Seite 95
® Die Bluetooth Wortmarke und Logos sind eingetragene Warenzeichen der Bluetooth SIG, Inc. und jede Verwendung dieser Marken durch die Perfectpro B.V. erfolgt unter Lizenz. WARNUNG DIE GARANTIE ERLISCHT, WENN DAS GEHÄUSE DES GERÄTS GEÖFFNET WIRD ODER JEDWEDE MODIFIKATIONEN ODER ÄNDERUNGEN AM URSPRÜNGLICHEN GERÄT VORGENOMMEN WERDEN.
Wichtige Sicherheitshinweise Lesen Sie diese Anleitung. Bewahren Sie diese Anleitung auf. Beachten Sie alle Warnungen. Beachten Sie alle Anweisungen. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser. Reinigen Sie das Gerät ausschließlich mit einem trockenen Tuch. Achten Sie darauf, die Belüftungsschlitze nicht zu blockieren. Folgen Sie bei der Montage den Anweisungen.
Seite 97
Wichtige Sicherheitshinweise Um die Gefahr von Bränden oder elektrischen Schlägen zu verringern, darf dieses Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Um bei Gebrauch im Freien das Risiko eines elektrischen Schlages zu vermeiden, nutzen Sie an regnerischen Tagen oder bei nassem Wetter nur den Akku.
Seite 98
Wichtige Sicherheitshinweise Um mögliche Hörschäden zu vermeiden, sollten Sie nicht für längere Zeit hohe Lautstärken hören oder Ihre Ohren zu nah an den Lautsprecher halten. Dieses Gerät ist ein elektrisches Gerät der Klasse II oder doppelt isoliert. Es wurde so konzipiert, dass keine Sicherheitsverbindung zur elektrischen Erde erforderlich ist.
Stromversorgung des Radios Akkubetrieb D r e h e n S i e z u m E i n l e g e n d e r A k k u s z u n ä c h s t d i e Akkuabdeckungshalterung gegen den Uhrzeigersinn, um die Akkuabdeckung zu lösen und zu öffnen.
Seite 103
Radio erkennt, dass Sie versuchen, Alkali-Batterien oder Akkus von verschiedenen Typen oder Kapazitäten zu laden. In diesem Fällen wird der Ladevorgang unterbrochen. INSTALLIEREN SIE NUR BEREITS (MIT GLEICHER SPANNUNG) AUFGELADENE NIMH- BATTERIEN MIT MIT GERINGER SELBSTENTLADUNG. WIR EMPFEHLEN DIE VERWENDUNG VON PERFECTPRO ORIGINALBATTERIEN.
Seite 104
Wichtige informa tionen zum laden und verwenden von (wiederaufladbaren) akkus Laden Sie die Akkus mindestens alle zwei Monate auf. Stellen Sie sicher, dass der Akkuwahlschalter neben dem Akkufach in die „LADEGERÄT“ gestellt ist. Achten Sie beim Einsetzen der Akkus in das Akkufach auf die richtige Polarität der Akkus (+ und -). Inbetriebnahme: Laden Sie die neuen Akkus in einem kontinuierlichen, ununterbrochenen Ladedurchgang vollständig auf.
Seite 105
Akkus (selbst jene, die mit dem Radio mitgeliefert werden) sind Verbrauchsartikel und fallen als solche nicht unter die Garantie des Radios. Es ist ratsam, Perfectpro-Akkus zu verwenden, da das Radio und das Ladegerät für die Anwendung mit diesen Akkus entwickelt wurden.
Batterie – Ladestatusanzeige Bitte beachten Sie, dass die Batterieladezustandserkennung nur aktiviert werden kann, wenn das Radio sich im Lademodus befindet (d.h. das Radio ist ausgeschaltet, der Batterieschalter in die NiMH- Position geschaltet und der Netzadapter angeschlossen). Während des Ladevorgangs, wird der Zustand auf der Battery 123456 rechten Seite angezeigt und die Ladeanzeige LED blinkt...
