Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Laufband / Treadmill / Tapis de course
MARATHON 9
SF-2200
AUFBAU- und BEDIENUNGSANLEITUNG
ASSEMBLY INSTRUCTIONS and USER GUIDE
INSTRUCIONS DE MONTAGE et MODE D'EMPLOI

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Skandika Fitness MARATHON 9

  • Seite 1 Laufband / Treadmill / Tapis de course MARATHON 9 SF-2200 AUFBAU- und BEDIENUNGSANLEITUNG ASSEMBLY INSTRUCTIONS and USER GUIDE INSTRUCIONS DE MONTAGE et MODE D‘EMPLOI...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Wichtige Sicherheitshinweise ..................... 3 Checkliste ..........................4 Teileliste ..........................5 Explosionszeichnung ......................7 Aufbauanleitung ......................... 8 Stromanschluss / Einstellungen ..................12 Der Sicherheitsclip / Wartung ................... 13 Auf- und abwärmen ......................14 Computer-Bedienungsanleitung ..................15 Bluetooth -Übertragung ....................20 ®...
  • Seite 3: Wichtige Sicherheitshinweise

    WARNUNG Um die Verletzungsgefahr zu reduzieren, muss diese Anleitung vor dem Gebrauch vollständig gelesen und verstanden werden! Dieses Gerät ist ausschließlich für den Heimgebrauch in Übereinstimmung mit den Anweisungen in dieser Anleitung vorgesehen. Lesen Sie die Gebrauchsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät einsetzen und bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für die weitere Nutzung auf. Wichtige Sicherheitshinweise •...
  • Seite 4: Checkliste

    Wichtige Sicherheitshinweise • Stellen Sie das Gerät an einem trockenen, ebenen Ort auf und schützen Sie es vor Feuchtigkeit. Sofern Sie den Aufstellort besonders gegen Druckstellen, Verschmutzungen u.ä. schützen wollen, empfehlen wir Ihnen eine geeignete, rutschfeste Unterlage unter das Gerät zu legen. •...
  • Seite 5: Teileliste

    Teileliste Teil Nr. Bezeichnung Menge Teil Nr. Bezeichnung Menge Hauptrahmen Mutter M10*1.5*10T Linke Griffstütze Unterlegscheibe D20*D11*2T Rechte Griffstütze Schraube M10*1.5*30L Handlauf Isolationsstreifen Vordere Stange Unterlegscheibe Standfuß D28*D14*2T Computerhalterung Puffer Untere Abdeckung für linke Fixierungsplatte Griffstütze Verstellbares Rädchen Untere Abdeckung für rechte Griffstütze Fixierung für Motorab- deckung...
  • Seite 6: Teil Nr. Bezeichnung

    Teileliste / Fortsetzung Teil Nr. Bezeichnung Menge Teil Nr. Bezeichnung Menge Schraube M8*1.25*40L 107R Rechter Handgriff Handpulssensor Schraube M5*0.8*15L Untere Handpulsfixierung Unterlegscheibe Schraube ST4x1.41x15L D15*D5.2*1.0T Handgriff Erdungskabel Schraube M5*0.8*10L Erdungskabel (2) Untere Computerab- Kabelverbindung 1 deckung Kabelverbindung 2 Computerrahmen Nullleiter 1 Computer Nullleiter 2 Linke Schnellwahltasten...
  • Seite 7: Explosionszeichnung

    Explosionszeichnung Bei mechanischen Schwierigkeiten jeglicher Art nutzen Sie bitte nachfolgende Explosionszeichnung. Hier sind alle Teile mit einer spezifischen Nummer gekennzeichnet. Bitte nennen Sie uns diese Nummer,um das Teil gegebenenfalls im Laufe der Garantiezeit kostenlos zu ersetzen. Auch die Versandkosten werden von skandika getragen.
  • Seite 8: Aufbauanleitung

