS.FEHLER Fehler im CO -Analysator. -Reaktion in ppm des CO Analysators im Menü „Simulieren“ Stark verschmutzte Optik im CO Analysator. prüfen. -Analysator öffnen und Optik reinigen. BioTector neu starten. Falls das Problem weiterhin besteht, eingehenden 24V-DC- Strom zum CO -Analysator über Kabel 101 und 102 des Motherboards prüfen.
  • Seite 155: Analysegehäuse

    14_PROBENVENTIL SEN1 Probenventilsensor 1, 2, 3 oder 4 hat Sicherung F6 auf Relais-PCB 15_PROBENVENTIL SEN2 die Position des Ventils nicht registriert. prüfen. Probenventilsensoren 16_PROBENVENTIL SEN3 defekt oder Ausrichtung nicht 130_PROBENVENTIL SEN4 korrekt. Verkabelung auf Ventil-PCB und Signal-PCB prüfen. Sensorsignale anhand der LEDs 12, 13 und 14 auf Signal-PCB und DI01, DI02 und DI03 im Menü...
  • Seite 156: Biotector Warnungsbedingungen Und Abhilfemaßnahmen

    129 REAKTORREIN. FEHL. Das System hat eine mögliche Verschiedene, z. B. Blockade oder Einschränkung im Problem mit der Luft-/Sauerstoffzufuhr. Reaktor, dem Sauerstoffdruck mittels des Menüs „Sauerstoffkontrollstatus“ prüfen (O2- Probenauslassventil (MV5) oder damit verbundenen Rohren und CTRL STATUS). Zu Einzelheiten siehe Installationen entdeckt.
  • Seite 157 26_DRUCKTESTWARNUNG MFC-Fluss fiel während des Druck- Kleines Gas-/Flüssigkeitsleck im /Flusstestzyklus nicht unter die im BioTector. Menü „Druck-/Flusstestprogramm“ Leckendes oder undichtes Ventil. 8.3.4.6 Druck-/Flusstestprogramm Probenauslassventil, ARS- definierte Drucktestwarnung. Probenventil und Systemanschlüsse prüfen. ARS-Ventil und Systemanschlüsse prüfen. Mischreaktor prüfen. Drucktest durchführen (zu Einzelheiten siehe Kapitel 8.1.1.1 Drucktest).
  • Seite 158 50_TIC-UEBERLAUF Hoher TIC-Wert am Ende der TIC- Außergewöhnlich hoher TIC. Phase, obwohl die TIC-Sprühzeit Systemarbeitsbereiche im Menü „Systembereichdaten“ prüfen. automatisch auf die maximale Zeit von 300 s verlängert wurde. Zu Arbeitsbereich erhöhen, um Einzelheiten siehe Kapitel 8.3.6 eingespritztes Probenvolumen zu Reaktionsprüfung.
  • Seite 159 LED 15 auf Signal-PCB und DI04 im Menü „Digitaler Eingang“ prüfen. Zu weiteren Tests, siehe das Informationsblatt „TT001. BioTector Probenpumpe Ein&Aus-Warnung – Schnelle Problemlösung“ auf der dem BioTector beiliegenden MMC-/SD- Karte. Pumpe ersetzen. 63_PR.PUMPENSTOPP Probenpumpe hat mit ausgeschaltetem Probenpumpe laufen lassen und Drehsensor gestoppt oder der Sensor Rotation prüfen.
  • Seite 160 ADC[8] im Menü „Analoger 82_ATM. DRUCK NIEDRIG Atmosphärischer Drucksensorwert des Eingang“ prüfen. Der Wert sollte Systems ist unter 75 kPa. Der Sensorwert wurde auf den Defaultwert ca. 4 V sein. Drucksensor defekt. 101,3 kPa (Fehlerbetriebsmodus) Motherboard ersetzen. gesetzt. 83_WARTUNGSZEIT Der Wartungszähler hat die Tage BioTector warten.
  • Seite 161 Eingabetaste im Menü Fehlerdatenspeicher quittieren, um die O2-Reglerplatine zurückzusetzen. 93_HOCH LUFTDRUCK 1 Der Luftversorgungsdruck lag länger Extreme Schwankungen des als 60 Sekunden über 1,8 bar. Luftversorgungsdrucks oder Während der Sauerstoffkonzentrator in Fehlfunktion des externen Betrieb ist, wechselt der Druck Luftreglers. üblicherweise zwischen 1,5 bar und 0,9 BioTector anhalten und Druck der bar.
  • Seite 162 Eingabetaste im Menü Fehlerdatenspeicher quittieren, um die O2-Reglerplatine zurückzusetzen. 97_HOCH O2 DRUCK 1 Der Sauerstoffversorgungsdruck lag Verringern Sie den länger als 60 Sekunden über 450 mbar. Sauerstoffdruck auf 400 mbar (±10 mbar) bei 20 l/h MFC-Fluss, indem Sie das Menü Sauerstoffreglerstatus (O2- REGLER STATUS) aufrufen und den Sauerstoffdruckregler...
  • Seite 163 Sauerstoffreglerplatine mit der Beschriftung „Stepper“ leuchten. 114_E/A-WARNUNG System hat während der automatisch Wenn das System eine ausgeführten regelmäßigen Prüfung Nichtübereinstimmung zwischen Änderungen an den Eingangs- den geforderten und den /Ausgangsbuserweiterungschips gemessenen MCP23S17 erkannt, die über Schreib- Konfigurationswerten erkennt, /Lesesteuerregister verfügen. dann werden automatisch alle Geräte am SPI-Bus zurückgesetzt und neu gestartet.
  • Seite 164: Biotector Benachrichtigungsbedingungen Und Abhilfemaßnahmen