Inbetriebnahme des Radios Stellen Sie das Radio auf einen ebenen Untergrund. Richten Sie die Antenne gerade aus. Stecken Sie den Netzstecker in die Netzsteckdose. Das Welcome to Display zeigt einige Sekunden lang „Welcome to Digital Digital Radio Radio“ an. Nach einer kurzen Zeit wird die aktuelle Uhrzeit im Display eingeblendet.
Bedienung des Radios – DAB Während des automatischen Sendersuchlaufs zählt der Senderzähler rechts vom Display bei der Erfassung der Scanning... neuen Sender hoch und die Sender werden der Liste hinzugefügt. Das Display zeigt ein Balkendiagramm mit dem Fortschritt des automatischen Sendersuchlaufs. Wenn der automatische Sendersuchlauf abgeschlossen ist, wird der erste Sender (in alphanumerischer Reihenfolge 0…9…A…Z) ausgewählt.
Seite 109
Auswahl eines Senders – DAB Drücken Sie zur Auswahl des Senders kurz auf den Dreh- BBC Radio 2 regler. Im Display wird möglicherweise „Connecting...“ Connecting... angezeigt, während das Radio den neuen Sender sucht. Stellen Sie mit dem Lautstärkeregler die gewünschte Lautstärke ein. HINWEIS Wenn ein Sender nach der Auswahl nicht gefunden wird, kann es erforderlich sein, das Radio umzustellen, um einen besseren Empfang zu erhalten.
Seite 110
Display – Modi – DAB Im DAB-Modus bietet Ihr Radio eine Reihe von Displayoptionen: Drücken Sie kurz auf die Taste Info, um durch die verschiedenen Modi zu schalten. Zeigt verschiedene Informationen als sunshine live Scrolltext (DLS) Lauftext an, wie z.B. Interpret / Titel, electronic music Telefonnummer usw.
Suche neuer Sender – DAB Mit der Zeit werden möglicherweise neue Sender verfügbar. Um neue Sender zu finden, gehen Sie folgendermaßen vor: Um einen vollständigen Sendersuchlauf über die gesamten Frequenzen des DAB Frequenzbandes III durchzuführen, drücken Sie die Automatische Sendersuche Taste.
Einstellungen zur Regelung des Dynamikbereichs (DRC) – DAB Beim manuellen Sendersuchlauf können Sie direkt die Kanäle des DAB-Frequenzbandes III durchsuchen. Drücken Sie die Taste Menü. Drehen Sie den Drehregler auf „DRC“. Drücken Sie zum <DRC > Wechseln in den Einstellmodus kurz auf den Drehregler. Drehen Sie am Drehregler, um die erforderliche DRC- Einstellung auszuwählen (der Standard-Modus ist Aus).
Einrichtung der Senderreihenfolge Das Radio verfügt über 2 Senderreihenfolgeneinstellungen, unter denen Sie wählen können. Die enderreihenfolgeneinstellungen sind Alphabetisch und Ensemble. HINWEIS Die Standardsenderreihenfolge am Radio ist Alphabetisch. Drücken Sie die Ein- / Aus-Taste, um das Radio einzuschalten. Drücken Sie die Quellen-Taste zur Auswahl des DAB-Frequenzbandes. Drücken Sie die Taste Menü, um die DAB-Menüliste aufzurufen.
Seite 114
Sender löschen „Prune“ – DAB Wenn Sie in einen anderen Teil des Landes umziehen, sind unter Umständen einige der aufgeführten Sender nicht mehr verfügbar. Von Zeit zu Zeit kommt es zudem vor, dass einige DAB-Dienste die Übertragung einstellen oder den Standort oder die Frequenz wechseln. Sender, die nicht gefunden werden können, oder die über einen sehr langen Zeitraum nicht empfangen wurden, werden in der Senderliste mit einem Fragezeichen angezeigt.
Bedienung des Radios – UKW Richten Sie die Antenne über dem Radio korrekt und möglichst gerade aus. Drücken Sie die Ein- / Aus-Taste, um das Radio einzuschalten. Drücken Sie die Quellen-Taste, um das UKW-Frequenzband auszuwählen. Drehen Sie den Drehregler zum Suchen nach einer Frequenz im Uhrzeigersinn. Drücken Sie dann auf den Drehregler.
