Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Stanley FATMAX FMC625 Bedienungsanleitung Seite 15

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
ITALIANO
(Traduzione del testo originale)
Appena prima che la punta esca dal lato op-
u
posto del pezzo in lavorazione, diminuire la pressione
sull'elettroutensile.
Usare un blocchetto di legno per rinforzare i pezzi che
u
potrebbero scheggiarsi.
Usare punte a lancia quando si trapano fori di grandi
u
dimensioni nel legno.
Usare punte da trapano in acciaio super rapido (HSS)
u
quando si trapana il metallo.
Usare punte da trapano per muratura quando si trapano
u
murature.
Usare un lubrificante quando si trapano metalli ad ec-
u
cezione della ghisa e dell'ottone.
Praticare una tacca con un punteruolo al centro del foro
u
da trapanare per migliorare la precisione.
Avvitatura
Usare sempre la punta di cacciavite di tipo e misura cor-
u
retti.
Se le viti sono dure da avvitare, versare una piccola
u
quantità di detersivo o sapone per lubrificarle.
Tenere sempre l'elettroutensile e la punta del cacciavite in
u
posizione perpendicolare rispetto alla vite.
Manutenzione
Questo elettroutensile Stanley Fat Max è stato progettato
per funzionare a lungo con una manutenzione minima. Per
ottenere prestazioni sempre soddisfacenti occorre avere cura
dell'elettroutensile e sottoporlo a manutenzione periodica.
L'alimentatore non richiede nessuna manutenzione salvo una
regolare pulitura.
Avvertenza! Prima di eseguire interventi di manutenzi-
one sull'elettroutensile, estrarre la batteria. Scollegare
l'alimentatore dalla spina prima di pulirlo.
Pulire regolarmente le prese di ventilazione
u
dell'elettroutensile e dell'alimentatore con un pennello o
con un panno morbido e asciutto.
Il vano del motore deve essere pulito regolarmente con un
u
panno umido.
Non usare materiali abrasivi o detergenti a base di
u
solventi.
Aprire regolarmente il mandrino e batterlo leggermente
u
per eliminare la polvere dall'interno.
Protezione dell'ambiente
Z
Effettuare la raccolta differenziata. I prodotti e le bat-
terie contrassegnati con questo simbolo non devono
essere smaltiti con i rifiuti domestici normali.
Essi contengono materiali che possono essere recuperati o
riciclati, riducendo la richiesta di materie prime.
28
Riciclare i prodotti elettrici e le batterie secondo le disposizioni
locali. Ulteriori informazioni sono disponibili all'indirizzo web
www.2helpU.com
Dati tecnici
FMC625 (H1)
Tensione
V
18
DC
Regime a vuoto
Min
0-400/0-1600
-1
Coppia max.
Nm
51.4
Capacità mandrino portapunta
mm
13
Capacità di trapanatura max.
Acciaio/legno/muratura
mm
13/38/13
Lader
Ingangsspanning
V
230
230
AC
Uitgangsspanning
V
20
18
DC
Laadstroom
A
2
2
Oplaadtijd ca.
min
45 - 120
45 - 120
Batteria
FMC685L
FMC687L
FMC688L
Tensione
V
18
18
18
DC
Capacità
Ah
1.5
2.0
4.0
Tipo
Li-Ion
Li-Ion
Li-Ion
Livello di pressione sonora misurato in base a EN 60745:
Pressione sonora (L
) 88.1 dB(A), incertezza (K) 3 dB(A)
pA
Potenza acustica (L
) 99.1 dB(A), incertezza (K) 3 dB(A)
WA
Vibration total values (triax vector sum) according to EN 60745:
Trapanatura a percussione nel calcestruzzo (a
) 13.1 m/s
, incertezza (K) 1.5
2
h, ID
m/s
2
Trapanatura nel metallo (a
) <2.5 m/s
, incertezza (K) 1.5 m/s
2
2
h, D
Avvitatura senza funzione battente (a
) <2.5 m/s
, incertezza (K) 1.5 m/s
2
h
Dichiarazione di conformità CE
DIRETTIVA MACCHINE
%
Trapano/avvitatore a percussione FMC625
Stanley Fat Max dichiara che questi prodotti descritti al para-
grafo "Dati tecnici" sono conformi a:
EN60745-1:2009+A11:2010 EN60745-2-1:2010
ITALIANO
(Traduzione del testo originale)
Questi prodotti sono anche conformi alla direttiva
2006/42/EC, 2014/30/EU e 2011/65/EU.