    Aufbauanleitung Schritt 1 Wir empfehlen, den Aufbau des Gerätes mit 2 Personen durchzuführen, um Beschädigungen und Verletzungen zu vermeiden. Verbinden Sie das untere Kabel des LED-Strips (119) mit dem Mittelteil (118) und das untere Com- puterkabel (122) mit dem mittleren Computerkabel (121). Befestigen Sie dann beide Griffstützen (2 und 3) am Hauptrahmen mit den Schrauben (10) wie abgebildet.
  • Seite 9 Schritt 2 Verbinden Sie das mittlere Kabel für den LED-Strip (118) mit dem Kabeloberteil (117) und das mitt- lere Computerkabel (121) mit dem oberen Computerkabel (120). Montieren Sie den Handlauf (4) an den Griffstützen wie abgebildet mit Hilfe von 4 Schrauben (91). Achten Sie darauf, keine Kabel einzuklemmen!
  • Seite 10 Schritt 3 Verbinden Sie nun alle Kabel des Computers mit den Kabelenden, welche aus dem Handgriff kommen wie abgebildet. Befestigen Sie dann den Computer (84) mit den Schrauben (92) auf dem Handlauf (4).
  • Seite 11 Schritt 4 Ziehen Sie nun alle Schrauben (10) aus Schritt 1 fest an. Setzen Sie die Abdeckungen (8L und 8R) auf beiden Seiten der Griffstützen auf wie in Abb. B gezeigt und schieben Sie sie nach unten (Abb. C). Fixieren Sie die Abdeckungen dann mit jeweils einer Schraube (11).
  • Seite 12: Stromanschluss / Einstellungen

    Stromanschluss Bevor Sie trainieren können, müssen Sie das Stromkabel mit einer Steckdose verbinden und den Ein-/Aus-Schalter („on / off“) auf Ein („I“) stellen. Der Ein-/Aus-Schalter befindet sich auf der Rückseite der Motorabdeckung. Zu Ihrer eigenen Sicherheit ist es wichtig, dass der Stromanschluss nur über eine ordnungsge- mäß...
  • Seite 13: Der Sicherheitsclip / Wartung

    Hinweis zum Auf- und Absteigen: Um eine zu hohe Belastung des Motors zu vermeiden, gehen Sie bitte wie folgt vor: Schalten SIE ZUERST DAS Laufband ein, und lassen Sie es langsam laufen. Treten Sie dann erst auf das Laufband zum Trainieren. Sollten Sie feststellen, dass das Band während des Trainings nach rechts oder links „wandert“, müssen Sie die Justier-Prozedur wiederholen und neu zentrieren.
  • Seite 14: Auf- Und Abwärmen

    Die Metall- und Kunststoffteile des Gerätes können mit Hilfe von handelsüblichen Reinigern gepflegt werden. Stellen Sie jedoch sicher, dass alle Teile komplett getrocknet sind, bevor Sie das Gerät erneut verwenden. Wir empfehlen, alle Schraubverbindungen auf regelmäßiger Basis (z. B. alle 6 Wochen) auf sicheren Halt zu überprüfen.
  • Seite 15: Computer-Bedienungsanleitung

    Cool-Down (Abkühlen) Diese Phase dient dazu, Ihr kardiovaskuläres System und Ihre Muskeln wieder zu entspannen. Sie können z. B. das Tempo reduzieren und für 5 weitere Minuten trainieren. Wiederholen Sie dann die Dehnungsübungen aus der Aufwärmphase – denken Sie wieder daran, keine Gewalt oder zu starken Druck bei der Dehnung auszuüben.
  • Seite 16 Angezeigte Funktionen Incline: Die aktuelle Steigungseinstellung. Distance: Die zurückgelegte oder verbleibende Strecke. Time: Die vergangene oder verbleibende Trainingszeit. Pulse: Der Computer zeigt hier die aktuelle Pulsfrequenz an (Schläge je Minute), was durch die Hand- Pulssensoren oder einen optionalen Brustgurt gemessen wird. Calories: Gibt den ca.
  • Seite 17 MANUELLER MODUS (MANUAL) Im manuellen Modus können Sie die Tempo- und Steigungseinstellung manuell einstellen. Wählen Sie den manuellen Modus mit den Programm-Tasten oder den Tempo- bzw. Steigungstasten aus. Bestätigen Sie die Eingabe mit ENTER. Sie können die Trainingszeit, die Distanz oder die Kalorien als Zielwert ein- stellen.
  • Seite 18 Speed = Tempo Incline = Steigung...
  • Seite 19: Körperfettmessung

    Herzratenkontrolliertes Training (HRC) - Zielherzrate (THR) Mit diesem Modus können Sie ein Training abhängig von Ihrer Herzfrequenz absolvieren. Das Gerät wird automatisch das Tempo und die Steigung verstellen, um die vorgegebene Herzfrequenz zu erreichen resp. zu halten. Die Herzfrequenz kann auf 60%, 80% oder die kalkulierte Maximalherzrate (HRC) einge- stellt werden oder Sie geben manuell eine Frequenz vor (THR).
  • Seite 20: Bluetooth ® -Übertragung