    BioTector Benachrichtigungsbedingungen und Abhilfemaßnahmen Die folgenden Benachrichtigungsbedingungen aktivieren nicht den BioTector-Stoppablauf, lassen das 4- 20 mA-Signal unverändert und aktivieren nicht das Fehlerrelais. Die folgenden relevanten Benachrichtigungen können im Menü „Fehlerdatenspeicher“ quittiert werden. BENACHRICHTIGUNG BEDINGUNG URSACHE/BEHEBUNG 85_WENIG REAGENZIEN BioTector hat berechnet, dass Reagenzien auffüllen und Reagenzüberwachung im Menü...
  • Seite 165: Kapitel 10 Service Und Wartung

    Kapitel 10 Service und Wartung 10.1 Wöchentliche Wartung  Prüfen Sie den Druck der Luftzufuhr: A) Vorhandene Instrumentenluftleitung B) BioTector-Kompressor  Stelen Sie durch Prüfen sicher, dass der Luftdruck am Druckregler des Filterpacks 1,5 bar beträgt.  Schwefelsäuremenge im Säurereagenzbehälter prüfen. Säurepumpe prüfen und bestätigen, dass keine Leckagen vorliegen.
  • Seite 166: Sechsmonatiger Service

    10.2 Sechsmonatiger Service Die nachstehende Checkliste wird zur Verwendung für den 6-monatigen Service an BioTector TOC- Analysatoren, die mit Mischreaktoren gebaut sind, mit dem entsprechenden Servicekit für den 6-monatigen Service empfohlen. Bitte beachten Sie, dass Sondermodelle und -anwendungen zusätzliche Serviceelemente erfordern können.
  • Seite 167 Alle weiteren zusätzlichen 6,4 mm AD, 3,2 mm ID EMPP 562 Schläuche, falls im BioTector _____ verwendet, ersetzen (siehe Pos. C im Servicekit). Über das Menü „Simulieren“ (zu Einzelheiten siehe Kapitel 8.1.2 Simulieren) und unter Berücksichtigung von Abb. 1 und 2 im Kapitel 4.1.1 Analysegehäuse prüfen und bestätigen, dass die Ventile in...
  • Seite 168 wenn die Nullwert- und Bereichskalibrierung durchgeführt werden.) Die 149 mm Filtermatten im Gebläse- und Entlüftungsgehäuse erneuern (siehe Pos. AI im _____ Servicekit). Funktion des Gebläses prüfen. (Beachten Sie, dass der BioTector das Gebläse bei Temperaturen unter _____ 25°C automatisch ausschaltet, um die Systemtemperatur durch seine eigene interne Hitze auszugleichen.) Funktion des Ozongeneratorgebläses im Inneren des Ozongenerators prüfen.
  • Seite 169 Die 4 Schrauben an der Vorderseite des Mischreaktors und den Reaktormotor, dessen Rückseite die Membran besitzt, entfernen. Den Reaktormotor festhalten und die Membran gegen den Uhrzeigersinn abschrauben. Es wird empfohlen, die Umdrehungen zu zählen, indem während dieses Vorgangs eine kleine Markierung auf der Membran vorgenommen wird. Die M4- Unterlegscheibe (Distanzscheibe), die ~0.7mm hoch ist, in der Mitte der Membranstütze platzieren.
  • Seite 170 Den BioTector auf Gas-/Flüssigkeitslecks prüfen, indem der Drucktestzyklus über das Menü „Drucktest“ ausgeführt wird (zu Einzelheiten siehe Kapitel 8.1.1.1 Drucktest). Bitte beachten Sie, _____ dass der BioTector nur mit einem Druck von 400 mbar getestet werden sollte. Bestätigen, dass alle Signale (4-20 mA und spannungsfreie Kontakte) richtig zum externen _____ Steuergerät signalisieren (zu Einzelheiten siehe Kapitel 8.1.3...
  • Seite 171: Kapitel 11 Systemerneuerung Und Ersatzteile

