Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
SWM SIX DAYS Kurzanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SIX DAYS:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 94
SWM Motorcycles srl declina qualsiasi responsabilità per eventuali errori in cui può essere incorsa nella compilazione del presente manuale e si riserva
il diritto di apportare qualsiasi modifica richiesta dallo sviluppo evolutivo dei propri prodotti. Le illustrazioni riportate sono indicative e potrebbero non
corrispondere esat- tamente al particolare trattato. É vietata la riproduzione anche parziale della presente pubblicazione senza autorizzazione scritta.
To the best knowledge of SWM Motorcycles srl the material contained herein is accurate as of the date this publication was approved for printing.
SWM Motorcycles srl reserves the right to change specifications, equipment, or designs at any time without notice and without incurring obligation.
Illustrations in this ma-nual are merely for demonstration purposes and could not exactly match the detail described. No part of this manual can de
reproduced without permission in writing of the copyright holder.
SWM Motorcycles srl décline toute résponsabilité pour erreurs évuntuelles commises pendant la rédaction du manuel et question et se réserve le droit
d'apporter tous les perfectionnements nécessaires sans avis préalable. Les illustrations gravées dans ce manuel ne sont qu'à titre idicatif et pourraient ne
pas correspon- dre au détail traité. Le copiage partiel ou totale de ce manuel sans autorisation écrite est strictement interdit.
Die SWM Motorcycles srl lehnt jegliche Verantwortung für eventuelle Fehler ab, welche bei der Zusammen- stellung dieses Handbuches entstanden
sein können und behält sich ferner das Recht vor, alles, was sich an Änderungen durch die Weiterentwicklung ihrer Produkte ergeben sollte, in diesem
Hendbuch anzuführen. Die wiedergegebenen Darstellungen sind indikativ und Könnten nicht genau dem betreffenden Teil entsprechen. Die
Reproduktion, auch teilweise, der vorliegenden Harausgabe ohne vorheriger schriftlicher Genehmigung ist untersagt.
SWM Motorcycles srl no se responsabiliza por los errores debidos a la compilación del presente manual y se reserva el derecho de aportar toda
modificación necesaria para el desarrollo evolutivo de sus productos. Las ilustraciones presentadas son indicativas y pueden no corresponderse
exactamente con la pieza tratada. Se prohibe la reproducción, también parciel, de la presente publicación sin autorización por escrito.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SWM SIX DAYS

  • Seite 1 É vietata la riproduzione anche parziale della presente pubblicazione senza autorizzazione scritta. To the best knowledge of SWM Motorcycles srl the material contained herein is accurate as of the date this publication was approved for printing.
  • Seite 3 Six Day SIX DAYS Manuale rapido Dove non diversamente specificato, i dati e le prescrizioni si riferiscono a tutti i modelli. Quick Reference Manual Unless specified, data and prescription are referred to all the models. Guide rapide Sauf indications contraires, les données et les instructions se réfèrent à tous les modèles.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Manuale di Uso e Manutenzione scaricabile dal sito www Istruzioni per l’uso del motociclo……………………………………………………………pag. 12 swm motorcycles it previa registrazione, e di far eseguire le operazioni di Avviamento del motore ………………………………………………………………………… pag 12 manutenzione ordinaria e straordinaria, nonché tutti gli eventuali interventi Commutatore destro sul manubrio …………………………………………………………pag 13...
  • Seite 5: Piano Di Manutenzione Programmata

    Concessionari SWM secondo le modalità stabilite da SWM MOTORCYCLES funzionamento Troverà il piano di manutenzione S R L Costituisce prova dell’avvenuta esecuzione dei tagliandi esclusivamente la ricevuta fiscale programmata studiato per la sua moto nel Manuale di (fatturao scontrino) che Le sarà...
  • Seite 6: Dati Tecnici

    Six Day DATI TECNICI TRASMISSIONE PRIMARIA MOTORE Pignone motore ………………………………………………………………………………………………24 Tipo……………………………………………monocilindrico a 4 tempi Raffreddato ad aria Corona frizione ………………………………………………………………………………………………64 Alesaggio …………………………………………………………………………………………………mm 90 Rapporto di trasmissione………………………………………………………………………… 2,667 Corsa ………………………………………………………………………………………………………mm 70 FRIZIONE Cilindrata…………………………………………………………………………………………… cm³ 445,3 Tipo…………………………………multidisco in bagno d’olio con comando a filtro Rapporto di compressione …………………………………………………………………………10:1 CAMBIO VELOCITÁ...
  • Seite 7 Six Day in 3a velocità …………………………………………………………………………………………………9,6 Pressione di gonfiaggio a freddo in 4a velocità……………………………………………………………………………………………… 7,822 Anteriore in 5a velocità ………………………………………………………………………………………………6,258 Solo pilota ……………………………………………………………………………………………… 1,8 psi TELAIO Pilota e passeggero……………………………………………………………………………………2,0 psi Tipo …………………………………………………………………………monotrave, a doppia culla Posteriore SOSPENSIONE ANTERIORE Solo pilota ……………………………………………………………………………………………… 2.0 psi Tipo ………………………forcella idraulica (regolabile in estensione) steli ø...
  • Seite 8: Tabella Di Lubrificazione Rifornimenti

    Six Day TABELLA  DI LUBRIFICAZIONE, RIFORNIMENTI Olio lubrificazione motore, cambio, trasmissione primaria MOTUL 7100 ESTERE 5W 40 Liquido impianti frenanti MOTUL DOT 3&4 Lubrificazione a grasso MOTUL GREASE 100 Lubrificazione catena trasmissione secondaria MOTUL CHAIN LUBE Olio forcella anteriore MOTUL FORK OIL LIGHT 5W Olio ammortizzatore posteriore MOTUL SHOCK OIL FL Protettivo contatti elettrici...
  • Seite 9: Rimozione Pannelli Laterali

    Six Day RIMOZIONE DEI PANNELLI LATERALI CONTROLLI PRELIMINARI Per alcune operazioni di manutenzione è A. Livello olio motore-trasmissione necessario rimuovere uno o entrambi i pannelli Nota*: Il controllo deve essere effettuato con laterali motore appena spento e ancora caldo Per rimuovere i pannelli laterali sinistro e destro - Posizionare il motociclo in piano ed in agire come segue: posizione verticale...
  • Seite 10 Six Day B. Livello carburante C. Livello fluido freni Freno posteriore Verificare il livello nel serbatoio, rabboccando se Freno anteriore l livello del fluido della pompa non deve mai necessario Il livello del fluido nel serbatoio della pompa non trovarsi al di sotto del valore minimo(LOWER) deve mai trovarsi al di sotto del valore minimo indicato sul serbatoio trasparente (1) (LOWER) (1) visibile dall’oblò...
  • Seite 11: Vista Motociclo Lato Destro

    Six Day VISTA MOTOCICLO LATO DESTRO 1) Tappo serbatoio carburante 2) Serbatoio carburante 3) Strumentazione 4) Fanale anteriore 5) Fanale posteriore 6) Avvisatore acustico 7) Indicatori di direzione anteriore 8) Indicatori di direzione posteriore 9) Disco freno posteriore 10) Pinza freno posteriore 11) Pedale freno posteriore 12) Pompa freno posteriore 13) Filtro olio motore...
  • Seite 12: Vista Motociclo Lato Sinistro