    TRAINING Mit dem Trainingsprogramm können Sie eine Zeitvorgabe bei einer bestimmten Distanz vorgeben und versuchen, diese innerhalb der angegebenen Zeit zu absolvieren. Der Computer wird während des Trai- nings die ungefähre Restzeit bis zum Ziel kalkulieren und anzeigen - abhängig von Ihrem Tempo. Wäh- len Sie PROGRAM und TRAINING mit den Tempo- oder Steigungstasten.
  • Seite 21 Kinomap Fitness Verhilft Ihnen zu einem kraftvollen Training, das Spaß macht! Wählen Sie eines von den Videos der Kinomap und legen Sie los. Ihre Position wird immer auf der Karte dargestellt - Ihr Ziel ist das Schritthalten mit dem Original-Video. Es gibt zusätzlich einen Mehrspieler-Modus, bei dem bis zu 10 Spieler im gleichen Video teilnehmen können.
  • Seite 22 Für Android-Geräte: 1. Gehen Sie zu den Einstellungen Ihres Smartphones oder Tablets und aktivieren Sie Bluetooth®. 2. Ihr Smartphone oder Tablet sucht nach verfügbaren Bluetooth®-Geräten. 3. Wählen Sie „TREADMILL“ zur Verbindung aus. 4. Nutzen Sie das Passwort 0000. 5. Öffnen Sie die Kinomap Fitness App und fügen Sie das SF-2200 zur Geräteliste hinzu. Diesen Schritt müssen Sie nur einmal ausführen.
  • Seite 23: Garantiebedingungen

    Garantiebedingungen Für unsere Geräte leisten wir Garantie gemäß nachstehenden Bedingungen: 1. Wir beheben kostenlos nach Maßgabe der folgenden Bedingungen (Nummern 2-5) Schäden oder Män- gel am Gerät, die nachweislich auf einen Fabrikationsfehler beruhen, wenn Sie uns unverzüglich nach Feststellung und innerhalb von 24 Monaten nach Lieferung an den Endabnehmer gemeldet werden. Die Garantie erstreckt sich nicht auf leicht zerbrechliche Teile, wie z.
  • Seite 24 Table of contents Important safety notice ....................25 Check list ..........................26 Parts list ..........................27 Exploded diagram ......................29 Assembly instructions ......................30 Power supply / Adjustments ..................... 34 The safety clip / Maintenance ................... 35 Warm-up and cool-down ....................36 Computer operation manual ....................
  • Seite 25: Important Safety Notice

    WARNING To reduce risk of injury, read and understand this instruction manual before using the device! This machine is intended for home use only in accordance with the instructions provided in this manu- al. Read the instruction manual carefully before using this device and keep the instruction manual for future use.
  • Seite 26: Check List

    IMPORTANT SAFETY NOTICE • Be sure to set up the device in a dry and even place and always protect it from humidity. If you wish to protect the place particularly against pressure points, contamination, etc., it is recommended to put a suitable, non-slip mat under the device.
  • Seite 27: Parts List

    Parts list Description Description Main frame Nylon nut M10*1.5*10T Left handlebar post Flat washer D20*D11*2T Right handlebar post Allen screw M10*1.5*30L Handlebars set Insulating sleeve (1) Front handling tube Flat washer D28*D14*2T Stabilizer Buffer Computer supporting tube Fixing plate Adjustable round wheel Lower cover for handlebar Fixing plate for motor cover post (left)
  • Seite 28 Parts list / continued Description Description Screw ST4x1.41x15L 107R Right handlebar grips Handle grip Bolt M5*0.8*15L Bolt M5*0.8*10L Flat washer D15*D5.2*1.0T Lower computer cover Grounding cable Grounding cable (2) Al frame computer outside Live wire 1 Computer Live wire 2 Left Rapid shift Paddle Neutral wire 1 Right Rapid shift Paddle...
  • Seite 29: Exploded Diagram

    Exploded diagram In case of mechanical problems use this explosion drawing. All parts are marked with a specific part number in it. Tell us this number in order to replace the respective part (within warrany time this service may be free of charge).
  • Seite 30: Assembly Instructions