    Kapitel 11 Systemerneuerung und Ersatzteile Seite 171...
  • Seite 172 BioTector Teile und Ersatzteile Nummer und Nummer und Beschreibung des Teils Beschreibung des Teils 19-KIT-132 19-PCB-046 B7000i Type D BioTector ARM Mainboard, Rev 4, TOC Analysatoren 6- Einschließlich Prozessor monatiges Servicekit und LCD Gefährdungsbereich Analysatoren können ein anderes Motherboard mit einer speziellen Batterie haben.
  • Seite 173 Nummer und Nummer und Beschreibung des Teils Beschreibung des Teils 10-SMR-001 19-EMC-001 Rückschlagventil Type 6606 Burkert N/C- (Absperrventil), 1psi Ventil mit Stopfen 19-EMC-002 19-EMC-003 Type 6606 Burkert N/O- Type 6606 Burkert C/- Ventil mit Stopfen Ventil mit Stopfen 12-BIO-001 19-PCB-003 B4M C/O Quetschventil Spannungs-PCB (Netz- vollständig.
  • Seite 174 Nummer und Nummer und Beschreibung des Teils Beschreibung des Teils 10-SCA-002 10-SCA-003 PFA-Schlauch, 1/4" OD x PFA-Schlauch, 3/16" OD x 5/32" ID - 1 Meter 1/8" ID - 1 Meter 10-SCA-006 10-SCA-007 PFA-Schlauch, 1/4" OD x PFA-Schlauch, 3/16" OD x 1/8”...
  • Seite 175: Kapitel 12 Allgemeine Informationen

    BioTector Analytical Systems Ltd., Raffeen House, Ringaskiddy, Co.Cork, Ireland Tel: (+353) 21 437 42 37, Fax: (+353) 21 437 42 36, e-mail: info@biotector.com. Product: Produkt: / producto: / produit: / prodotto: BioTector B7000i TOC. Manufacturer’s serial numbers: Hersteller Seriennummern/Fabricantes números de serie/Fabricants numéros de série/Numeri di serie Produttori: BAC xxxyyyy &...
  • Seite 176: Konformitätserklärung

    12.2 Konformitätserklärung Konformitätserklärung Hersteller: BioTector Analytical Systems Ltd. Anschrift: Raffeen House, Ringaskiddy, Co. Cork, Irland. erklärt, dass der BioTector TOC-Analysator die folgende europäische/irische Norm erfüllt: I.S. EN 1484:1998 Wasseranalyse – Richtlinien für die Bestimmung von gesamtem organischem Kohlenstoff (TOC) und gelöstem organischem Kohlenstoff (DOC) David Horan Geschäftsführer BioTector Analytical Systems Ltd.
  • Seite 177: Garantie Und Ausschlüsse

    12.3 Garantie und Ausschlüsse Deckung der BioTector-Garantie Der BioTector wird mit einer 1-jährigen Standardgarantie für vereinbare Anwendungen ausgeliefert. Die BioTector-Garantie deckt nur Herstellungsfehler ab. Die Garantie deckt keine Wartungs-/Verschleißteile und Folgeschäden ab. Gültigkeit der Garantie Damit die Garantie gültig ist, müssen regelmäßige 6-monatige Wartungen mit dem vom Hersteller ausgelieferten Servicekit durchgeführt werden.
  • Seite 178 BioTector-Software Die BioTector-Analysatoren arbeiten mit der BioTector-eigenen Software „BioTector OS3“ (BioTector Operating System 3). Diese Software und alle damit verbundenen Urheberrechte sind alleiniges Eigentum von BioTector Analytical Systems Ltd. Der Kauf des BioTector Analysators berechtigt den Benutzer zur Verwendung der Software „BioTector OS3“ in der bestehenden Konfiguration und zum Betrieb des BioTector während dessen Lebensdauer.
  • Seite 179: China Rohs-Konformitätserklärung

