Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vari DS-521D Bedienungsanleitung

Vari DS-521D Bedienungsanleitung

Gestrüpp-mäher
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DS-521D:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DS-521D
CZ
esky – p vodní návod k používání
Č
ů
EN
English – translation of the original instructions
DE
Deutsch – Übersetzung der Originalbedienungsanleitung
RU
-
По Русски
перевод оригинального руководства по эксплуатации
Vyžínač křovin / Brush cutter / Gestrüpp-Mäher / Oбрезатель кустов
Návod k používání
User guide
Bedienungsanleitung
Руководство по эксплуатации
DS-521DB

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Vari DS-521D

  • Seite 1 Vyžínač křovin / Brush cutter / Gestrüpp-Mäher / Oбрезатель кустов DS-521D DS-521DB Návod k používání User guide Bedienungsanleitung Руководство по эксплуатации esky – p vodní návod k používání Č ů English – translation of the original instructions Deutsch – Übersetzung der Originalbedienungsanleitung –...
  • Seite 3: En User Manual

    DS-521D, DS-521DB Obsah / Contents / Inhalt / Содержание 1 CZ Návod k používání 2 EN User manual 3 DE Bedienungsanleitung 4 RU Руководство по эксплуатации 5 CZ Obrázky EN Pictures DE Bilder RU Рисунки Základní informace  Vybalení stroje a instruktáž požadujte u svého prodejce jako součást předprodejního servisu! Basic information ...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    VARI,a.s. Vyžínač křovin DS-521D (DS-521DB) generačně navazuje na na trhu velice oblíbený vyžínač křovin BDR-595D, který si získal oblibu díky velice snadné obsluze, tichému, výkonnému a úspornému motoru HONDA, vysokému výkonu a kvalitě sečení i těch nejvyšších porostů. Všechny tyto vlastnosti vyžínač...
  • Seite 5: Bezpečnost Provozu

    DS-521D, DS-521DB  Pokud uvidíte v návodu tento symbol, pečlivě si přečtěte následující sdělení! Tento mezinárodní bezpečnostní symbol indikuje důležitá sdělení, jež se  týkají bezpečnosti. Když uvidíte tento symbol, buďte ostražití k možnosti úrazu vlastní osoby nebo jiných osob a pečlivě pročtěte následující sdělení.
  • Seite 6: Bezpečnostní Piktogramy

    1.3 Základní informace 1.3.1 Použití stroje Vyžínač křovin DS-521D, DS-521DB je navržen a vyroben dle nejnovějších poznatků v oblasti malé zahradní a zemědělské techniky. Vyniká snadnou ovladatelností, tichým, výkonným a úsporným motorem a bezproblémovou údržbou. Tento vyžínač je určen pro sečení vysokých tenkostébelnatých travních porostů a ořezávání menších větví...
  • Seite 7: Technické Údaje

    1.3.2 Popis stroje a jeho částí Vyžínač křovin DS-521D, DS-521DB (Obr. 3) je postaven na ocelovém rámu, ke kterému jsou připojeny všechny důležité části stroje. Veškeré ovládací prvky (1,2 a 4) jsou umístěny na řídítkách. Řídítka jsou k rámu připevněna pomocí šroubového spojení (3) a jsou výškově stavitelná ve 3 polohách.
  • Seite 8: Návod K Používání

    1.4 Návod k používání 1.4.1 Sestavení stroje  Vybalení stroje a instruktáž požadujte u svého prodejce jako součást předprodejního servisu! Místa pro uchopení při vybalování z krabice (dle Obr. 1): vpředu za žací disk (4), vzadu za trubku rámu stroje (1). ...
  • Seite 9: Rozjezd (Pojezd) Stroje

    DS-521D, DS-521DB 1.4.2.2 Rozjezd (pojezd) stroje Pro zapnutí pojezdu slouží páčka (2 na Obr. 3) na levé rukojeti. Páčku zmáčkněte až k rukojeti a stroj se ihned rozjede vpřed. Současně se zmáčknutím páčky a s rozjezdem stroje přizpůsobte rychlost chůze rychlosti stroje.
  • Seite 10: Pojezdová Kola