Display-Modi – UKW Im UKW-Modus kann die unterste Zeile des Displays auf einen der folgenden Modi eingestellt werden: Drücken Sie wiederholt kurz auf die Taste Info, um durch die verschiedenen Modi zu schalten. Zeigt der verschiedene Informationen V.H.B.N Radiotext als Lauftext an wie Interpret / Titel, [No RadioText] Telefonnummer usw.
Seite 117
Das Radio prüft normalerweise auf UKW-Übertragungen von einer ausreichenden Signalstärke, um einen guten Empfang zu bieten. Möglicherweise möchten Sie jedoch, dass der automatische Sendersuchlauf auch schwächere Signale findet, möglicherweise von weiter entfernten Radiotransmittern. Ihr Radio verfügt für den Automatischen Sendersuchlauf über die Optionen „Strong stations only“...
Gespeicherte Sender in den Modi DAB und UKW Für jedes DAB- / UKW-Frequenzband gibt es 5 Senderspeicher. Drücken Sie die Ein- / Aus-Taste, um das Radio einzuschalten. Stellen Sie den gewünschten Sender, wie oben beschrieben, ein. Halten Sie die erforderliche Senderspeicher-Taste gedrückt, bis im Display z.
Seite 119
Musikhören Bluetooth streaming Sie müssen Ihr Bluetooth-Gerät mit dem UBOX 500R koppeln, bevor Sie eine automatische Verbindung zur Wiedergabe / zum Streamen von Bluetooth-Musik über Ihr UBOX 500R herstellen können. Beim Koppeln (Pairing) entsteht eine Verbindung zwischen zwei Geräten, über die sie sich gegenseitig erkennen können.
Seite 120
Musikhören Bluetooth streaming Display – Modi – Bluetooth Im Bluetooth-Modus bietet das UBOX500R eine Reihe von Displayoptionen: Beachten Sie, dass die Verfügbarkeit von Informationen vom jeweiligen spezifischen Medienformat abhängt. Drücken Sie kurz auf die Info Taste, um durch die verschiedenen Optionen zu wechseln. H30-U10 Zeigt den aktuellen Status des Titels an.
Seite 121
Musikhören Bluetooth streaming Wiedergabe von Audiodateien im Bluetooth – Modus Wenn Sie Ihr Radio erfolgreich mit dem ausgewählten Bluetooth-Quellgerät verbunden haben, können Sie damit beginnen, Musik mit den Bedienelementen auf Ihrem verbundenen Bluetooth-Gerät wiederzugeben. Sobald die Wiedergabe begonnen hat, stellen Sie die Lautstärke an Ihrem Radio oder am aktivierten Bluetooth-Quellgerät mit dem Lautstärkeregler ein.
Seite 122
Musikhören Bluetooth streaming Verbindung zu Ihrem Bluetooth – Gerät trennen Halten Sie die Bluetooth-Kopplungstaste 2-3 Sekunden lang gedrückt, um die Verbindung mit Ihrem Bluetooth-Gerät zu trennen, oder deaktivieren Sie Bluetooth auf Ihrem Bluetooth-Quellgerät. Es ertönt ein Bestätigungston und die Mitteilung „Bluetooth-Kopplung“ erscheint in der Anzeige. Die Bluetooth-Anzeige ( ) am Radio blinkt schnell blau und weist somit darauf hin, dass das Radio für die Kopplung mit anderen Geräten erkennbar ist.
Seite 123
Verwendung von USB – Speichergeräten WARNUNG Um das Risiko einer Beschädigung Ihres Radios, Ihres USB-Speichers, zu minimieren, stellen Sie das Radio bitte so auf, dass das Gerät nicht einfach klopfen kann, während es in die Steckdose gesteckt wird. Entfernen Sie den USB-Stick, bevor Sie das Radio tragen oder die USB-Funktion längere Zeit nicht benutzen.