    Assembly instructions Step 1 We recommend to set-up the device with the assistance of a second person to avoid injuries and damages. Connect lower LED cable (119) with middle LED cable (118) and lower computer cable (122) with middle computer cable (121). Then fix both handlebar posts (2 and 3) on main frame with Allen bolts (10) as shown.
  • Seite 31 Step 2 Connect middle LED cable (118) with upper LED cable (117) and middle computer cable (121) with upper computer cable (120). Fix handlebars set (4) onto handlebar posts as shown with 4 screws (91). Make sure not to squeeze any cables!
  • Seite 32 Step 3 Now connect all cables from computer with the cables out of the handlebars set as shown. Then fix the computer (84) on handlebars set (4) with Allen bolts (92).
  • Seite 33 Step 4 Tighten all the bolts (10) from step 1 now. Place the post covers (8L and 8R) on both sides of handlebar posts as shown in figure B and slide it downwards (fig. C). Fix the covers with one screw (11) each. CHECK IF ALL BOLTS AND NUTS ARE TIGHTENED BEFORE USING THE DE- VICE!
  • Seite 34: Power Supply / Adjustments

    Power supply Before start exercising, make sure the power cord is plugged in and the on / off switch is switched to “I”. The on / off switch is located at the back of the motor cover. For your own safety it is important that the power cord is plugged into a grounded outlet! Adjustments Levelling the treadmill: You are able to level the treadmill by turning the two adjustable feet located at the rear end of the treadmill:...
  • Seite 35: The Safety Clip / Maintenance

    Notes on getting on and off: Proceed as follows to avoid excessive load to the motor: FIRST switch on the treadmill and allow it to run slowly. Then get on the treadmill to start your training session. If you find that the belt „creeps“ to the left or right while training, repeat the adjustment procedure and recenter.
  • Seite 36: Warm-Up And Cool-Down

    The metal and plastic parts of the product can be cleaned by using standard cleaning products. However, make sure that all parts are completely dry before they are used again. We advise to fasten nuts and bolts, check and fasten pivot points once every six weeks. For fastening use the tool supplied with the product.
  • Seite 37: Computer Operation Manual

    COOL-DOWN This stage helps to soothe your muscles and your cardiovascular system after your workout. At the end of your workout, reduce the speed and exercise for approximately 5 minutes at this lower speed level. Afterwards, repeat the warm-up exercises as described above. Computer operation manual Control panel You can use the touch control panel to navigate through the menus.
  • Seite 38 Display Values Incline: The current incline level. Distance: The elapsed or remaining distance. Time: The elapsed or remaining time. Pulse: The computer is showing the user’s heart rate in beats per minute measured by the hand pulse sensors or by an optional chest belt. Calories: An indication of the burned calories.
  • Seite 39 MANUAL MODE With the manual mode you can set the preferred speed and incline level during the entire workout manually. Press program key or use the incline or speed keys to select MANUAL. Confirm by pressing the ENTER key. You are able to set time, distance or burned calories as one of the target values. Or you can start di- rectly by pressing the START button.
  • Seite 41 Heart Rate Controlled HRC - Target Hart Rate THR With the HRC and THR programs you can exercise depending on your heart rate. The treadmill computer will automatically and gradually change the incline and speed levels to maintain the set heart rate. The heart rate can be set at 60% or 80% of your calculated maximum heart rate (HRC).
  • Seite 42: Transfer Via Bluetooth

    TRAINING With the training program you can set your target time at a set distance and try to finish within this set time. The computer will constantly update the estimated finishing time depending on your current speed. Press program key and use the incline or speed keys to select the TRAINING program. Confirm by pressing ENTER.
  • Seite 43 Kinomap Fitness Turn your device into a powerful and fun fitness product! Choose from the geotagged video on Kinomap and go! Your position is shown in the video and icon on the map and in the altitude graph: your goal is to keep pace with the original video.
  • Seite 44 For Android devices: 1. Go to the settings of or your smartphone or tablet and turn Bluetooth® on. 2. Your smartphone or tablet will search for available Bluetooth® devices. 3. Select TREADMILL to connect both devices. 4. Use the password 0000. 5.
  • Seite 45: Guarantee Conditions

    Guarantee conditions For our devices we provide a warranty as defined below. 1. In accordance with the following conditions (numbers 2-5) we repair defect or damage to the device free of charge, if the cause is a manufacturing defect. Therefore, these defects / damages need to be reported to us without delay after appearance and within the warranty period of 24 months after delivery to the end user.
  • Seite 46 Contenu Informations de sécurité importantes ................47 Aide-mémoire ........................48 Liste des pièces ........................49 Vue explosée ........................51 Instructions de montage ....................52 Alimentation électrique / Ajustements ................56 Clip de sécurité / Maintenance ..................57 Échauffement et récupération ..................58 Mode d‘emploi de l‘ordinateur ..................
  • Seite 47: Informations De Sécurité Importantes