    Dodržujte všechny pokyny, které se týkají intervalů údržby a seřizování stroje. Doporučujeme Vám vést si záznam o počtu pracovních hodin stroje a o podmínkách, při kterých pracoval (pro potřebu servisů). Posezónní údržbu doporučujeme svěřit některému z našich autorizovaných servisů, stejně tak i běžnou údržbu, pokud si nejste jisti svými technickými schopnostmi.
  • Seite 11: Řemenové Převody - Automatická Brzda

    DS-521D, DS-521DB  Motor musí být vypnutý a koncovka kabelu k zapalovací svíčce sejmutá! Postup: Podržte horní disk, aby se neotáčel a pomocí trubkového klíče č.16 demontujte šroubové spojení nože. Nejprve vyšroubujte matici, následně šroub. Nůž a díly uložení nože vyjměte z žacího disku. Srovnejte ostří a nabruste břity nože. Sklon nabroušeného ostří by měl být 30° vzhledem k spodní...
  • Seite 12: Servisní Intervaly

    1.5.5 Servisní intervaly Činnost Před sečením V sezóně Před skladováním Kontrola stavu oleje v motoru dle návodu pro motor Vyčištění vzduchového filtru motoru kontrola každých 10 hod Mytí Odstraňování nečistot a zbytků sečeného porostu po každém sečení Ostření nožů dle potřeby Kontrola nožů...
  • Seite 13: Mytí A Čištění Stroje

    Objednací číslo (CN°) a výrobní Identifikační číslo (N°) uvedené na výrobním štítku stroje nebo na krabici nebo v záručním listě. Pouze s těmito informacemi lze přesně dohledat označení příslušného náhradního dílu. Pole Popis Type Typové označení stroje. (DS-521D) N° Jednoznačné výrobní identifikační číslo. 1001401046.0110.00008 (výrobek.období.počet) CN°...
  • Seite 15: Záruční List

    Záruční doba na výrobek a k němu dodávané příslušenství je 24 měsíců od data prodeje kupujícímu, pokud není v „Servisní knížce pro stroje a komplety VARI s motory HONDA“ uvedeno jinak. Doba od uplatnění práva z odpovědnosti za vady až do doby, kdy uživatel po skončení opravy byl povinen věc převzít, se do záruční...
  • Seite 16 1.záruční oprava Popis závady zjištěné servisem: Datum uplatnění reklamace: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Datum ukončení opravy: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Převzato zákazníkem: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Stručný...
  • Seite 17: En User Manual

    DS-521D (DS-521DB) brush cutter continues the market hit BDR-595D brush cutter, which became popular thanks to its easy handling, quiet, high- powered and fuel-saving HONDA engine, high performance and quality cutting even of the highest stands. All these qualities are preserved by DS-521D (DS-521DB).
  • Seite 18: Operation Safety

    Any machine repairs, adjustments, greasing and cleaning is to be carried out when the machine is turned off and disconnected the spark disconected. 2.2.2 Noise and vibration values DS-521D DS-521DB Declared emission level of the acoustic pressure A at attendance point...
  • Seite 19: Safety Pictograms

    2.3.1 Machine use DS-521D, DS-521DB brush cutter is designed and manufactured according to the most current knowledge in the field of small garden and agricultural machinery. It is characterised by its easy handling, quiet, efficient and economy engine, as well as by trouble-free maintenance.
  • Seite 20: Technical Information

    2.3.2 Description of the machine and its parts Brush cutter DS-521D, DS-521DB (Pict.3) is built on a steel frame, to which all important parts of the machine are attached. All controls (1,2 and 4) are placed on the handlebars. Handlebars are attached to the frame with a bolted connection (3) and their height is adjustable into 3 positions.
  • Seite 21: User Guide

    DS-521D, DS-521DB 2.4 User guide 2.4.1 Assembling the machine  As part of the pre-sale servicing, ask your dealer to unwrap the machine and give you a brief training on how to use it! Places for holding the cutter while removing it from the box (see Pict.1): by the cutting disc in the front (4), by the machine frame tube in the back (1).
  • Seite 22: Putting The Machine In Motion

    2.4.2.2 Putting the machine in motion To put the machine in motion use lever (2 in Pict.3) on the left handle. Press the lever all the way to the handle, and the machine moves ahead immediately. Adjust the speed of your walk to machine speed as soon as you press the lever and the machine moves. The wheel drive has a belt clutch;...
  • Seite 23: Travelling Wheels

    DS-521D, DS-521DB Follow all instructions concerning maintenance and adjustment schedule. It is recommended that you keep a record of the amount of its working time and conditions (for service needs). It is recommended to let one of our authorised service centres take care of the after-season maintenance, as well as regular maintenance if you are not sure about your technical skills.
  • Seite 24: Belt Transmission - Automatic Brake

    Hold the upper disc so that it does not spin and use tubular wrench n.16 to dismount the bolted connection of the blade. First unscrew the nut, than the bolt. Take the blade and its parts out of the cutting disc. Align the blades and sharpen them. The blade slope should hold 30º angle with the bottom blade level.
  • Seite 25: Service Intervals

    DS-521D, DS-521DB 2.5.5 Service intervals Activity Before cutting In season Before storage Engine oil level check following the engine user manual Cleaning the engine air filter check every 10 hours Washing Removal of dirt and cut stand remains after each cutting...
  • Seite 26: Machine Washing And Cleaning

    Number (CN°) and Identification Number (N°). These are given on the nameplate of your machine in the box, or in the warranty certificate. It is only possible to find proper spare part designation with this information. Field Description Type Machine type designation. (DS-521D) N° Unique manufacturer identification number. 1001401046.0110.00008 (product.month-and-year.consecutive-number) CN°...
  • Seite 27 DS-521D, DS-521DB 1) Middle cover 2) Left side cover 3) Right side cover Pict. 2: Assembly of lower cover 1) Disc drive clutch level 2) Wheel drive clutch lever 3) Handlebars fastening bolt 4) Accelerator lever (gas lever) 5) Side screen fastening bolt...
  • Seite 29: Warranty Certificate

    Object of warranty: Warranty period for this product and its equipment is 24 months from the purchase date, unless the 'service book for VARI machines and systems, with Honda engines' says otherwise. Period from claiming the right of responsibility for defects to the moment when the customer was obliged to accept the product, after it was repaired, is not included in the warranty period.
  • Seite 30 1.guarantee repair Description of the defect discovered by the service: Warranty claim date: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Repair termination date: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Accepted by customer: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Brief defect description on repair admission: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _...
  • Seite 31 Firma VARI a.s. herstellt. Der Gestrüpp-Mäher DS-521D (DS-521DB) knüpft an den auf dem Markt sehr beliebten Gestrüpp-Mäher BDR-595D an, der dank einer sehr einfachen Bedienung, einem ruhigen, leistungsfähigen und sparsamen Motor, hoher Leistung und hoher Mähqualität auch bei höchstem Bewuchs populär wurde.
  • Seite 32: Betriebssicherheit

    Terrainerreichbarkeit der Maschine ist 10°. Maximale Motorneigung beim Dauerbetrieb ist 20°, beim Kurzzeitbetrieb 30°.  Führen Sie alle Wartungsarbeiten nur bei stillstehender Maschine und abgezogenem Zündkerzenstecker durch. 3.2.2 Lärm- und Vibrationswerte DS-521D DS-521DB Deklarierte Emissionshöhe des akustischen Drucks A am Bedienungsplatz = (80,5 +1,5dB)
  • Seite 33: Sicherheitspiktogramme

    3.3 Basisinformationen 3.3.1 Maschineneinsatz Der Gestrüpp-Mäher DS-521D, DS-521DB wurde nach den neuesten Erkenntnissen aus dem Bereich der Garten- und Landwirtschaftstechnik entworfen und herstellt. Er zeichnet sich durch leichte Wendigkeit, leisen, leistungsstarken und sparsamen Motor und durch einwandfreie Wartung aus. Dieser Gestrüpp-Mäher eignet sich für das Mähen von hohen dünnen Grasbeständen und zum Schneiden von kleineren Ästen auf dem Feld, im Wald und auf der Wiese bis zu einer maximalen Höhe von 60 cm auf gepflegten...
  • Seite 34: Technische Daten

    3.3.2 Beschreibung der Maschine und ihrer Bauteile Der Gestrüpp-Mäher DS-521D, DS-521DB (Abb.3) wurde auf einen Stahlrahmen gebaut, an den alle wichtigen Teile des Mähers angeschlossen sind. Alle Bedienelemente (1,2 und 4) befinden sich auf den Lenkholmen. Die Lenkholme sind mit dem Rahmen mit Schrauben (3) verbunden und sie sind in 3 Höhen verstellbar.
  • Seite 35: Bedienungsanleitung