Per ulteriori informazioni contattare Stanley Fat Max al
seguente indirizzo oppure consultare l'ultima di copertina del
manuale.
Il firmatario è responsabile della compilazione del documento
tecnico e rende questa dichiarazione per conto di
Stanley Fat Max.
Stanley Fat Max Europe, 210 Bath Road, Slough,
Garanzia
Stanley Europe è sicura della qualità dei propri prodotti e offre
ai consumatori una garanzia di 12 mesi dalla data di acquisto.
Il presente certificato di garanzia è complementare ai diritti
legali e non li pregiudica in alcun modo. La garanzia è valida
sui territori degli stati membri dell'Unione Europea e dell'EFTA
(Associazione europea di libero scambio).
Per attivare la garanzia, il reclamo deve essere effettuato in
accordo con i Termini e Condizioni Stanley Fat Max e sarà
necessario presentare la prova di acquisto al venditore o
all'agente di riparazione autorizzato. I Termini e condizioni del-
la garanzia Stanley Europe di 1 anno e la sede dell'agente di
riparazione autorizzato più vicino sono consultabili su Internet
all'indirizzo www.2helpU.com, o contattando l'ufficio Stanley
Europe di zona all'indirizzo indicato in questo manuale.
Visitare il nostro sito www.stanley.eu/3 per registrare il nuovo
prodotto Stanley Fat Max e ricevere gli aggiornamenti sui
nuovi prodotti e le offerte speciali.
2
(Vertaling van de originele
instructies)
Bedoeld gebruik
Uw Stanley Fat Max-boorhamer/schroevendraaier FMC625 is
ontworpen voor het boren in hout, metaal, kunststof en zachte
steen, maar kan ook als schroevendraaier worden gebruikt.
Dit gereedschap is bedoeld voor professionele gebruikers en
voor privé-gebruik door niet-professionele gebruikers.
Instructies voor de veiligheid
Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elek-
trisch gereedschap
R. Laverick
@
Engineering Director
Waarschuwing! Lees alle veiligheidswaar-
schuwingen en alle instructies. Wanneer de
Berkshire, SL1 3YD
volgende waarschuwingen en voorschriften
Regno Unito
niet in acht worden genomen, kan dit een
30/07/2018
elektrische schok, brand of ernstig letsel tot
gevolg hebben.
Bewaar alle waarschuwingen en instructies als referentie-
materiaal. De term 'elektrisch gereedschap' die hieronder in
waarschuwingen wordt vermeld, heeft betrekking op elektrisch
gereedschap voor gebruik op de wisselstroomvoorziening
(met netsnoer) of op een accu (snoerloos).
1. Veilige werkomgeving
a. Houd uw werkomgeving schoon en zorg voor goede
verlichting. Op rommelige of donkere plaatsen gebeuren
vaak ongelukken.
b. Gebruik elektrisch gereedschap niet in een omgeving
met explosiegevaar, zoals in de nabijheid van
brandbare vloeistoffen, gassen of stof. Elektrisch
gereedschap genereert vonken die het stof of de dampen
kunnen doen ontbranden.
c. Houd kinderen en omstanders op een afstand
wanneer u met elektrisch gereedschap werkt. Als u
wordt afgeleid, kunt u de controle over het gereedschap
verliezen.
2. Elektrische veiligheid
a. De stekker van het gereedschap moet in het
stopcontact passen. Breng nooit op welke manier dan
ook wijzigingen aan in de stekker. Gebruik geen
adapterstekkers samen met geaard elektrisch
gereedschap. Niet-gewijzigde stekkers en bijbehorende
stopcontacten verminderen het risico op een elektrische
schok.
b. Vermijd aanraking van het lichaam met geaarde
oppervlakken, bijvoorbeeld leidingen, radiateuren,
fornuizen en koelkasten. Er bestaat een verhoogd risico
van een elektrische schok als uw lichaam contact heeft
met aarde.
NEDERLANDS
29

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis