Seite 1
SC 1.020 Deutsch English Français Italiano Nederlands Español Português Dansk Norsk Svenska Suomi Ελληνικά Türkçe Русский Magyar Čeština Slovenščina Polski Româneşte Slovenčina Hrvatski Srpski Български Eesti Latviešu Lietuviškai Українська Қазақша 59669830 (05/16)
Seite 2
Kurzanleitung Snabbguide Instruc iuni pe scurt Quick reference Pikaohje Krátky návod Óýíôïìåò ïäçãßå Instructions abrégées Krakte upute Kýsa Kullaným Talimatý In sintesi Kratko uputstvo Краткое руководство Êðàòêî óïúòâàíå Korte handleiding Descripción breve Rövid bevezetés Lühijuhend Instruções resumidas Stručný návod Îsa lietošanas instrukcija Kort brugsanvisning Kratko navodilo Trumpa instrukcija...
Gerätebeschreibung Betrieb Der Lieferumfang Ihres Gerätes ist auf der Verpackung abgebildet. Prüfen Sie beim Auspacken den Inhalt auf Zubehör montieren Vollständigkeit. Bei fehlendem Zubehör oder bei Transportschäden be- Abbildung nachrichtigen Sie bitte ihren Händler. Lenkrolle und Transporträder einstecken und ein- ...
Anwendung des Zubehörs Dampfmenge regeln Mit dem Wahlschalter für Dampfmenge wird die aus- Wichtige Anwendungshinweise strömende Dampfmenge geregelt. Der Wahlschalter hat drei Stellungen: Bodenflächen reinigen Maximale Dampfmenge Es wird empfohlen vor dem Einsatz des Dampfreinigers den Boden zu kehren oder zu saugen. So wird der Bo- den bereits vor der Feuchtreinigung von Schmutz/losen Reduzierte Dampfmenge Partikeln befreit.
Pflege und Wartung Punktstrahldüse Je näher die Punktstrahldüse an der verschmutzen Ausspülen des Kessels Stelle ist, desto höher ist die Reinigungswirkung, da Temperatur und Dampf am Düsenaustritt am höchsten Spülen Sie den Kessel des Dampfreinigers spätestens sind. Besonders praktisch zur Reinigung von schwer nach jeder 10.
Hilfe bei Störungen Störungen haben oft einfache Ursachen, die Sie mit Hil- fe der folgenden Übersicht selbst beheben können. Im Zweifelsfall oder bei hier nicht genannten Störungen wenden Sie sich bitte an den autorisierten Kunden- dienst. Lange Aufheizzeit Dampfkessel ist verkalkt. ...
Contents Spare parts Use only original KÄRCHER spare parts. You will find a General information ....EN list of spare parts at the end of these operating instruc- Safety Devices .
Description of the Appliance Operation The scope of delivery of your appliance is illustrated on the packaging. Check the contents of the appliance for Attaching the Accessories completeness when unpacking. In the event of missing accessories or any transport Illustration damage, please contact your dealer.
How to Use the Accessories Adjusting the Steam Quantity Use the selector switch for the steam volume to regulate Important application instructions the discharged steam. The selector switch has three po- sitions: Cleaning floor surfaces It is recommended to sweep or vacuum the floor prior Maximum steam volume to using the steam cleaner.
Care and maintenance Detail nozzle The closer this nozzle is to the contaminated area, the Rinsing the boiler higher the cleaning effect, as the temperature and the steam are highest at the nozzle output. Especially suit- Rinse the steam cleaner boiler at the latest after 10 boil- ed for cleaning difficult access locations, joints, fittings, er fillings.
Troubleshooting Often, failures have simple causes and you can do the troubleshooting yourself using the following overview. If you are in doubt or if the failure is not listed here please contact the authorized customer service. Long heating-up time Steam boiler is decalcified ...
Contenu Pièces de rechange Utiliser uniquement des pièces de rechange de la Consignes générales....FR marque Kärcher . Vous trouverez une liste des pièces ®...
Description de l’appareil Fonctionnement L'étendue de la fourniture de votre appareil figure sur l'emballage. Lors du déballage, contrôler l’intégralité du Montage des accessoires matériel. S'il manque des accessoires ou en cas de dommages Illustration imputables au transport, informer immédiatement le re- ...
Utilisation des accessoires Réglage du débit de vapeur Le sélecteur de quantité de vapeur permet de régler le Conseils d'utilisation importants débit de vapeur. Le sélecteur a trois positions : Nettoyage de sols débit de vapeur maxi Il est recommandé de balayer ou d'aspirer le sol avant d'utiliser le nettoyeur à...
Entretien et maintenance Buse à jet crayon Plus la buse à jet crayon est proche de l'endroit sale, Rinçage de la chaudière plus l'action de nettoyage est élevée car la température et la vapeur sont les plus élevée à la sortie de la buse. Rincer la chaudière du nettoyeur à...
Assistance en cas de panne Les pannes ont souvent des causes simples auxquelles il est facile de remédier soi-même à l'aide de la liste sui- vante. En cas de doute ou de panne non citée ici, s'adresser au service après-vente agréé. Temps de chauffage long La chaudière est entartrée ...
Indice Ricambi Impiegare solamente ricambi originali KÄRCHER. La li- Avvertenze generali....IT sta dei pezzi di ricambio è riportata alla fine del presente Dispositivi di sicurezza .
Descrizione dell’apparecchio Funzionamento La fornitura del Suo apparecchio è riportata sulla confe- zione. Controllare che il contenuto dell'imballaggio sia Montaggio degli accessori completo. In caso di accessori assenti o danni dovuti al trasporto Figura si prega di contattare il rivenditore. ...
Uso degli accessori Regolazione del vapore Con il selettore della quantità di vapore si regola la Avvisi importanti per l'uso quantità di vapore che fuoriesce. Il selettore ha tre posi- zioni: Pulizia di pavimenti Prima dell'impiego del pulitore a vapore si raccomanda Massima quantità...
Cura e manutenzione Ugello a getto concentrato Quanto più vicino questo si trova sul punto sporco tanto Pulizia della caldaia maggiore sarà l'effetto pulente poiché la temperatura ed il vapore sono ai massimi livelli alla fuoriuscita dell'ugel- Sciacquare la caldaia del pulitore a vapore (max. 10° ri- lo.