    DS-521D, DS-521DB Kupplung wird von einer Kunststoffverkleidung des Getriebes (16) abgedeckt. Im vorderen Teil befindet sich die Mähtrommel (7) mit 4 Stahlmessern (8). Die bedienende Person wird vor dem abfliegenden Grasbestand durch eine Kunststoffverkleidung (10) und eine Stahlverkleidung (9) der Mähtrommel abgeschirmt, die die Norm EN 12733 erfüllt. Die demontierende Seitenblende (6), die mit Schrauben (5) befestigt ist, sichert den Zeilenabstand des Grasbestandes.
  • Seite 36: Radantrieb Der Maschine

    Nach dem die Mähtrommel rotiert, drücken Sie den Hebel bis zum Lenkholm und halten Sie ihn fest.  Das Starten der Mähtrommel ist am Anfang von Geräusche (Rasseln, Pfeifen) begleitet, die das Durchrutschen des Keilriemens verursacht. Nachdem der Keilriemen eingelaufen ist, verschwindet diese Erscheinung meistens. Bemerkung: Beim neuen und kalten Motor kann bei den ersten Inbetriebnahmen des Mähtrommelantriebs der Motor ausgehen.
  • Seite 37: Wartung, Pflege, Lagerung

    DS-521D, DS-521DB ➢ Lassen Sie beide Bedienungshebel los und heben Sie die Vorderseite der Maschine hoch (drücken Sie die Lenkholme nach unten). Fahren Sie mit der Maschine etwas zurück. Reinigen Sie den Bereich unter der oberen Verkleidung und verteilen Sie den Grasbestand auf der Fläche.
  • Seite 38: Pflege Und Austausch Der Arbeitsmesser

    Schmierstelle - Beschreibung Intervall in der Saison Nach der Saison Schmiermittel Abb. Bemerkung Bowdenzüge min 2x (5 Tropfen) Öl Abb.1 Bowdenzugseileingang Gehäuse der alle 10 Std. (2 Tropfen) Öl/Fett Abb.7 Nach der Demontage der Mutter und Trommelantriebrolle Scheibe Radantriebskupplungsrolle alle 10 Std. (2 Tropfen) Öl/Fett Abb.6 Berührungsfläche mit Rahmen Achse...
  • Seite 39: Wechsel Des Keilriemens

    DS-521D, DS-521DB Wenn es zum Riemenrutschen zwischen dem Motor und dem Getriebekasten kommt, spannen Sie ihn mit der Spannrolle (4) ein. Die Spannrolle lockern Sie durch das Lösen der unten an der Rolle platzierten Mutter und spannen Sie die Rolle mittels eines geeigneten Werkzeugs (z.B.
  • Seite 40: Probleme Und Ihre Lösung

    3.5.6 Probleme und ihre Lösung Problem Ursache Lösung Mähtrommel dreht sich der Motor ist nicht angeschaltet schalten Sie den Motor an nicht der Kupplungshebel des Trommelantriebs ist nicht gedrückt drücken Sie den Hebel ungenügend gespannter Riemen stellen Sie die Spannrolle ein durchgerissener Riemen wechseln Sie den Riemen gegen einen neuen aus der Riemen ist abgefallen...
  • Seite 41: Entsorgung Der Verpackungen Und Der Maschine Nach Der Beendung Der Nutzungsdauer

    Für eine richtige Identifizierung Ihrer Maschine müssen Sie die an dem Herstellungsschild der Maschine oder auf dem Kasten oder im Garantieschein angeführten Typbezeichnung (Type), Bestellnummer (CN°) und die Herstellungsidentifikationsnummer (N°) kennen. Nur mit diesen Informationen kann die Bezeichnung des jeweiligen Ersatzteiles genau ermittelt werden. Feld Beschreibung Type Typbezeichnung der Maschine. (DS-521D) N° Eindeutige Herstellungsidentifikationsnummer. 1001401046.0110.00008 (Erzeugnis.Zeitraum.Nummerierung) CN° Geschäftsnummer (Bestellnummer). (4238) Tabelle 9: Herstellungsschild - Beispiel 3.6 Adresse des Herstellers...
  • Seite 42 1) Kupplungshebel des Trommelantriebs 2) Kupplungshebel des Radantriebs 3) Befestigungsschraube der Lenkholme 4) Akzeleratorhebel (Gashebel) 5) Befestigungsschraube der Seitenblende 6) Seitenblende 7) Mähtrommel 8) Messer (4 St) 9) Mähtrommelverkleidung EN 12 733 10) Trommelverkleidung 11) Rahmen – Rohr 12) Handgriff 13) Motor 14) Deckel des Brennstofftanks 15) Rad...
  • Seite 43: Garantieschein

