Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Vermeiren V300 Installationsanleitung

V-series
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für V300:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 53
V RM IR N
V-series wheelchairs
INSTALLATION MANUAL
MANUEL D'INSTALLATION
INSTALLATIEHANDLEIDING
INSTALLATIONSANLEITUNG
MANUALE DI INSTALLAZIONE
MANUAL DE INSTALACIÓN
INSTRUKCJA INSTALACJI
PŘÍRUČKU PRO INSTALACI

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Vermeiren V300

  • Seite 1 V RM IR N V-series wheelchairs INSTALLATION MANUAL MANUEL D'INSTALLATION INSTALLATIEHANDLEIDING INSTALLATIONSANLEITUNG MANUALE DI INSTALLAZIONE MANUAL DE INSTALACIÓN INSTRUKCJA INSTALACJI PŘÍRUČKU PRO INSTALACI...
  • Seite 2 Tento návod k obsluze je součástí způsobem (tisk, kopie, mikrofilm nebo jiný způsob) bez dodávky a musí být součástí každého písemného souhlasu vydavatele, nebo zpracování, prodaného produktu. duplikace či distribuce prostřednictvím elektronických Verze: A, 2018-10 systémů je zakázáno. © Vermeiren Group, 2018...
  • Seite 3: Manuale Di Installazione

    English Français Nederlands Deutch Italiano Español Polski Czech Installation manual V-series wheelchairs Manuel d'installation Fauteuils roulants série V Installatiehandleiding V-serie rolstoelen Installationsanleitung Rollstühle der V-Serie Manuale di installazione Carrozine serie V Manual de instalación Sillas de rueda serie V Instrukcja instalacji Wózki inwalidzkie serii V Příručku pro instalacji Invalidní...
  • Seite 4 This page is intentionally left blank...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    V-series wheelchairs 2018-10 Contents Contents Preface ........................2 Scope of delivery ..................3 Tools ......................3 Adjustments ....................4 Stability and manoeuvrability ................4 Rear-wheel position ..................5 Seat height and angle ..................5 3.3.1 Adjustment settings .................... 5 3.3.2 Adjusting rear and front wheel height ..............
  • Seite 6: Preface

    If you still have questions after reading this manual, do not hesitate to contact Vermeiren. The information in this manual applies to all wheelchair(s) according to following list: • V300 • V300 30° • V300 30° Comfort • V300 HEM2 • V300 XL • V300ACT / V300XR •...
  • Seite 7: Scope Of Delivery

    Frame including wheels, backrest frame, seat (default seat height 500 mm, default seat angle 5°) • 2 Armrests (not for V300XR) • Seat cushion (only for V300 DL) • Anti-tipping (only for V300 DL) • 1 pair footrests/1 complete footrest •...
  • Seite 8: Adjustments

    Make sure all screws are firmly secured before riding the wheelchair. Adhere to the tightening torques for screws according to the Torque table on our website. Important remark • For more information contact Vermeiren, see the website http://www.vermeiren.com/. Stability and manoeuvrability CAUTION Risk of tipping over Be aware that by changing the position of the rear wheels, the stability of the wheelchair is influenced.
  • Seite 9: Rear-Wheel Position

    Seat height and angle 3.3.1 Adjustment settings The seat of the V300 & V500 wheelchairs are adjustable in heights and angle (0°-2,5°-5°- 7,5°-10°). The adjustment settings depend on the wheelchair model as collected in table 1 up to table 3 in this section. Each table is followed by an illustration of the adjustment points.
  • Seite 10 V-series wheelchairs 2018-10 Adjustments Table 1: V300DC V300XL, V300F, V300 DL At seat angle 5° (Default setting) Seat height Rear wheels Front wheels Hole Hole Bushing (B) 440 mm Above (C) 470 mm Under (C) 500 mm Under (C) (Default)
  • Seite 11 V-series wheelchairs 2018-10 Adjustments Rear wheels Front wheels Seat height 440 mm Other seat height Table 3: V300, V500, V500XL At seat angle 5° (Default setting) Seat height Rear wheels Front wheels Hole Hole no. Ø Bushing (B) 440 mm...
  • Seite 12: Adjusting Rear And Front Wheel Height

    V-series wheelchairs 2018-10 Adjustments 3.3.2 Adjusting rear and front wheel height Adjust the rear-wheel height as follows: Remove the rear wheels (see instruction manual). 2. Demount the axle housings (E) of the rear wheels from axle plate (D) and remount in the correct hole, see tables in §3.3.1. 3.
  • Seite 13: Adjusting Swivel Axles

    V-series wheelchairs 2018-10 Adjustments 3.3.3 Adjusting swivel axles Verify that the swivel axle (F) stands perpendicular to the ground. If not, adjust the swivel axle at toothed clamp (G) as follows: 1. Loosen the three socket screws (15). 2. Adjust the angle of the swivel axle until it is perpendicular to the ground. There are 5 positions available, each indicated by a small triangle.
  • Seite 14: Adjustment Of Cross And Backrest Connection

    (X) and backrest connection (B), see picture on next page. Cross position Backrest Seat depth holes position holes 460 mm Hole 1 and 3 V300 30° 440 mm (Default) Hole 2 and 4 500 mm Hole 1 and 3 480 mm Hole 2 and 4 520 mm...
  • Seite 15: Seat Depth Option 3

    3.4.5 Seat depth option 3 This type of wheelchair is adjustable in 5 seat depths by adjusting the location of the frame cross (X) and backrest connection (C). Cross position Backrest Seat depth V300 holes position holes V300DC 460 mm Hole 1 and 3...
  • Seite 16: Seat Depth Option 4

    V-series wheelchairs 2018-10 Adjustments 3.4.6 Seat depth option 4 This type of wheelchair is adjustable in 4 seat depths by adjusting the location of the frame cross (X) and backrest connection (D). Cross position Backrest Seat depth holes position holes 460 mm Hole 1 and 3 Position 1...
  • Seite 17: Parking Brakes

    4. Verify if the brake is working properly: the wheel is blocked, but the brake can be operated easily. If this is not the case repeat th e steps above.. 5. Repeat this adjustment for the second parking brake. Make sure both brakes are adjusted identically. V300 V300 30° V300DC V300DL V500 V300XL...
  • Seite 18: Footrest Length

    3. Retighten the socket screw firmly. 4. Repeat this for the second footrest. Make sure the footrests are positioned identically. V300 – V500 V300 XL Footplate position The footplate(s) can be used in 2 positions: front and rear. Default, each footplate is adjusted with its base plate in the rear position.
  • Seite 19: Arm Pad Height And Depth (Option 1)

    V-series wheelchairs 2018-10 Adjustments Arm pad height and depth (option 1) This arm pad (see picture on next page) is adjustable in height and depth, each in 3 positions. The height is adjusted by adding or removing distance blocks. The depth is adjusted by using different mounting holes.
  • Seite 20: Armrest Height (Option 3)