Guida alla risoluzione dei guasti Spesso i guasti sono riconducibili a cause di poca entità e possono essere eliminati facilmente osservando le seguenti istruzioni. In caso di dubbi o di guasti non ripor- tati qui di seguito si prega di rivolgersi al servizio assi- stenza autorizzato.
Inhoud Reserveonderdelen Gebruik uitsluitend originele KÄRCHER-onderdelen. Algemene instructies ....NL Een overzicht van de onderdelen vindt u aan het eind Veiligheidsinrichtingen ....NL van deze gebruiksaanwijzing.
Beschrijving apparaat Werking Het leveringspakket van het apparaat staat op de ver- pakking afgebeeld. Controleer bij het uitpakken of de in- Accessoires monteren houd volledig is. Mochten er eventueel accessoires ontbreken of mocht Afbeelding u transportschade constateren, neem dan contact op ...
Toepassing van accessoires Hoeveelheid stoom regelen Met de keuzeschakelaar voor de hoeveelheid stoom Belangrijke aanwijzingen voor gebruik wordt de naar buiten stromende hoeveelheid stoom ge- regeld. De keuzeschakelaar heeft drie standen: Vloeren reinigen Er wordt aanbevolen om de bodem te vegen of schoon maximale hoeveelheid stoom te zuigen vooraleer de stoomreiniger gebruikt wordt.
Onderhoud Puntspuitkop Hoe dichter die bij de verontreinigde plaats gebracht Uitspoelen van het waterreservoir wordt, hoe hoger de reinigende werking aangezien tem- peratuur en stoom aan de uitlaatopening het hoogst Spoel het waterreservoir na maximaal iedere 10e keer zijn. Bijzonder praktisch voor het reinigen van moeilijk vullen goed uit.
Hulp bij storingen Storingen hebben vaak een eenvoudige oorzaak die u met behulp van het volgende overzicht zelf kunt oplos- sen. Bij twijfel of bij storingen die niet worden vermeld kunt u zich wenden tot de erkende klantendienst. Lange opwarmtijd Kalkaanslag in het reservoir ...
Índice de contenidos Piezas de repuesto Emplear únicamente repuestos originales de KÄR- Indicaciones generales ....ES CHER. Al final de este manual de instrucciones encon- Dispositivos de seguridad .
Descripción del aparato Funcionamiento El contenido de suministro de su aparato está ilustrado en el embalaje. Verifique durante el desembalaje que Montaje de los accesorios no falta ninguna pieza. En caso de detectar que faltan accesorios o o que han Figura surgido daños durante el transporte, informe a su distri- ...
Empleo de los accesorios Regulación del caudal de vapor Con el selector de cantidad de vapor se regula la canti- Instrucciones de uso importantes dad de vapor que fluye. El selector tiene tres posicio- nes: Limpieza de superficies de pisos Se recomienda barrer o aspirar el suelo antes de usar caudal de vapor máximo la limpiadora de vapor.
Cuidados y mantenimiento Boquilla de chorro concentrado Cuando más cerca esté de la zona sucia, mayor será el Enjuague de la caldera efecto de limpieza, ya que la temperatura y el vapor son más altos en la salida de la boquilla. Muy práctico para Enjuague la caldera del limpiador de vapor a más tardar limpiar zonas de difícil acceso, juntas, guarniciones, después haberla llenado 10 veces.
Ayuda en caso de avería Muchas averías las puede solucionar usted mismo con ayuda del resumen siguiente. En caso de duda, diríjase al servicio de atención al cliente autorizado. Tiempo largo de calefacción El aparato presenta calcificaciones Descalcifique la caldera de vapor. No hay vapor No hay agua en la caldera de vapor ...
Índice Peças sobressalentes Utilize exclusivamente peças de reposição originais da Instruções gerais ..... . PT KÄRCHER. No final do presente Manual de instruções, Equipamento de segurança .
Descrição da máquina Funcionamento O volume de fornecimento do seu aparelho é ilustrado na embalagem. Ao desembalar verifique a integridade Montar os acessórios do conteúdo. Contacte imediatamente o vendedor, em caso de falta Figura de acessórios ou no caso de danos de transporte. ...
Aplicação dos acessórios Regular a quantidade de vapor Com o interruptor selector para a quantidade do vapor Indicações importantes para a aplicação é regulada a quantidade de vapor ejectado. O interrup- tor selector tem 3 posições: Limpar solos Recomenda-se que o chão seja varrido ou aspirado an- Quantidade máx.
Conservação e manutenção Bico de jacto pontual Quanto mais próximo estiver do local com sujidade, Lavar a caldeira maior é o efeito de limpeza, visto que a temperatura e o vapor são mais elevados na saída dos bocais. Espe- No máximo após 10 enchimentos da caldeira, essa de- cialmente prático para a limpeza de locais de difícil verá...
Ajuda em caso de avarias Avarias muitas vezes têm causas simples que poderão ser eliminados seguindo as seguintes instruções. Em caso de dúvidas ou de avarias não referidas neste ca- pítulo, consulte os nossos Serviços Técnicos autoriza- dos. Tempo de aquecimento muito prolongado Exitem depósitos de cal na caldeira de vapor ...
Indhold Reservedele Benyt udelukkende originale reservedel fra KÄRCHER. Generelle henvisninger ....DA Bag i denne betjeningsvejledning finder De en oversigt Sikkerhedsanordninger ....DA over reservedele.
Beskrivelse af apparatet Drift Maskinen, tilbehør m.m. vises på emballagen. Kontrol- ler ved udpakningen, om indholdet er komplet. Montering af tilbehør Kontakt venligst forhandleren, hvis der mangler tilbehør eller ved transportskader. Figur Se figurerne på side 4! Stik styringsrulle og transporthjulene i og lad dem gå...
Brug af tilbehør Regulering af dampmængde Med omstilleren til dampmængden reguleres den ud- Vigtige oplysninger om anvendelse strømmende dampmængde. Omstilleren har tre stillin- ger: Rensning af gulve Det anbefales at feje eller støvsuge gulvet før dampren- maksimalt dampmængde seren anvendes, således at løst snavs er fjernet først. På...
Pleje og vedligeholdelse Punktdyse Jo nærmere dysen holdes imod de tilsmudsede steder, Rensning af kedlen desto stærkere er rengøringseffekten fordi temperatu- ren og dampen er højest ved dysens udslip. Især prak- Damprenserens kedel bør senest skylles efter hvert 10. tisk til rengøring af svært tilgængelige steder, fuger, ar- påfyldning.