Seite 124
Verwendung von USB – Speichergeräten Anzeigemodi Im USB-Modus bietet das UBOX500R eine Reihe von Displayoptionen: Beachten Sie, dass die Verfügbarkeit von Informationen vom jeweiligen spezifischen Medienformat abhängt. Drücken Sie kurz auf die Info Taste, um durch die verschiedenen Optionen zu wechseln. 00:30 Dateiname File:01 Vincent...
Seite 125
Verwendung von USB – Speichergeräten Auswählen einer Datei ) oder Rücklauf ( ), um zur Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste Vorlauf ( gewünschten Datei zu wechseln. Die Dateinummer wird auf dem Display aktualisiert. Wenn es mehr als einen Ordner gibt, sollten alle Dateien im aktuellen Ordner abgespielt worden sein und der nächste Ordner wird abgespielt.
Laden mit USB – Buchse Ihr Radio verfügt über eine USB-Buchse, die zum Laden z.B. eines iPhone order Smartphones. Die Ladezeit kann variieren und in einigen Fällen kann das Laden länger dauern als bei Verwendung der Ladestation des Herstellers, die mit dem Smartphone geliefert wird. Das Radio kann das iPhone, Smartphone oder ähnliche Geräte laden, wenn das Netzkabel verwendet wird und das Radio eingeschaltet oder im Standby-Modus ist.
My EQ – Drücken Sie die Ein / Aus-Taste, um das Radio einzuschalten. Drücken Sie die EQ-Steuertaste, um das EQ-Einstellungsmenü aufzurufen. Drehen Sie den Drehregler, um "My EQ" auszuwählen. Drücken Sie dann den Drehregler, um die Einstellung aufzurufen. Drehen Sie den Drehregler, um "Treble" oder "Bass" auszuwählen. Drücken Sie den Drehregler, um die Einstellung einzugeben.
Seite 128
Einstellung der Uhrzeit Einstellung des Uhrzeitformats Drehen Sie am Drehregler, um das 12 - oder 24 - Studenformat auszuwählen. Das ausgewählte Format wird im Standby-Modus und am Bildschirm des Wiedergabemodus verwendet. Wenn das 12-Stundenformat ausgewählt wird, verwendet das Radio die 12-Stunden-Uhr mit der Anzeige AM.
Seite 129
Einstellung der Uhrzeit Automatische Aktualisierung der Uhrzeit Ihr Radio aktualisiert die Uhrzeit im Normalfall automatisch mithilfe des DAB- oder FM-Signals. Ist kein Signal vorhanden, müssen Sie die Uhrzeit manuell einstellen. Nach einem Stromausfall stellt das Radio die Uhrzeit ein, wenn Sie das Gerät das nächste Mal in den DAB-oder UKW-Modus schalten.
Seite 130
Einstellung der Uhrzeit Manuelle Einstellung der Uhrzeit Drücken Sie die Taste Menü, um das Menü für den aktuellen Modus aufzurufen. D r ü c k e n S i e a u f d e n D r e h r e g l e r, u m „ S y s t e m “ <System >...
Weckruf einstellen Das Radio verfügt über zwei Weckrufe, die individuell eingestellt und zum Aufwachen mit Summer oder Radio verwendet werden können. Bei einem Stromausfall bleiben die Weckrufeinstellungen am Radio gespeichert. Vergewissern Sie sich vor der Einstellung der Weckrufe, dass die Uhrzeit richtig eingestellt ist.
Seite 132
Weckruf einstellen Drehen Sie den Drehregler, um die gewünschte Minute für den Alarm auszuwählen, und drücken Sie dann den Drehregler. Alarm 1:Time HINWEIS 10:00 Wenn das Radio auf das 12-Stunden-Format eingestellt wurde, gibt es hier auch die Möglichkeit, AM oder PM für die Weckzeit einzustellen. Drehen Sie den Drehregler, um AM oder PM zu wählen.
Weckruf einstellen Drehen Sie den Drehregler, um den richtigen Tag auszuwählen, und drücken Sie dann den Drehregler auf Bestätigen Sie die Einstellung. Drehen Sie den Drehregler, um den richtigen Monat Alarm 1:Date auszuwählen, und drücken Sie dann den Drehregler 17- 5-2018 auf Bestätigen Sie die Einstellung.
