Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sartorius PMA.Evolution EVO1X Installationsanleitung

Sartorius PMA.Evolution EVO1X Installationsanleitung

Farbmischwaagen
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PMA.Evolution EVO1X:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

Installation Instructions | Installationsanleitung | Notice d'installation | Instrucciones de instalación |
Installationsanvisning
PMA.Evolution | PMA.HD
EVO1X | LAB1X
Paint-mixing Scales for Potentially Explosive Areas Zone 1 |
Farbmischwaagen für den Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen der Zone 1 |
Balances pour peintures pour atmosphères explosibles de la zone 1 |
Balanzas para la mezcla de pinturas en áreas potencialmente explosivas de la zona 1 |
Färgblandningsvågar för insats i explosionsfarliga områden i zon 1
98648-020-34

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sartorius PMA.Evolution EVO1X

  • Seite 1 Installation Instructions | Installationsanleitung | Notice d’installation | Instrucciones de instalación | Installationsanvisning PMA.Evolution | PMA.HD EVO1X | LAB1X Paint-mixing Scales for Potentially Explosive Areas Zone 1 | Farbmischwaagen für den Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen der Zone 1 | Balances pour peintures pour atmosphères explosibles de la zone 1 | Balanzas para la mezcla de pinturas en áreas potencialmente explosivas de la zona 1 | Färgblandningsvågar för insats i explosionsfarliga områden i zon 1 98648-020-34...
  • Seite 2 Deutsch – Seite 14 − Software drivers for configuration of USB interfaces Im Auslegungsfall ist die deutsche Sprache maßgeblich. Français – page 25 Download online: www.sartorius.com/paintmixing En cas de questions concernant l‘interprétation, la version en langue allemande fera autorité. Español – página 38 System Requirements: En caso de interpretación, la versión en lengua...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    ..........If these instructions are lost, please contact Sartorius for 7.
  • Seite 4: Installation Information

    Ask objects. You should only use the touch pen your dealer or Sartorius Service Center about the provided or your fingertip. Do not use parts of guidelines that apply in their country.
  • Seite 5: Intended Use

    English 3.2 Selecting a Setup Location Lay the cables where they pose no risk of Select the right setup location: causing someone to trip. − Set up the device on a stable, even surface that is not exposed to vibrations. Never close a paint can using a hammer while it −...
  • Seite 6 Use the right mains adapter for your mains power supply: Power Connection/Safety Precautions − Only use original Sartorius AC adapters. The AC adapter has an IP rating of IP40 in accordance with EN 60529/IEC 60529. − Make sure that the voltage rating printed on this unit matches the voltage at the place of installation.
  • Seite 7: Anti-Theft Locking Device

    If deviations are evident during startup due to transport damage (e.g., no display, no backlighting), disconnect the scale from the power supply and contact the Sartorius Service Center. Connect the scale to the equipotential bonding conductor using an equipotential bonding 3.6 Leveling...
  • Seite 8: Care And Maintenance

    Sartorius Service Center. 4.2 Maintenance In countries that are not members of the European Economic Area (EEA) or where no Sartorius subsidiaries or dealerships are located, please contact your local authorities or a Electrical hazard from voltage or current! commercial disposal operator.
  • Seite 9: Accessories

    English 6. Accessories 7. Serial Number Coding Accessory Order Number AC adapter (5 V/900 mA) YPS06-USB USB cable, 5 m YCC01-0040M5 AC plug adapter set for YPS06-USB YAK01 − USA and Japan − Europe/EU − United Kingdom AC plug adapter set for YPS06-USB YAK02 1725 −...
  • Seite 10: Specifications

    Scale, ID code: (explosion protection) II 2G Ex ib IIB T4 Gb as per EC Type Examination Certificate no. FM14ATEX0085X Power supply only via USB interface or Sartorius AC adapter YPS06-USB Input supply voltage +5.0 Power consumption Other data IP40 in accordance with EN 60529/IEC 60529...
  • Seite 11: Model-Specific Data