Hjælp ved fejl Fejl skyldes ofte simple årsager, som du selv kan af- hjælpe ved at se på følgende oversigt. I tvivlstilfælde el- ler ved fejl, der ikke nævnes her, bedes du henvende dig til den autoriserede kundeservice. Lang opvarmningstid Damprenseren er kalket til ...
Innhold Reservedeler Det må kun brukes originale KÄRCHER reservedeler. Generelle merknader....NO En reservedelsoversikt finnes på slutten av denne Sikkerhetsinnretninger....NO bruksanvisningen.
Beskrivelse av apparatet Drift Leveringsomfang for apparatet er vist på emballasjen. Kontroller at innholdet i pakken er fullstendig, når du Montere tilbehør pakker ut. Ved manglende tilbehør eller ved transportskader, Figur vennligst informer forhandleren. Styrehjul og transporhjul settes inn og låses. ...
Bruk av tilbehør Regulere dampmengde Utstrømmende dampmengde reguleres ved hjelp av Viktige instruksjoner valgbryter for dampmengde. Valgbryteren har tre stillin- ger: Rengjøre gulv Det anbefales at gulvet først feies eller støvsuges før Maksimal dampmengde dampvaskeren brukes. Derved rengjøres gulvet for smuss og løse partikler for fuktig rengjøring.
Pleie og vedlikehold Punktstråledyse Desto nærmere du er det tilsmussede stedet, desto Spyling av vanntank bedre er rengjøringsvirkningen, da temperatur og damp er høyest ved dysen. Spesielt praktisk for rengjøring av Spyl vanntanken på damprenseren minst etter hver 10. vanskelig tilgjengelige steder, fuger, armaturer, avløp, tankfylling.
Feilretting Driftsforstyrrelser har oftest enkle årsaker som du selv kan utbedre ved hjelp av følgende oversikt. I tvilstilfeller, eller ved driftsforstyrrelser som ikke er nevnt her, kan du kontakte vår autoriserte kundeservice. Lang oppvarmingstid Kalkavleiringer i dampkjelen Avkalk dampkjelen. Ingen damp Dampkjelen er tom for vann ...
Innehåll Reservdelar Använd endast originalreservdelar från KÄRCHER. En Allmänna anvisningar ....SV reservdelslista finns i slutet av denna bruksanvisning. Säkerhetsanordningar ....SV Garanti Beskrivning av aggregatet .
Beskrivning av aggregatet Drift Aggregatets leveransomfång är avbildat på förpack- ningen. Kontrollera att innehållet i leveransen är full- Montera tillbehör ständig. Kontakta din försäljare om något tillbehör saknas eller Bild om det finns transportskador. Sätt in och spärra styrrulle och transporthjul. ...
Användning av tillbehör Reglera ångmängden Mängden ånga som strömmar ut regleras med väljaro- Viktiga användningshänvisningar mkopplaren för ångmängden. Väljaromkopplaren har tre lägen: Rengöring av golvytor Det rekommenderas att golvet sopas eller dammsugs Maximal ångmängd innan ångtvätten används. Detta gör att golvet är fritt från smuts/lösa partiklar innan den fuktiga rengöringen.
Skötsel och underhåll Punktstrålmunstycke Ju närmare den smutsiga ytan munstycket befinner sig, Skölja ur pannan desto kraftigare blir rengöringseffekten eftersom tempe- ratur och ånga är som högst vid munstyckesutloppet. Skölj ångrengörarens panna senast efter den 10:e på- Särskilt praktiskt för rengöring av svåråtkomliga ställen, fyllningen.
Åtgärder vid störningar Fel har ofta enkla orsaker som du själv kan åtgärda med hjälp av fölande översikt. Om du inte är säker eller om fel uppkommer som inte finns med här bör du ta kontakt med en auktoriserad kundtjänst. Lång uppvärmningstid Ångpannan är förkalkad ...
Sisältö Varaosat Käytä vain alkuperäisiä KÄRCHER-varaosia. Varaos- Yleisiä ohjeita ......FI aluettelo löytyy tämän käyttöohjeen lopusta. Turvalaitteet......FI Takuu Laitekuvaus .
Laitekuvaus Käyttö Laitteen toimituslaajuus on kuvattu pakkauksessa. Tar- kasta purkaessasi laitetta pakkauksesta pakkauksen si- Varusteiden asennus sällön täydellisyys. Ota yhteys jälleenmyyjään, jos varusteita puuttuu tai ha- Kuva vaitset kuljetusvahinkoja. Pistä ja lukitse ohjausrulla ja kuljetuspyörät paikal- Katso avattavalla kansisivulla ole- leen.
Varusteiden käyttö Höyrymäärän säätö Höyrymäärän valintakytkimellä säädetään ulosvirtaa- Tärkeät käyttöohjeet van höyryn määrää. Valintakytkimellä on kolme asen- toa: Lattiapintojen puhdistus Suosittelemme, että lattia lakaistaan tai imuroidaan en- Maksimi höyrymäärä nen höyrypuhdistimen käyttämistä. Näin lattialta poiste- taan irtonaiset likahiukkaset ennen kosteapuhdistamis- Pienennetty höyrymäärä...
Hoito ja huolto Pistesuihkusuutin Mitä lähempänä likakohtaa suutin on, sitä parempi puh- Kattilan huuhtelu distusvaikutus on, koska lämpötila ja höyryn voimak- kuus ovat korkeimmillaan suuttimen ulostulokohdassa. Huuhtele höyrypuhdistimen kattila vähintään joka 10. Erityisen käytännöllinen vaikeapääsyisten paikkojen, täyttökerran jälkeen. rakojen, hanojen, viemäreiden, pesualtaiden, WC-is- ...
Häiriöapu Häiriöillä on usein yksinkertainen syy, jonka voit itse korjata seuraavan ohjeen avulla. Epäselvissä tapauk- sissa tai häiriöissä, jotka eivät ole tässä mainittuja, käänny valtuutetun asiakaspalvelun puoleen. Pitkä lämpenemisaika Höyrykattila on kalkkiutunut Poista kalkki höyrykattilasta. Ei höyryä Höyrykattilassa ei ole vettä ...
