Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
PERFECTPRO RockDog Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RockDog:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

INSTRUCTION MANUAL
MANUEL DE L'UTILISATEUR
BRUKSANVISNING
GEBRUIKSAANWIJZING
BEDIENUNGSANLEITUNG
GB
G B
F
S
E
NL
N L
D
D

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für PERFECTPRO RockDog

  • Seite 1 INSTRUCTION MANUAL MANUEL DE L'UTILISATEUR BRUKSANVISNING GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read these instructions. Keep these instructions. Heed all warnings. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ................. 2 Follow all instructions. Clean only with dry cloth. CONTROLS ........................3 Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the instructions. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves or POWER SUPPLY .....................
  • Seite 3: Front View

    Front View Side View Aux-in socket 1. On/Off (Standby) button Back View AUX button FM button Loudness button Info button Preset 1 -10 buttons Top View 10. Rubber antenna 11. Battery cover fixtures 12. Battery / Back up battery compartment 13. Power cord Volume Control knob 8. Tuning / Seek Station / Time - Language Set (in Standby mode only)
  • Seite 4: Power Supply

    POWER SUPPLY USING THE RADIO FOR THE FIRST TIME 1. Place the radio on a flat surface. Carefully extend the antenna located on the top of the radio. Adjust the antenna so AC operation it is vertically extending above the radio. Plugging the AC power cord into the AC socket. The radio will start up and the Before plugging the AC power cord into the AC socket, be sure the voltage is correct.
  • Seite 5: Rds Station Service

    AUX IN MODE RDS station service RDS (Radio Data System) is an information system which inaudible digital information is A 3.5mm stereo Aux In socket is provided on the side behind the rubber cover, for transmitted in addition to the normal FM radio programme. When the radio is receiving a connecting an external audio device such as MP3 player or CD player (not included with RDS station and the reception strength is sufficient, the station name will appear in the this radio).
  • Seite 6: Loudness

    LOUDNESS TABLE DES MATIERES The Loudness function enables to get compensation on lower and higher frequency. The effect will be more audible when the radio is in a lower volume level (Dynamic Loudness). INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES ............2 Press the Loudness button to enable the loudness, the display shows “Loudness COMMANDES ....................
  • Seite 7: Instructions De Securite Importantes

    INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES Face avant Lisez attentivement et complètement le mode d’emploi de la radio. Conservez soigneusement ce mode d’emploi. Tenez compte de tous les avertissements. Suivez toutes les instructions. Nettoyez la radio exclusivement avec un linge propre et sec. N’obstruez pas les ouvertures de ventilation.
  • Seite 8: Face Arrière

    Côté ALIMENTATION ELECTRIQUE Utilisation sur secteur Avant d’insérer la fiche du cordon d'alimentation de la radio dans une prise de courant, assurez-vous que la tension soit correcte. Lorsque vous utilisez la radio sur secteur, alors que des piles sont toujours installées dans la radio, celles-ci sont automatiquement déconnectées de façon à éviter qu’elles se déchargent. Le cordon d’alimentation peut être rangé à l’arrière de la radio lorsque celle-ci n’est pas utilisée.
  • Seite 9: Utilisation De La Radio

    PREMIERE UTILISATION DE LA RADIO Mémoire de stations présélectionnées La radio possède 10 emplacements de mémoire de stations présélectionnées. Placez la radio sur une surface stable et plane. Relevez l’antenne située sur la face supérieure de la radio. Appuyez sur la touche ON/OFF pour allumer la radio. Lorsque la radio est raccordée pour la première fois à...
  • Seite 10: Mode Aux-In

    MODE AUX-IN 13. Appuyez sur le bouton de Fréquence FM pour confirmer votre choix. La langue clignote ensuite à l’écran. 14. Tournez le bouton de Fréquence FM pour choisir la langue souhaitée. Une prise Aux-In stéréo de 3,5 mm est prévue sur le côté de la radio, derrière la coiffe 15.
  • Seite 11: Caracteristiques Techniques