    English 8.2 Model-specific Data Model Specification Unit Value Value PMA.Evolution PMA.HD EVO1X LAB1X Weighing capacity 7500 / 999.95 2200 Readability 0.1 / 0.05 0.01 Tare range (subtractive) -7500 -2200 External adjustment weight/ 1, 2, 5 / 1, 2 / accuracy class F2 or better F1 or better Size of weighing pan...
  • Seite 12 The connecting cable of the display unit must be prevented against damage and stress caused by strain. Only the Sartorius cable type YCC01-0052Mxx (XX = 10 for 10m, 20 for 20m; 30 for 30m) may be used. Maximum cable length: 100ft (30.5m). The data cable connected to the scale (weighing unit) is considered as intrinsically safe circuit.
  • Seite 13 If your equipment needs to be repaired, use only original spare parts supplied by the manufacturer! Only the Sartorius cable type YCC01-0052Mxx (XX = 10 for 10m, 20 for 20m; 30 for 30m) may be used. Maximum cable length: 100ft (30.5m). The equipment operator is responsible for any non-Sartorius cables used.
  • Seite 14: Benutzerhinweise

    ......Bei Verlust dieser Anleitung Ersatz anfordern oder die aktuelle Anleitung von der Sartorius Website herunterladen: 8. Technische Daten .
  • Seite 15: Installationshinweise

    Touchpen oder mit den Finger- den nationalen Gesetze/Vorschriften zu beach- spitzen. Zum Reinigen keinesfalls Teile der Klei- ten. Den Händler oder Sartorius Service nach dung (z.B. Jackenärmel) oder Schwämme den in seinem Land geltenden Richtlinien fragen. verwenden, da diese die Oberfläche zerkratzen können (z.B.
  • Seite 16: Bestimmungsgemäße Verwendung

    3.2 Aufstellort wählen Kabel so verlegen, dass sie keine Stolpergefahr Den richtigen Standort wählen: darstellen. − Das Gerät auf eine stabile, erschütterungsarme, gerade Fläche stellen. Verschließen Sie nie die Farbdose mit einem − Zugang zu dem Gerät jederzeit freihalten. Hammer, solange diese auf der Waagschale steht.
  • Seite 17: Waage Anschließen

    Deutsch Verwenden Sie den zu Ihrem Stromnetz passenden Netzanschluss / Schutzmaßnahmen Netzadapter: − Nur Originalnetzgeräte von Sartorius verwenden. Die Schutzart des Netzgerätes entspricht IP40 gemäß EN60529 / IEC60529. − Der aufgedruckte Spannungswert muss mit der örtlichen Spannung übereinstimmen. − Sollte die angegebene Netzspannung oder die Steckeraus- führung des Netz gerätes nicht der verwendeten Länder-...
  • Seite 18: Stecken Sie Ein Usb Kabel

    Zeigen sich bei dieser Inbetriebnahme durch Transportschäden Abweichungen (z. B. keine Anzeige, keine Hintergrundbe- leuchtung), so ist die Waage vom Netz zu trennen und der Sartorius Service zu informieren. Verbinden Sie die Waage mit einem Potenzialausgleichskabel 3.6 Nivellieren ²...
  • Seite 19: Pflege Und Wartung

    In Ländern, die keine Mitglieder des Europäischen Wirtschafts- Gerätegehäuse reinigen raums sind oder in denen es keine Sartorius-Filialen gibt, Reinigen Sie das Gerät mit einem milden Reinigungsmittel. sprechen Sie bitte die örtlichen Behörden oder Ihr Entsor- Trocknen Sie das Gerät danach mit einem weichem Tuch ab.
  • Seite 20: Zubehör

    6. Zubehör 7. Codierung der Seriennummer Zubehör Bestellnummer Netzgerät (5 V / 900 mA) YPS06-USB USB Kabel, 5 m YCC01-0040M5 Netzstecker-Adapterset für YPS06-USB YAK01 − USA und Japan − Europa / EU − Großbritannien Netzstecker-Adapterset für YPS06-USB YAK02 − Australien −...
  • Seite 21: Technische Daten

    Angabe Einheit Wert Waage, Kennzeichnung: (Explosionsschutzart) II 2G Ex ib IIB T4 Gb lt. EG-Baumusterprüfung Nr. FM14ATEX0085X Spannungsversorgung nur über USB Schnittstelle oder Sartorius Netzgerät YPS06-USB Eingangsspannung +5,0 Leistungsaufnahme Weitere Daten IP40 gemäß EN 60529/IEC 60529 Umgebungsbedingungen Die technischen Daten gelten bei folgenden Umgebungsbedingungen: Umgebung Verwendung nur in Innenräumen...
  • Seite 22: Modellspezifische Daten