Περιγραφή συσκευής Λειτουργία Το παραδοτέο υλικό της συσκευής απεικονίζεται στη συσκευασία. Κατά την αποσυσκευασία ελέγξτε το περι- Συναρμολόγηση εξαρτημάτων εχόμενο της ως προς την πληρότητα. Εάν λείπουν εξαρτήματα ή έχουν προκληθεί ζημιές κατά Εικόνα τη μεταφορά, παρακαλούμε ενημερώστε τον προμη- ...
Χρήση των εξαρτημάτων Ρύθμιση της παροχής ατμού Ο διακόπτης επιλογής ποσότητας ατμού ρυθμίζει την Σημαντικές υποδείξεις για τη χρήση εξερχόμενη ποσότητα ατμού. Ο διακόπτης επιλογής έχει τρεις θέσεις: Καθαρισμός δαπέδων Συνιστάται να σκουπίσετε με απλή ή ηλεκτρική σκούπα Μέγιστη ποσότητα ατμού το...
Φροντίδα και συντήρηση Ακροφύσιο ψεκασμού σημείου Όσο πιο κοντά στο λερωμένο σημείο βρίσκεται, τόσο Πλύση του λέβητα αποτελεσματικότερη είναι η καθαριστική δράση, επειδή η θερμοκρασία και ο ατμός στο σημείο εξόδου του ακρο- Ξεπλένετε το λέβητα του ατμοκαθαριστή το αργότερο φυσίου...
Αντιμετώπιση βλαβών Οι βλάβες οφείλονται συχνά σε ασήμαντες αιτίες, τις οποίες μπορείτε να αντιμετωπίσετε μόνες/οι σας με τη βοήθεια του ακολούθου πίνακα. Σε περίπτωση αμφιβο- λίας ή σε περίπτωση βλάβης που δεν αναφέρεται εδώ παρακαλούμε να απευθύνεστε στην εξουσιοδοτημένη υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών. Υπερβολικός...
İçindekiler Yedek parçalar Sadece orijinal KÄRCHER yedek parçaları kullanın. Bir Genel bilgiler ......TR yedek parça genel bakışını bu kullanım kılavuzunun so- Güvenlik tertibatları...
Cihaz tanımı Çalıştırma Cihazınızın teslimat kapsamı ambalajı üzerinde göste- rilmiştir. Ambalaj açıldığında içindeki parçalarda eksiklik Aksesuarların monte edilmesi olup olmadığını kontrol ediniz. Aksesuarların eksik olması durumunda ya da nakliye Şekil hasarlarında yetkili satıcınızı bilgilendirin. Kılavuz makarası ve taşıma tekerleklerini takın ve ...
Aksesuarların kullanımı Buhar miktarının ayarlanması Buhar miktarını seçme anahtarını kullanarak, çıkan bu- Önemli kullanım talimatları har miktarı ayarlanır. Seçme anahtarı üç konuma sahip- tir: Zemin yüzeylerinin temizlenmesi Buharlı temizleyicinin kullanılmasından önce zeminin Maksimum buhar miktarı süpürülmesi veya yerdeki tozların emdirilmesi önerilir. Bu şekilde, nemli temizlikten önce zemindeki kirler/gev- Azaltılmış...
Koruma ve Bakım Nokta püskürtmeli uç Kirlenen yere ne kadar yakın olursa, meme çıkışındaki Deponun suyla çalkalanması sıcaklık ve buhar en yüksek düzeyde olacağı için temiz- leme etkisi de o oranda yüksek olur. Zor erişilen yerler, Buharlı temizleyicinin deposunu en geç 10. depo dolu- ek yerleri, armatürler, drenajlar, dökme parçalar, lava- mundan sonra suyla çalkalayın.
Arızalarda yardım Arızalar, takip eden genel bakış sayesinde çözebilece- ğiniz, genellikle basit nedenlerden dolayı oluşur. Şüphe duyduğunuzda veya burada tarif edilmeyen bir arıza ile karşılaştığınızda lütfen müşteri servisine danışın. Uzun ısınma süresi Buhar deposu kireçlenmiş Buhar deposundaki kireci temizleyin. Buhar yok Buhar deposunda su yok ...
Описание прибора Эксплуатация Комплектация прибора указана на упаковке. При распаковке прибора проверить комплектацию. Установка принадлежностей При обнаружении недостающих принадлежностей или повреждений, полученных во время транспор- Рисунок тировки, следует уведомить торговую организацию, Вставить и зафиксировать направляющий ро- продавшую прибор. лик и транспортные колеса. ...
Регулировка количества пара Хранение прибора С помощью регулятора количества пара выполняет- Рисунок ся регулировка подаваемого количества пара. Регу- – Вставить удлинительную трубку в держатель лятор имеет три положения: для принадлежностей большого размера. – Поместить ручную форсунку и форсунку точеч- Максимальное...
Уход и техническое обслуживание Паровой пистолет Паровой пистолет можно использовать без принад- Промывка котла лежностей, например, для: – устранения запахов и складок на висящих пред- Всегда промывайте котел прибора для чистки паром метах одежды при обработке с расстояния 10- не позднее каждого 10-го наполнения котла. 20 см.
Помощь в случае неполадок Неисправности часто имеют простые причины и мо- гут устраняться самостоятельно с помощью следу- ющего руководства. В случае сомнения или возник- новении неописанных здесь неисправностей следу- ет обращаться в уполномоченную службу сервисно- го обслуживания. Длительное время нагрева В...
Tartalom Alkatrészek Kizárólag eredeti KÄRCHER alkatrészeket használjon. Általános megjegyzések ....HU Ezen Gépkönyv végén találhatja a pótalkatrészek rövid Biztonsági berendezések ....HU áttekintését.
Készülék leírása Üzem A készülék szállítási terjedelme fel van tüntetve a cso- magoláson. Kicsomagoláskor ellenőrizze a csomagolás A tartozékok felszerelése tartalmát, hogy megvan-e minden alkatrész. Hiányzó tartozék vagy szállítási sérülés esetén kérem, Ábra értesítse a kereskedőt. A kormánygörgőt és a szállításhoz használt kere- ...
