Seite 2
Cope_retro QUICK RS-SM_125_MY16_ed00_11-2016_CodA000P01895.indd 2 15/12/16 12:39...
Seite 3
É vietata la riproduzione anche parziale della presente pubblicazione senza autorizzazione scritta. To the best knowledge of SWM Motorcycles srl the material contained herein is accurate as of the date this pubblication was approved for printing. SWM Motorcycles srl reserves the right to change specifications, equipment, or designs at any time without notice and without incurring obligation.
Seite 4
Cope_retro QUICK RS-SM_125_MY16_ed00_11-2016_CodA000P01895.indd 4 15/12/16 12:39...
Seite 5
RS 125 R 2016 SM 125 R 2016 Manuale rapido Quick Manual Guide rapide Dove non diversamente specificato, i dati e le prescrizioni si riferiscono a tutti i modelli. Kurzanleitung Unless specified, data and prescription are referred to all the models.
Seite 32
Quick RS-SM_125_MY16_ed00_11-2016_CodA000P01895.indd 28 15/12/16 12:42...
Seite 33
ENGLISH EN - 1 Quick RS-SM_125_MY16_ed00_11-2016_CodA000P01895.indd 1 15/12/16 12:40...
Seite 60
Quick RS-SM_125_MY16_ed00_11-2016_CodA000P01895.indd 28 15/12/16 12:40...
Seite 61
FRANÇAIS FR - 1 Quick RS-SM_125_MY16_ed00_11-2016_CodA000P01895.indd 1 15/12/16 12:40...
Seite 88
Quick RS-SM_125_MY16_ed00_11-2016_CodA000P01895.indd 28 15/12/16 12:40...
Seite 89
DEUTSCH DE - 1 Quick RS-SM_125_MY16_ed00_11-2016_CodA000P01895.indd 1 15/12/16 12:41...
Seite 90
INHALTSVERZEICHNIS SWM MOTORCYCLES S . R . L . möchte sich bei Ihnen bedanken, dass Sie eines unserer Produkte gewählt Wartungsplan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 3 haben .
SWM MOTORCYCLES S . R . L . festgelegten DER WARTUNGSPLAN Modalitäten vorgenommen werden . Beleg für die Die SWM MOTORCYCLES S . R . L . hat einen Wartungs- Ausführung der Wartungscoupons ist ausschließlich plan und einen Plan für die Kontrollen vor Ausliefe-...
KONTROLLEN VOR FAHRTANTRITT B . Kraftstoff-Füllstand Den Füllstand im Tank kontrollieren und gegebe- A . Ölstand Motor-Getriebe nenfalls auffüllen . Das Motorrad auf einer ebenen Fläche senkrecht halten und den Ölstand durch das Schauglas (1) rechts am Motorgehäuse kontrollieren . Prüfen, dass der Füllstand sich mittig im Inspektionsfenster „A“...
Seite 95
HINWEIS: D . Bremsflüssigkeitsstand Hinterradbremse Bitte beachten, dass sich das Kühlgebläse (4) Der Füllstand im Behälter der Pumpe darf nie unter Vorderradbremse auch bei Zündschloss auf Position OFF ein- dem Mindeststand „MIN“ liegen, sichtbar durch das Der Füllstand im Behälter der Pumpe darf nie unter schalten kann .
ANORDNUNG DER SCHALTER UND BEDIENELEMENTE 7 . Linker Schalter 1 . Bremshebel Vorderradbremse sich zwischen dem 1 . und dem 2 . Gang) 8 . Kupplungshebel 2 . Gasgriff 10 . Taste ENGINE STOP (Abstellen des Motors im 9 . Schaltpedal (der erste Gang wird eingelegt, in- 3 .
BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR DAS MOTORRAD DEN MOTOR STARTEN - Den Zündschalterschlüssel (1) auf die Positi- on “ ” (Das Brummen, das beim Drehen des Schlüssels auf die Position “ ” zu hören ist, ist auf die Treibstoffpumpe zurückzuführen, die die Versorgungsanlage unter Druck setzt); - Den Kupplungs-Hebel (2) ziehen .
SCHALTER LINKS AM LENKER WICHTIGER HINWEIS FÜR KALTSTART ODER START BEI NIEDRIGEN TEMPERATUREN Der linke Schalter hat folgende Steuerungen: Scheinwerfer (A) Man empfiehlt ein kurzes Aufwärmen bei Leerlauf- 1) Lichthupe (stellt sich automatisch zurück) drehzahl, bis eine normale Antwort des Motors 2) Auswahl Fernlicht beim Öffnen der Gassteuerung erfolgt .