    V-series wheelchairs 2018-10 Adjustments 3.11 Armrest height (option 3) The height of the armrest is adjustable in 6 positions as follows: 1. Pull the armrest out of the armrest holder. 2. Remove socket screw (36) that sets the height. 3. Mount the screw in the desired hole. 4.
  • Seite 21 Fauteuils roulants série V 2018-10 Table des matières Table des matières Préface ........................2 Portée de la livraison ..................3 Outils ......................3 Réglages ......................4 Stabilité et maniabilité ..................4 Position de roue arrière ................... 5 Hauteur et inclinaison du siège ............... 5 3.3.1 Paramètres de réglage ..................
  • Seite 22: Préface

    Veuillez le lire attentivement. Si vous avez encore des questions après la lecture de ce manuel, n’hésitez pas à prendre contact avec Vermeiren. Les informations du présent manuel s'appliquent à tous les fauteuils roulants selon la liste suivante : •...
  • Seite 23: Portée De La Livraison

    Le châssis, y compris les roues, le cadre de dossier, le siège (hauteur du siège par défaut 500 mm, inclinaison du siège par défaut 5°) • 2 accoudoirs (pas pour V300XR) • Coussin de siège (uniquement pour V300 DL) • Anti-bascule (uniquement pour V300 DL) • 1 paire de cale-pieds/1 cale-pied complet •...
  • Seite 24: Réglages

    Pour les vis, respectez les couples de serrage qui figurent dans le Tableau de couples sur notre site Internet. Remarque importante • Pour de plus amples informations, prenez contact avec Vermeiren, cf. le site Internet http://www.vermeiren.com/. Stabilité et maniabilité ATTENTION Risque de basculement Tenez compte que changer la position des roues arrière peut influencer la stabilité...
  • Seite 25: Position De Roue Arrière

    Hauteur et inclinaison du siège 3.3.1 Paramètres de réglage Le siège des fauteuils roulants V300 et V500 est réglable en hauteur et en inclinaison (0°- 2,5°-5°-7,5°-10°). Les paramètres de réglage dépendent du modèle de fauteuil roulant et figurent aux tableaux 1 à 3 de cette partie. Chaque tableau est suivi d'une illustration des points de réglage.
  • Seite 26 2018-10 Réglages • Le montage de la roue arrière plus haut ou plus bas dans la plaque de montage (D). Tableau 1 : V300DC V300XL, V300F, V300 DL Inclinaison de 5° au siège (paramètre par défaut) Hauteur de Roues arrière Roues avant siège...
  • Seite 27 2018-10 Réglages Roues arrière Roues avant Hauteur de siège de Autre hauteur de siège 440 mm Tableau 3 : V300, V500, V500XL Inclinaison de 5° au siège (paramètre par défaut) Hauteur de Roues arrière Roues avant siège Trou Trou n Ø...
  • Seite 28: Réglage De La Hauteur Des Roues Arrière Et Avant

    Fauteuils roulants série V 2018-10 Réglages 3.3.2 Réglage de la hauteur des roues arrière et avant Réglez la hauteur des roues arrière de la manière suivante : Retirez les roues arrière (cf. le manuel d'utilisation). 2. Démontez les logements d'axe (E) des roues arrière de la plaque d'axe (D) et remontez-les dans le trou correct, cf.
  • Seite 29: Réglage Des Axes De Pivot

    Fauteuils roulants série V 2018-10 Réglages 3.3.3 Réglage des axes de pivot Vérifiez que l'axe de pivot (F) est perpendiculaire au sol. Si ce n'est pas le cas, réglez l'axe de pivot au dispositif denté (G) de la manière suivante : 1.
  • Seite 30: Réglage De La Croix Et Du Raccord Du Dossier

    Profondeur du Trous de position de siège position de croix dossier 460 mm Trous 1 et 3 V300 30° 440 mm Trous 2 et 4 (Par défaut) 500 mm Trous 1 et 3 480 mm Trous 2 et 4 520 mm...
  • Seite 31: Profondeur De Siège Option 4

    (X) et le raccord du dossier (C). Trous de Profondeur du Trous de position de siège position de croix V300 dossier V300DC 460 mm Trous 1 et 3 V300F 440 mm (Par Trous 2 et 4 V300ACT défaut)
  • Seite 32 Fauteuils roulants série V 2018-10 Réglages 3.4.6 Profondeur de siège option 4 Ce type de fauteuil roulant est réglable à 4 profondeurs de siège en modifiant l'emplacement de la croix du châssis (X) et le raccord du dossier (D). Trous de Profondeur du Trous de position de...
  • Seite 33: Freins De Stationnement

    Si ce n'est pas le cas, répétez les étapes ci-dessus. 5. Répétez ce réglage pour le deuxième frein de stationnement. Assurez-vous que les deux freins sont réglés identiquement. V300 V300DL V500 V300 30° V300DC V300XL V300F V300ACT V300XR...
  • Seite 34: Position Du Repose-Pied

    4. Répétez cette opération pour l’autre cale-pied. Assurez-vous que les cale-pieds sont positionnés identiquement. V300 – V500 V300 XL Position du repose-pied Le(s) repose-pied(s) peuvent être utilisés dans 2 positions : avant et arrière. Par défaut, le repose-pied est réglé avec sa plaque de base en position arrière.
  • Seite 35: Profondeur D'accoudoir (Option 2)

    Fauteuils roulants série V 2018-10 Réglages Tableau 1 Hauteur entre la Nombre de blocs Nombre de blocs entre le manchette et le siège en dessous du tube tube et la manchette 220 mm (Par défaut) 230 mm 240 mm Tableau 2 Profondeur de Trous utilisés l'accoudoir...
  • Seite 36: Hauteur D'accoudoir (Option 3)

    Fauteuils roulants série V 2018-10 Réglages 3.10 Hauteur d'accoudoir (option 3) La hauteur de l'accoudoir est réglable à 6 positions de la manière suivante : 1. Sortez l'accoudoir de son support. 2. Retirez la vis à tête creuse (36) qui permet de régler la hauteur.
  • Seite 37 V-serie rolstoelen 2018-10 Inhoudsopgave Inhoudsopgave Voorwoord ........................2 Leveringsomvang ..................3 Gereedschappen ................... 3 Afstellen ......................4 Stabiliteit en manoeuvreerbaarheid ..............4 Positie van het achterwiel ................5 Zithoogte en hoek ................... 5 3.3.1 Instelgegevens ....................5 3.3.2 Hoogte van het achterwiel en voorwiel instellen ..........8 3.3.3 Zwenkwiel-assen instellen ..................
  • Seite 38: Voorwoord