A tartozékok alkalmazása A gőzmennyiség szabályozása A kiáramló gőz mennyiségét a gőzmennyiség választó- A használatra vonatkozó fontos tudnivalók kapcsolójával lehet szabályozni. A választókapcsoló- nak három állása van: Padlófelület tisztítása A gőztisztító használata előtt ajánlott a padlót felseper- Maximális gőzmennyiség ni vagy felporszívózni. Így a padlót már a nedves tisztí- tás előtt megtisztítja a szennyeződéstől/szétszórt tár- Csökkentett gőzmennyiség gyaktól.
Ápolás és karbantartás Pontszórófej Minél közelebb van a pontszórófej a szennyezett hely- A tartály kiöblítése hez, annál nagyobb a tisztítási hatása, mivel a hőmér- séklet és a gőz a szórófej kimenetnél a legerősebb. Kü- Öblítse ki a gőztisztító tartályát legalább annak minden lönösen praktikus nehezen hozzáférhető...
Segítség üzemzavar esetén Gyakran egyszerű okok rejlenek a meghibásodások mögött, amelyeket a következő áttekintéssel a felhasz- náló is megszüntethet. Kétség esetén, vagy ha nem az itt felsorolt hibák valamelyikét tapasztalja, forduljon a jo- gosultsággal rendelkező ügyfélszolgálathoz. Hosszú felfűtési idő A gőzfejlesztő vízköves ...
Obsah Náhradní díly Používejte výhradně originální náhradní díly firmy Obecná upozornění ....CS KÄRCHER. Přehled náhradních dílů najdete na konci Bezpečnostní zařízení ....CS tohoto provozního návodu.
Popis zařízení Provoz Obsah dodávky je zobrazen na obale vašeho zařízení. Během vybalování zkontrolujte, zda je dodávka kom- Montáž příslušenství pletní. Pokud chybí části příslušenství nebo bylo transportem ilustrace poškozeny, obraťte se na vaší prodejnu. Nasaďte a zaaretujte vodicí kladku a transportní ...
Používání příslušenství Regulace množství páry Pomocí přepínače množství páry se nastavuje množ- Důležité pokyny pro používání ství vycházející páry. Přepínač má tři pozice. Čištění podlahových ploch Maximální množství páry Před používáním parního čističe doporučuje zamést nebo vysát podlahu. Tak je podlaha očištěna před vlh- Snížené...
Ošetřování a údržba Bodová postřikovací hubice Čím blíže je hubice ke znečištěnému místu, tím vyšší je Vyplachování kotlíku účinek čištění, jelikož je na výstupu z hubice teplota a pára na nejvyšší úrovni. Zvláště praktické k čištění těž- Kotlík parního čističe byste měli vypláchnout nejpozději ce přístupných míst, mezer, armatur, odpadních vede- po každém 10.
Pomoc při poruchách Poruchy mají často jednoduché příčiny, které můžete odstranit sami s pomocí následujících údajů. V případě nejistoty nebo při zde nevyjmenovaných poruchách se laskavě obrat'te na autorizovanou servisní službu firmy Kärcher. Dlouhá doba ohřevu Parní kotlík je zanešený vápnem ...
Kazalo Nadomestni deli Uporabljajte samo originalne KÄRCHER jeve nadome- Splošna navodila ..... . SL stne dele. Pregled nadomestnih delov boste našli na Varnostne priprave .
Opis naprave Obratovanje Obseg dobave Vaše naprave je prikazan na embalaži. Pri jemanju stroja iz embalaže preverite popolnost vse- Montaža pribora bine. Pri manjkajočem priboru ali transportnih škodah obve- Slika stite Vašega prodajalca. Vodilno kolo in transportna kolesa vtaknite in za- ...
Uporaba pribora Regulacija količine pare Z izbirnim stikalom za količino pare se regulira izstopa- Pomembni napotki za uporabo joča količina pare. Izbirno stikalo ima tri položaje: Čiščenje talnih površin Maksimalna količina pare Priporoča se, da pred uporabo parnega čistilnika tla po- metete ali posesate.
Vzdrževanje Točkovna razpršilna šoba Bližje kot je le-ta umazanemu mestu, večji je učinek či- Spiranje kotla ščenja, ker sta temperatura in para na izstopu iz šobe najvišja. Še posebej praktično za čiščenje težko dosto- Kotel parnega čistilca spirajte najmanj po vsakem 10. pnih mest, fug, armatur, odtokov, umivalnikov, WC-jev, polnjenju z vodo.
Pomoč pri motnjah Motnje imajo pogosto enostavne vzroke, ki jih lahko sami odpravite s pomočjo naslednjega pregleda. V pri- meru dvomov ali pri motnjah, ki tukaj niso navedene, se obrnite na pooblaščeno servisno službo. Daljši čas segrevanja V parnem kotlu se je nabral vodni kamen ...
W przypadku stwierdzenia braków w akcesoriach lub Spis treści uszkodzeń przy transporcie należy zwrócić się do dys- trybutora. Instrukcje ogólne ..... . PL Zabezpieczenia .
Opis urządzenia Działanie Zakres dostawy urządzenia przedstawiony jest na opa- kowaniu. Podczas rozpakowywania urządzenia należy Montaż akcesoriów sprawdzić, czy w opakowaniu znajdują się wszystkie elementy. Rysunek W przypadku stwierdzenia braków w akcesoriach lub Włożyć i unieruchomić w zapadce kółko skrętne i uszkodzeń...
Zastosowanie wyposażenia Regulacja ilości pary Przy użyciu przełącznika preselekcyjnego reguluje się Ważne zasady użytkowania wydostającą się ilość pary. Przełącznik preselekcyjny posiada trzy ustawienia: Czyszczenie podłóg Zaleca się przed użyciem oczyszczacza parowego za- Maksymalna ilość wody mieść lub odkurzyć podłoże. W ten sposób uwalnia się podłoże od kurzu wzgl.
Czyszczenie i konserwacja Dysza ze strumieniem punktowym Im bliżej znajduje się ona od zanieczyszczonego miej- Płukanie zbiornika sca, tym większa skuteczność czyszczenia, gdyż tem- peratura i stężenie pary u wylotu dyszy są najwyższe. Zbiornik urządzenia należy płukać nie rzadziej niż po Szczególnie praktyczne do czyszczenia trudno dostęp- każdym 10-tym napełnieniu.