ANHALTEN DES MOTORRADS UND ABSTELLEN DES MOTORS - Den Gasgriff (1) vollständig schließen, so dass das Motorrad Geschwindigkeit verliert . - Bremsen während des Gangwechsels (für eine starke Entschleunigung ohne zu zögern auf den Hebel und das Pedal der Bremsen einwirken) . ANMERKUNG Zieht man am Hebel (2) bremst man mit der Vor- derbremse: Drückt man das Pedal (3) hat man...
LENKSCHLOSS SEITENSTÄNDER Jedes Fahrzeug ist mit einem Seitenständer (1) aus- gestattet . Das Motorrad ist mit einer Lenkerblockung ausge- rüstet (1), die sich auf der rechten Seite des Lenkers ACHTUNG*: Der Seitenständer ist so entwickelt befindet . worden, dass er NUR DAS FAHRZEUGGEWICHT Um den Lenker zu blockieren, folgendermassen vor- aushält .
SICHERUNGEN Wenn die Sicherungen schlecht funktionieren, kön- nen Störungen am Fahrzeug auftreten . Um an die drei Sicherungen zu gelangen (zwei 15A-Sicherung und eine 20A-Sicherung), wie folgt vorgehen: Den Sattel (1) entfernen, nachdem man den hinte- ren Befestigungszapfen (2) gegen den Uhrzeigersinn gedreht hat .
Seite 106
Quick RS-SM_125_MY16_ed00_11-2016_CodA000P01895.indd 18 15/12/16 12:41...
INHALT DER GARANTIE INKRAFTTRETEN DER GARANTIE GARANTIEBEDINGUNGEN Gemäß der Verbrauchsgüterkaufrichtlinie 99/44/ Ihr Fahrzeug ist ab der Übergabe durch Ihren SWM- EG ist Ihr neues Motorrad garantiert ohne Herstel- Vertragshändler durch eine Garantie auf Herstellungs- Ausschlüsse lungsmängel . mängel abgedeckt .
Seite 109
Die Garantie deckt nicht die Flüssigkeiten: Öl, Fett, • Das Garantiepaket muss sorgfältig aufbewahrt Batteriesäure und Kühlmittel . und bei jedem Eingriff dem offiziellen Vertrags- händler SWM vorgelegt werden . • Die Revisionsabschnitte müssen vom Vertrags- Einschränkungen händler ausgefüllt werden, der die Eingriffe aus- Für alle Fahrzeuge: die Garantie der BATTERIE, des...
Seite 110
DE - 22 Quick RS-SM_125_MY16_ed00_11-2016_CodA000P01895.indd 22 15/12/16 12:41...
Motornummer: PLZ: ___________________________________________ Das Motorrad ist für die Auslieferung mit allen von der SWM MOTORCYCLES S . R . L . vorgesehenen Kontrollen Telefonnummer: ______________________________ und Kontrollen vor Auslieferung vorbereitet und um alle, eventuell vom Kunden als Sonderzubehör bestellten, Zubehörteile ergänzt worden .
Seite 112
DE - 24 Quick RS-SM_125_MY16_ed00_11-2016_CodA000P01895.indd 24 15/12/16 12:41...
Seite 113
. Telefonnummer: __________________________________________________________________________________ In geschlossenem Umschlag an folgende Adresse schicken: SWM MOTORCYCLES S . R . L . Kundendienst, Via Nino Bixio, 8 - 21024 Biandronno (VA) - Italien Die offizielle Verkaufsorganisation und die Gesellschaft SWM MOTORCYCLES S . R . L erklären, unter Verweis auf das Gesetz Nr .
Seite 114
DE - 26 Quick RS-SM_125_MY16_ed00_11-2016_CodA000P01895.indd 26 15/12/16 12:41...
Seite 115
Platz zum Aufbewahren der Steuerbelege, mit denen nachgewiesen wird, dass die vorgesehenen Wartungscoupons ausgeführt worden sind . Unterschrift Stempel des WARTUNGS- DATUM des Kunden Vertragshändlers COUPON Unterschrift Stempel des WARTUNGS- DATUM des Kunden Vertragshändlers COUPON Unterschrift Stempel des WARTUNGS- DATUM des Kunden Vertragshändlers COUPON...
Seite 116
Quick RS-SM_125_MY16_ed00_11-2016_CodA000P01895.indd 28 15/12/16 12:41...
Seite 117
ESPAÑOL ES - 1 Quick RS-SM_125_MY16_ed00_11-2016_CodA000P01895.indd 1 15/12/16 12:41...
Seite 144
Quick RS-SM_125_MY16_ed00_11-2016_CodA000P01895.indd 28 15/12/16 12:41...
Seite 145
Cope_retro QUICK RS-SM_125_MY16_ed00_11-2016_CodA000P01895.indd 5 15/12/16 12:39...