    We vragen u met nadruk deze handleiding aandachtig te lezen. Als u, na het lezen van deze handleiding, toch nog vragen heeft, aarzel dan niet om Vermeiren te contacteren. De informatie in deze handleiding is van toepassing op de rolstoelen in volgende lijst: •...
  • Seite 39: Leveringsomvang

    Frame inclusief wielen, rug frame, zit (standard instelling voor de hoogte is 500 mm en voor de zithoek is 5°) • 2 Armsteunen (niet bij V300XR) • Zit kussen (enkel bij V300 DL) • Kantelbeveiliging (enkel bij V300 DL) • 1 paar voetsteunen of 1 volledige voetsteun •...
  • Seite 40: Afstellen

    De rolstoel dient door een vakhandelaar afgesteld te worden volgens de instructies in deze handleiding. • De garantie komt te vervallen en de verantwoordelijkheid van Vermeiren eindigt indien het product, op welke manier dan ook gewijzigd wordt • Gebruik enkel onderdelen en gereedschappen die in deze handleiding beschreven zijn.
  • Seite 41: Positie Van Het Achterwiel

    Zithoogte en hoek 3.3.1 Instelgegevens De zit van de V300 & V500 rolstoelen is instelbaar in hoogte en in zithoek (0°-2,5°-5°-7,5°- 10°). De instelwaarden hangen af van het rolstoelmodel zoals deze verzameld zijn in tabellen 1 tot 3 in deze paragraaf. Volgend op de tabel staat een illustratie van de afstelpunten. De afstelprocedure wordt in §3.3.2 uitgelegd.
  • Seite 42 V-serie rolstoelen 2018-10 Afstellen Tabel 1: V300DC V300XL, V300F, V300 DL Bij een zithoek van 5° (Standaardinstelling) Zithoogte Achterwielen Voorwielen Bus (B) 440 mm Boven (C) 470 mm Onder (C) 500 mm Onder (C) (Standaard) 530 mm Onder (C) Achterwielen...
  • Seite 43 V-serie rolstoelen 2018-10 Afstellen Achterwielen Voorwielen Zithoogte 440 mm Overige zithoogtes 3: V300, V500, V500XL Tabel Bij een zithoek van 5° (Standaardinstelling) Zithoogte Achterwielen Voorwielen Gat no. Ø Bus (B) 440 mm 150 mm Boven (C) 470 mm 150 mm...
  • Seite 44: Hoogte Van Het Achterwiel En Voorwiel Instellen

    V-serie rolstoelen 2018-10 Afstellen 3.3.2 Hoogte van het achterwiel en voorwiel instellen Stel de hoogte van het achterwiel als volgt af: Verwijder de achterwielen (zie de gebruiksaanwijzing). 2. Demonteer het as-huis (E) van de achterwielen uit de montage plaat (D) en plaats het terug in het juiste gat volgens de tabellen in §3.3.1.
  • Seite 45: Zwenkwiel-Assen Instellen

    V-serie rolstoelen 2018-10 Afstellen 3.3.3 Zwenkwiel-assen instellen Verifieer dat de zwenkwielas (F) loodrecht op de grond staat. Als dit niet zo is, stel de zwenkwiel-as aan de getande klem (G), op de volgende manier af: 1. Draai de drie inbusbouten (15) los. 2.
  • Seite 46: Kruis- En Rugbevestiging Instellen

    Zitdiepte positie van het kruis rug bevestiging 460 mm Gat 1 en 3 440 mm Gat 2 en 4 V300 30° (Standaard) 500 mm Gat 1 en 3 480 mm Gat 2 en 4 520 mm Gat 1 en 3...
  • Seite 47: Zitdiepte - Optie 4

    Bij dit type rolstoel is de zitdiepte in 5 dieptes in te stellen. Dit gebeurt door de positie van het framekruis (X) en de rug bevestiging (C) in te stellen. Gaten voor de positie Gaten voor de Zitdiepte van het kruis rug bevestiging V300 V300DC 460 mm Gat 1 en 3 V300F 440 mm Gat 2 en 4...
  • Seite 48 V-serie rolstoelen 2018-10 Afstellen 3.4.6 Zitdiepte - optie 4 Bij dit type rolstoel is de zitdiepte in 4 dieptes in te stellen. Dit gebeurt door de positie van het framekruis (X) en de rug bevestiging (D) in te stellen. Gaten voor de positie Gaten voor de rug Zitdiepte van het kruis...
  • Seite 49: Parkeerremmen

    Als dit niet het geval is, herhaal dan de bovengenoemde stappen. 6. Herhaal deze afstelling voor de tweede parkeerrem. Zorg ervoor dat beide remmen op dezelfde wijze afgesteld worden. V300 V300DL V500 V300 30° V300DC V300XL V300F V300ACT V300XR Lengte voetsteun...
  • Seite 50: Positie Van De Voetplaat

    4. Herhaal dit voor de tweede voetsteun. Zorg ervoor dat beide voetsteunen hetzelfde ingesteld staan. V300 – V500 V300 XL Positie van de voetplaat De voetplaten kunnen in 2 standen gebruikt worden: in voorste en achterste stand. Standaard, zijn de voetplaten in achterste stand geplaatst.
  • Seite 51: Diepte Van De Armlegger (Optie 2)

    V-serie rolstoelen 2018-10 Afstellen Tabel 2 Diepte van de armlegger Te gebruiken gaten Voorste stand Achterste en middelste gat Middelste stand Gaten 2 en 4 (Standaard) Achterste stand Voorste en middelste gat 3.10 Diepte van de armlegger (optie 2) Stel de diepte van de armlegger als volgt af (afstelbereik is 120 mm, traploos): 1.
  • Seite 52 This page is intentionally left blank...
  • Seite 53 Rollstühle der V-Serie 2018-10 Inhalt Inhalt Vorwort ........................2 Lieferumfang ....................3 Werkzeuge ..................... 3 Einstellungen ....................4 Stabilität und Manövrierbarkeit................ 4 Hinterradposition ..................... 5 Sitzhöhe und -winkel ..................5 3.3.1 Anpassungseinstellungen ................... 5 3.3.2 Einstellung der Vorder- und Hinterradhöhe ............8 3.3.3 Einstellung der Schwenkachsen .................
  • Seite 54: Vorwort

    Diese Montageanleitung wird als Leitfaden zur Installation und Reparatur dieses Rollstuhls bereitgestellt. Lesen Sie sie daher bitte aufmerksam durch. Sollten Sie nach der Lektüre dieses Handbuchs noch Fragen haben, können Sie sich jederzeit an Vermeiren wenden. Die Hinweise in dieser Anleitung beziehen sich auf alle nachstehend aufgeführten Rollstühle: •...
  • Seite 55: Lieferumfang