    AVERTISSEMENT Pour réduire les risques de blessures, veuillez lire attentivement ce mode d’emploi avant d‘utiliser la plate-forme vibrante! Cet appareil est uniquement destiné à une utilisation domestique conformé- ment aux instructions contenues dans ce mode d’emploi. Lisez attentivement le mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil et conservez bien ce mode d’emploi.
  • Seite 48: Aide-Mémoire

    AVIS DE SÉCURITÉ IMPORTANT • Placez l’appareil dans un endroit sec et plan et protégez-le de l’humidité. Afin de protéger le lieu d’installation des saletés, des marques de pression etc., nous vous recommandons de placer un support adapté et antidérapant sous l’appareil. •...
  • Seite 49: Liste Des Pièces

    Liste des pièces Description Qté Description Qté Cadre principal Vis M10*1.5*45L Bras de support gauche Courroie trapézoïdale Bras de support droite Moteur AC3.0HP Poignées Écrou M10*1.5*10T Barre avant Rondelle D20*D11*2T Pied Vis M10*1.5*30L Support pour ordinateur Bandes isolantes Cache arrière gauche Rondelle D28*D14*2T Cache arrière droite Tampon...
  • Seite 50 Liste des pièces / suite Description Qté Description Qté Vis M8*1.25*40L Couvercle latéral gauche à 106L l‘intérieur Capteur d‘impulsions de main Couvercle latéral droite à 106R Fixation du pouls à la main l‘intérieur inférieure 107L Poignée gauche Vis ST4x1.41x15L 107R Poignée roite Poignée Vis M5*0.8*15L...
  • Seite 51: Vue Explosée

    Vue explosée Lors de difficultés mécaniques de toute nature, veuillez consulter les schémas éclatés suivants. Ici, tou- tes les pièces sont marquées d’un numéro spécifique. Veuillez nous indiquer ce numéro afin de rempla- cer la pièce pendant la période de garantie gratuitement. Les frais d’expédition seront à la charge de SKANDIKA.
  • Seite 52: Instructions De Montage

    Instructions de montage Étape 1 Nous recommandons d’installer l’appareil avec l’aide d’une deuxième personne afin d’éviter les blessures et les dommages éventuels. Connectez le câble LED du bas (119) avec le câble LED du milieu (118) et le câble d’ordinateur du bas (122) avec le câble d’ordinateur du milieu (121).
  • Seite 53 Étape 2 Connectez le câble LED du milieu (118) avec le câble LED du haut (117) et le câble d’ordinateur du milieu (121) avec le câble d’ordinateur du haut (120). Montez les poignées (4) sur les bras du sup- port à l’aide des vis (91), comme illustré. Assurez-vous de ne pincer aucun câble !
  • Seite 54 Étape 3 Connectez maintenant tous les câbles de l’ordinateur avec les câbles sortant des poignées, comme illustré. Montez ensuite l’ordinateur (84) sur les poignées (4) à l’aide de boulons Allen (92).
  • Seite 55 Étape 4 Serrez tous les boulons (10) de l’étape 1. Placez les caches arrières (8L et 8R) des deux côtés des extrémités arrières, comme illustré à la figu- re B et glissez-les vers le bas (Fig. C). Fixez chaque cache à l’aide d’une vis (11). AVANT L’UTILISATION, VÉRIFIEZ QUE LES VIS, BOULONS ET AUTRES RAC- CORDS SONT SOLIDEMENT FIXÉS!
  • Seite 56: Alimentation Électrique / Ajustements

    Alimentation électrique Avant de commencer à faire de l’exercice, assurez-vous que le câble d’alimentation est bran- ché et que l’interrupteur marche/arrêt est en position « I ». L’interrupteur marche/arrêt est situé sur l’arrière du capot du moteur. Pour votre sécurité, il est essentiel que le câble d’alimentation soit branché à une prise de courant reliée à...
  • Seite 57: Clip De Sécurité / Maintenance

    Remarque importante quand vous montez et descendez du tapis - pour éviter une trop forte surcharge du moteur, veuillez procéder de la manière suivante : Mettez D’ABORD LE TAPIS de course en route et laissez-le marcher lentement. Ne montez sur le tapis de course qu‘après pour faire votre entraînement.
  • Seite 58: Échauffement Et Récupération