    Six Day VISTA MOTOCICLO LATO SINISTRO 1) Cavalletto laterale 2) Disco freno anteriore 3) Pinza freno anteriore 4) Pedale cambio 5) Batteria 6) Fusibili 7) Sella 8) Canister 9) Catena di trasmissione 10) Radiatore olio 11) Teleruttore con fusibile generale 12) Ghiera regolazione precarico molla ammortizzatore posteriore 13) Regolazione estensione...
  • Seite 13: Comandi E Strumentazione

    Six Day COMANDI E STRUMENTAZIONE 1) Specchietto sinistro 2) Specchietto destro 3) Tachimetro 4) Contagiri 5) Blocchetto accensione/bloccasterzo 6) Commutatore sinistro 7) Leva comando frizione 8) Commutatore destro 9) Manopola acceleratore 10) Leva comando freno anteriore 11) Serbatoio liquido freno anteriore 11 / IT...
  • Seite 14: Istruzioni Per L'uso Del Motociclo

    Six Day ISTRUZIONI PER L’USO DEL Nota*: Sul supporto della leva frizione è montato MOTOCICLO un interruttore di sicurezza che consente di AVVIAMENTO DEL MOTORE effettuare Dopo essere saliti sulla moto, come indicato nel l’avviamento SOLO con il cambio in folle o la relativo paragrafo, per avviare il motore agire marcia inserita e la leva frizione tirata .
  • Seite 15: Commutatore Destro Sul Manubrio

    Six Day COMMUTATORE SINISTRO SUL COMMUTATORE DESTRO SUL MANUBRIO MANUBRIO Il commutatore sinistro ha i seguenti comandi: Il commutatore destro ha i seguenti comandi: Lampeggio abbagliant e (ritorno 1)Pulsante avviamento motore automatico) Premendo il pulsante (1) con chiave in Comando selezione luce abbagliante posizione “...
  • Seite 16: Strumentazione

    - fermarsi e spegnere il motore ; - attendere qualche minuto e riavviare il motore . Se la spia si illumina rivolgersi al più vicino Concessionario SWM per effettuare un controllo sul sistema di autodiagnosi SPIA RISERVA CARBURANTE “ ”...
  • Seite 17 . Se la spia si illumina di nuovo, rivolgersi visualizzato il relativo codice di errore; rivolgersi al più vicino Concessionario SWM per effettuare al più vicino Concessionario SWM per il controllo un controllo sul sistema ABS . dell’anomalia .
  • Seite 18 Six Day System or Component DTC Number DTC Description Related Calibration Manifold Absolute Pressure Sensor (MAP) P0107 MAP Circuit Low Voltage or Open KsDGDM_MAP_ShortLow P0108 MAP Circuit High Voltage KsDGDM_MAP_ShortHigh Intake Air Temperature Sensor (IAT) P0112 IAT Circuit Low Voltage KsDGDM_IAT_ShortLow P0113 IAT Circuit High Voltage or Open...
  • Seite 19 Six Day Crankshaft Position Sensor (CKP) P0336 CKP Sensor Noisy Signal KsDGDM_CrankNoisySignal P0337 CKP Sensor No Signal KsDGDM_CrankNoSignal Ignition Coil P0351 Cylinder 1 Ignition Coil Malfunction KsDGDM_EST_A_Fault P0352 Cylinder 2 Ignition Coil Malfunction KsDGDM_EST_B_Fault Idle Control System P0505 Idle Speed Control Error KsDGDM_IdleControl System Voltage P0562...
  • Seite 20 Six Day P0445 CCP short to high KsDGDM_CCP_CircuitShortHigh P0444 CCP short to low/open KsDGDM_CCP_CircuitShortLow BLM MaxAdapt P0171 BLM Max Adapt(Kohler Special) KsFDIAG_BLM_MaxAdapt BLM MinAdapt P0172 BLM Min Adapt(Kohler Special) KsFDIAG_BLM_MinAdapt PE system Lean P0174 PE syst Lean(Kohler Special) KsFDIAG_PESystLean Evaporator temperature sensor P0537 A/C Evaporator Temperature Sensor Circuit Low KsDGDM_EvaporatorShortLow...
  • Seite 21: Arresto Del Motociclo E Del Motore

    Six Day ARRESTO DEL MOTOCICLO E DEL MOTORE - Chiudere completamente la manopola (1) dell’acceeratore in modo da far decelerare il motociclo . - Frenare sia anteriormente (2) che posteriormente(3) mentre si scalano le marce (per una forte decelerazione, agire in modo deciso sulla leva e sul pedale del freno) .
  • Seite 22: Arresto Del Motore In Emergenza

    Six Day ARRESTO DEL MOTORE IN EMERGENZA CAVALLETTO LATERALE - Premere l’interruttore rosso (1) su Ogni motociclo è fornito di un cavalletto laterale arrestare il motore; dopo l’utilizzo riportarlo (1) . nuovamento nella posizione ATTENZIONE*: Il cavalletto è progettato per Una volta arrestato il motociclo, porlo sul supportare il SOLO PESO DEL MOTOCICLO.
  • Seite 23: Bloccasterzo

    Six Day BLOCCASTERZO In caso di cattivo funzionamento dei fusibili, si 6) Fusibile Interruttore di EMERGENZA arresto Il motociclo è fornito di un bloccasterzo potrebbero verificare inconvenienti al motociclo . motore . 10A posizionato sul blocchetto (1) chiave di Per accedere alla scatola fusibili (1) rimuovere il 7) Fusibile 10A avviamento .
  • Seite 24 Six Day Libretto di garanzia e di servizio 22 / IT...
  • Seite 25: Garanzia

    La invitiamo a rivolgersi ad un qualsiasi occorso e facendogli esaminare il veicolo . due anni dall’acquisto, difetti di fabbricazione o, altro Concessionario SWM, che sarà lieto di porsi Se l’intervento è reso necessario dall’avvenuto comunque, difetti preesistenti alla consegna al suo servizio .
  • Seite 26 Nota importante per la validità della garanzia: • Filtro aria e benzina. • Il carnet di garanzia deve essere conservato • Catena ed ingranaggi trasmissione secondaria. con cura e deve essere presentato al Lubrificanti concessionario ufficiale SWM ad ogni intervento . 24 / IT...
  • Seite 27 Six Day ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 25 / IT...
  • Seite 28 N° Motore: Dichiaro di ricevere oggi il motociclo sopra indicato Il motociclo è stato preparato per la consegna eseguendo tutti i controlli e le operazioni di preconsegna previste da SWM completo e conforme alle mie aspettative, MOTORCYCLES S .R .L . e completato di tutti gli eventuali accessori opzionali richiesti dal Cliente .
  • Seite 29 Six Day ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 27 / IT...
  • Seite 30 Inviare in busta chiusa a: SWM MOTORCYCLES S.R.L. Servizio Assistenza Tecnica, Via Nino Bixio, 8 - 21024 Biandronno (VA) – Italy L’organizzazione ufficiale di vendita e la società SWM MOTORCYCLES S .R .L ., dichiarano che il trattamento dei dati personali dell’acquirente, con riferimento alla Legge n° 675 del 1996 e successive modifiche, può avvenire anche senza Copia per SWM MOTORCYCLES S.R.L...
  • Seite 31 Six Day ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 29 / IT...
  • Seite 32 Six Day Spazio per la conservazione della documentazione fiscale comprovante l’avvenuta esecuzione dei tagliandi di manutenzione previsti. TAGLIANDO DATA Firma del Cliente Timbro del Concessionario TAGLIANDO DATA Firma del Cliente Timbro del Concessionario TAGLIANDO DATA Firma del Cliente Timbro del Concessionario TAGLIANDO DATA Firma del Cliente...
  • Seite 33 Six Day ENGLISH 1 / EN...
  • Seite 34 Six Day TABLE OF CONTENTS SWM MOTORCYCLES S.R.L. Thank you for choosing a SWM and would like Scheduled maintenance to remind you that to continually deliver top performance in full safety, your Program me……………………………………………………………………………………page 3 SWM requires regular maintenance by the After Sales Service of the Technical data……………………………………………………………………………………page 4...
  • Seite 35: Program Me

