13. ENERGIEEFFIZIENZ..................41 14. GARANTIE..................... 42 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation stehen. Bei der Entwicklung dieses grossartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
13. ENERGIEEFFIZIENZ..................41 14. GARANTIE..................... 42 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation stehen. Bei der Entwicklung dieses grossartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
DEUTSCH SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie die mitgelieferte Gebrauchsanleitung sorgfältig vor Montage und Inbetriebnahme des Geräts. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemässer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und...
DEUTSCH SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie die mitgelieferte Gebrauchsanleitung sorgfältig vor Montage und Inbetriebnahme des Geräts. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemässer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und...
1.2 Allgemeine Sicherheit Die Montage des Geräts und der Austausch des • Kabels muss von einer Fachkraft vorgenommen werden. ACHTUNG: Das Gerät und die zugänglichen • Geräteteile werden während des Betriebs heiss. Achten Sie darauf, die Heizelemente nicht zu berühren.
1.2 Allgemeine Sicherheit Die Montage des Geräts und der Austausch des • Kabels muss von einer Fachkraft vorgenommen werden. ACHTUNG: Das Gerät und die zugänglichen • Geräteteile werden während des Betriebs heiss. Achten Sie darauf, die Heizelemente nicht zu berühren.
DEUTSCH Verwenden Sie ausschliesslich den für dieses Gerät • empfohlenen Speisensensor (Speisenthermometer). 2. SICHERHEITSHINWEISE 2.1 Gerät aufstellen • Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder WARNUNG! Verlängerungskabel. Das Gerät darf nur von einer • Achten Sie darauf, Netzstecker und Fachkraft installiert werden. Netzkabel nicht zu beschädigen.
DEUTSCH Verwenden Sie ausschliesslich den für dieses Gerät • empfohlenen Speisensensor (Speisenthermometer). 2. SICHERHEITSHINWEISE 2.1 Gerät aufstellen • Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder WARNUNG! Verlängerungskabel. Das Gerät darf nur von einer • Achten Sie darauf, Netzstecker und Fachkraft installiert werden. Netzkabel nicht zu beschädigen.
Seite 6
2.3 Gebrauch – Füllen Sie kein Wasser in das heisse Gerät. WARNUNG! – Lassen Sie nach Abschluss des Verletzungs-, Verbrennungs- Garvorgangs kein feuchtes und Stromschlaggefahr oder Geschirr oder feuchte Speisen im Explosionsgefahr. Gerät stehen. – Gehen Sie beim Herausnehmen •...
Seite 6
2.3 Gebrauch – Füllen Sie kein Wasser in das heisse Gerät. WARNUNG! – Lassen Sie nach Abschluss des Verletzungs-, Verbrennungs- Garvorgangs kein feuchtes und Stromschlaggefahr oder Geschirr oder feuchte Speisen im Explosionsgefahr. Gerät stehen. – Gehen Sie beim Herausnehmen •...
DEUTSCH • Reinigen Sie das Gerät regelmässig, • Trennen Sie das Gerät von der um eine Abnutzung des Spannungsversorgung, bevor Sie die Oberflächenmaterials zu verhindern. Lampe austauschen. • Reinigen Sie das Gerät mit einem • Verwenden Sie dazu eine Lampe mit weichen, feuchten Tuch.
DEUTSCH • Reinigen Sie das Gerät regelmässig, • Trennen Sie das Gerät von der um eine Abnutzung des Spannungsversorgung, bevor Sie die Oberflächenmaterials zu verhindern. Lampe austauschen. • Reinigen Sie das Gerät mit einem • Verwenden Sie dazu eine Lampe mit weichen, feuchten Tuch.
3.2 Zubehör Hochrandiges Kuchenblech Gitterrost Zum Backen und Braten oder zum Auffangen von austretendem Fett. Für Kochgeschirr, Kuchenformen, Braten. KT-Sensor Kuchenblech Zum Messen der Temperatur in der Speise. Für Kuchen und Plätzchen. 4. BEDIENEN DES GERÄTS 4.1 Bedienfeld Funktion...