Seite 134
Snooze – Timer Wenn der Radiowecker ertönt, wird durch Drücken einer anderen Taste als der Lautstärkeregelung der Alarm für die ausgewählte Anzahl von Minuten stummgeschaltet. Wenn der Summeralarm ertönt, drücken Sie eine beliebige Taste. Dadurch wird der Alarm für die ausgewählte Anzahl von Minuten stummgeschaltet. Die Schlummerzeit kann in Schritten von 5 Minuten zwischen 5 und 20 Minuten eingestellt werden.
Sleep – Timer Sie können Ihr Radio so programmieren, dass es sich nach Ablauf einer bestimmten Zeit automatisch ausschaltet. Stellen Sie den Sleep-Timer mit einer Zeit zwischen 5 und 120 Minuten ein. Um die gewünschte Zeit einzustellen, drücken Sie die Menü-Taste, um das Menü des aktuellen Modus aufzurufen.
Seite 136
Helligkeitssteuerung Drehen Sie am Drehregler, um „Backlight“ auszuwählen. System D r ü c k e n S i e d a n n a u f d e n D r e h r e g l e r, u m d a s <Backlight >...
Zurücksetzen auf Werkseinstellungen Falls das Radio nicht richtig funktioniert oder falls einige Ziffern des Displays fehlen oder unvollständig sind, führen Sie bitte folgendes Verfahren aus: Drücken Sie die Ein- / Aus-Taste, um das Radio einzuschalten. Drücken Sie die Taste Menü, um das Menü für den aktuellen Modus aufzurufen. D r ü...
Das Radio wurde so konzipiert, dass die interne Software über den USB-Upgrade- Anschluss aktualisiert werden kann. Sie sollten nicht versuchen, Ihr Radio zu aktualisieren, sofern Ihnen dies vom Perfectpro-Kundendienst nicht empfohlen wird. Bei der Aktualisierung der Software werden möglicherweise alle gespeicherten Radiosender und Sendereinstellungen aus Ihrem Radio gelöscht.
Seite 139
Buchse für die Software – Aktualisierung Besuchen Sie die oben genannte Website, um sich die neueste Software herunterzuladen. Folgen Sie den Anweisungen am Bildschirm des PCs, auf dem sich die Upgrade-Software befindet, um die Softwareaktualisierung abzuschließen. HINWEIS Ve r w e n d e n S i e b i t t e b e i d e r S o f t w a r e a k t u a l i s i e r u n g d a s N e t z k a b e l z u r Hauptstromversorgung.
AUX – Eingangsbuchse An der 3,5-mm-AUX-Eingangsbuchse werden Audioquellen, wie ein MP3-Player oder ein CD- Walkman, angeschlossen, um sich das Audioprogramm über den Radiolautsprecher anzuhören. Schließen Sie ein Stereo-oder Mono-Audiogerät (z. B. CD-Walkman oder MP3-Player) ü b e r d i e A U X - E i n g a n g s b u c h s e a n d e r S e i t e , h i n t e r d e r G u m m i a b d e c k u n g a n . Drücken Sie die Ein- / Aus-Taste, um das Radio einzuschalten.
Technische Daten Stromversorgung 100-240 V ~ 50/60 Hz 18W 6 x AM-3 (große AA, LR6) Batteries: Alkaline oder Ni-MH batterie Netzstrom mit Netzteil (nicht mitge- 1.5A Zentrierstift POSITIV (+) DC 12V liefert): UKW 87.50–108 MHz Frequenzbereich: DAB 174.928–239.200 MHz Bluetooth Bluetooth-Specifikationen ®...
Seite 142
Veränderungen der Spezifikationen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. Sollten sind irgendwann das Gerät nicht mehr benutzen, bedenken Sie bei der Entsorgung bitte, dass Altgeräte niemals mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden sollten. Bitte geb- en Sie das Gerät zur Wiederverwertung ab, wenn entsprechende Einrichtungen existieren. Erkundigen Sie sich bei Ihrer örtlichen Behörde oder Ihrem Händler über die sachgerechte Entsorgung des Geräts.