    Six Day THE SCHEDULED MAINTENANCE PROGRAMME carried out at the approved SWM Dealers’ workshops, according to the SWM MOTORCYCLES S.R.L. has drawn up a scheduled maintenance methods established by SWM MOTORCYCLES S.R.L. Only the fiscal receipt program me and the pre-delivery operations to guarantee that your vehicle (invoice or till receipt) that will be provided by the Dealer on completion of performs at the maximum levels of efficiency, and safety.
  • Seite 36: Technical Data

    Six Day TECHNICAL DATA PRIMARY DRIVE MOTORE Drive pinion gear. ………………………………………………………………………………………24 Type ……………………………………………………………single cylinder, 4 stroke Air-cooled Clutch ring gear ………………………………………………………………………………………64 Bore…………………………………………………………………………………………………………… 3,54 in. Transmission ratio ……………………………………………………………………………… 2,667 Stroke …………………………………………………………………………………………………………2,75 in. CLUTCH Displacement ………………………………………………………………………………………27,17 in.³ Type……………………………………………………… multidisc in oil bath with filter control Compression ratio……………………………………………………………………………………10:1 TRANSMISSION Starting ………………………………………………………………………………………………...
  • Seite 37 Six Day FINAL RATIOS 1st gear………………………………………………………………………………………………………20,741 Cold tyre pressure 2nd gear……………………………………………………………………………………………………12,549 Front 3rd gear………………………………………………………………………………………………………9,6 Rider only ……………………………………………………………………………………………… 1,8 psi 4th gear………………………………………………………………………………………………………7,822 Rider and passenger ………………………………………………………………………………2,0 psi 5 th gear ………………………………………………………………………………………………………6,258 Rear CHASSIS Rider only ………………………………………………………………………………………………2,0 psi Type …………………………………………………………………………………single-beam, double- Rider and passenger………………………………………………………………………………2,2 psi cradle………hydraulic (adjustable in extension mode);...
  • Seite 38: Table For Lubrication, Supplies

    Six Day TABLE FOR LUBRICATION, SUPPLIES Engine, gearbox and primary drive lubricating oil MOTUL 7100 ESTERE 5W 40 Brake system fluid MOTUL DOT 3&4 Grease lubrication MOTUL GREASE 100 Final drive chain lubrication MOTUL CHAIN LUBE Front fork oil MOTUL FORK OIL LIGHT 5W Oil for rear shock absorber MOTUL SHOCK OIL FL Electric contact protection...
  • Seite 39: Removing The Side Panel

    Six Day RIMOZIONE DEI PANNELLI LATERALI PRELIMINARY CONTROLS REMOVING THE SIDE PANELS A. Engine-transmission oil level For some maintenance operations, one or both Note*: Check the oil level when the engine has the side panels need to be removed. just been turned off and is still hot. To remove the left- and right-hand side panels, - Position the motorcycle on a flat surface in operate as follows:...
  • Seite 40 Six Day B. Fuel level C. Brake fluid level Rear brake Check the level in the tank, top up as needed Front brake Master cylinder fluid level shall never drop below The fluid level in the pump reservoir may never the minimum (LOWER) notch shown on the clear drop below the minimum notch (LOWER) (1) reservoir (1)
  • Seite 41: Right-Hand Side View

    Six Day RIGHT-HAND SIDE VIEW 1) Fuel tank cap 2) Fuel tank 3) Instrument panel 4) Headlight 5) Taillight 6) Horn 7) Front turning indicators. 8) Rear turning indicators. 9) Rear brake disc 10) Rear brake calliper 11) Rear brake pedal 12) Rear brake pump 13) Engine oil flier 14) Air flier...
  • Seite 42: Left-Hand Side View

    Six Day LEFT-HAND SIDE VIEW 2) Front brake disc 3) Front brake calliper 4) Gear shift pedal 5) Battery 6) Fuses 7) Saddle 8) Canister 9) Transmission chain 10) Oil radiator 11) Contactor with main fuse 12) Rear shock absorber spring preload adjustment ring nut 13) Rear shock absorber extension adjustment 10 / EN...
  • Seite 43: Controls And Instruments

    Six Day CONTROLS AND INSTRUMENTS 1) Left-hand rear-view mirror 2) Right-hand rear-view mirror 3) Speedometer 4) Revolution counter 5) Ignition/steering lock block 6) Left-hand switch 7) Clutch control lever 8) Right-hand switch 9) Throttle twist grip 10) Front brake control lever 11) Front brake fluid reservoir 11 / EN...
  • Seite 44: Starting The Engine

    Six Day INSTRUCTIONS FOR USING THE Note*: A safety switch is set on the clutch lever MOTORCYCLE support. This switch allows you to ONLY start the STARTING THE ENGINE engine with the gearbox idle, or with the gear After getting on the motorcycle as described in engaged and the clutch lever pulled.
  • Seite 45 Six Day R.H. HANDLEBAR SWITCH L.H. HANDLEBAR SWITCH The right-hand switch features the following The left-hand switch features the following controls: controls: 1) Engine start button High beam flasher (self-cancelling) Pressing the button (1) with the key in High beam position and the switch (2) in position, the Low beam...
  • Seite 46: Instruments

    - Stop and turn off the engine. - Wait a few minutes and restart the engine; if the light comes on again, contact your nearest SWM dealer to have the self-test system checked. FUEL RESERVE WARNING LIGHT“ ”...
  • Seite 47 - Stop and turn off the engine. Operate as shown for the following error codes - wait for a few minutes and restart the engine. If the light turns on again, see the closest SWM dealer to check the ABS system. SPEEDOMETER...
  • Seite 48 Six Day System or Component DTC Number DTC Description Related Calibration Manifold Absolute Pressure Sensor (MAP) P0107 MAP Circuit Low Voltage or Open KsDGDM_MAP_ShortLow P0108 MAP Circuit High Voltage KsDGDM_MAP_ShortHigh Intake Air Temperature Sensor (IAT) P0112 IAT Circuit Low Voltage KsDGDM_IAT_ShortLow P0113 IAT Circuit High Voltage or Open...
  • Seite 49 Six Day Crankshaft Position Sensor (CKP) P0336 CKP Sensor Noisy Signal KsDGDM_CrankNoisySignal P0337 CKP Sensor No Signal KsDGDM_CrankNoSignal Ignition Coil P0351 Cylinder 1 Ignition Coil Malfunction KsDGDM_EST_A_Fault P0352 Cylinder 2 Ignition Coil Malfunction KsDGDM_EST_B_Fault Idle Control System P0505 Idle Speed Control Error KsDGDM_IdleControl System Voltage P0562...
  • Seite 50 Six Day P0445 CCP short to high KsDGDM_CCP_CircuitShortHigh P0444 CCP short to low/open KsDGDM_CCP_CircuitShortLow BLM MaxAdapt P0171 BLM Max Adapt(Kohler Special) KsFDIAG_BLM_MaxAdapt BLM MinAdapt P0172 BLM Min Adapt(Kohler Special) KsFDIAG_BLM_MinAdapt PE system Lean P0174 PE syst Lean(Kohler Special) KsFDIAG_PESystLean Evaporator temperature sensor P0537 A/C Evaporator Temperature Sensor Circuit Low KsDGDM_EvaporatorShortLow...
  • Seite 51 Six Day MOTORCYCLE AND THE ENGINE STOP - Fully close the throttle twist grip (1) to decelerate the motorcycle. - Apply both front (2) and rear (3) brakes while downshifting (for sharp deceleration, operate in a decided manner on the brake lever and pedal). - When stopped, pull the clutch lever (4) and shift gear lever (5) into the neutral position - Turn the ignition key (6) to the position...
  • Seite 52: Warning