Usuwanie usterek Zakłócenia mają zwykle proste przyczyny, które użyt- kownik może usunąć sam, korzystając z poniższego przeglądu. W razie wątpliwości lub nie wymienionych tutaj awarii należy się zwrócić do autoryzowanego ser- wisu. Długi czas nagrzewania Zbiornik parowy jest pokryty kamieniem ...
Cuprins Piese de schimb Utilizaţi numai piese de schimb KÄRCHER originale. Observaţii generale ....RO Lista pieselor de schimb se află la sfârşitul acestor in- Dispozitive de siguranţă...
Descrierea aparatului Funcţionarea Pachetul de livrare a aparatului dvs. este ilustrat pe am- balaj. La despachetare, verificaţi dacă conţinutul pache- Montarea accesoriilor tului este complet. Informaţi imediat distribuitorul dumneavoastră dacă lip- Figura sesc părţi componente sau dacă intervin defecţiuni la ...
Utilizarea accesoriilor Reglarea cantităţii de abur Cu ajutorul selectorului pentru cantitatea de abur puteţi Indicaţii de utilizare importante regla cantitatea de abur degajată. Selectorul are trei po- ziţii: Curăţarea suprefeţelor de pardoseală Vă recomandăm, ca înainte de a utiliza curăţătorul cu cantitate de abur maximă...
Îngrijirea şi întreţinerea Duză punctiformă Cu cât ţineţi duza mai aproape de porţiunea murdară, Spălarea rezervorului cu atât creşte efectul de curăţare, deoarece temperatu- ra şi presiunea aburului ating valoarea maximă la ieşi- Spălaţi rezervorul cel târziu după fiecare a 10-a umplere rea din duză.
Remedierea defecţiunilor Defectele au deseori cauze simple, pe care le puteţi re- media cu ajutorul următoarelor sfaturi. În caz de necla- rităţi sau pentru defecte care nu se regăsesc aici, vă ru- găm să vă adresaţi service-ului pentru clienţi autorizat. Durată...
Obsah Náhradné diely Používajte výhradne originálne náhradné diely značky Všeobecné pokyny ....SK KÄRCHER. Prehľad náhradných dielov nájdete na kon- Bezpečnostné prvky ....SK ci tohto prevádzkového návodu.
Popis prístroja Prevádzka Rozsah dodávky vášho zariadenia je zobrazený na obale. Pri vybaľovaní skontrolujte úplnosť obsahu bale- Montáž príslušenstva nia. Ak niektoré diely chýbajú, alebo ak zistíte škody vznik- Obrázok nuté pri preprave, informujte prosím o tom predajcu. Nasuňte a zaistite zaklapnutím vodiacu kladku a ...
Použitie príslušenstva Regulácia množstva pary Pomocou prepínača pre množstvo pary sa reguluje vy- Dôležité pokyny pre použitie stupujúce množstvo pary. Prepínač má tri polohy: Čistenie podlahy maximálne množstvo pary Odporúčame vám pred použitím parného čističa poza- metať alebo povysávať podlahu. Tak sa zbaví podlaha redukované...
Starostlivosť a údržba Bodová tryska Čím je táto bližšie k znečistenému miestu, tým vyšší je Prepláchnutie kotla čistiaci účinok, keďže teplota a para na výstupe trysky sú najvyššie. Je to zvlášť praktické na čistenie ťažko Kotol parného čističa vypláchnite najmenej po každom prístupných miest, škár, armatúr, odtokov, umývadiel, 10.
Pomoc pri poruchách Poruchy majú často jednoduchú príčinu, ktorú môžete pomocou nasledujúceho prehľadu sami odstránit'. V prípade pochybností pri poruchách, ktoré tu nie sú uve- dené, sa prosím obrát'te na autorizovaný zákaznícky servis. Dlhá doba nahrievania Parný kotol je zanesený vodným kameňom ...
Sadržaj Pričuvni dijelovi Upotrebljavajte samo originalne KÄRCHERove pričuv- Opće napomene ..... . HR ne dijelove. Pregled pričuvnih dijelova naći ćete na kraju Sigurnosni uređaji .
Opis uređaja U radu Sadržaj isporuke Vašeg uređaja prikazan je na ambala- ži. Prilikom raspakiravanja provjerite je li sadržaj pot- Montaža pribora pun. Ako pribor nedostaje ili je oštećen pri transportu obavi- Slika jestite o tome svog prodavača. Utaknite i fiksirajte upravljački kotačić i transportne ...
Uporaba pribora Reguliranje količine pare Preklopnikom za odabir količine pare regulira se izlaze- Važni naputci za uporabu ća količina pare. Preklopnik ima tri položaja: Čišćenje podnih površina maksimalna količina pare Prije primjene parnog čistača preporučamo da pomete- te ili usisate pod. Na taj se način s poda već prije vlaž- smanjena količina pare nog čišćenja uklanjaju nečistoće i čestice neučvršćene prljavštine.
Njega i održavanje Uskomlazna sapnica Što je ona bliže prljavom mjestu, to je bolji učinak čišće- Ispiranje kotla nja, jer su temperatura i para najjači na izlasku iz sapni- ce. Osobito je praktična za čišćenje teško dostupnih Kotao parnog čistača ispirajte najmanje nakon svakog mjesta, fuga, armatura, odvoda, umivaonika, WC-a, ža- 10.
Otklanjanje smetnji Smetnje često imaju jednostavne uzroke, koje možete samostalno ukloniti uz pomoć sljedećeg pregleda. Uko- liko niste sigurni ili ako nestala smetnja nije navedena ovdje, obratite se ovlaštenoj servisnoj službi. Dugo vrijeme zagrijavanja U parnom kotlu se nataložio kamenac ...
Sadržaj Rezervni delovi Upotrebljavajte samo originalne rezervne delove firme Opšte napomene ..... . SR KÄRCHER. Pregled rezervnih delova naći ćete na kraju Sigurnosni elementi .
Opis uređaja Sadržaj isporuke Vašeg uređaja je prikazan na ambalaži. Pre vađenja uređaja iz ambalaže proverite da Montaža pribora li je sadržaj potpun. Ako pribor nedostaje ili je došlo do oštećenja prilikom Slika transporta, molimo da o tome obavestite svog ...
Upotreba pribora Regulisanje količine pare Prekidačem za izbor količine pare reguliše se izlazeća Važne napomene za upotrebu količina pare. Prekidač za izbor ima tri položaja: Čišćenje podnih površina maksimalna količina pare Preporučljivo je da pre primene paročistača pometete ili usisate pod. Na taj način se pre vlažnog čišćenja s poda smanjena količina pare uklanjaju nečistoće i neučvršćene čestice prljavštine.