    CARACTERISTIQUES TECHNIQUES INNEHÅLL Source de courant Fonctionnement sur secteur AC 230V, 50Hz, courant alternatif VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER ............... 2 Fonctionnement sur piles 4 x 1.5V (type IEC LR20 / UM-1 / format D) KONTROLLER ....................3 Plage de fréquences Bande FM 87.5 – 108 MHz STRÖMFÖRSÖRJNING ..................
  • Seite 12: Viktiga Säkerhetsinstruktioner

    VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER Sedd framifrån Läs dessa instruktioner. Spara dessa instruktioner. Beakta alla varningar. Följ alla instruktioner. Rengör endast med ren trasa. Blockera inte ventilationsöppningarna. Installera enligt instruktionerna. Installera inte i närheten av värmekällor såsom element, värmeutsläpp, spisar eller andra apparater (inklusive förstärkare) som avger värme. Skada inte jordstiften på stickkontakten. De två stiften är tillför din säkerhet. Om den medföljande kontakten inte passar i ditt uttag, kontakta en elektriker som kan byta ut det felaktiga uttaget.
  • Seite 13: Strömförsörjning

    Sedd från sidan STRÖMFÖRSÖRJNING AC användning Innan du ansluter nätkabeln till strömuttaget, var säker på att det är korrekt spänning. Om du har batterier i radion och använder AC strömförsörjning, så kommer batterierna automatiskt att kopplas ifrån. Det finns ett utrymme där strömsladden kan förvaras då radion inte är i användning. Obs: För att helt koppla bort enheten från elnätet så bör stickkontakten tas bort från vägguttaget helt.
  • Seite 14: Använda Radion För Första Gången

    ANVÄNDA RADION FÖR FÖRSTA GÅNGEN RDS tjänst RDS (Radio Data System) är ett informationssystem där ohörbar digital information överförs som tillägg till de normala FM-radioprogrammen. När radion tar emot en RDS Placera radion på en plan yta. station och styrkan i mottagningen är tillräcklig så kommer stationens namn att visas i 2. Dra försiktigt ut antennen som finns placerad på ovansidan av radion. Justera displayen. Det kan ta lite tid innan RDS informationen finns tillgänglig.
  • Seite 15: Aux In Läge

    AUX IN LÄGE LOUDNESS En 3.5mm stereo Aux In uttag finns på sidan bakom gummiskyddet, för anslutning av Loudness funktionen gör det möjligt att få en utjämning av ljudet på det lägre och högre en extern ljudenhet, t.ex. MP3-spelare eller CD-spelare (ingår inte i denna radio). frekvenserna. Effekten blir bättre hörbarhet på lägre volymer (Dynamic Loudness). Anslut en ljudkälla till Aux In uttaget. Tryck på Loudness knappen för att aktivera loudness, displayen visar “Loudness Tryck på...
  • Seite 16: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    INHOUDSOPGAVE BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Lees deze instructies. Bewaar deze instructies goed. BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES .............. 2 Neem alle waarschuwingen in acht. Volg alle aanwijzingen op. BEDIENINGSELEMENTEN ................3 Reinig het uitsluitend met een droge doek. Blokkeer geen ventilatieopeningen en plaats het toestel volgens de instructies. Plaats het niet in de buurt van warmtebronnen zoals verwarmingen, ventilatiekleppen, STROOMVOORZIENING ................
  • Seite 17 Voorzijde Zijkant Aux-in ingang 1. Aan-Uit (Standby) toets Achterzijde AUX toets FM toets Loudness toets Info toets Voorkeuze-zender toetsen 1-10 Bovenzijde 10. Flexibele antenne 11. Batterijen-compartiment sluitingen 12. Batterijen- en back-up batterijen-compartiment 13. Stroomkabel Volume draaiknop FM frequentie draaiknop / Zender-zoekknop / Tijd en taal-instelling (alleen in Standby)
  • Seite 18: Stroomvoorziening

    STROOMVOORZIENING EERSTE GEBRUIK VAN DE RADIO Gebruik op netstroom Plaats de radio op een vlakke ondergrond. Zet de antenna, die zich bovenop de radio bevindt, rechtop. Voordat u de aansluitkabel met het stopcontact verbindt, dient u te controleren of de Na de eerste keer aansluiten op een stroombron zal de radio vanzelf opstarten en spanning correct is.
  • Seite 19: Aux In Modus