    Six Day STOPPING THE MOTOR IN AN SIDESTAND EMERGENCY A side stand (1) is supplied with every - Flick the red switch (1) to stop the engine motorcycle. and then flick it back to position WARNING*: The stand is designed to support When the bike is off, place it on its side stand.
  • Seite 53: Steering Lock

    Six Day STEERING LOCK FUSES Valve). The motorcycle comes with a steering lock Fuse malfunction could cause problems for the 5) Main fuse 15A located on the ignition switch (1). Lock the motorcycle. Spare fuse. steering as follows: To access the fuse box remove the left-hand 6) Engine KILL SWITCH fuse 10A - Turn handlebar to the left - Insert key (2) in the ignition switch (1) set to .
  • Seite 54: Service Booklet

    Six Day Warranty and service booklet 22 / EN...
  • Seite 55: Conditions Of Warranty

    Six Day THE CONTENT OF THE WARRANTY If your SWM Dealer could not fulfil your needs contact the Dealer where you bought the Your new bike is guaranteed free from original in a reasonable time or should it be more motorcycle at once, explain the problem that has de facts in compliance with EC Rule 99/44.
  • Seite 56 • The warranty booklet must be carefully kept The warranty does not cover fluids: oil, grease, • Vehicles used for competitions/rental/off-road and presented to the official SWM dealer every battery acid and coolant. heavy duty. time the vehicle is brought in for service Consumables and parts subject to wear: •...
  • Seite 57 Six Day ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 25 / EN...
  • Seite 58 The motorcycle has been made ready for delivery by performing all of the checks and pre-delivery actions as provided of the motorcycle as described above, equipped and for by SWM MOTORCYCLES S.R.L., and fitted out with all the possible optional parts as requested by the Buyer. fully compliant with my expectations. I also declare...
  • Seite 59 Six Day ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 27 / EN...
  • Seite 60 Tel ep ho ne n o: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ with the bike. Mail in a closed envelope to: SWM MOTORCYCLES S.R.L. Servizio Assistenza Tecnica, Via Nino Bixio, 8 - 21024 Biandronno (VA) - Italy SWM MOTORCYCLES S.R.L.
  • Seite 61 Six Day ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 29 / EN...
  • Seite 62 Six Day Space reserved for storing fiscal documents proving that scheduled maintenance services have been carried out. SERVICE DATE Km/Ml Customer’s Dealer’s signature Stamp SERVICE DATE Km/Ml Customer’s Dealer’s signature Stamp SERVICE DATE Km/Ml Customer’s Dealer’s signature Stamp SERVICE DATE Km/Ml Customer’s Dealer’s signature Stamp...
  • Seite 63 Six Day FRANÇAIS 1 / FR...
  • Seite 64 Six Day RESUME SWM MOTORCYCLES S.R.L. vous remercie de votre choix et vous rappelle Plan d’entretien programmé ..............page 3 que le maintien de performances adéquates et de conditions de sécurité Données techniques..................page 4 optimales requiert un entretien rigoureux de votre moto par le Service Tableau de graissage ravitaillements............page 6...
  • Seite 65: Plan D'entretien Programmé

    SWM MOTORCYCLES S.R.L. ne pourra pas être tenue pour responsible d’un quelconque préjudice supporté par l’utilisateur du véhicule découlant des pannes ou des dysfonctionnements susmentionnés.
  • Seite 66: Données Techniques

    Six Day DONNÉES TECHNIQUES TRANSMISSION PRINCIPALE MOTEUR Pignon moteur........................24 Type..........monocylindre à 4 temps Refroidissement à air Couronne embrayage....................64 Alésage....................mm 90 Rapport de transmission ..............2,667 Course....................mm 70 EMBRAYAGE Cylindré....................cm³ 445.3 Type………………………………Multi-disques en bain d'huile avec commande à filtre, Rapport volumétrique....................10:1 BOITE DE VITESSES Démarrage ......................électrique Type..................pignons toujours en prise,...
  • Seite 67 Six Day RAPPORTS TOTAUX DE TRANSMISSION Arrière....................acier -3,00”x17” 1ère vitesse ....................20,741 PNEUS 2ème vitesse....................12,549 Avant......................100/90 - 19" 3ème vitesse ....................9,6 Arrière......................130/80 - 17" 4ème vitesse.....................7,822 Pression de gonflage à froid 5ème vitesse....................6,258 Avant CADRE Conducteur uniquement ............1,8 bar Type ............monopoutre, double berceau Conducteur et passager ..
  • Seite 68: Tableau De Graissage Ravitaillements

    Six Day Huile du carter Vidange de l’huile et changement du filtre..........kg 2,7 Vidange de huile....................kg 2,5 TABLEAU DE GRAISSAGE, RAVITAILLEMENTS Huile de graissage du moteur, boîte de vitesses, transmission primaire MOTUL 7100 ESTERE 5W 40 Liquide du système de freinage MOTUL DOT 3&4 Lubrification par graisse MOTUL GREASE 100...
  • Seite 69: Dépose Des Panneaux Latéraux

    Six Day DÉPOSE DES PANNEAUX LATÉRAUX CONTROLES PRELIMINAIRES Pour certaines opérations d’entretien, il est A. Niveau d’huile moteur-transmission nécessaire d’enlever un panneau latéral ou les Remarque* Effectuer le contrôle quand le deux. Pour enlever les panneaux latéraux gauche moteur vient d’être éteint et qu’il est encore et droit, procéder de la façon suivante.
  • Seite 70: Niveau De Carburant

    Six Day B. Niveau de carburant C. Niveau de liquide des freins Frein arrière Vérifier le niveau dans le réservoir et remplir si Frein avant Le niveau de liquide de la pompe ne doit jamais nécessaire. Le niveau du liquide dans le réservoir de la descendre en dessous de la valeur minimale pompe ne doit jamais se trouver en dessous du (LOWER) indiquée sur le réservoir transparent (1).
  • Seite 71: Vue Moto Côté Droit

    Six Day VUE MOTO CÔTÉ DROIT 1) Bouchon réservoir carburant 2) Réservoir carburant 3) Instruments 4) Feu avant 5) Feu arrière 6) Klaxon 7) Indicateurs de direction avant. 8) Indicateurs de direction arrière. 9) Disque de frein arrière 10) Étrier de frein arrière 11) Pédale de frein arrière 12) Maître cylindre arrière 13) Filtre à...
  • Seite 72: Vue Moto Côté Gauche