3.2 Zubehör Hochrandiges Kuchenblech Gitterrost Zum Backen und Braten oder zum Auffangen von austretendem Fett. Für Kochgeschirr, Kuchenformen, Braten. KT-Sensor Kuchenblech Zum Messen der Temperatur in der Speise. Für Kuchen und Plätzchen. 4. BEDIENEN DES GERÄTS 4.1 Bedienfeld Funktion...
DEUTSCH Funktion Bemerkung Zum Ändern der Einstellungen und Navigieren des Menüs. Schalten Sie das Gerät durch Drücken von ein. Halten Sie den Drehschalter eingedrückt, um den Einstel‐ lungsbildschirm aufzurufen. Halten Sie den Drehschalter eingedrückt, um durch das Menü zu navigieren. Drehschalter Halten Sie den Drehschalter eingedrückt, um eine Einstel‐...
DEUTSCH Funktion Bemerkung Zum Ändern der Einstellungen und Navigieren des Menüs. Schalten Sie das Gerät durch Drücken von ein. Halten Sie den Drehschalter eingedrückt, um den Einstel‐ lungsbildschirm aufzurufen. Halten Sie den Drehschalter eingedrückt, um durch das Menü zu navigieren. Drehschalter Halten Sie den Drehschalter eingedrückt, um eine Einstel‐...
5.2 Erstanschluss Sie müssen die Sprache, die Helligkeit und die Uhrzeit einstellen. Nach dem ersten Anschluss wird die Softwareversion 7 Sekunden lang angezeigt. 6. TÄGLICHER GEBRAUCH 5. Stellen Sie die Temperatur ein und WARNUNG! bestätigen Sie. Siehe Kapitel 6. Drücken Sie .
5.2 Erstanschluss Sie müssen die Sprache, die Helligkeit und die Uhrzeit einstellen. Nach dem ersten Anschluss wird die Softwareversion 7 Sekunden lang angezeigt. 6. TÄGLICHER GEBRAUCH 5. Stellen Sie die Temperatur ein und WARNUNG! bestätigen Sie. Siehe Kapitel 6. Drücken Sie .
Seite 11
DEUTSCH Ofenfunktion Anwendung Auftauen Diese Funktion kann zum Auftauen von Tief‐ kühlgerichten wie z. B. Gemüse und Obst ver‐ wendet werden. Die Auftauzeit hängt von der Menge und Grösse der Tiefkühlgerichte ab. Brot Backen Verwenden Sie diese Funktion, um Brot und Brötchen auf professionelle Art zu backen: knusprig, braun und glänzende Kruste.
Seite 11
DEUTSCH Ofenfunktion Anwendung Auftauen Diese Funktion kann zum Auftauen von Tief‐ kühlgerichten wie z. B. Gemüse und Obst ver‐ wendet werden. Die Auftauzeit hängt von der Menge und Grösse der Tiefkühlgerichte ab. Brot Backen Verwenden Sie diese Funktion, um Brot und Brötchen auf professionelle Art zu backen: knusprig, braun und glänzende Kruste.
Ofenfunktion Anwendung Feuchte Heissluft Diese Funktion dient zum Energiesparen beim Kochen. Weitere Informationen finden Sie im Kapitel „Hinweise und Tipps“, ECO-Heissluft. Die Backofentür sollte beim Garen geschlos‐ sen werden, damit die Funktion nicht unterbro‐ chen wird und um sicherzustellen, dass der Ofen möglichst energiesparend funktioniert.
Ofenfunktion Anwendung Feuchte Heissluft Diese Funktion dient zum Energiesparen beim Kochen. Weitere Informationen finden Sie im Kapitel „Hinweise und Tipps“, ECO-Heissluft. Die Backofentür sollte beim Garen geschlos‐ sen werden, damit die Funktion nicht unterbro‐ chen wird und um sicherzustellen, dass der Ofen möglichst energiesparend funktioniert.