    Garantiefrist für das Produkt und für das mit ihm gelieferte Zubehör beträgt 24 Monate ab Datum des Verkaufs an den Käufer, falls es nicht im „Serviceheft für die Maschinen und Sets VARI mit den HONDA-Motoren“ anders angeführt ist. Die Zeit von der Inanspruchnahme des Rechts von der Verantwortlichkeit für den Mangel bis zu der Zeit, als der Benutzer nach der Beendung der Reparatur verpflichtet war, die Sache zu übernehmen, wird...
  • Seite 44 1.Garantieleistung Beschreibung des vom Service festgestellten Mangels: Datum der Inanspruchnahme der Bemängelung: _ _ _ _ _ _ _ Datum der Beendung der Reparatur: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Vom Kunden übernommen: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Eine kurzgefasste Beschreibung des Mangels beim Empfang zur Reparatur: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _...
  • Seite 45 которая получила популярность благодаря весьма легкому обслуживанию, тихому, мощному и экономичному двигателю HONDA, высокой производительности и качеству кошения и той самой высокой растительности. Все эти качества косилка кустарников DS-521D (DS-521D) сохранила. Более того, при конструировании косилки особая важность уделялась легкости управления, снижению веса и непротязательности...
  • Seite 46: Безопасность Эксплуатации

     Если в руководстве увидите этот символ, внимательно прочитайте следующий за ним текст! Если Вы увидите этот символ, соблюдайте  осторожность для предупреждения возможности травмирования вашей личности или иных лиц и осторожно прочитайте следующий за символом текст. Таблица 1: Символы 4.2 Безопасность...
  • Seite 47: Значения Шума И Вибраций

    Таблица 3: Графические символы по технике безопасности 4.3 Исходная информация 4.3.1 Применение косилки Косилка кустарников DS-521D, DS-521DB сконструированна и произведена согласно новейших познаний в области малой садовой и сельскохозяйственной техники. Выделяется легкой управляемостью, тихим, мощным и экономичным двигателем, а также безпроблемным обслуживанием.
  • Seite 48: Технические Данные

    Таблица 5: Техническая информация по двигателю 4.3.2 Описание косилки и ее частей Косилка кустарников DS-521D, DS-521DB (Рис.3) установленна на стальной раме, к которой прикреплены все важные элементы косилки. Все элементы управления(1,2 и 4) расположены на рукоятках управления. Рукоятки управления прикреплены к раме при помощи болтового...
  • Seite 49: Руководство По Эксплуатации

    DS-521D, DS-521DB находится косильный диск (7) с четырьмя стальными ножами (8). Обслуживающий персонал от отлетающих частей скашиваемого растительного покрова защищает пластиковый кожух (10) и стальной кожух (9) косильного диска, которые выполняют требования нормы EN 12 733. Валкование скашиваемого растительного покрова обеспечивает снимающийся боковой фартук (6), который прикреплен при помощи...
  • Seite 50: Начало Движения(Ход) Косилки

     Ручаг нажимайте приблизительно до двух третьий медленно, что бы косильный диск успивал раскручиваться и двигател не глохнул. После раскручения диска рычаг полностью прижмите к рукоятке и прочно держите.  Набор оборотов косильного диска сопровождается частичной пробуксовкой клиновидного ремня и с этим связанными явлениями...
  • Seite 51: Обслуживание, Уход, Складирование

    DS-521D, DS-521DB Диск теряет обороты, двигатель теряет обороты, однако неглохнет. ➢ Немедленно выключите движение косилки и незначительно подвинте ее назад одновременно приподняв переднюю часть (нажав рукоятки управления вниз).Пространство под верхним кожухом само частично очистится от чрезмерного количества травяной массы. После этого вновь начните движение против растительного покрова.
  • Seite 52: Смазочные Места

    4.5.2.2 Смазочные места Для смазки троссиков управления на рукоятках управления нет необходимости в демонтаже никакого из кожухов косилки. Остальные смазочные места будут доступны после демонтажа пластиковых кожухов. Из широкой шкалы масел для смазки пригодны любые моторные или трансмиссионные масла, или же масло в аэрозольных балончиках. Из пластических смасок (солидол) вполне достаточна любая смазка предназначенная...
  • Seite 53: Проверка Функции И Регулировка Тормоза