Nega i održavanje Uska mlaznica Što je ona bliže mestu koje se čisti, to je bolji učinak Ispiranje kotla čišćenja, jer su temperatura i para najjači na izlasku iz mlaznice. To je posebno praktično za čišćenje teško Kotao paročistača ispirajte najmanje nakon svakog 10. dostupnih mesta, fuga, armatura, odvoda, lavaboa, punjenja.
Otklanjanje smetnji Smetnje često imaju jednostavne uzroke, koje možete samostalno ukloniti uz pomoć sledećeg pregleda. Ukoliko niste sigurni ili ako nestala smetnja nije navedena ovde, obratite se ovlašćenoj servisnoj službi. Dugo vreme zagrejavanja U parnom kotlu se nataložio kamenac Uklonite kamenac iz parnog kotla. Nema pare U parnom kotlu nema vode ...
Описание на уреда Експлоатация Обемът на доставка на уреда е изобразен на опа- ковката. При разопаковане проверете дали съдър- Монтиране на принадлежностите жанието е пълно. При липсващи принадлежности или при транспорт- Фигура ни щети моля уведомете Вашия търговец. Поставете водеща ролка и транспортни колела ...
Използване на принадлежностите Регулиране количеството на парата С прекъсвача за избор на количеството на парата се Важни указания за употреба регулира количеството на излизащата пара. Пре- късвачът за избор има три положения: Почистване на подови повърхности Препоръчва се преди използване на па-роструйния максимално...
Грижи и поддръжка Струйна дюза Колкото по-близо е тя да замърсеното място, толко- Изплакване на котела ва по-висок е ефектът от почистването, тъй като температурата и парата са най-високи на изхода на Изплакнете котела на пароструйния уред най-късно дюзата. Особено практично за почистване на труд- след...
Помощ при неизправности Много често причините за повреда са елементарни и с помощта на следните указания може сами да ги отстраните. Ако не сте сигурни или повредите не са описани тук, обърнете се към оторизирания сервиз. Удължаване на времето за загряване Пароструйният...
Seite 120
Sisukord Varuosad Kasutage eranditult KÄRCHERi originaalvaruosi. Varu- Üldmärkusi ......ET osade loend on käesoleva kasutusjuhendi lõpus. Ohutusseadised .
Seadme osad Käitamine Selle seadme tarnekomplekt on kujutatud pakendil. Kontrollige lahti pakkides paki sisu. Lisavarustuse monteerimine Kui tarvikuid on puudu või transpordikahjustuste korral teatage palun kaupmehele. Joonis Jooniseid vt volditaval leheküljel! Torgake kohale juhtrull ja transpordirattad ja laske asendisse fikseeruda.
Tarvikute kasutamine Aurukoguse reguleerimine Aurugkoguse valikulülitiga reguleeritakse väljavoolavat Tähtsaid näpunäiteid kasutamiseks aurukogust. Valikulülitil on kolm asendit: Põrandapindade puhsatamine Maksimaalne aurukogus Soovitame enne aurupuhasti kasutamist põrand puh- taks pühkida või tõmmata. Nii ei ole põrandal juba enne Vähendatud aurukogus märgpuhastust mustust/lahtisi osakesi. Tekstiilmaterjalide värskendamine Auru ei eraldu - lapselukk Enne aurupuhastiga käsitlemist palume alati kontrollida...
Korrashoid ja tehnohooldus Punktdüüs Mida lähemal on see määrdunud kohale, seda suurem Katla loputamine on puhastamise mõju, sest düüsi otsas on aur kõige tu- gevam ja temperatuur kõige kõrgem. Eriti praktiline ras- Loputage aurupuhasti katelt hiljemalt pärast iga 10. kat- kesti ligipääsetavate kohtade, vuukide, armatuuride, la täitmist äravoolude, kraanikausside, WC, žalusiide ja radiaato-...
Abi häirete korral Häiretel on tihti lihtsad põhjused, mille te suudate ise kõrvaldada järgneva ülevaate abil. Kahtluse korral või siin mittenimetatud häire/abi puhul pöörduge palun tun- nustatud klienditeeninduse poole. Pikk kütemisaeg Aurukatel on lupjunud Eemaldage aurukatlast sinna ladestunud lubi. Auru ei tule Aurukatlas ei ole vett.
Saturs Rezerves daļas Izmantojiet tikai oriģinālās KÄRCHER rezerves daļas. Vispārējas piezīmes ....LV Pārskatu pār rezerves daļām Jūs varat atrast šīs lieto- Drošības iekārtas .
Aparāta apraksts Darbība Jūsu aparāta piegādes komplekts ir attēlots uz iepako- juma. Izsaiņojot pārbaudiet, vai saturs ir pilnīgs. Piederumu montāža Ja trūkst piederumi vai transportēšanas laikā radušies bojājumi, lūdzu, informējiet tirgotāju. Attēls Attēlus skatīt atlokāmajā lapā! Ielieciet un nofiksējiet vadības rullīti ritentiņus. Attēls ...
Pierīču lietošana Tvaika padeves regulēšana Ar tvaika daudzuma izvēles slēdzi tiek regulēts izplūsto- Svarīgi norādījumi par pierīču lietošanu šais tvaika daudzums. Izvēles slēdzim ir trīs pozīcijas: Grīdas virsmu tīrīšana Maksimāla tvaika padeve Pirms tvaika tīrītāja izmantošanas ieteicams grīdu iz- slaucīt un izsūkt. Tādējādi grīda pirms mitrās tīrīšanas Samazināta tvaika padeve būs jau attīrītā...
Kopšana un tehniskā apkope Reaktīvā punktsprausla Jo tuvāk tā atrodas netīrajai vietai, jo lielāka ir tīrīšanas Tvaika katla skalošana efektivitāte, un tas ir tādēļ, ka sprauslas izejā ir visaugs- tākā temperatūra un vislielākais tvaiks. Īpaši piemērota Veiciet katla skalošanu vismaz ik pēc katras 10. ūdens grūti pieejamu vietu, salaidumvietu, armatūras, noteku, uzpildes reizes.