DEUTSCH Untermenü von: Grundeinstellungen Untermenü Beschreibung Kindersicherung Wenn die Kindersicherung eingeschaltet ist, kann der Ofen nicht versehentlich aktiviert werden. Sie können diese Funktion über das Menü Grundeinstel‐ lungen aktivieren oder deaktivieren. Nach dem Akti‐ vieren erscheint beim Einschalten des Geräts „Kin‐ dersicherung“...
DEUTSCH Untermenü von: Grundeinstellungen Untermenü Beschreibung Kindersicherung Wenn die Kindersicherung eingeschaltet ist, kann der Ofen nicht versehentlich aktiviert werden. Sie können diese Funktion über das Menü Grundeinstel‐ lungen aktivieren oder deaktivieren. Nach dem Akti‐ vieren erscheint beim Einschalten des Geräts „Kin‐ dersicherung“...
Untermenü von: Service Untermenü Beschreibung DEMO Aktivierungs-/Deaktivierungscode: 2468 Lizenzanzeige Informationen zu den Lizenzen. Software-Version Informationen zur Softwareversion. Werkseinstellungen Auf Werkseinstellungen zurücksetzen. Untermenü von: VarioGuide Fleisch Für jedes Gericht in diesem Untermenü Kalb Filet Mignon wird eine Funktion und Temperatur empfohlen.
Untermenü von: Service Untermenü Beschreibung DEMO Aktivierungs-/Deaktivierungscode: 2468 Lizenzanzeige Informationen zu den Lizenzen. Software-Version Informationen zur Softwareversion. Werkseinstellungen Auf Werkseinstellungen zurücksetzen. Untermenü von: VarioGuide Fleisch Für jedes Gericht in diesem Untermenü Kalb Filet Mignon wird eine Funktion und Temperatur empfohlen.
DEUTSCH Optionen Beschreibung Timer-Einstellungen Enthält eine Liste der Uhrfunktionen. Schnellaufheizung Zum Verkürzen der Aufheizzeit in der ak‐ tuell ausgewählten Ofenfunktion. Ein / Aus Set + Go Zum Einstellen und späteren Einschalten einer Funktion. Nach dem Einstellen er‐ scheint die Meldung „Set&Go aktiv“ im Display.
DEUTSCH Optionen Beschreibung Timer-Einstellungen Enthält eine Liste der Uhrfunktionen. Schnellaufheizung Zum Verkürzen der Aufheizzeit in der ak‐ tuell ausgewählten Ofenfunktion. Ein / Aus Set + Go Zum Einstellen und späteren Einschalten einer Funktion. Nach dem Einstellen er‐ scheint die Meldung „Set&Go aktiv“ im Display.
Uhrfunktion Anwendung Erinnerung Zum Einstellen einer Countdownzeit. Diese Funktion hat keine Auswirkung auf den Ofenbetrieb. Wählen Sie und stellen Sie die Zeit ein. Wenn die Zeit abgelaufen ist, ertönt ein Signalton. Drücken Sie den Drehschalter, um den Signalton abzuschalten.
Uhrfunktion Anwendung Erinnerung Zum Einstellen einer Countdownzeit. Diese Funktion hat keine Auswirkung auf den Ofenbetrieb. Wählen Sie und stellen Sie die Zeit ein. Wenn die Zeit abgelaufen ist, ertönt ein Signalton. Drücken Sie den Drehschalter, um den Signalton abzuschalten.
DEUTSCH Im Display erscheint: KT-Sensor. 4. Stellen Sie die Kerntemperatur ein. 5. Stellen Sie die Ofenfunktion und, falls 4. Bedecken Sie das KT-Sensor mit notwendig, die Ofentemperatur ein. den restlichen Zutaten. Sobald das Gericht die eingestellte 5. Stecken Sie den Stecker des KT- Temperatur erreicht hat, ertönt ein Sensor in die Buchse an der Signalton.
DEUTSCH Im Display erscheint: KT-Sensor. 4. Stellen Sie die Kerntemperatur ein. 5. Stellen Sie die Ofenfunktion und, falls 4. Bedecken Sie das KT-Sensor mit notwendig, die Ofentemperatur ein. den restlichen Zutaten. Sobald das Gericht die eingestellte 5. Stecken Sie den Stecker des KT- Temperatur erreicht hat, ertönt ein Sensor in die Buchse an der Signalton.