    Six Day VUE MOTO CÔTÉ GAUCHE 1) Béquille latérale 2) Disque de frein avant 3) Étrier de frein avant 4) Pédale changement de vitesse 5) Batterie 6) Fusibles 7) Selle 8) Canister 9) Chaîne de transmission 10) Radiateur à huile 11) Télérupteur avec fusible général.
  • Seite 73 Six Day VUE MOTO CÔTÉ GAUCHE 1) Béquille latérale 2) Disque de frein avant 3) Étrier de frein avant 4) Pédale changement de vitesse 5) Batterie 6) Fusibles 7) Selle 8) Canister 9) Chaîne de transmission 10) Radiateur à huile 11) Télérupteur avec fusible général.
  • Seite 74: Démarrage Du Moteur

    Six Day INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION DE d’embrayage se trouve un interrupteur de LA MOTO sécurité qui permet d’effectuer le démarrage DÉMARRAGE DU MOTEUR UNIQUEMENT avec la boîte de vitesses au Après être monté sur la moto en suivant les point mort ou avec une vitesse passée et le indications du paragraphe dédié, démarrer le levier d’embrayage tiré.
  • Seite 75 Six Day COMMUTATEUR DROIT SUR LE COMMUTATEUR GAUCHE SUR LE GUIDON GUIDON Le commutateur droit dispose des commandes Le commutateur gauche dispose des suivantes : commandes suivantes : 1) Bouton de démarrage moteur Appel de phares (retour automatique) Appuyer sur le bouton (1) avec la clé sur Commande sélection feu de route l’interrupteur (2) sur , le moteur démarre.
  • Seite 76 : - s’arrêter et éteindre le moteur - attendre quelques minutes et redémarrer le moteur. Si le voyant s’allume, s’adresser au concessionnaire SWM le plus proche pour effectuer un contrôle du système d’autodiagnostic. RÉSERVE CARBURANT “ ”...
  • Seite 77 - attendre quelques minutes et redémarrer le code d’erreur correspondant ; contacter le moteur. Si le voyant s’allume de nouveau, concessionaire SWM le plus proche pour faire contac ter le concessionnaire SWM le plus contrôler l’anomalie. Pour les codes d’erreur proche pour contrôler le système ABS.
  • Seite 78 Six Day System or Component DTC Number DTC Description Related Calibration Manifold Absolute Pressure P0107 La tension du circuit du capteur de pression du tuyau d’admission est trop basse KsDGDM_MAP_ShortLow Sensor (MAP) ou interrompue P0108 La tension du circuit du capteur de pression du tuyau d’admission est trop haute KsDGDM_MAP_ShortHigh Intake Air Temperature Sensor P0112...
  • Seite 79 Six Day P0232 La tension du circuit des bobines FPR est trop haute KsDGDM_FPP_CircuitShortHigh Crankshaft Position Sensor P0336 Le signal du capteur de position du vilebrequin subit les interférences du bruit KsDGDM_CrankNoisySignal (CKP) P0337 Le capteur de position du vilebrequin n’a aucun signal KsDGDM_CrankNoSignal Ignition Coil P0351...
  • Seite 80 Six Day Park Neutral Switch Diag P0850 Le commutateur de stationnement n’a aucun signal KsDGDM_ParkNeutralSwitch P0445 La tension du circuit d’échange de données du protocole CCP/bus CAN est trop KsDGDM_CCP_CircuitShortHigh haute P0444 La tension du circuit d’échange de données du protocole CCP/bus CAN est trop KsDGDM_CCP_CircuitShortLow basse ou interrompue BLM MaxAdapt...
  • Seite 81 Six Day ARRÊT DE LA MOTO ET DU MOTEUR - Fermer complètement la poignée de gaz (1) pour faire décélérer la moto - Freiner aussi bien à l’avant (2) qu’à l’arrière (3) tout en rétrogradant (pour une forte décélération, agir fermement sur le levier et sur la pédale du frein).
  • Seite 82: Béquille Latérale

    Six Day ARRET DU MOTEUR EN CAS BÉQUILLE LATÉRALE verticale, il doit soulever du pied gauche la D’URGENCE Chaque motocycle est doté d’une béquille béquille abaissée pour la mettre en position - Appuyer sur l’interrupteur rouge (1) et le latérale (1). relevée.
  • Seite 83 Six Day VERROU DE DIRECTION FUSIBLES sonde Lambda, vanne de purge) En cas de mauvais fonctionnement des fusibles, .5) Fusible général 15A La moto est équipée d’un blocage de la direction positionné sur le bloc (1) de la clé de des inconvénients pourraient apparaître.
  • Seite 84 Six Day Livret de garantie et de service 22 / FR...
  • Seite 85: Conditions De Garantie

    L’OBJET DE LA GARANTIE accordée directement par votre Au cas où votre véhicule nécessiterait, pendant Votre nouvelle moto est garantie concessionaire SWM que nous vous invitons à la période de garantie, une intervention exempte de défauts d’origine conformément contacter en cas de nécessité.
  • Seite 86 être présenté au • Les véhicules utilisés pour des compétitions, La garantie ne couvre pas les liquides : huile, concessionaire agréé SWM à chaque des locations ou un usage hors piste en graisse, acide de batterie et liquide de intervention.
  • Seite 87 Six Day ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 25 / FR...
  • Seite 88 Signature du client L’organisation officielle de vente et la société SWM MOTORCYCLES S.R.L., déclarent que le traitement des données personnelles de l’acheteur, conformément à la Loi n° 765 de 1996 et modifications suivantes, peut aussi avoir lieu sans Copie pour SWM MOTORCYCLES S.R.L.
  • Seite 89 Six Day ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 27 / FR...
  • Seite 90 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ auquel je remets ce livret de garantie et le manuel Envoyer sous enveloppe fermée à: SWM MOTORCYCLES S.R.L. Servizio Assistenza Tecnica, Via Nino Bixio, 8 - 21024 d’utilisation et d’entretien fournis.
  • Seite 91 Six Day ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 29 / FR...
  • Seite 92 Six Day Espace réservé à la conservation des documents fiscaux témoignant de l’exécution des contrôles d’entretien prévus par la garantie. REVISION DATE Signature du client Cachet du concessionaire REVISION DATE Signature du client Cachet du concessionaire REVISION DATE Signature du client Cachet du concessionaire REVISION DATE...
  • Seite 93 Six Day DEUTSCH 1 / DE...
  • Seite 94 Six Day INHALTSVERZEICHNIS SWM MOTORCYCLES S .R .L. möchte sich bei Ihnen bedanken, dass Sie eines unserer Produkte gewählt haben . Wir möchten Sie daran erinnern, Wartungsplan……………………………………………………………………………………Seite 3 dass für die Beibehaltung angemessener Leistungswerte und Ihrer eigenen Technische Daten…………………………………………………………………………Seite 4 Sicherheit eine sorgfältige Wartung Ihres Motorrads beim technischen...
  • Seite 95: Der Wartungsplan

    Werkstätten der SWM-Vertragshändler programmierte Wartung für Ihr Motorrad finden Sie in gemäß den von der SWM MOTORCYCLES S .R .L . festgelegten Modalitäten vorgenommen der Bedienungsund Wartungsanleitung, die nach der werden . Beleg für die Ausführung der Wartungscoupons ist ausschließlich der Steuerbeleg Registrierung auf der Seite www .swm-motorcycles .it...
  • Seite 96: Technische Angaben