    8.2 Modellspezifische Daten Modell Angabe Einheit Wert Wert PMA.Evolution PMA.HD EVO1X LAB1X Wägebereich 7500 / 999,95 2200 Ablesbarkeit 0,1 / 0,05 0,01 Tarierbereich (subtraktiv) –7500 –2200 Externer Justiergewichtswert / 1, 2, 5 / 1, 2 / Genauigkeitsklasse F2 oder besser F1 oder besser Größe der Waagschale d mm...
  • Seite 23 Das Anschlusskabel der Anzeigeeinheit vor Schäden und Zugbelastung schützen. Nur den Kabeltyp YCC01-0052Mxx (XX = 10 für 10 m, 20 für 20 m; 30 für 30 m) von Sartorius verwenden. Maximale Kabellänge: 30,5 m (100ft). Die an der Waage (Wägeeinheit) angeschlossenen Datenkabel gelten als eigensicherer Stromkreis.
  • Seite 24 Alle unerlaubten Änderungen am Gerät, außer den von zugelassenen Sartorius-Servicetechnikern vorgenommenen Reparaturen, führen zum Verlust des Explosionsschutzes sowie aller Ansprüche im Rahmen der Herstellergewährleistung. Das Gerät darf nur von zugelassenem Fachpersonal geöffnet werden. Modifikationen, einschließlich derjenigen, die von Sartorius-Mitarbeitern durchgeführt werden, setzen die ausdrückliche schriftliche Genehmigung von Sartorius voraus.
  • Seite 25: Informations Pour L'utilisateur

    ......exemplaire ou téléchargez la version la plus récente sur le site Internet de Sartorius : www.sartorius.com/paintmixing 8. Caractéristiques techniques .
  • Seite 26: Conseils D'installation

    Consultez votre reven- ne soit pas endommagée (par ex. par la chute deur ou le service après-vente Sartorius pour en d'objets, des coups ou une forte pression). savoir plus sur les directives en vigueur dans le Si la vitre en verre est endommagée, débranchez...
  • Seite 27: Utilisation Conforme

    Français − Informez le personnel utilisateur de façon à Les pièces suivantes sont fournies : ce qu'il sache reconnaître les fonctionne- Modèle Evolution HD ments défectueux et qu'il puisse prendre les mesures de sécurité nécessaires (par ex. – Grand plateau de pesée : d233mm débrancher le convertisseur de jonction –...
  • Seite 28: Assemblage Du Bloc D'alimentation

    à la tension locale. − Si la tension secteur et le type de la fiche du bloc d'ali- mentation ne correspondent pas aux normes en vigueur, contactez votre représentant Sartorius. − Le raccordement au secteur doit être réalisé conformé- ment aux dispositions locales.
  • Seite 29: Système Antivol

    Français La périodicité de ces vérifications doit être fixée de telle Raccordez le câble USB au bloc manière que l'apparition de défauts éventuels, avec lesquels d'alimentation YPS06-USB. il faut toujours compter, puisse être détectée à temps. Ces Branchez le bloc d'alimentation vérifications doivent être réalisées au minimum tous les 3 ans.
  • Seite 30: Entretien Et Maintenance

    Sartorius. Ensuite, séchez l’appareil avec un chiffon doux. Dans les pays qui ne font pas partie de l’Espace économique européen ou qui ne possèdent pas de filiale Sartorius, veuillez 4.2 Maintenance vous adresser aux autorités locales ou aux entreprises de recyclage.
  • Seite 31: Accessoires

    Français 6. Accessoires 7. Codification du numéro de série Accessoires Référence Bloc d'alimentation (5V/900mA) YPS06-USB Câble USB, 5 m YCC01-0040M5 Jeu d'adaptateurs secteur pour YPS06-USB YAK01 − États-Unis et Japon − Europe / UE − Grande-Bretagne Jeu d'adaptateurs secteur pour YPS06-USB YAK02 −...
  • Seite 32: Caractéristiques Techniques

    Balance, identification : (mode de protection contre les explosions) II 2G Ex ib IIB T4 Gb selon l'examen CE de type n° FM14ATEX0085X Alimentation électrique Uniquement via port USB ou bloc d'alimentation Sartorius YPS06-USB Tension d'entrée +5,0 Puissance absorbée Autres caractéristiques...
  • Seite 33: Caractéristiques Techniques Spécifiques Aux Différents Modèles