    Folgende Elemente gehören zum Lieferumfang: • Rahmen mit Rädern, Rückenlehnenrahmen, Sitz (Standardsitzhöhe 500 mm, Standardsitzwinkel 5°) • 2 Armlehnen (nicht beim V300XR) • Sitzkissen (nur beim V300 DL) • Kippschutz (nur beim V300 DL) • 1 Paar Fußstützen / 1 komplette Fußstütze • Werkzeuge •...
  • Seite 56: Einstellungen

    Achten Sie darauf, dass alle Schrauben korrekt angezogen sind, bevor Sie den Rollstuhl benutzen. Beachten Sie die Anzugsmomente für Schrauben entsprechend der Drehmomenttabelle auf unserer Website. Wichtiger Hinweis • Weitergehende Informationen zur Kontaktaufnahme mit Vermeiren finden Sie auf unserer Website http://www.vermeiren.com/. Stabilität und Manövrierbarkeit VORSICHT Kipprisiko Beachten Sie, dass eine veränderte Position der Hinterräder Einfluss auf die Stabilität des...
  • Seite 57: Hinterradposition

    Sitzhöhe und -winkel 3.3.1 Anpassungseinstellungen Bei den Rollstühlen V300 und V500 sind Sitzhöhe und -winkel einstellbar (0°-2,5°-5°-7,5°- 10°). Die Anpassungseinstellungen sind vom jeweiligen Rollstuhlmodell abhängig, wie in Tabelle 1 bis Tabelle 3 in diesem Abschnitt angegeben. Auf jede Tabelle folgt eine Abbildung mit den Anpassungspunkten.
  • Seite 58 Rollstühle der V-Serie 2018-10 Einstellungen Tabelle 1: V300DC V300XL, V300F, V300 DL Bei Sitzwinkel 5° (Standardeinstellung) Sitzhöhe Hinterräder Vorderräder Loch Loch Buchse (B) 440 mm Über (C) 470 mm Unter (C) 500 mm Unter (C) (Standard) 530 mm Unter (C) Hinterräder...
  • Seite 59 Rollstühle der V-Serie 2018-10 Einstellungen Hinterräder Vorderräder Sitzhöhe 440 mm Andere Sitzhöhe Tabelle 3: V300, V500, V500XL Bei Sitzwinkel 5° (Standardeinstellung) Sitzhöhe Hinterräder Vorderräder Loch Loch Nr. Ø Buchse (B) 440 mm 150 mm Über (C) 470 mm 150 mm...
  • Seite 60: Einstellung Der Vorder- Und Hinterradhöhe

    Rollstühle der V-Serie 2018-10 Einstellungen 3.3.2 Einstellung der Vorder- und Hinterradhöhe Die Hinterradhöhe wird wie folgt eingestellt: Entfernen Sie die Hinterräder (siehe Montageanleitung). 2. Demontieren Sie die Achsgehäuse (E) der Hinterräder von der Achsplatte (D) und bringen Sie sie im korrekten Loch wieder an (siehe Tabellen in Abschnitt in 3.3.1).
  • Seite 61: Einstellung Der Schwenkachsen

    Rollstühle der V-Serie 2018-10 Einstellungen 3.3.3 Einstellung der Schwenkachsen Kontrollieren Sie, ob sich die Schwenkachse (F) senkrecht zum Boden befindet. Falls nicht, stellen Sie die Schwenkachse an der Rastklemme (G) wie folgt ein: 1. Lösen Sie die drei Inbusschrauben (15). 2.
  • Seite 62: Anpassung Von Kreuz Und Rückenlehnenverbindung

    Kreuz- Rückenlehnen- Sitztiefe Positionslöcher Positionslöcher 460 mm Loch 1 und 3 440 mm Loch 2 und 4 V300 30° (Standard) 500 mm Loch 1 und 3 480 mm Loch 2 und 4 520 mm Loch 1 und 3 Installationsanleitung - 10 -...
  • Seite 63 3.4.4 Sitztiefe – Option 3 Dieser Rollstuhltyp hat fünf mögliche Sitztiefen, die durch Anpassen der Rahmenkreuzposition (X) und Rückenlehnenverbindung (C) einstellbar sind. Kreuz- Rückenlehnen- Sitztiefe Positionslöcher Positionslöcher V300 V300DC 460 mm Loch 1 und 3 V300F 440 mm Loch 2 und 4 V300ACT...
  • Seite 64: Sitztiefe - Option 3

    Rollstühle der V-Serie 2018-10 Einstellungen 3.4.5 Sitztiefe – Option 4 Dieser Rollstuhltyp hat vier mögliche Sitztiefen, die durch Anpassen der Rahmenkreuzposition (X) und Rückenlehnenverbindung (D) einstellbar sind. Kreuz- Rückenlehnen- Sitztiefe Positionslöcher Positionslöcher 460 mm Loch 1 und 3 Position 1 V500 440 mm Loch 2 und 4...
  • Seite 65: Feststellbremsen

    Bremse lässt sich problemlos bedienen. Andernfalls wiederholen Sie die Schritte oben. 5. Wiederholen Sie diese Einstellung bei der zweiten Feststellbremse. Achten Sie darauf, dass beide Bremsen identisch eingestellt sind. V300 V300DL V500 V300 30° V300DC V300XL V300F V300ACT V300XR Fußstützenlänge VORSICHT Beschädigungsgefahr...
  • Seite 66: Fußplattenposition

    4. Wiederholen Sie diesen Vorgang bei der anderen Fußstütze. Achten Sie darauf, dass beide Fußstützen identisch positioniert sind. V300 – V500 V300 XL Fußplattenposition Die Fußplatte/n hat/haben zwei Positionen: vorn und hinten. Standardmäßig ist jede Fußplatte so eingestellt, dass sich ihre Basisplatte in der hinteren Position befindet.
  • Seite 67: Armlehnentiefe (Option 2)

    Rollstühle der V-Serie 2018-10 Einstellungen Tabelle 1 Höhe Armlehne zu Sitz Abstandshalter Abstandshalter zwischen unter dem Rohr Rohr und Armlehne 220 mm (Standard) 230 mm 240 mm Tabelle 2 Tiefe der Armlehne Benutzte Löcher Vordere Position Hinten und Mitte Mittlere Position Loch 2 und 4 (Standard) Hintere Position...
  • Seite 68: Armlehnenhöhe (Option 3)

    Rollstühle der V-Serie 2018-10 Einstellungen 3.11 Armlehnenhöhe (Option 3) Für die Höhe der Armlehne gibt es sechs mögliche Einstellungen: 1. Ziehen Sie die Armlehne aus der Armlehnenhalterung. 2. Lösen Sie die Inbusschraube (36), mit der die Höhe eingestellt wird. 3. Setzen Sie die Schraube in das gewünschte Loch ein. 4.
  • Seite 69 Carrozine serie V 2018-10 Sommario Sommario Premessa ........................2 Oggetto della fornitura ................. 3 Attrezzi ......................3 Regolazioni ....................4 Stabilità e manovrabilità .................. 4 Posizione delle ruote posteriori ............... 5 Altezza e angolazione del sedile ..............5 3.3.1 Impostazioni di regolazione ................5 3.3.2 Regolazione dell'altezza delle ruote posteriori e anteriori ........
  • Seite 70: Premessa