Palīdzība darbības traucējumu gadījumā Kļūmju cēloņi bieži vien ir vienkārši, un Jūs tos varat no- vērst pats, izmantojot zemāk minēto pārskatu. Ja Jums rodas šaubas par kļūmes cēloni vai, ja konstatētā kļūme šeit nav minēta, vērsieties pilnvarotā klientu apkalpoša- nas centrā. Ilgs uzsilšanas laiks Tvaika katls ir aizkaļķojies ...
Turinys Atsarginės dalys Naudokite tik originalias KÄRCHER atsargines dalis. Bendrieji nurodymai....LT Atsarginių dalių apžvalgą rasite šios naudojimo instruk- Saugos įranga ......LT cijos pabaigoje.
Prietaiso aprašymas Naudojimas Jūsų prietaiso tiekiamo komplekto sudėtis parodyta ant pakuotės. Išpakavę patikrinkite, ar yra visos prietaiso Sumontuokite priedus detalės. Jei trūksta priedų arba yra transportavimo pažeidimų, Paveikslas praneškite apie tai pardavėjui. Įstatykite ir užfiksuokite valdymo ritinėlį ir transpor- ...
Priedų naudojimas Garo kiekio reguliavimas Garų kiekio pasirinkimo jungikliu reguliuojamas išeinan- Svarbūs nurodymai dėl naudojimo čių garų kiekis. Pasirinkimo jungiklis turi tris padėtis: Grindų valymas didžiausias garų kiekis Rekomenduojama prieš naudojant garintuvą nušluoti arba nusiurbti grindis. Taip pašalinsite nuo grindų purvą sumažintas garų...
Priežiūra ir aptarnavimas Taškinis antgalis Kuo arčiau purvinos vietos yra taškinis antgalis, tuo ge- Boilerio plovimas riau išvalysite, nes iš antgalio garai sklinda intensyviau- siai, o temperatūra yra aukščiausia. Ypač puikiai tinka Plaukite garintuvo boilerį ne vėliau kaip po 10 boilerio sunkių...
Pagalba gedimų atveju Dažnai gedimus sukelia priežastys, kurias galite paša- linti patys, perskaitę šią apžvalgą. Jei abejojate ar jūsų įrenginio gedimas čia nepaminėtas, kreipkitės į įgaliotą klientų aptarnavimo tarnybą. Prietaisas ilgai kaista Užkalkėjo boileris Nukalkinkite boilerį. Nėra garo Garų katile vandens nėra. ...
Зміст Запасні частини Використовуйте ттількі орігінальні запасні частини Загальні вказівки фірми KARCHER. Опис запасних частин наприкінці Захисні пристрої даної інструкції з експлуатації. Опис пристрою Гарантія Коротка інструкція Експлуатація У кожній країні діють умови гарантії, наданої відпо- Застосування приладдя відною фірмою-продавцем. Неполадки в роботі при- Догляд...
Опис пристрою Експлуатація Комплектація пристрою зазначена на упаковці. При розпакуванні пристрою перевірити комплектацію. Змонтувати обладнання У разі нестачі додаткового обладнання або ушкод- жень, отриманих під час транспортування, слід пові- Малюнок домте про це в торговельну організацію, яка прода- Вставити і зафіксувати напрямний ролик та ла...
– Обмотати шланг подачі пари навколо подовжу- Регулювання кількості пари вальних трубок та помістити паровий пістолет у За допомогою перемикача кількості пари регулюєть- форсунку для підлоги. ся кількість пари, яка подається. Перемикач має три Застосування приладдя положення: Важливі вказівки щодо застосування Максимальна...
Seite 138
Догляд та технічне обслуговування Форсунка точкового струменя Чим ближче забруднене місце, тим вище ефект чи- Промивання резервуара щення, оскільки найвища температура та вихід пари забезпечуються на виході з форсунки. Особливо Промивайте резервуар парового сепаратара не піз- підходить для очищення важкодоступних місць, сти- ніше...
Допомога у випадку неполадок Часто пошкодження є досить простими, тому за до- помогою приведеного нижче огляду ви самі зможете їх усунути. Якщо ви маєте сумніви або при наявності пошкоджень, не згаданих у огляді, звертайтесь, будь ласка, до авторизованої служби обслуговування клієнтів.
Мазмұны Қосалқы бөлшектер Тек қана түпнұсқалық KARCHER қосалқы бөлшектер Жалпы нұсқаулар..... KK қолданыңыз. Қосалқы бөлшектердің суреттемесі Қауіпсіздік құралдары ....KK осы...
Бұйым сипаттамасы Қолдану Сіздің бұйымыңыздың жеткізілу көлемі қорапшада бейнеленген. Бұйым қорапшасын ашқанда қорапша Бұйым керек-жарақтарын орнату ішіндегі бұйым мен бөлшектерінің толық жəне бұзылмаған түрде болғандығын тексеріп алыңыз. Сурет Егер кейбір жабдықтар жоқ болса немесе Бағыттаушы ролик пен тасымалдау тасымалдау кезіндегі ақаулар болса, аппаратты дөңгелектері...
– Еден жууға арналған шүмегін парк ұстауышына Бу мөлшерін реттеу іліңіз. Көппозициялы бу шығысының ажыратып ۔ – Бу жіберуге арналған шлангіні ұзартқыш қосқышының көмегімен шығып жатқан будың түтіктерді айналдыра ораңыз жəне бу мөлшері реттеледі. Көппозициялы тапаншаны еден жууға арналған шүмегіне ажыратып۔қосқыштың...
Қазандағы судың барлығын толығымен төгіп төсемдері үшін. Өте кірленген беттерде бу ұзағырақ тастаңыз (Суретке қараңыз əсер ету мақсатында баяу жұмыс істеңіз. Татты кетіру үшін KARCHER тат кетіруге Нұсқау арналған затты қолданыңыз (Bestell-Nr. 6.295- Егер тазаланатын төсем үстінде жуғыш заттың...
Кедергілер болғанда көмек алу Кемшіліктердің себебін астыда көрсетілген тізімге сəйкес Өзіңіз жоя алуыңыз мүмкін. Күдікті жағдайларда немесе осында аталған емес себебі жағдайларда Қызмет Көрсету бөлімінің арнайы мамандарымен хабарласыңыз. Ыстық су жылыну уақыты ұзақ Бу қазанында тат пайда болды. Қазаннан татты кетіру Бу...