Gitterrost und Kuchenblech / Ändern der Kerntemperatur Auflaufpfanne zusammen: Sie können die Kerntemperatur und die Schieben Sie das Kuchenblech /die Backofentemperatur jederzeit während Auflaufpfanne zwischen die des Garvorgangs ändern. Führungsstäbe des Einhängegitters und den Gitterrost zwischen die 1. Wählen Sie auf dem Display.
Gitterrost und Kuchenblech / Ändern der Kerntemperatur Auflaufpfanne zusammen: Sie können die Kerntemperatur und die Schieben Sie das Kuchenblech /die Backofentemperatur jederzeit während Auflaufpfanne zwischen die des Garvorgangs ändern. Führungsstäbe des Einhängegitters und den Gitterrost zwischen die 1. Wählen Sie auf dem Display.
DEUTSCH 9.2 Kühlgebläse Temperatur (°C) Ausschaltzeit Wenn der Ofen in Betrieb ist, wird das (Std.) Kühlgebläse automatisch eingeschaltet, um die Ofenflächen zu kühlen. Nach 120–195 dem Abschalten des Ofens läuft das 200–245 Kühlgebläse weiter, bis der Ofen abgekühlt ist. 250–Höchsttempe‐ ratur Die Abschaltautomatik funktioniert nicht mit den...
DEUTSCH 9.2 Kühlgebläse Temperatur (°C) Ausschaltzeit Wenn der Ofen in Betrieb ist, wird das (Std.) Kühlgebläse automatisch eingeschaltet, um die Ofenflächen zu kühlen. Nach 120–195 dem Abschalten des Ofens läuft das 200–245 Kühlgebläse weiter, bis der Ofen abgekühlt ist. 250–Höchsttempe‐ ratur Die Abschaltautomatik funktioniert nicht mit den...
Backergebnis Mögliche Ursache Abhilfe Der Kuchen fällt zu‐ Die Backofentemperatur Stellen Sie beim nächsten Ku‐ sammen und wird ist zu hoch. chen eine etwas niedrigere feucht, klumpig oder Backofentemperatur ein. streifig. Die Backzeit ist zu kurz. Stellen Sie eine längere Back‐...
Backergebnis Mögliche Ursache Abhilfe Der Kuchen fällt zu‐ Die Backofentemperatur Stellen Sie beim nächsten Ku‐ sammen und wird ist zu hoch. chen eine etwas niedrigere feucht, klumpig oder Backofentemperatur ein. streifig. Die Backzeit ist zu kurz. Stellen Sie eine längere Back‐...
Seite 23
DEUTSCH Speise Funktion Tempe‐ Dauer (Min.) Einschub‐ ratur (°C) ebene Tortenboden – Rühr‐ Heissluft 150–170 20–25 teig Apple pie/Apfelkuchen Heissluft 70–90 (2 Formen Ø 20 cm, di‐ agonal versetzt) Apple pie/Apfelkuchen Ober-/Unter‐ 70–90 (2 Formen Ø 20 cm, di‐ hitze agonal versetzt) Käsekuchen, Kuchen‐...
Seite 23
DEUTSCH Speise Funktion Tempe‐ Dauer (Min.) Einschub‐ ratur (°C) ebene Tortenboden – Rühr‐ Heissluft 150–170 20–25 teig Apple pie/Apfelkuchen Heissluft 70–90 (2 Formen Ø 20 cm, di‐ agonal versetzt) Apple pie/Apfelkuchen Ober-/Unter‐ 70–90 (2 Formen Ø 20 cm, di‐ hitze agonal versetzt) Käsekuchen, Kuchen‐...
Seite 28
• Übergiessen Sie grosse Bratenstücke und Geflügel während der Bratzeit mehrmals mit dem Bratensaft. 10.11 Brattabellen Rindfleisch Speise Funktion Menge Tempe‐ Dauer (Min.) Einschub‐ ratur ebene (°C) Schmorbra‐ Ober-/Unterhitze 1–1,5 kg 120–150 Roastbeef Heissluftgrillen je cm Di‐ 190–200 5–6 je cm Di‐...