    Le immagini del prodotto vengono utilizzate per chiarire le istruzioni. I dettagli del prodotto mostrato possono essere diversi da quelli del prodotto in uso. Sul sito Web di Vermeiren, all’indirizzo http://www.vermeiren.com/, è sempre disponibile la versione più recente delle informazioni indicate di seguito. Visitare con regolarità tale sito per verificare l’esistenza di eventuali aggiornamenti.
  • Seite 71: Oggetto Della Fornitura

    Telaio completo di ruote, telaio dello schienale e sedile (altezza predefinita del sedile 500 mm, angolazione predefinita del sedile 5°) • 2 braccioli (escluso V300XR) • Cuscino del sedile (solo V300 DL) • Anti-ribaltamento (solo V300 DL) • 1 coppia di poggiapiedi / 1 poggiapiedi completo •...
  • Seite 72: Regolazioni

    Le regolazioni della carrozzina devono essere effettuate da un rivenditore specializzato secondo le istruzioni contenute in questo manuale. • Qualunque modifica del prodotto fa decadere la garanzia e solleva Vermeiren dalle sue responsabilità. • Utilizzare esclusivamente i componenti e gli attrezzi descritti in questo manuale.
  • Seite 73: Posizione Delle Ruote Posteriori

    Altezza e angolazione del sedile 3.3.1 Impostazioni di regolazione Il sedile delle carrozzine V300 e V500 è regolabile in altezza e angolazione (0°, -2,5°, -5°, - 7,5° e -10°). Le impostazioni di regolazione dipendono dal modello della carrozzina e sono riunite nelle tabelle 1 - 3 di questa sezione.
  • Seite 74 Montaggio delle ruote anteriori più in alto o più in basso nella forcella anteriore (A); • Montaggio delle ruote posteriori più in alto o più in basso nella piastra (D). Tabella 1: V300DC, V300XL, V300F e V300 DL A un'angolazione del sedile pari a 5° (impostazione predefinita) Altezza del sedile...
  • Seite 75 2018-10 Regolazioni Ruote posteriori Ruote anteriori Altezza del sedile 440 mm Altra altezza del sedile Tabella 3: V300, V500 e V500XL A un'angolazione del sedile pari a 5° (impostazione predefinita) Altezza del sedile Ruote posteriori Ruote anteriori Foro Foro n.
  • Seite 76: Regolazione Dell'altezza Delle Ruote Posteriori E Anteriori

    Carrozine serie V 2018-10 Regolazioni 3.3.2 Regolazione dell'altezza delle ruote posteriori e anteriori Regolare come segue l'altezza delle ruote posteriori: Rimuovere le ruote posteriori (vedere il manuale di istruzioni). 2. Smontare l'alloggiamento (E) dell'assale della ruota posteriore dalla piastra (D) dell'assale, quindi rimontarlo nel foro corretto; vedere le tabelle riportate nel §...
  • Seite 77: Regolazione Degli Assi Girevoli

    Carrozine serie V 2018-10 Regolazioni 3.3.3 Regolazione degli assi girevoli Verificare che l'asse girevole (F) sia perpendicolare al suolo. In caso contrario, regolarlo come segue a livello del morsetto dentato (G): 1. Allentare le tre viti a brugola (15). 2. Regolare l'angolazione dell'asse girevole fino a quando non è perpendicolare al suolo. Sono disponibili 5 posizioni, ciascuna indicata da un triangolino.
  • Seite 78: Regolazione Dei Collegamenti Di Crociera E Schienale

    Profondità del sedile della crociera dello schienale 460 mm Fori 1 e 3 440 mm Fori 2 e 4 V300 30° (valore predefinito) 500 mm Fori 1 e 3 480 mm Fori 2 e 4 520 mm Fori 1 e 3...
  • Seite 79 (X) del telaio e su quella del collegamento (C) dello schienale. Profondità del Fori di posizionamento Fori di posizionamento sedile della crociera dello schienale V300 460 mm Fori 1 e 3 V300DC V300F 440 mm Fori 2 e 4 V300ACT...
  • Seite 80: Profondità Del Sedile, Opzione 4

    Carrozine serie V 2018-10 Regolazioni 3.4.6 Profondità del sedile, opzione 4 Questo modello di carrozzina consente la regolazione su 4 valori di profondità del sedile, agendo a tale scopo sulla posizione della crociera (X) del telaio e su quella del collegamento (D) dello schienale.
  • Seite 81: Freni Di Parcheggio

    In caso contrario, ripetere la procedura appena descritta. 5. Ripetere la regolazione per il secondo freno di parcheggio. Accertarsi entrambi i freni siano regolati allo stesso modo. V300 V300DL V500 V300 30° V300DC V300XL V300F V300ACT V300XR Lunghezza del poggiapiedi...
  • Seite 82: Posizione Della Pedana

    4. Ripetere l’operazione per il secondo poggiapiedi. Accertarsi che i poggiapiedi si trovino nella stessa posizione. V300 – V500 V300 XL Posizione della pedana È possibile utilizzare la pedana (o le pedane) in 2 posizioni, vale a dire anteriore e posteriore.
  • Seite 83: Profondità Dell'imbottitura Dei Braccioli (Opzione 2)

    Carrozine serie V 2018-10 Regolazioni Tabella 1 Altezza dell'imbottitura Numero di blocchetti Numero di blocchetti fra il del bracciolo rispetto al sotto il tubo tubo e l'imbottitura del sedile bracciolo 220 mm (valore predefinito) 230 mm 240 mm Tabella 2 Profondità...
  • Seite 84: Altezza Dei Braccioli (Opzione 3)

    Carrozine serie V 2018-10 Regolazioni 3.11 Altezza dei braccioli (opzione 3) L'altezza dei braccioli è regolabile come segue su 6 posizioni: 1. Estrarre il bracciolo dal suo supporto. 2. Rimuovere la vite a brugola (36) di impostazione dell'altezza. 3. Montare la vite nel foro desiderato. 4.
  • Seite 85 Sillas de rueda serie V 2018-10 Índice Índice Introducción ....................... 2 Paquete de entrega ..................3 Herramientas ....................3 Ajustes ......................4 Estabilidad y maniobrabilidad ................. 4 Posición de la rueda trasera ................5 Altura y ángulo del asiento ................5 3.3.1 Configuración de ajuste ..................
  • Seite 86: Introducción