    12.4 China RoHS-Konformitätserklärung 关于符合中国《电子信息产品污染控制管理办法》的声明 中国RoHS: 部信息产业订单#39, “电子信息产品污染控制管理办法”。 中国RoHS有毒有害物质或元素控制: 铅 汞 镉 六价铬 联合国- 多溴联苯 多溴二苯醚 (参考:中国工业和信息化部订购#39) BioTectors产品虽然没有具体列出为中国电子信息产品(EIP),一些使用的电子元件中列出的子部分(如组件下的电子设备 工业部分)。尽职调查的要求,我们必须确保我们的产品符合信息产业部令第39号,并在可预见的,面向未来的,对新兴的 中国工业和信息化部建议。 为了证明这一点符合我们作出的自愿声明,指出一些EIP列出的组件中使用的BioTector产品的环保使 用期限(EFUP)至少25年。该产品的生产日期可以发现在产品标签上显示主板上的机箱后面。 此外,我们还宣布我们的包装不包含任何在这六种受限物质。 中国RoHS声明表 有 毒 有 害 物 质 或 元 素 部 件 名 称 (PBDE) 多 溴 二 苯 醚 (Pb) (Hg) (Cd)
  • Seite 180: Kapitel 13 Anhänge

    Kapitel 13 Anhänge Anhang 1 Anleitung zum Anschluss des Druckers an den BioTector Vom BioTector verwendetes Protokoll Baudrate 9600 Datenbits Stoppbits Parität Keine Flusskontrolle Keine Bitte beachten Sie, dass sich diese Anleitung auf den Epson LX300-Drucker mit der optionalen seriellen Schnittstelle bezieht.
  • Seite 181: Anhang 2 Einrichten Von Windows Zum Empfangen Von Daten Vom Biotector

    Anhang 2 Einrichten von Windows zum Empfangen von Daten vom BioTector Um Windows für den Empfang von Daten vom BioTector einzurichten, die Datei „Hypertrm“ öffnen, die im Ordner „HyperTerminal“ zu finden ist. Hierzu „Start“, „Programme“, „Zubehör“, „Kommunikation“, „HyperTerminal“ auswählen. Wenn ein Popupmenü mit Standortinformationen erscheint, es wegklicken. Die Hyper Terminal-Einstellungen wie folgt ändern: Aus dem Menü...
  • Seite 182: Anhang 3 Glossar Mit Begriffen Und Abkürzungen

    Anhang 3 Glossar mit Begriffen und Abkürzungen - - - Keine Funktion programmiert 4-20mA AEND. 4-20 mA Änderungssignal Ampere A1 - A6 24-stündiger Mittelwert für Strom 1 - 6 ALLDAT Alle Daten Ampere ARS-Ventil Automatisches Bereichsauswahlventil (Probenventil) Luftdruck Biochemischer Sauerstoffbedarf C-276 Hastelloy KAL MUX...
  • Seite 183 n. zutr. Nicht zutreffend abgefallen (Relais) angezogen (Relais) NaOH Natriumhydroxid NDIR nicht-dispersives Infrarot HINWEIS Benachrichtigung NPOC nicht spülbarer organischer Kohlenstoff Sauerstoff Ozon Außendurchmesser Betriebssystem 3 (Operating System 3) Leiterplatte (Printed Circuit Board) PEEK Polyetheretherketon Perfluoralkoxy spülbarer organischer Kohlenstoff Polypropylen Teile pro Milliarde, Parts per billion (g/l) Teile pro Million, Parts per million (mg/l) PTFE Polytetrafluorethylen...
  • Seite 184: Anhang 4 Kontaktinformation

    Reparaturservice in Reparaturservice in Weltweiter Hauptsitz USA: Kanada: Lateinamerika, in der P.O. Box 389 HACH Company Hach Sales & Service Karibik, in Fernost, auf Loveland, Colorado Ames Service Canada Ltd. dem indischen 80539-0389 U.S.A. 100 Dayton Avenue 1313 Border Street, Unit 34...
  • Seite 185 HACH LANGE MAROC SARLAU Villa 14 – Rue 2 Casa Plaisance Quartier Racine Extension MA-Casablanca 20000 Tél. +212 (0)522 97 95 75 Fax +212 (0)522 36 89 34 info-maroc@hach-lange.com www.hach-lange.ma Seite 185...

Inhaltsverzeichnis