    Français 8.2 Caractéristiques techniques spécifiques aux différents modèles Modèle Caractéristique Unité Valeur Valeur PMA.Evolution PMA.HD EVO1X LAB1X Étendue de pesée 7500 / 999,95 2200 Précision de lecture 0,1 / 0,05 0,01 Étendue de tarage (soustractive) –7500 –2200 Valeur du poids d'ajustage externe / 1, 2, 5 / 1, 2 / classe de précision...
  • Seite 34 Seul le câble Sartorius de type YCC01-0052Mxx (XX = 10 pour 10 m, 20 pour 20 m, 30 pour 30 m) doit être utilisé. Longueur maximum du câble : 100 ft (30,5 m). Le câble de données connecté à la balance (unité de pesage) est considéré...
  • Seite 35 Si l'équipement doit être réparé, utilisez uniquement des pièces de rechange d'origine fournies par le fabricant ! Toute modification non autorisée de l'équipement par une personne autre qu'un technicien d'entretien agréé par Sartorius entraîne la perte de la conformité EX et annule la garantie du fabricant. Seuls les spécialistes agréés sont autorisés à ouvrir l'équipement.
  • Seite 36 Si l'équipement doit être réparé, utilisez uniquement des pièces de rechange d'origine fournies par le fabricant ! Seul le câble Sartorius de type YCC01-0052Mxx (XX = 10 pour 10 m, 20 pour 20 m, 30 pour 30 m) doit être utilisé.
  • Seite 37 18) Toute modification non autorisée de l'équipement par une personne autre qu'un technicien d'entretien agréé par Sartorius entraîne la perte de la conformité EX et annule la garantie du fabricant. Seuls les spécialistes agréés sont autorisés à ouvrir l'équipement.
  • Seite 38: Indicaciones Para El Usuario

    ..........Sartorius: www.sartorius.com/paintmixing 8.1 Datos generales...
  • Seite 39: Instrucciones De Instalación

    Solicitar información rugosos, sino exclusivamente con un lápiz táctil al distribuidor o al servicio de Sartorius sobre las previsto para este fin o con las yemas de los directivas vigentes en el correspondiente país.
  • Seite 40: Uso Conforme A Las Instrucciones

    3.2 Seleccionar el lugar de instalación Tienda el cable de manera que no haya riesgo de Elija la ubicación correcta: tropezar. − Coloque el aparato sobre una superficie estable, libre de vibraciones y nivelada. No cierre nunca la lata de pintura con un −...
  • Seite 41: Conexión De La Balanza

    Sartorius más próxima. − La conexión a la red debe realizarse de acuerdo a las disposiciones del país donde se utiliza.
  • Seite 42: Protección Antirrobo

    Si al ponerlo en funcionamiento se presentan problemas provocados por daños durante el transporte (p. ej. ninguna indicación, sin retroiluminación), desconectar la balanza de la red e informar al Servicio Técnico de Sartorius. Conecte la balanza a la compensa- ción de potencial utilizando un 3.6 Nivelado...
  • Seite 43: Cuidado Y Mantenimiento

    En los países no pertenecientes al Espacio Económico Europeo A continuación, seque el aparato con un paño suave. o en los que Sartorius no disponga de filial, el usuario deberá ponerse en contacto con las autoridades locales o con la 4.2 Mantenimiento...
  • Seite 44: Accesorios

    6. Accesorios 7. Codificación del número de serie Accesorios Núm. de pedido Fuente de alimentación (5 V / 900 mA) YPS06-USB Cable USB, 5 m YCC01-0040M5 Juego de adaptadores de conector de red YAK01 para YPS06-USB − EE. UU. y Japón −...
  • Seite 45: Datos Técnicos

    (clase de protección contra explosiones) II 2G Ex ib IIB T4 Gb según Examen CE de tipo n.º FM14ATEX0085X Suministro eléctrico Solo mediante interfaz USB o fuente de alimentación YPS06-USB de Sartorius Voltaje de entrada +5,0 Consumo de potencia Otros datos IP40 según EN 60529 / IEC 60529...
  • Seite 46: Datos Específicos De Modelos