    DS-521D, DS-521DB Ad a): Демонтируйте задний верхний пластиковый кожух для того, чтобы были видны оба ремня (Рис.11) обеспечивающие движение косилки вперед. Попробуйте снова преодолеть рельефную неровность и визуально контролируйте который из ремней проскальзывает. Если происходит проскальзывание ремня на правой стороне косилки, натяните его вывинчиванием болта (3) на конце...
  • Seite 54: Сервисные Интервалы

    4.5.5 Сервисные интервалы Выполняемые операции Перед кошением Во время сезона Перед складированием Проверка уровня масла в двигателе да согласно руководства для двигателя да Очистка воздушного фильтра двигателя проверка Каждых 10 часов да Мойка да Устранение нечистот и остатков скашиваемого после каждого скашивания да...
  • Seite 55: Мойка И Очистка Косилки

    Идентификационный номер (N°) указанные на заводском щитке машины или на упаковке, или же в гарантийном паспорте.Только с этой информацией можно точно определить обозначение соответствующей запасной части. Поле Описание Type Типовое обозначения косилки (DS-521D) N° Однозначный заводской идентификационный номер 1001401046.0110.00008 (продукт.период.количество) CN°...
  • Seite 56: Илюстрационное Приложение

    4.7 Илюстрационное приложение Приложение с рисунком состоиться совместная для всех язычных мутации. Найдите в конце этого рукаводства в статьи Рисунки. 1) Место для захвата сзади („U“ трубка рамы) 2) Держатель защиты 3) Демонтированный кожух диска 4) Meсто для захвата косилки впереди (косильный диск) 5) Опущенные...
  • Seite 57 DS-521D, DS-521DB Рис. 16: Графический символ безопасности – комбинированная наклейка Размещение на косилке Рис. 17: Графический символ безопасности – Стрелка направления вращения Рис. 18: Графический символ безопасности – Опасное пространство 1) рычаг сцепления привода диска 2) Кнопка арретирующего предохранителя 3) Хомут с тросами...
  • Seite 59: Гарантийные Условия

    Гарантийный период на изделие и вместе с ним поставляемые принадлежности составляет 24 месяца от даты продажи покупателю, если в „Сервисной книжке для агрегатов и комплектов VARI с двигателями HONDA“ Срок от применения права ответственности за дефекты до срока, когда потребитель был должен изделие принять после ремонта, в гарантийный период незщитывается.
  • Seite 60 1-й гарантийный ремонт Описание дефекта определенного сервисом: Дата заявки рекламации: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Дата окончания ремонта: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Принято...
  • Seite 61 DS-521D, DS-521DB Obrázky Pictures Bilder Рисунки Místo pro uchopení vzadu („U“ trubka rámu) Nosník zástěrky Demontovaný kryt disku Místo pro uchopení stroje vpředu (žací disk) Sklopená řídítka v balení (poloha pro přepravu) Sáček Boční a zadní zástěrka Demontované části spodního krytu Kryt střední...
  • Seite 62 Obr. 6: Mazací místo Obr. 7: Mazací místo Obr. 5: Pracovní záběr Obr. 8: Mazací místo Obr. 9: Mazací místo Obr. 10: Mazací místo Obr. 11: Seřízení napínacích kladek pojezdu Obr. 12: Kladka spojky pohonu disku - brzda...
  • Seite 63 DS-521D, DS-521DB Obr. 14: Bezp. piktogram Obr. 15: Bezp. piktogram Pojezd stroje Roztočení disku Obr. 13: Trasa klínového řemene Číslo: Obr. 16: Bezpečnostní piktogram – sdružená samolepka Umístění na stroji Obr. 17: Bezpečnostní piktogram - Šipka směr otáčení Obr. 18: Bezpečnostní piktogram - Nebezpečný prostor 1) Páčka spojky pohonu disku...
  • Seite 64 Text a ilustrace © 2010 VARI,a.s. Text and illustrations by © 2010 VARI, a.s. Text und Abbildungen © 2010 VARI, a.s. Текст и иллюстрации © 2010 VARI, a.s. VL-150-2011...

Diese Anleitung auch für:

Ds-521db

Inhaltsverzeichnis