    Le ofrecemos este manual de instalación para ayudarle con la instalación y cualquier reparación de esta silla de ruedas. Por favor léalo detenidamente. Si todavía tiene alguna duda después de leer este manual, contacte con Vermeiren. La información contenida en este manual es aplicable a todas las sillas de ruedas de la siguiente lista: •...
  • Seite 87: Paquete De Entrega

    Bastidor con ruedas incluidas, bastidor del respaldo, asiento (altura del asiento por defecto 500 mm, ángulo del asiento por defecto 5°) • 2 reposabrazos (no para V300XR) • Cojín del asiento (sólo para V300 DL) • Anticaídas (sólo para V300 DL) • 1 par de reposapiés/1 reposapiés completo •...
  • Seite 88: Ajustes

    Adherirse a los pares de torsión de los tornillos siguiendo la tabla de par de torsión en nuestro sitio web. Observación importante • Para más información, contactar con Vermeiren; consultar el sitio web http://www.vermeiren.com/. Estabilidad y maniobrabilidad PRECAUCIÓN Riesgo de volcado Téngase en cuenta que al cambiar la posición de las ruedas traseras, se influye en la...
  • Seite 89: Posición De La Rueda Trasera

    Altura y ángulo del asiento 3.3.1 Configuración de ajuste La altura y el ángulo del asiento de las sillas de rueda V300 y V500 es ajustable (0°-2,5°-5°- 7,5°-10°). La configuración de ajuste depende del modelo de silla de ruedas como se estipula desde la tabla 1 hasta la tabla 3 de esta sección.
  • Seite 90 • El montaje de la rueda trasera en una posición más alta o más baja en la placa de montaje (D). Tabla 1: V300DC V300XL, V300F, V300 DL En un ángulo de asiento de 5° (Configuración predeterminada) Altura del Ruedas traseras...
  • Seite 91 Sillas Sillas de rueda serie V 2018-10 Ajustes Ruedas traseras Ruedas delanteras Altura del asiento 440 mm Otra altura del asiento Tabla 3: V300, V500, V500XL En un ángulo de asiento de 5° (Configuración predeterminada) Altura del Ruedas traseras Ruedas delanteras asiento Orificio N.º...
  • Seite 92: Ajuste De Altura De Las Ruedas Traseras Y Delanteras

    Sillas de rueda serie V 2018-10 Ajustes 3.3.2 Ajuste de altura de las ruedas traseras y delanteras Ajustar la altura de la rueda trasera de la manera siguiente: Retirar las ruedas traseras (véase el manual de instrucciones). 2. Desmontar de la placa del eje (D) las carcasas de eje (E) de las ruedas traseras y volver a montarlas en el orificio correcto, véanse las tablas en §3.3.1.
  • Seite 93: Ajuste De Los Ejes Pivotantes

    Sillas Sillas de rueda serie V 2018-10 Ajustes 3.3.3 Ajuste de los ejes pivotantes Comprobar que el eje pivotante (F) esté en perpendicular al suelo. Si no lo está, ajustar el eje pivotante en con la brida dentada (G) siguiendo los siguientes pasos: 1.
  • Seite 94: Ajustes De La Cruceta Y De La Conexión Del Respaldo

    460 mm Orificio 1 y 3 440 mm (Por Orificio 2 y 4 V300 30° defecto) 500 mm Orificio 1 y 3 480 mm Orificio 2 y 4 520 mm Orificio 1 y 3 Manual de instalación...
  • Seite 95: Profundidad Del Asiento, Opción 3

    (X) y de la conexión del respaldo (C). Profundidad del Orificios de posición de Orificios de posición asiento la cruceta del respaldo V300 V300DC 460 mm Orificio 1 y 3 V300F 440 mm Orificio 2 y 4...
  • Seite 96: Profundidad Del Asiento, Opción 4

    Sillas de rueda serie V 2018-10 Ajustes 3.4.6 Profundidad del asiento, opción 4 Este tipo de silla de ruedas es ajustable en 4 niveles de profundidad del asiento ajustando la posición de la cruceta del bastidor (X) y de la conexión del respaldo (D). Profundidad del Orificios de posición Orificios de posición...
  • Seite 97: Frenos De Estacionamiento

    Si no funciona debidamente, repetir los pasos anteriormente mencionados. 5. Repetir este ajuste para el segundo freno de estacionamiento. Asegurarse de que ambos frenos están igualmente ajustados. V300 V300DL V500 V300 30° V300DC V300XL V300F V300ACT V300XR Longitud del reposapiés PRECAUCIÓN...
  • Seite 98: Posición De La Paleta Del Reposapiés

    4. Repetir estos pasos para el otro reposapiés. Asegurarse de que los reposapiés están posicionados idénticamente. V300 – V500 V300 XL Posición de la paleta del reposapiés Las paletas del reposapiés pueden utilizarse en 2 posiciones: delantera y trasera. Por defecto, cada paleta se ajusta en su placa base en la posición trasera.
  • Seite 99: Profundidad De La Almohadilla Para El Brazo (Opción 2)

    Sillas Sillas de rueda serie V 2018-10 Ajustes Tabla 1 Altura entre la Número de Número de distanciadores almohadilla y el asiento distanciadores entre el tubo y la debajo del tubo almohadilla 220 mm (Por defecto) 230 mm 240 mm Tabla 2 Profundidad de la Orificios utilizados...
  • Seite 100: Altura Del Reposabrazos (Opción 3)

    Sillas de rueda serie V 2018-10 Ajustes 3.11 Altura del reposabrazos (opción 3) Se puede ajustar la altura del reposabrazos en 6 posiciones diferentes siguiendo los siguientes pasos: 1. Sacar el reposabrazos de su soporte. 2. Retirar el tornillo Allen (36) que fija la altura. 3.
  • Seite 101 Wózki inwalidzkie serii V 2018-10 Spis treści Spis treści Wstęp ........................2 Zakres dostawy ..................... 3 Narzędzia ....................... 3 Regulacje ....................... 4 Stabilność i zwrotność ..................4 Położenie tylnych kół ..................5 Wysokość i kąt siedziska ................5 3.3.1 Ustawienia ......................5 Regulacja wysokości tylnych i przednich kół...
  • Seite 102: Wstęp

    Celem niniejszej instrukcji jest pomoc w instalacji i naprawach wózka inwalidzkiego. Należy się z nią uważnie zapoznać. W razie pytań, na które odpowiedzi nie ma w instrukcji, prosimy o kontakt z Vermeiren. Informacje w niniejszej instrukcji dotyczą wszystkich wózków inwalidzkich z poniższej listy: •...
  • Seite 103: Zakres Dostawy

    Rama z kołami, rama oparcia, siedzisko (fabrycznie ustawiona wysokość siedziska 500 • mm, fabrycznie ustawiony kąt siedziska 5°) • 2 podłokietniki (nie dotyczy V300XR) • Poduszka siedziska (tylko w V300 DL) • Element przeciwwywrotny (tylko w V300 DL) 1 para podnóżków/1 pełny podnóżek • Narzędzia •...
  • Seite 104: Regulacje