    INSTELLEN VAN DE KLOK – DATUM - TAAL Oproepen van zenders uit het voorkeuze-geheugen Druk op de aan/uit toets om de radio in te schakelen. De klok kan alleen dan worden ingesteld, wanneer de radio is uitgeschakeld. Wanneer Kies de FM stand door het drukken op de FM toets. er 5 seconden lang geen toetsen worden ingedrukt, verlaat de radio de instellingsmodus Druk kort op de gewenste voorkeuze-zender toets en het display toont het van de klok en de instelling wordt gewist.
  • Seite 20: Lcd-Verlichting

    LCD-VERLICHTING INHALT Druk als de radio is ingeschakeld op een willekeurige toets, behalve de AAN/UIT-knop, WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ................2 om de LCD-display gedurende ongeveer 10 seconden te verlichten. Als de radio is uitgeschakeld en u drukt op eender welke toets dan zal de LCD-display ook gedurende 10 seconden verlicht worden.
  • Seite 21: Wichtige Sicherheitshinweise

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Vorderansicht Lesen Sie sich diese Anleitung durch. Bewahren Sie diese Anleitung auf. Beachten Sie alle Warnhinweise. Befolgen Sie die Anweisungen. Benutzen Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser. Nur mit einem trockenem Tuch reinigen. Blockieren Sie keine der Ventilationsöffnungen. Stellen Sie das Gerät entsprechend der Anweisungen auf.
  • Seite 22: Seitenansicht

    Seitenansicht Netzbetrieb Bevor Sie das Netzkabel an einer Steckdose anschließen, vergewissern Sie sich bitte, dass die Netzspannung korrekt ist. Wenn sich im Radio Batterien befinden, wird der Batteriebetrieb bei Netzanschluss automatisch deaktiviert. Die Kabelhalterung ist dazu gedacht das Netzkabel aufzubewahren, wenn das Radio nicht benutzt wird. Hinweis: Um das Gerät vom Stromnetz zu trennen, muss der Netzstecker aus der Steckdose vollständig heraus gezogen werden.
  • Seite 23: Inbetriebnahme Des Radios

    INBETRIEBNAHME DES RADIOS RDS-Dienste RDS (Radio Data System) ist ein Informationssystem, bei dem unhörbare digitale 1. Stellen Sie das Radio auf eine flache Unterlage. Informationen zusätzlich mit dem normalen UKW-Radioprogramm gesendet werden. Ziehen vorsichtig die Antenne auf der Oberseite des Radios heraus. Richten Sie die Wenn das Radio einen RDS-Sender empfängt und die Empfangsstärke ausreicht, Antenne so aus, dass sie vertikal über dem Radio steht. erscheint der Name des Senders in der Anzeige.
  • Seite 24: Aux-Modus

    AUX-MODUS RDS-Zeitsynchronisation Wenn "SYNCLOCK ON" gewählt wird, erscheint das Symbol “ ” in der Anzeige. Manche RDS-Sender übertragen ein Zeitsignal. Wenn ein guter Empfang Hinter der Gummiabdeckung befindet sich ein 3,5-mm-Stereo-Aux-Eingang zum vorhanden ist und Sie die Option "SYNCLOCK ON" während der Zeiteinstellung Anschluss eines externen Audiogeräts, wie z. B. einem MP3-Player oder CD-Player (nicht gewählt haben, wird die Zeit automatisch aktualisiert (“...
  • Seite 25: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Stromnetzanforderungen Stromversorgung AC 230 V ~ 50 Hz Batterien 4 x Größe D (UM-1) Reservebatterien 2 x Größe AA (UM-3) Frequenzbereich 87,5 - 108 MHz Schaltkreismerkmale Lautsprecher 1 x Ø 10 cm Ausgangsleistung 1 x 5 W Aux-Eingang Ø 3,5 mm Hinweis zum Umweltschutz: Dieses Produkt wurde aus hochwertigen Teilen und Materialien, die wiederverwendet und recycelt werden können, hergestellt.

Inhaltsverzeichnis