    Six Day TECHNISCHE ANGABEN Antriebsritzel……………………………………………………………………………………24 MOTOR Zahnkranz Kupplung…………………………………………………………………………64 Typ ………………………………………………………Einzylinder 4-Taktmotor Luftkühlung Übersetzungsverhältnis ………………………………………………………………………2.67 Bohrung ………………………………………………………………………………………………mm 90 KUPPLUNG Hub ………………………………………………………………………………………………mm 70 Typ ………………………………………………Multischeibe in Ölbad mit Filtersteuerung Hubraum ………………………………………………………………………………cm³445.3 SCHALTGETRIEBE Verdichtungsverhältnis ……………………………………………………………10:1 Typ ………….mit Zahnrädern, immer greifendÜbersetzungsverhältnisse Elektrische Startvorrichtung 1. Gang ………………………………………………………………………………………2,917 (35/12) VENTILSTEUERUNG 2.
  • Seite 97 Six Day Im 5 . Gang…………………………………………………………………………………………… 6,258 Reifendruck bei kalten Reifen RAHMEN Vorne Typ…………………………………………Einzelne Traverse mit doppelter Wiege Nur Fahrer………………………………………………………………………………………1.8 bar VORDERE RADAUFHÄNGUNG/FEDERUNG Fahrer und Beifahrer………………………………………………………………………… 2,0 bar Typ………………………………Hydraulik (einstellbar in Dehnung); Schäfte ø 43 mm Hinten HINTERE RADAUFHÄNGUNG/ FEDERUNG Nur Fahrer……………………………………………………………………………………………2,0 bar Typ ……………………………………………………………………………………...
  • Seite 98 Six Day SCHMIERMITTEL, BETRIEBSFLÜSSIGKEITEN Schmieröl Motor, Getriebe, Hauptantrieb MOTUL 7100 ESTERE 5W 40 Bremsflüssigkeit MOTUL DOT 3&4 Fett-Schmierung MOTUL GREASE 100 Schmieren der Sekundärantriebskette MOTUL CHAIN LUBE Vorderrad-Gabelöl MOTUL FORK OIL LIGHT 5W Öl für hinteren Stoßdämpfer MOTUL SHOCK OIL FL Schutzmittel für elektrische Kontakte MOTUL EZ LUBE 6 / DE...
  • Seite 99: Entfernen Der Seitenverkleidungen

    Six Day ENTFERNEN DER KONTROLLEN VOR FAHRTANTRITT SEITENVERKLEIDUNGEN A. Ölstand Motor-Getriebe Anmerkung*: Für einige Wartungsarbeiten müssen eine Die Kontrolle muss immer bei oder beide Seitenverkleidungen entfernt soeben abgestelltem und noch warmem Motor werden. Um die linke und rechte ausgeführt warden。 Seitenverkleidung zu entfernen, wie folgt - Das Motorrad eben und in senkrechter vorgehen:...
  • Seite 100 Six Day B. Kraftstoff-Füllstand C. Bremsflüssigkeitsstand Hinterradbremse Vorderradbremse Den Füllstand im Tank kontrollieren und Flüssigkeitsstand Behälter gegebenenfalls auffüllen 。 Der Füllstand im Behälter der Pumpe darf nie Hauptbremszylinder darf unter unter dem Mindestwert (LOWER) (1) liegen, was Mindeststand (LOWER) abfallen, durch das Sichtfenster (2) am Pumpenkörper transparenten Behälter (1) angegeben ist。...
  • Seite 101 Six Day ANSICHT DES MOTORRADS AUF DER RECHTEN 1) Tankdeckel . 2) Tank . 3) Instrumente . 4) Vorderer Scheinwerfer . 5) Heckscheinwerfer . 6) Hupe . 7) Richtungsanzeiger vorne . 8) Richtungsanzeiger hinten . 9) Hintere Bremsscheibe . 10) Hinterer Bremssattel . 11) Pedal Hinterradbremse .
  • Seite 102: Ansicht Des Motorrads Auf Der Linken Seite

    Six Day ANSICHT DES MOTORRADS AUF DER LINKEN SEITE 1) Seitenständer . 2) Vordere Bremsscheibe . 3) Vorderer Bremssattel . 4) Schaltpedal . 5) Batterie . 6) Sicherungen . 7) Sattel . 8) Kanister . 9) Antriebskette . 10) Ölkühler . 11) Fernschalter mit Hauptsicherung 12)Einstellring Vorspannung Stoßdämpferfeder hinten .
  • Seite 103: Bedienungen Und Instrumente

    Six Day BEDIENUNGEN UND INSTRUMENTE 1) Linker Rückspiegel . 2) Rechter Rückspiegel . 3) Tacho . 4) Drehzahlmesser . 5) Zündblock/Lenkradblockierung . 6) Linker Schalter . 7) Kupplungshebel . 8) Rechter Schalter . 9) Gasgriff . 10) Bedienhebel Vorderradbremse . 11) Flüssigkeitsbehälter vordere Bremse 11 / DE...
  • Seite 104: Bedienungsanleitung Für Das Motorrad

    Six Day BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR Anmerkung*: An der Halterung des Kupplungshe-bels befindet sich ein MOTORRAD DEN MOTOR STARTEN Schutzschalter, der das Starten NUR bei Nachdem man, wie im entsprechenden Getriebe im Leerlauf oder bei eingelegtem Abschnitt beschrieben, auf das Motorrad Gang und gezogenem Kupplungshebel gestiegen ist, wie folgt vorgehen, um den ermöglicht。...
  • Seite 105: Schalter Rechts Am Lenker

    Six Day SCHALTER LINKS AM LENKER SCHALTER RECHTS AM LENKER Der linke Schalter hat folgende Steuerungen: Der rechte Schalter hat folgende Steuerungen: Lichthupe (stellt sich automatisch 1) Motor-Anlasserschalter zurück) Drückt man die Taste (1) bei Schlüssel auf Auswahl Fernlicht Position und Schalter (2) auf Position Auswahl Abblendlicht startet der Motor 。...
  • Seite 106: Instrumente

    - Anhalten und den Motor abstellen; - Einige Minuten warten und den Motor wieder starten . Wenn die Warnleuchte wieder eingeschaltet ist, wendet man sich an den nächstgelegenen Vertragshändler von SWM, um eine Kontrolle am Eigendiagnosesystem ausführen zu lassen . 14 / DE...
  • Seite 107 Six Day WARNLEUCHTE KRAFTSTOFFRESERVE “ werden) angezeigt wird . Im unteren Teil (3b) ” nächstgelegenen SWM-Händler wenden, um Dreht man den Zündschlüssel, leuchtet die das ABS-System kontrollie-ren zu lassen . wird die Teilstrecke in km oder mi seit letzter Warnleuchte für einige Sekunden und erlischt TACHO Nullstellung angezeigt .
  • Seite 108 Six Day System or Component DTC Number DTC Description Related Calibration Manifold Absolute Pressure P0107 Spannung im Stromkreis des Ansaugrohrdrucksensors zu niedrig oder offener KsDGDM_MAP_ShortLow Sensor (MAP) Stromkreis P0108 Spannung im Stromkreis des Saugrohrdrucksensors zu hoch KsDGDM_MAP_ShortHigh Intake Temperature P0112 Spannung des Ansauglufttemperatursensors zu niedrig KsDGDM_IAT_ShortLow Sensor (IAT)
  • Seite 109 Six Day P0232 Spannung des FPR- Spulenstromkreises zu hoch KsDGDM_FPP_CircuitShortHigh Crankshaft Position Sensor P0336 Signal des Kurbelwellenpositionssensors wird durch Rauschen gestört KsDGDM_CrankNoisySignal (CKP) P0337 Kein Signal vom Kurbelwellenpositionssensor KsDGDM_CrankNoSignal Ignition Coil P0351 Ausfall bei Zündspule von Zylinder 1 KsDGDM_EST_A_Fault P0352 Ausfall bei Zündspule von Zylinder 2 KsDGDM_EST_B_Fault Idle Control System...
  • Seite 110: Antiblockiersystem (Abs)