    Przed jazdą na wózku upewnić się, że wszystkie śruby są mocno dokręcone. • Przestrzegać momentów dokręcania śrub zamieszczonych w Tabeli momentów obrotowych w naszej witrynie WWW. Ważna uwaga Aby dowiedzieć się więcej lub skontaktować się z Vermeiren, odwiedź witrynę • http://www.vermeiren.com/. Stabilność i zwrotność UWAGA Ryzyko przewrócenia...
  • Seite 105: Położenie Tylnych Kół

    Wysokość i kąt siedziska 3.3.1 Ustawienia Siedzisko wózków V300 i V500 można ustawić na różnych wysokościach i pod różnymi kątami (0°-2,5°-5°-7,5°-10°). Ustawienia zależą od modelu wózka. Ta sekcja zawiera zestawienie wszystkich ustawień w tabelach od 1 do 3. Każdej tabeli towarzyszy ilustracja punktów regulacji.
  • Seite 106 Wózki inwalidzkie serii V 2018-10 Regulacje Tabela 1: V300DC, V300XL, V300F, V300 DL Przy kącie siedziska 5° (ustawienie fabryczne) Tylne koła Przednie koła Wysokość siedziska Otwór Otwór Tuleja (B) 440 mm Nad (C) 470 mm Pod (C) 500 mm Pod (C)
  • Seite 107 Wózki inwalidzkie serii V 2018-10 Regulacje Tylne koła Przednie koła Wysokość siedziska Inna wysokość 440 mm siedziska Tabela 3: V300, V500, V500XL Przy kącie siedziska 5° (ustawienie fabryczne) Wysokość Tylne koła Przednie koła siedziska Otwór Nr otworu Ø Tuleja (B)
  • Seite 108: Regulacja Wysokości Tylnych I Przednich Kół

    Wózki inwalidzkie serii V 2018-10 Regulacje 3.3.2 Regulacja wysokości tylnych i przednich kół Wyregulować wysokość tylnych kół w następujący sposób: Wyjąć tylne koła (patrz instrukcja obsługi). 2. Zdemontować obudowy osi (E) tylnych kół z płyty osi (D) i zamontować je w odpowiednim otworze, patrz tabele w §3.3.1. 3.
  • Seite 109: Regulacja Osi Obrotowych

    Wózki inwalidzkie serii V 2018-10 Regulacje 3.3.3 Regulacja osi obrotowych Sprawdzić, czy oś obrotowa (F) jest ustawiona prostopadle do ziemi. Jeśli nie jest, ustawić oś obrotową za pomocą zacisku zębatego (G) w następujący sposób: 1. Poluzować trzy śruby z łbem gniazdowym (15). 2.
  • Seite 110: Regulacja Krzyżaka I Połączenia Oparcia

    Otwory Głębokość położenia położenia siedziska krzyżaka oparcia 460 mm Otwór 1 i 3 V300 30° 440 mm Otwór 2 i 4 (Fabrycznie) 500 mm Otwór 1 i 3 480 mm Otwór 2 i 4 520 mm Otwór 1 i 3...
  • Seite 111 Ten typ wózka ma 5 ustawień głębokości siedziska. Głębokość ustawia się, regulując położenie krzyżaka ramy (X) i połączenia oparcia (C). Otwory Otwory Głębokość położenia położenia siedziska V300 krzyżaka oparcia V300DC 460 mm Otwór 1 i 3 V300F 440 mm Otwór 2 i 4...
  • Seite 112 Wózki inwalidzkie serii V 2018-10 Regulacje 3.4.6 Głębokość siedziska, opcja 4 Ten typ wózka ma 4 ustawienia głębokości siedziska. Głębokość ustawia się, regulując położenie krzyżaka ramy (X) i połączenia oparcia (D). Otwory Otwory Głębokość położenia położenia siedziska krzyżaka oparcia Położenie 1 460 mm Otwór 1 i 3 V500...
  • Seite 113: Hamulce Postojowe

    4. Sprawdzić, czy hamulec działa prawidłowo: koło jest zablokowane, ale hamulec można łatwo obsługiwać. W przeciwnym razie powtórzyć powyższe kroki. 5. Tak samo wyregulować drugi hamulec postojowy. Upewnić się, że oba hamulce są tak samo ustawione. V300 V300 30° V300DC V300DL V500 V300XL...
  • Seite 114: Położenie Podpórki Pod Stopy

    4. Powtórzyć z drugim podnóżkiem. Upewnić się, że oba podnóżki są na tej samej wysokości. V300 – V500 V300 XL Położenie podpórki pod stopy Podpórki (podpórek) można używać w 2 położeniach: przednim i tylnym. Fabrycznie każda podpórka pod stopy jest ustawiona tak, że płyta podstawy jest w położeniu tylnym.
  • Seite 115: Głębokość Poduszki Podłokietnika (Opcja 2)

    Wózki inwalidzkie serii V 2018-10 Regulacje Regulacja: 1. Wykręcić obie śruby z łbem gniazdowym (34). 2. Włożyć odpowiednią liczbę klocków nad i pod rurami ramy, patrz tabela 1. 3. Aby ustawić głębokość, zamontować poduszkę podłokietnika przy użyciu odpowiednich otworów montażowych, patrz tabela 2 Tabela 1 Wysokość...
  • Seite 116: Wysokość Podłokietnika (Opcja 3)

    Wózki inwalidzkie serii V 2018-10 Regulacje Wysokość podłokietnika (opcja 3) 3.11 Jest dostępnych 6 ustawień wysokości podłokietnika: 1. Wyciągnąć podłokietnik z uchwytu podłokietnika. 2. Wykręcić śrubę z łbem gniazdowym (36), która ustala wysokość. 3. Wkręcić śrubę w odpowiedni otwór. 4. Włożyć podłokietnik do uchwytu podłokietnika. 5.
  • Seite 117 Invalidní vozíky řady V 2018-10 Obsah Obsah Úvod ........................2 Rozsah dodávky .................... 3 Nástroje ......................3 Seřízení ......................4 Stabilita a manévrovatelnost ................4 Poloha zadního kola ..................5 Úhel a výška sedadla ..................5 Seřizovací nastavení ..................5 3.3.1 Seřízení...
  • Seite 118: Úvod

    Obrázky výrobku slouží pouze k upřesnění pokynů. Detaily výrobku na obrázcích se mohou od daného výrobku lišit. Nejnovější verzi následujících informací vždy naleznete na našich webových stránkách http://www.vermeiren.com/. Tyto webové stránky pravidelně navštěvujte pro případné aktualizace. Osoby se zrakovým postižením si mohou stáhnout elektronickou verzi tohoto návodu, kterou jim může přečíst softwarová...
  • Seite 119: Rozsah Dodávky

