Exploitation Vorbild Seite 5 Prototype Page 5 dans le réel Page 6 Grootbedrijf Blz. 6 Betrieb Seite 7 Operation Page 16 Fonctionnement Page 24 Exploitatie Blz. 32 Betrieb auf Operation Exploitation Bedrijf op einer Anlage Seite 40 on a layout Page 41 sur réseau Page 42...
Vorbild / Prototype BR 56 In den dreißiger Jahren wurden viele Lokomotiven von der Deutschen In the 1930s the German State Railroad rebuilt many class G8 locomotives Reichsbahn der Gattung G8 zur Baureihe 56 umgebaut. Markantes to the class 56 .
Betrieb Vorschläge für Wagen: Suggestions for cars: Propositions pour l'attelage de voitures et wagons appropriés: Voorstellen voor rijtuigen: 58957 58956 58562...
Seite 8
Betrieb 2.1 Funktion Diese Lok mit eingebauter • Automatische Erkennung zwischen hängig. Bei Betrieb mit Delta-Station • Vorne mit montierter Schrauben- konventionellem und Digital- / Delta- ist die Spitzenbeleuchtung dauernd kupplung, hinten mit montierter Digital-Elektronik bietet: Betrieb. Die Auswahl zwischen eingeschaltet.
Betrieb 2.2 Wahl der Versorgungs- 2.3 Einstellen der Höchstge- spannung schwindigkeit und der An- fahr- und Bremsverzögerung Der Schalter für die Betriebsart Hinweis: Zum Verändern der Höchstge- Drehpoti 2 (P 2): Wechselstrom oder Gleichstrom schwindigkeit oder der Anfahr- und • Der Schalter 10 (Bezeichnung 0) Einstellung der Höchstgeschwindigkeit befindet sich unter dem Tender.
Betrieb 2.4 Betrieb bei den einzelnen Versorgungs-Systemen 2.4.1 Digital / Delta Im Digitalbetrieb mit der Control-Unit 2.4.1.1 Einstellen der Lokadresse 6021 kann durch Schalten der Funk- Zur Steuerung kann die Control-Unit Zum Verändern der Lokadresse muss Bei der Verwendung der Central-Unit tion „f4“...
Seite 11
Betrieb Werden die Adressen 24, 60, 72, oder 78 eingestellt, so kann die Lok Digital Digital Digital auch mit der Delta-Station in Ver- bindung mit dem Handregler – 2 3 – 5 – 7 – – – – 2 3 – 5 – – 8 – – –...
Betrieb 2.4.1.2 Fahren der Lok mit Digital 2.4.2 Fahren der Lok mit Delta Zum Fahren der Lok mit Märklin Über die Tasten „f1“ bis „f4“ können Hinweis zur Funktionsbelegung: Zum Fahren der Lok mit Märklin- Digital wird die Lokadresse auf der folgende Funktionen eingeschaltet Delta wird an dem Handregler Delta- Der Rauchgenerator darf ohne...
Betrieb 2.4.3 Fahren mit Wechselspannung 2.4.4 Fahren mit Gleichspannung In der Betriebsart „Wechselspannung“ Im Betrieb mit Wechselspannung ist Gleichspannungs-Fahrgeräte werden Hinweis: kann die Lok z.B. mit dem Transfor- die fahrtrichtungsabhängige Beleuch- von Märklin für Spur-1-Modelle nicht H0-Gleichspannungs-Fahrgeräte mer 32 VA (Nr. 6645, 6646, 6647 tung eingeschaltet.
Betrieb 2.5 Die eingebaute Geräuschelektronik Die eingebaute Geräuschelektronik Hinweis: 2.5.1 Einstellen der Lautstärke gibt passend zum Fahrzustand der Lok das Betriebsgeräusch einer Da diese Geräuschelektronik eine Auf der Geräuschplatine kann über Mindestversorgungsspannung ein Poti (P3) die Gesamtlautstärke Dampflokomotive wieder. Diese Geräuschelektronik kann über einen benötigt, ist sie nur für den Betrieb reguliert werden.