    Six Day P0445 Spannung im Stromkreis des CCP-Protokolls/CAN-Liniendatenaustauschs zu hoch KsDGDM_CCP_CircuitShortHigh P0444 Spannung im Stromkreis des CCP-Protokolls/CAN-Liniendatenaustauschs zu niedrig KsDGDM_CCP_CircuitShortLow oder offener Stromkreis BLM MaxAdapt P0171 Für BLM anwendbarer Maximalwert KsFDIAG_BLM_MaxAdapt BLM MinAdapt P0172 Für BLM anwendbarer Minimalwert KsFDIAG_BLM_MinAdapt PE system Lean P0174 Neigung des PE-Systems KsFDIAG_PESystLean...
  • Seite 111: Anhalten Des Motorrads Und Abstellen Des Motors

    Six Day ANHALTEN DES MOTORRADS UND ABSTELLEN DES MOTORS - Den Griff (1) des Gaszugs komplett schließen, um das Motorrad zu verlangsamen . - Sowohl mit der Vorderradbremse (2) als auch mit der Hinterradbremse (3) bremsen und gleichzeitig die Gänge runterschalten (für eine große Entschleunigung energisch Bremshebel und –pedal betätigen) .
  • Seite 112: Abstellen Des Motors Im Notfall

    Six Day ABSTELLEN DES MOTORS IM SEITENSTÄNDER der heruntergelassenen auf die hochgestellte NOTFALL Jedes Fahrzeug ist mit einem Seitenständer (1) Position bringen . - Die rote Taste (1) am drücken, um den ausgestattet . Motor abzustellen; nach der Benutzung wieder ACHTUNG*: Der Seitenständer ist so in Position bringen .
  • Seite 113: Lenkschloss

    Six Day LENKSCHLOSS SICHERUNGEN .5) Hauptsicherung 15A Das Motorrad ist mit einem Lenkschloss Wenn die Sicherungen schlecht funktionieren, 6) Schalter zum Abstellen des Motors im ausgestattet, das sich am Zündschlossblock (1) können Störungen am Fahrzeug auftreten . NOTFALL . 10A befindet .
  • Seite 114: Serviceheft

    Six Day Garantie- und Serviceheft 22 / DE...
  • Seite 115: Inhalt Der Garantie

    Vertragshändler die benötigten Herstellungs-mängel abgedeckt . wurden . Arbeiten bzw . den erforderlichen Austausch Wenn Sie ihr SWM bekommen, bitten wir Sie, Wir weisen darauf hin, dass die kostenfrei und so schnell wie möglich zusammen mit dem Vertragshändler, das Garantieleistungen nicht für Fahrzeuge gelten,...
  • Seite 116: Garantie

    Six Day der regelmäßigen Wartung beruht, die von • Übertragungs- und Steuerkabel . Ersatzfahrzeug, Transportkosten . SWM vorgeschrieben ist . • Leitungen und alle anderen Gummiteile . Wichtiger Hinweis für die Gültigkeit der • Fahrzeuge, deren Reparaturen mit • Lager .
  • Seite 117 Six Day ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 25 / DE...
  • Seite 118: Übergabebescheinigung

    Stadt: _________________________________________ Motornummer: PLZ: __________________________________________ Das Motorrad ist für die Auslieferung mit allen von der SWM MOTORCYCLES S .R .L . vorgesehenen Kontrollen und Kontrollen vor Auslieferung vorbereitet und um alle, eventuell vom Kunden als Sonderzubehör bestellten, Zubehörteile Telefonnummer: ______________________________ ergänzt worden .
  • Seite 119 Six Day ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 27 / DE...
  • Seite 120: Mitteilung Zur Eigentumsübertragung

    T e le fo nn u m me r : _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Telefonnummer: _________________________ In geschlossenem Umschlag an folgende Adresse schicken: SWM MOTORCYCLES S .R .L . Kundendienst, Via Nino Bixio, 8 - 21024 Biandronno (VA) – Italien...
  • Seite 121 Six Day ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 29 / DE...
  • Seite 122 Six Day Platz zum Aufbewahren der Steuerbelege, mit denen nachgewiesen wird, dass die vorgesehenen Wartungscoupons ausgeführt worden sind . Unterschrift Stempel des WARTUNGS des Kunden Vertragshändlers COUPON DATUM Unterschrift Stempel des WARTUNGS des Kunden Vertragshändlers COUPON DATUM WARTUNGS Unterschrift Stempel des des Kunden Vertragshändlers COUPON...
  • Seite 123 Six Day ESPAÑOL 1 / ES...
  • Seite 124 Six Day SUMARIO SWM MOTORCYCLES S.R.L. le da las gracias por su elección y le recuerda que para conservar las prestaciones adecuadas y las Plan de mantenimiento condiciones de seguridad idóneas de su moto se necesita llevar a cabo programado ………………………………………………………………………………………pág. 3 Ficha técnica…………………………………………………………………………………...
  • Seite 125: Programado

    Concesionarios SWM , según las estudiado para su moto en el Manual de uso y modalidades establecidas por SWM MOTORCYCLES S.R.L.. La única prueba de la ejecución de mantenimiento que se puede descargar del portal las revisiones periódicas es el recibo (factura o resguardo) que le emitirá...
  • Seite 126: Ficha Técnica

    Six Day FICHA TÉCNICA TRANSMISION PRIMARIA MOTOR Piñón motor ...................24 Tipo ......monocilíndrico de 4 tiempos Refrigeración por aria Corona embrague................64 Diámetro interior cilindro ..............mm 90 Relación de transmisión ………………………………………………………………………2,667 Carrera .....................mm 70 EMBRAGUE Cilindrada...................cm ³ 445,3 Tipo ......multidisco en baño de aceite con mando a filtro Relación de compresión ..............10:1 CAMBIO VELOCIDAD Arranque ..................eléctrico...
  • Seite 127: Suspensión Delantera

    Six Day En 3a velocidad ..................9,6 Presión de inflado en frío En 4a velocidad ....................7,822 Delantera En 5a velocidad ....................6,258 Sólo con el piloto ....................1.8 bar BASTIDOR Con el piloto y el pasajero ................. 2.0 bar Tipo...................de un eje, de doble cuna Trasera Sólo con el piloto..................
  • Seite 128: Tabla De Lubricación, Repostajes

    Six Day TABLA DE LUBRICACIÓN, REPOSTAJES Aceite lubricación motor, cambio de marchas, transmisión primaria MOTUL 7100 ESTERE 5W 40 Líquido instalación de frenado MOTUL DOT 3&4 Lubricación por grasa MOTUL GREASE 100 Aceite lubricación cadena transmisión secundaria MOTUL CHAIN LUBE Aceite horquilla delantera MOTUL FORK OIL LIGHT 5W Aceite amortiguador trasero...
  • Seite 129: Extracción De Los Paneles Laterales