Seite 28
• Übergiessen Sie grosse Bratenstücke und Geflügel während der Bratzeit mehrmals mit dem Bratensaft. 10.11 Brattabellen Rindfleisch Speise Funktion Menge Tempe‐ Dauer (Min.) Einschub‐ ratur ebene (°C) Schmorbra‐ Ober-/Unterhitze 1–1,5 kg 120–150 Roastbeef Heissluftgrillen je cm Di‐ 190–200 5–6 je cm Di‐...
Seite 29
DEUTSCH Lamm Speise Funkti‐ Menge Tempera‐ Dauer (Min.) Einschub‐ tur (°C) ebene Lammkeule, Heissluft‐ 1–1,5 kg 150–180 100–120 Lammbra‐ grillen ten/-gigot Lammrücken Heissluft‐ 1–1,5 kg 160–180 40–60 grillen Wild Speise Funkti‐ Menge Tempera‐ Dauer (Min.) Einschub‐ tur (°C) ebene Hasenrü‐ Ober-/ bis zu 1 kg 30–40...
Seite 29
DEUTSCH Lamm Speise Funkti‐ Menge Tempera‐ Dauer (Min.) Einschub‐ tur (°C) ebene Lammkeule, Heissluft‐ 1–1,5 kg 150–180 100–120 Lammbra‐ grillen ten/-gigot Lammrücken Heissluft‐ 1–1,5 kg 160–180 40–60 grillen Wild Speise Funkti‐ Menge Tempera‐ Dauer (Min.) Einschub‐ tur (°C) ebene Hasenrü‐ Ober-/ bis zu 1 kg 30–40...
Seite 30
10.12 Grill • Heizen Sie den leeren Backofen stets mit den Grillfunktionen 5 Minuten lang • Grillen Sie stets mit der vor. Höchsttemperatureinstellung. VORSICHT! • Setzen Sie den Rost gemäss Die Backofentür muss beim Empfehlungen in der Grilltabelle in die Grillen stets geschlossen entsprechende Einschubebene ein.
Seite 30
10.12 Grill • Heizen Sie den leeren Backofen stets mit den Grillfunktionen 5 Minuten lang • Grillen Sie stets mit der vor. Höchsttemperatureinstellung. VORSICHT! • Setzen Sie den Rost gemäss Die Backofentür muss beim Empfehlungen in der Grilltabelle in die Grillen stets geschlossen entsprechende Einschubebene ein.
Speise Menge Auftauzeit Zusätzliche Bemerkungen (Min.) Auftauzeit (Min.) Poulet 1 kg 100 - 140 20 - 30 Poulet auf eine umgedrehte Un‐ tertasse und diese auf eine gros‐ se Platte legen. Nach der Hälfte der Zeit wenden. Fleisch 1 kg...
DEUTSCH Steinobst Speise Temperatur (°C) Einkochen bis Weiterkochen bei Perlbeginn (Min.) 100 °C (Min.) Birnen/Quitten/ 160–170 35–45 10–15 Zwetschgen Gemüse Speise Temperatur (°C) Einkochen bis Weiterkochen bei Perlbeginn (Min.) 100 °C (Min.) 160–170 50–60 5–10 Möhren Gurken 160–170 50–60 Mixed Pickles 160–170 50–60 5–10...
Seite 34
Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) Einschubebene Ciabatta 200–220 35–45 Roggenbrot 180–200 50–70 Dunkles Brot 180–200 50–70 Vollkornbrot 170–190 60–90 10.18 Tabelle für „KT-Sensor“ Rindfleisch Kerntemperatur des Garguts (°C) Blutig Mittel Durch Roastbeef Lende Rindfleisch Kerntemperatur des Garguts (°C) Weniger...