Seite 15
Betrieb 2.5.2 Codierschalter der Schalter auf on Schalter auf off Geräuschelektronik Muss immer auf „on“ stehen! Darf nie auf „off“ stehen! Auch auf der Geräuschelektronik be- findet sich ein 8-fach-Codierschalter, Muss immer auf „on“ stehen! Darf nie auf „off“ stehen! mit dem verschiedene Geräusch- Das Geräusch schaltet nach einiger Zeit ab, sofern Automatische Abschaltung deaktiviert.
Betrieb auf einer Anlage 3.1 Anschluss der Gleisanlage 3.2 Befahren von Steigungen 3.3 Befahren von gebogenen Gleisen Um Spannungsverluste auf der Anlage Im Gegensatz zum Vorbild können Diese Lok fährt nur auf Gleisbögen zu vermeiden ist immer auf gutes mit einer Modellbahn auch größere mit einem Radius größer / gleich Zusammenpassen der Schienenver- Steigungen befahren werden.
Wartung Maintenance Entretien Onderhoud 4.1 Kupplung austauschen 4.1 Changing couplings 4.1 Remplacement des 4.1 Koppelingen verwisselen chrochets d’attelages Beim Aufstellen der Lokomotive als The automatic couplers can be Bij het opstellen van de locomotief Si vous voulez exposer votre loco- Vitrinenmodell können die automa- removed if the locomotive is to be als vitrinemodel kunnen de automati-...
Wartung Maintenance Entretien Onderhoud 4.2 Figuren einkleben 4.2 Mise en place des figurines 4.3 Tender ankuppeln Couple up the tender Beim Einkleben darauf achten, dass Vérifiez lors du collage des figurines sich die Führerhaustüren noch que les mouvements des portes de Accrocher le tender schließen lassen.
Wartung Maintenance Entretien Onderhoud 4.4 Gehäuse abnehmen 4.4 Retirer le boîtier 1. Beide unteren Lampengehäuse entfernen 1. Retirer les deux boîtiers de lampe inférieurs 2. 4 Befestigungsschrauben lösen 2. Dévisser les 4 vis de fixation 3. Kabelverbindung nach dem Anheben des 3.
Wartung Maintenance Entretien Onderhoud 4.6 Schmierung nach 40 Betriebsstunden 4.7 Haftreifen wechseln Lubrication after 40 hours of operation Changing non skid-tires Graissage après 40 heures d’exploitation Remplacement des bandages adhérents Smeren na 40 bedrijfsuren Nieuwe antislipbanden omleggen...
Wartung Maintenance Entretien Onderhoud 4.8 Rauchpatrone wechseln 4.9 Gehäuse aufsetzen Changing the smoke generator Auf gerade Stellung der Rauchpatrone achten. Zentrierhülse für den Rauchgenerator durch Remplacer la cartouche fumigène den Schornstein von oben wieder einsetzen. Rookpatron vervangen Replacing body Make sure that the smoke generator is inserted straight down in the smokestack.
Wartung Maintenance Entretien Onderhoud 4.10 Schleifer wechseln 4.11 Rauchöl nachfüllen Der Rauchgenerator besitzt eine Kapazität von 1 ml Rauchöl. Changing pick-up shoes Rauchgenerator nie überfüllen. Rauchgenerator nie im leeren Zustand benutzen. Remplacement des frotteurs Nieuwe sleepcontacten aanbrengen Filling the smoke generator with smoke fluid The smoke generator can hold 1 milliliter/0.033 fluid ounces of smoke fluid.
Wartung Maintenance Entretien Onderhoud 4.12 Pflegehinweis 4.12 Tips For The Care 4.12 Remarque sur l’entretien 4.12 Opmerkingen voor het Of Your Locomotive onderhoud Diese Lok kann auch im Aussen- This locomotive can also be used Cette locomotive peut également être Deze loc kan ook buiten gebruikt bereich eingesetzt werden.