    Six Day EXTRACCIÓN DE LOS PANELES CONTROLES PRELIMINARES LATERALES A. Nivel de aceite del motor-transmisión Para algunas operaciones de mantenimiento, Nota*: El control debe ser realizado con el es necesario quitar uno o ambos paneles motor apenas apagado y aún caliente. laterales.
  • Seite 130 Six Day B. Nivel carburante C. Nivel fluido frenos Freno trasero Controlar el nivel en el depósito y reabastecer Freno delantero El nivel del líquido de la bomba nunca debe si es necesario. El nivel del fluijo en el depósito de la bomba estar por debajo del nivel mínimo (LOWER) no debe encontrarse jamás por debajo del indicado en el depósito transparente (1).
  • Seite 131 Six Day VISTA DE LA MOTOCICLETA DESDE EL LADO DE- 1) Tapón del depósito de combustible. 2) Tapón del depósito de combustible. 3) Tablero de instrumentos. 4) Faro delantero. 5) Faro trasero. 6) Bocina. 7) Luces de giro delanteras. 8) Luces de giro traseras. 9) Disco de freno trasero.
  • Seite 132: Vista De La Motocicleta Desde El Lado Izquierdo

    Six Day VISTA DE LA MOTOCICLETA DESDE EL LADO IZQUIERDO SIX DAYS 1) Caballete lateral. 2) Disco de freno delantero. 3) Pinza de freno delantero. 4) Pedal de cambio. 5) Batería. 6) Fusibles. 7) Sillín. 8) Canister. 9) Cadena de transmisión.
  • Seite 133: Mandos E Instrumentos

    Six Day MANDOS E INSTRUMENTOS 1) Espejo izquierdo. 2) Espejo derecho. 3) Taquímetro. 4) Cuentarrevoluciones. 5) Bloqueo de encendido/bloqueo del manubrio. 6) Conmutador izquierdo. 7) Palanca de mando del embrague. 8) Conmutador derecho. 9) Empuñadura del acelerador. 10) Palanca de mando del freno delantero.
  • Seite 134: Instrucciones Para El Uso De La Motocicleta

    Six Day INSTRUCCIONES PARA EL USO DE LA Nota*: En el soporte de la palanca del embrague MOTOCICLETA está montado un interruptor de seguridad que ARRANQUE DEL MOTOR permite efectuar el arranque SÓLO con el Después de haberse subido a la moto, como se cambio de marchas en punto muerto o con la indica en el párrafo relativo, para arrancar el marcha puesta y el mando del embrague...
  • Seite 135: Conmutador Derecho En El Manillar

    Six Day CONMUTADOR DERECHO EN EL CONMUTADOR IZQUIERDO EN EL MANILLAR MANILLAR El conmutador derecho tiene los siguientes El conmutador izquierdo tiene los siguientes mandos: mandos: 1) Botón de arranque del motor Rayo deslumbrante (con retorno Pulsando el botón (1) con la llave en posición automático) “...
  • Seite 136: Instrumentos

    - detenerse y apagar el motor; - esperar algunos minutos y reiniciar el motor, si el indicador se ilumina, diríjase al concesionario SWM más cercano para realizar un control en el sistema de autodiagnóstico. 14 / ES...
  • Seite 137 - detenerse y apagar el motor; (3a) Km***(ml) concesionario SWM más cercano para el control - esperar algunos minutos y volver a arrancar el (3b) Km***(mi) de la anomalía. Para los códigos de error motor.
  • Seite 138 Six Day System or Component DTC Number DTC Description Related Calibration Manifold Absolute Pressure P0107 Voltaje demasiado bajo del circuito o circuito abierto del sensor de presión de la KsDGDM_MAP_ShortLow Sensor (MAP) tubería de admisión P0108 Voltaje demasiado alto del circuito del sensor de presión de la tubería de admisión KsDGDM_MAP_ShortHigh Intake Air Temperature Sensor P0112...
  • Seite 139 Six Day P0232 Voltaje demasiado alto del circuito de la bobina FPR KsDGDM_FPP_CircuitShortHigh Crankshaft Position Sensor P0336 Señal del sensor de posición del cigüeñal afectado por el ruido KsDGDM_CrankNoisySignal (CKP) P0337 Sin señal en el sensor de la posición del cigüeñal KsDGDM_CrankNoSignal Ignition Coil P0351...
  • Seite 140 Six Day P0445 Voltaje demasiado alto del circuito de intercambio de datos en el convenio CCP/ KsDGDM_CCP_CircuitShortHigh línea CAN P0444 Voltaje demasiado bajo del circuito o circuito abierto de intercambio de datos en el KsDGDM_CCP_CircuitShortLow convenio CCP/ línea CAN BLM MaxAdapt P0171 Valor máximo aplicable de BLM KsFDIAG_BLM_MaxAdapt...
  • Seite 141 Six Day PARADA DE LA MOTOCICLETA Y DEL MOTOR - Cerrar completamente la empuñadura (1) del acelerador para desacelerar la motocicleta. - Frenar con los frenos delanteros (2) y traseros (3) mientras se reducen las marchas (para una deceleración fuerte, actúe con decisión sobre la palanca y el pedal del freno).
  • Seite 142: Parada Del Motor En Emergencia

    Six Day PARADA DEL MOTOR EN EMERGENCIA SOPORTE LATERAL el caballete desde la posición descendida a la - Presionar el interruptor rojo (1) en para Cada motocicleta está provista de una pata de posición hacia arriba. parar el motor; después del uso volverlo a llevar cabra lateral (1).
  • Seite 143: Bloqueo De La Direccion

    Six Day BLOQUEO DE LA DIRECCIÓN FUSIBLES .5) Fusible general 15A La motocicleta está equipada con un En caso de mal funcionamiento de los fusibles, 6) Interruptor de EMERGENCIA de parada del bloqueador del manillar ubicado en la cerradura podrían detectarse inconvenientes en la motor.
  • Seite 144 Six Day Manual de garantía y de servicio 22 / ES...
  • Seite 145: Condiciones De Garantía

    • Los deterioros derivados de la observancia Al recibir su SWM, le pedimos de firmar, junto recomendado y si todas las revisiones han sido del plan de mantenimiento periódico prescrito con el Concesionario, el Certificado de entrega selladas correctamente.
  • Seite 146 La garantía no cubre los líquidos: aceite, grasa, cuidado y ser presentado al concesionario ácido batería y líquido refrigerante. official SWM en cada intervención. • Los cupones de revisión deben ser completados por el concesionario que ha realizado la intervención.
  • Seite 147 Six Day ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 25 / ES...
  • Seite 148 Asistencia según la Ley 675/1996 y sucesivas modificaciones. La organización oficial de venta y la sociedad SWM MOTORCYCLES S.R.L. declaran que el tratamiento de los Firma del cliente datos personales del comprador, con referencia a la Ley italiana n° 675 del 1996 y modificaciones sucesivas, Copia para SWM MOTORCYCLES S.R.L.
  • Seite 149 Six Day ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 27 / ES...
  • Seite 150 T e lé fo no : _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ suminitrados con el vehículo. Enviar en un sobre cerrado a: SWM MOTORCYCLES S.R.L. Servizio Assistenza Tecnica, Via Nino Bixio, 8 - 21024 Biandronno (VA) - Italy La organización oficial de venta y la sociedad SWM MOTORCYCLES S.R.L.
  • Seite 151 Six Day ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 29 / ES...
  • Seite 152 Six Day Espacio para la conservación de la documentación fiscal que da fe de la ejecución de las revisiones periódicas de mantenimiento previstas. REVISIÓN Firma del Sello del FECHA Cliente PERIÓDIC Concesionario Firma del REVISIÓN Sello del FECHA PERIÓDIC Cliente Concesionario REVISIÓN Firma del...

Inhaltsverzeichnis