    Rám včetně kol, rámu opěradla, sedadla (výchozí výška sedadla 500 mm, výchozí úhel • sedadla 5°) • 2 loketní opěrky (nikoli pro V300XR) Čalounění sedadla (pouze pro V300 DL) • • Kolečka proti překlopení (pouze pro V300 DL) 1 pár nožních opěrek/1 kompletní nožní opěrka • • Nástroje • Návod Příslušenství...
  • Seite 120: Seřízení

    Před jízdou na invalidním vozíku ověřte, že jsou všechny šrouby řádně utaženy. Dodržujte utahovací momenty šroubů podle momentové tabulky na našich webových stránkách. Důležitá poznámka Pro další informace se obraťte na společnost Vermeiren, viz webové stránky • http://www.vermeiren.com/. Stabilita a manévrovatelnost Riziko převrácení...
  • Seite 121: Poloha Zadního Kola

    Úhel a výška sedadla 3.3.1 Seřizovací nastavení U sedadel invalidních vozíků V300 a V500 lze nastavit výšku a úhel (0°-2,5°-5°-7,5°-10°). Seřizovací nastavení závisejí na modelu invalidního vozíku, viz údaje v tabulkách 1 až 3 v této části. Po každé tabulce následuje obrázek s body seřízení. Postupy seřízení jsou vysvětleny v odst.
  • Seite 122 Invalidní vozíky řady V 2018-10 Seřízení Tabulka 1: V300DC V300XL, V300F, V300 DL Při úhlu sedadla 5° (výchozí nastavení) Přední kola Výška Zadní kola sedadla Díra Díra Pouzdro (B) 440 mm Nad (C) 470 mm Pod (C) 500 mm Pod (C) (výchozí)
  • Seite 123 Invalidní vozíky řady V 2018-10 Seřízení Přední kola Zadní kola Výška sedadla 440 mm Další výšky sedadla Tabulka 3: V300, V500, V500XL Při úhlu sedadla 5° (výchozí nastavení) Přední kola Výška Zadní kola sedadla Díra č. Díra Ø Pouzdro (B)
  • Seite 124: Seřízení Výšky Zadních A Předních Kol

    Invalidní vozíky řady V 2018-10 Seřízení 3.3.2 Seřízení výšky zadních a předních kol Postup nastavení výšky zadních kol: Odeberte zadní kola (viz návod k obsluze). 2. Demontujte držáky os (E) zadních kol z osové desky (D) a znovu je namontujte do správné díry, viz tabulky v odst. 3.3.1. 3.
  • Seite 125: Seřízení Os Otáčení

    Invalidní vozíky řady V 2018-10 Seřízení 3.3.3 Seřízení os otáčení Ověřte, že je osa otáčení (F) kolmo k zemi. Pokud není, seřiďte osu otáčení na ozubeném úchytu (G) tímto způsobem: 1. Povolte tři šrouby s vnitřním šestihranem (15). 2. Nastavte úhel osy otáčení tak, aby byla kolmo k zemi. K dispozici je 5 poloh, které jsou označeny trojúhelníčky.
  • Seite 126: Seřízení Příčné Polohy A Spojení Opěradla

    (X) a spojení opěradla (B), viz obr. na další str. Díry příčné Díry polohy Hloubka sedadla opěradla polohy 460 mm Díra 1 a 3 V300 30° 440 mm (výchozí) Díra 2 a 4 500 mm Díra 1 a 3 480 mm Díra 2 a 4 520 mm Díra 1 a 3...
  • Seite 127: Volba 3 Hloubky Sedadla

    3.4.5 Volba 3 hloubky sedadla U tohoto typu invalidního vozíku lze nastavit 5 hloubek sedadla pomocí seřízení polohy kříže rámu (X) a spojení opěradla (C). Díry příčné Díry polohy Hloubka sedadla V300 opěradla polohy V300DC 460 mm Díra 1 a 3 V300F 440 mm (výchozí)
  • Seite 128: Volba 4 Hloubky Sedadla

    Invalidní vozíky řady V 2018-10 Seřízení 3.4.6 Volba 4 hloubky sedadla U tohoto typu invalidního vozíku lze nastavit 4 hloubky sedadla pomocí seřízení polohy kříže rámu (X) a spojení opěradla (D). Díry příčné Díry polohy Hloubka sedadla opěradla polohy 460 mm Díra 1 a 3 Poloha 1 V500...
  • Seite 129: Parkovací Brzdy

    4. Ověřte správnou funkci brzdy: kolo je zabrzděno, ale brzdu lze snadno ovládat. Pokud tomu tak není, zopakujte postup výše. 5. Zopakujte toto seřízení u druhé parkovací brzdy. Zajistěte, aby byly obě brzdy seřízeny stejně. V300 V300 30° V300DC V300DL V500 V300XL...
  • Seite 130: Poloha Nožní Desky

    šestihranem. 4. Postup zopakujte pro druhou nožní opěrku. Zajistěte, aby byly obě nožní opěrky ve stejné poloze. V300 – V500 V300 XL Poloha nožní desky Nožní desku(y) lze používat ve dvou polohách: přední a zadní. Standardně se každá nožní deska seřizuje pomocí její základní desky v zadní...
  • Seite 131: Hloubka Loketní Opěrky (Volba 2)

    Invalidní vozíky řady V 2018-10 Seřízení Tabulka 1 Výška loketní opěrky od Počet vložek Počet vložek mezi trubkou a loketní opěrkou sedadla pod trubkou 220 mm (výchozí) 230 mm 240 mm Tabulka 2 Hloubka loketní opěrky Použité díry Přední poloha Zadní...
  • Seite 132: Výška Loketní Opěrky (Volba 3)

    Invalidní vozíky řady V 2018-10 Seřízení Výška loketní opěrky (volba 3) 3.10 Výška loketní opěrky je nastavitelná v 6 polohách tímto postupem: 1. Vytáhněte loketní opěrku z držáku loketní opěrky. 2. Vyšroubujte šroub s vnitřním šestihranem (36), který seřizuje výšku. 3.
  • Seite 133 Service registration form Service registration form This product (name): …………………………………….. was inspected (I), serviced (S), repaired (R) or disinfected (D): By (stamp): By (stamp): By (stamp): Kind of work: I / S / R / D Kind of work: I / S / R / D Kind of work: I / S / R / D Date: Date:...
  • Seite 134 Poland Spain / Portugal Vermeiren Polska Sp. z o.o. Vermeiren Iberica, S.L. ul. Łączna 1 Carratera de Cartellà, Km 0,5 PL-55-100 Trzebnica Sant Gregori Parc Industrial Edifici A 17150 Sant Gregori (Girona) phone: +48(0)71 387 42 00...

Inhaltsverzeichnis