    8.2 Datos específicos de modelos Modelo Indicación Unidad Valor Valor PMA.Evolution PMA.HD EVO1X LAB1X Rango de pesaje 7500 / 999,95 2200 Legibilidad 0,1 / 0,05 0,01 Rango de tara (sustractiva) –7500 –2200 Valor de la pesa externa de ajuste / 1, 2, 5 / 1, 2 / Categoría de precisión...
  • Seite 47 Proteja el cable de conexión de la unidad de visualización contra daños y tirones. Solo debe utilizarse el tipo de cable de Sartorius YCC01-0052Mxx (XX = 10 para 10 m, 20 para 20 m; 30 para 30 m). Longitud máxima del cable: 30,5 m. El cable de datos conectado a la balanza (unidad de pesaje) tiene la consideración de circuito de seguridad intrínseca.
  • Seite 48 Cualquier manipulación del equipo por parte de cualquier persona no perteneciente a un servicio técnico autorizado de Sartorius conllevará la pérdida de la conformidad EX y la anulación de la garantía por parte del fabricante. Solo especialistas debidamente autorizados pueden abrir el equipo.
  • Seite 49: Användaranvisningar

    ....... . ning begäras eller aktuell sådan laddas ner från Sartorius 8.
  • Seite 50: Installationsanvisningar

    Ex Zone 1 (apparater i kategori 2) i spänningslöst tillstånd och av fackpersonal − Vid modellen EVO1X | LAB1X handlar det enligt 94/9/EG om som utbildats av Sartorius. Nätenheten får inte en apparat i kategori 2 som är lämpad för användning i öppnas.
  • Seite 51: Föreskriven Användning

    Svenska 3.2 Välj installationsplats Lägg kabeln så att den inte utgör någon Välj riktig uppställningsplats: snubbelrisk. − Ställ apparaten på en stabil, vibrationsfri och vågrät yta. − Håll alltid tillgången till apparaten fri. Förslut aldrig färgdosan med en hammare, Undvik ogynnsam påverkan på installationsplatsen: så...
  • Seite 52 Använd en nätadapter som passar för ditt elnät: Nätanslutning/skyddsåtgärder − Använd endast originalnätenheter från Sartorius. Skyddsklassen för nätenheten motsvarar IP40 enligt EN60529 / IEC60529. − Det förtryckta spänningsvärdet måste överensstämma med den lokala spänningen. − Om angiven nätspänning eller stickproppsmodell på...
  • Seite 53: Stöldskydd

    Om det skulle uppstå avvikelser till följd av transportskador 3.5 Stöldskydd vid första idrifttagandet (t.ex. ingen visning, ingen bakgrunds- belysning), koppla bort vågen från elnätet och kontakta Säkra vågen vid behov på Sartorius Service. baksidan. Förbind vågen med en potential- utjämningskabel på minst 4 mm ²...
  • Seite 54: Skötsel Och Underhåll

    Det kan leda till att skador på apparaten. I Tyskland och vissa andra länder genomför Sartorius lagenligt Rengör följande delar med aceton eller aggressi- återtagandet och avfallshanteringen av era elektriska och va rengöringsmedel: elektroniska produkter.
  • Seite 55: Tillbehör

    Svenska 6. Tillbehör 7. Kodning av serienummer Tillbehör Beställnings - nummer Nätenhet (5 V / 900 mA) YPS06-USB USB-kabel, 5 m YCC01-0040M5 Nätkontaktadapterset för YPS06-USB YAK01 − USA och Japan − Europa / EU − Storbritannien 1725 Nätkontaktadapterset för YPS06-USB YAK02 −...
  • Seite 56: Tekniska Data

    Enhet Värde Våg, märkning: (Explosionsskyddsklass) II 2G Ex ib IIB T4 Gb enl. EG-typkontroll nr. FM14ATEX0085X Strömförsörjning Endast över USB-gränssnitt eller Sartorius nätenhet YPS06-USB Ingångsspänning +5,0 Effektförbrukning Vidare uppgifter IP40 enligt EN 60529/IEC 60529 Omgivningsvillkor Tekniska data gäller vid följande omgivningsvillkor: Omgivning Användning endast inomhus...
  • Seite 57: Modellspecifika Data