    Les parties métalliques et plastiques du produit peuvent être nettoyées à l’aide de produits de nettoyage standard. Cependant, assurez-vous que toutes les parties sont entièrement sèches avant de les utiliser à nouveau. Nous recommandons de serrer les écrous et les boulons et de vérifier et de serrer les points de pivots toutes les six semaines.
  • Seite 59: Mode D'emploi De L'ordinateur

    Récupération Afin d’assister le métabolisme après la phase d’entraînement et d’éviter l’apparition de courbatures ou de claquages musculaires, une « phase de refroidissement » doit être observée après la « phase d’entraînement ». Vous pouvez - par exemple - réduire la vitesse et encore courir pendant 5 minutes. Ensuite, répétez les exercices d‘étirement de la phase d‘échauffement.
  • Seite 60: Première Utilisation

    Valeurs d’affichage Incline : Le réglage actuel de la inclinaison. Distance : La distance parcourue ou restante. Time : Le temps d‘exercice passé ou restant. Pulse : L‘ordinateur affiche la fréquence cardiaque théoriquen (Battements par minute), qui sont mesurés par des capteurs de pouls ou une ceinture pectorale (en option). Calories : Indique la consommation calorique approximative (non médicalement exacte).
  • Seite 61 MANUEL Le programme manuel vous permet de régler manuellement votre vitesse et votre inclinaison préférées pendant toute la durée de l’entraînement. Appuyez sur la touche PROGRAM ou utilisez les touches d’inclinaison ou de vitesse pour sélectionner MANUAL. Confirmez votre sélection en appuyant sur la touche ENTER.
  • Seite 62 Sélectionner un programme précédemment sauvegardé : 1. Sélectionnez le programme personnalisé souhaité en appuyant sur les touches d’inclinaison ou de vitesse. 2. Appuyez ensuite sur START pour démarrer le programme directement. Pendant la séance d’entraînement, la vitesse et le niveau d’inclinaison du segment actuel peuvent être modifiés à...
  • Seite 63 Fréquence cardiaque calculée (HRC) – fréquence cardiaque cible (THR) Les programmes HRC et THR vous permettent de faire de l’exercice en fonction de votre fréquence cardiaque. L’ordinateur du tapis de course modifie automatiquement et progressivement la vitesse et le niveau d’inclinaison afin de maintenir la fréquence cardiaque sélectionnée. La fréquence cardiaque peut être réglée à...
  • Seite 64: Transmission Via Bluetooth

    TRAINING Le programme Entraînement vous permet de régler votre temps-cible pour une distance définie et d’essayer de terminer votre course dans le temps imparti. L’ordinateur met à jour en permanence le temps d’arrivée estimé en fonction de votre vitesse actuelle. Appuyez sur la touche PROGRAM et utilisez les touches d’inclinaison ou de vitesse pour sélectionner le programme TRAINING.
  • Seite 65 Kinomap Fitness Transformez votre appareil en un produit fitness amusant et puissant. Choisissez parmi les vidéos géolocalisées disponibles sur Kinomap et c’est parti ! Votre position est indiquée dans la vidéo, ainsi qu’à l’aide d’une icône sur la carte et sur le graphique d’altitude : votre objectif est de suivre le rythme de la vidéo d’origine.
  • Seite 66 Pour les appareils Android : 1. Rendez-vous dans les réglages de votre smartphone ou de votre tablette et activez le Bluetooth®. 2. Votre smartphone ou votre tablette recherche les appareils Bluetooth® disponibles. 3. Sélectionnez l’option TREADMILL pour connecter les appareils. 4.
  • Seite 67: Conditions De Garantie

    Conditions de garantie et de réparations Pour nos appareils, nous proposons la garantie suivant les termes ci-dessous. 1. Selon les conditions suivantes (numéros 2 à 5) nous réparons tout défaut ou dommage sur l’appareil gratuitement, s’il s’agit d’un défaut de fabrication. Par conséquent, ces défauts et dom- mages doivent nous être signalés sans délai après leur apparition et pendant la période de garantie de 24 mois à...
  • Seite 68 Vertrieb & Service durch: MAX Trader GmbH Wilhelm-Beckmann-Straße 19 WEE-Reg. Nr. 45307 Essen DE81400428 Deutschland SF-2200 de_en_fr 09/2018 Ver. 1.0...

Diese Anleitung auch für:

Sf-2200

Inhaltsverzeichnis