Seite 35
DEUTSCH Wild Kerntemperatur des Garguts (°C) Weniger Mittel Mehr Hasenrücken, Reh-/Hirschrücken Hasenkeule, Hase, ganz Reh-/Hirschkeule Geflügel Kerntemperatur des Garguts (°C) Weniger Mittel Mehr Poulet (ganz/halbiert/Brust) Ente (ganz/halbiert) Truthahn (ganz/Brust) Ente (Brust) Fisch (Lachs/Forelle/Zander) Kerntemperatur des Garguts (°C) Weniger Mittel Mehr Fisch (ganz/gross/gedämpft), Fisch (ganz/gross/gebraten), Aufläufe –...
11. REINIGUNG UND PFLEGE 1. Ziehen Sie das Einhängegitter vorne WARNUNG! von der Seitenwand weg. Siehe Kapitel „Sicherheitshinweise“. 11.1 Anmerkungen zur Reinigung Reinigen Sie die Vorderseite des Ofens mit einem weichen Tuch, warmem Wasser und einem milden 2. Ziehen Sie das Einhängegitter hinten Reinigungsmittel.
DEUTSCH 3. Wählen Sie Katalyse und drücken Sie den Drehschalter zur Bestätigung. Im Display erscheint die Uhrzeit und die Dauer des Reinigungsvorgangs. Sie können die Dauer des katalytischen Reinigungsvorgangs nicht ändern. Sie können den Start der Reinigung mit folgender Funktion verzögern: Ende. 45°...
2. Reinigen Sie die Glasabdeckung. 3. Reinigen Sie die Glasabdeckung. 3. Ersetzen Sie die Lampe durch eine 4. Ersetzen Sie die Lampe durch eine bis 300 °C hitzebeständige bis 300 °C hitzebeständige Halogenlampe mit 230 V und 40 W.
Seite 39
DEUTSCH Problem Mögliche Ursache Abhilfe Der Backofen heizt nicht Die Uhrzeit ist nicht einge‐ Stellen Sie die Uhr ein. auf. stellt. Der Backofen heizt nicht Die erforderlichen Einstel‐ Stellen Sie sicher, dass die auf. lungen sind nicht einge‐ Einstellungen richtig sind. stellt.
Seite 40
Problem Mögliche Ursache Abhilfe Dampf und Kondenswas‐ Die Speisen standen zu Speisen nach Beendigung ser schlagen sich auf Spei‐ lange im Backofen. des Gar- oder Backvor‐ sen und im Garraum nie‐ gangs nicht länger als 15– der. 20 Minuten im Backofen lassen.
Wir empfehlen, diese Daten hier einzutragen: Modell (MOD.) ......... Produktnummer (PNC) ......... Seriennummer (S.N.) ......... 13. ENERGIEEFFIZIENZ 13.1 Produktdatenblatt und Informationen gemäss EU 65-66/2014 Herstellername Electrolux EB6SL40XCN Modellidentifikation EB6SL40XSP Energieeffizienzindex 81,2 Energieeffizienzklasse Energieverbrauch bei Standardbeladung, Ober-/ 1,09 kWh/Programm Unterhitze Energieverbrauch bei Standardbeladung, Heiss‐ 0,69 kWh/Programm luft Anzahl der Garräume...
Seite 42
Allgemeine Hinweise einer längeren Garzeit als 30 Minuten, Achten Sie darauf, dass die Backofentür schalten sich die Heizelemente bei bei Betrieb des Backofens einigen Ofenfunktionen automatisch ordnungsgemäss geschlossen ist. früher aus. Öffnen Sie während des Garens die Der Ventilator und die Gerätetür nicht zu häufig.
Seite 43
DEUTSCH Servicestellen Morgenstrasse 131 3018 Bern Zürcherstrasse 204E 9000 St. Gallen Seetalstrasse 11 6020 Emmenbrücke Schlossstrasse 1 4133 Pratteln Comercialstrasse 19 7000 Chur Ersatzteilverkauf Industriestrasse 10, Material, Arbeits- und Reisezeit. Die 5506 Mägenwil, Tel. 0848 848 111 Garantieleistung entfällt bei Nichtbeachtung der Fachberatung/Verkauf Badenerstrasse Gebrauchsanweisung und...