    Svenska 8.2 Modellspecifika data Modellww Uppgift Enhet Värde Värde PMA.Evolution PMA.HD EVO1X LAB1X Vågområde 7500 / 999,95 2200 Avläsningsbarhet 0,1 / 0,05 0,01 Tareringsområde (subtraktivt) –7500 –2200 Externt justerviktsvärde/ 1, 2, 5 / 1, 2 / noggrannhetsklass F2 eller bättre F1 eller bättre Vågskålens storlek d mm...
  • Seite 58 Får inte utsättas för UV-strålning! Display-enhetens anslutningskabel måste skyddas mot förstörelse och spänning som orsakas av överbelastning. Endast Sartorius kabeltyp YCC01-0052Mxx (XX = 10 för 10 m, 20 för 20 m; 30 för 30 m) får användas. Maximal kabellängd: 100 fot 30,5 m Datakabeln som är ansluten till vågen (vägande enhet) anses vara en säker krets.
  • Seite 59 Manipulering av utrustningen av någon annan än den av Sartorius auktoriserade serviceteknikern som utför reparationsarbetet, medför att EX-konformiteten annulleras och alla klagomål som går under tillverkarens garanti förverkas. Endast auktoriserade specialister får öppna utrustningen. Ändringar, inklusive de som gjorts av Sartorius anställda, kan tillåtas endast efter att Sartorius skriftligen gett sin tillåtelse. 2014-08-08 Blad Dr.
  • Seite 60 EVO1X | LAB1X Installation Instructions...
  • Seite 61 EVO1X | LAB1X Installation Instructions...
  • Seite 62: Ec-Type Examination Certificate

    FM14ATEX0085X Equipment or protective system: PMA.Evolution EVO1Xab-c and LAB1Xab-c. (Type Reference and Name) Name of Applicant: Sartorius Lab Instruments GmbH & Co. KG Address of Applicant: Weender Landstrasse 94-108 Gottingen 37075 Germany This equipment or protective system and any acceptable variation thereto is specified in the schedule to this certificate and documents therein referred to.
  • Seite 63 4 3. The CAT6 cable used between the PMA.Evolution and the YCO14-Z Ex-Link Converter shall be obtained from Sartorius. 4. The enclosure of the PMA.Evolution is non-conducting and may generate an ignition-capable level of electrostatic charges under certain extreme conditions.
  • Seite 64 SCHEDULE to EC-Type Examination Certificate No. FM14ATEX0085X Schedule Drawings A list of the significant parts of the technical documentation is annexed to this certificate and a copy has been kept by the Notified Body. Certificate History Details of the supplements to this certificate are described below: Date Description April 2015...
  • Seite 65 FM14ATEX0084X Equipment or protective system: YCO14-Z Ex-Link Converter (Type Reference and Name) Name of Applicant: Sartorius Lab Instruments GmbH & Co. KG Address of Applicant: Weender Landstrasse 94-108 Gottingen 37075 Germany This equipment or protective system and any acceptable variation thereto is specified in the schedule to this certificate and documents therein referred to.
  • Seite 66 4 mm 3. The CAT6 cable used between the PMA.Evolution and the YCO14-Z Ex-Link Converter shall be obtained from Sartorius. Essential Health and Safety Requirements: The relevant EHSRs that have not been addressed by the standards listed in this certificate have been identified and assessed in the confidential report identified in item 8.
  • Seite 67 EVO1X | LAB1X Installation Instructions...
  • Seite 68 EVO1X | LAB1X Installation Instructions...
  • Seite 69 EVO1X | LAB1X Installation Instructions...
  • Seite 70 EVO1X | LAB1X Installation Instructions...
  • Seite 71 EVO1X | LAB1X Installation Instructions...
  • Seite 72 EVO1X | LAB1X Installation Instructions...
  • Seite 73 EVO1X | LAB1X Installation Instructions...
  • Seite 74 EVO1X | LAB1X Installation Instructions...
  • Seite 75 EVO1X | LAB1X Installation Instructions...
  • Seite 76 Sartorius Lab Instruments GmbH & Co. KG Weender Landstrasse 94–108 37075 Goettingen, Germany Phone: +49.551.308.0 Fax: +49.551.308.3289 www.sartorius.com The information and figures contained in these instructions correspond to the version date specified below. Sartorius reserves the right to make changes to the technology, features, specifications and design of the equipment without notice.

Diese Anleitung auch für:

Pma.hd lab1x

Inhaltsverzeichnis