Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sartorius PMA.Evolution Bedienungsanleitung

Sartorius PMA.Evolution Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PMA.Evolution:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Betriebsanleitung
PMA.Evolution
EVO1Y1
Farbmischwaagen für den Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen der Zone 2
98648-020-44

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sartorius PMA.Evolution

  • Seite 1 Betriebsanleitung PMA.Evolution EVO1Y1 Farbmischwaagen für den Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen der Zone 2 98648-020-44...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    ..........14 Sartorius Service 6.1 Gerät einschalten / ausschalten...
  • Seite 4: Über Dieses Dokument

    Über dieses Dokument Über dieses Dokument Gültigkeit Diese Betriebsanleitung gilt für Farbmischwaagen der Modelle: − EVO1Y Darstellungsmittel Als Hinweis und zur direkten Warnung vor Gefahren sind besonders zu beachtende Textaussagen in dieser Installationsanleitung wie folgt gekennzeichnet: Dieser Hinweis kennzeichnet eine mögliche Gefährdung mit mittlerem Risiko, die Tod oder (schwere) Körperverletzung zur Folge haben kann, wenn sie nicht vermieden wird.
  • Seite 5: Sicherheit

    Kennzeichnung: II 3G Ex ic nA IIB T4 Gc Wird das Gerät außerhalb der Bundesrepublik Deutschland im explosionsgefährdeten Bereich der Zone 2 verwendet, so sind die entsprechenden nationalen Gesetze/ Vorschriften zu beachten. Den Händler oder Sartorius Service nach den in seinem Land geltenden Richtlinien fragen. Installationshinweise Die Waage nur betreiben, wenn dessen Gehäuse und das Netzgerät einschließlich...
  • Seite 6 (Feuchte, Fremdkörper). Vor Reinigen des Netzgerätes oder der Waage: Alle Geräte Spannungslos schalten. Die Waage darf nur in spannungslosem Zustand von Sartorius geschulten Fachkräf- ten geöffnet werden. Das Netzgerät darf nicht geöffnet werden. Elektrostatische Aufladung der Glasscheibe des Touchscreens und des Kunststoffge- häuses vermeiden.
  • Seite 7: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Sicherheit Bestimmungsgemäße Verwendung Diese Waage ist nur bestimmt für das Mischen von Farben und Lacken. Die Waage wird im explosionsgefährdeten Bereich der Zone 2 eingesetzt. Zur Aufnahme der Materialien müssen geeignete Gefäße verwendet werden. Die Waage darf sowohl über die Tastatur im Stand-Alone-Betrieb, als auch mit Hilfe einer auf dem PC installierten Applikationssoftware (z.
  • Seite 8: Geräteübersicht

    Geräteübersicht Geräteübersicht Vorderansicht Pos. Bezeichnung Bedien- und Anzeigeelemente (siehe auch Kapitel 3.3, Seite 10) Stativ Waagschale Betriebsanleitung EVO1Y1...
  • Seite 9: Rückansicht

    Geräteübersicht Rückansicht Pos. Bezeichnung USB-Buchse Kabelhalter Stativ Netzgerät mit länderspezifischem Netzadapter (optional) USB-Verbindungskabel Diebstahlsicherung Erdungsklemme für Potentialausgleich Menüverriegelungsschalter Nivellierung (nur bei geeichten Modellen) Stellfüße Fußschrauben (nur bei geeichten Modellen) Betriebsanleitung EVO1Y1...
  • Seite 10: Bedien- Und Anzeigeelemente Im Display

    Geräteübersicht Bedien- und Anzeigeelemente im Display Geräteschaden durch spitze oder scharfkantige Gegenstände (z. B. Kugelschreiber)! − Bedienen Sie den Touchscreen ausschließlich durch leichtes Antippen mit den Fingerspitzen. Taste Funktion Faktortaste bei Lackmischapplikationen Nullstellen / Tarieren & Wechseltaste: Wechsel der Nachkommastellen und / oder Einheit Abhängig von der Menüeinstellung Ein / Standby Clear-Taste / Anzeige Korrekturfaktor bei Lackmischapplikationen...
  • Seite 11 Geräteübersicht Pos. Funktion Aktivierte Funktion in der Menüliste (siehe Kapitel 3.4, Seite 12) Maximaler Wägebereich Mindestlast Min (nur bei geeichten Modellen) Eichwerte (nur bei geeichten Modellen) Ablesbarkeit der Waage (Ziffernschritt d) Im Eichbetrieb bei Geräten mit e ≠ d: Der Rahmen kennzeichnet einen Teilungswert (Ziffernschritt d kleiner Eichwert e) Gewichtseinheit und Stillstandindikator Kommunikation mit dem PC...
  • Seite 12: Menüliste

    Geräteübersicht Menüliste Die »o« in der Spalte Aktiv zeigt die aktivierte Funktion in dem jeweiligen Menü an. Ebene1 Ebene 2 Ebene 3 Aktiv Ebene 4 Funktion CODE SETUP | - - - - Waage | - - - UMGEB. Aufstellort 1.1.1 |- - - - sehr ruhige Umgebung...
  • Seite 13 Geräteübersicht Ebene1 Ebene 2 Ebene 3 Aktiv Ebene 4 Funktion CODE | - - - REC.MOD. Rekalkulation 1.3.4 (SETUP) |- - - - Kummulativ 1.3.4.1 KUMUL. |- - - - Einzel 1.3.4.2 EINZEL dienst | - - - men.res. Menü-Reset 1.9.1 |- - - - Default Menü...
  • Seite 14 Geräteübersicht Ebene1 Ebene 2 Ebene 3 Aktiv Ebene 4 Funktion CODE (GErAET) interf. | - - - PROT. Datenprotokoll 2.2.1 |- - - - SBI-Protokoll 2.2.1.1 |- - - - XBPI-Protokoll 2.2.1.2 xBPI | - - - baud Baudrate 2.2.2 |- - - - 600 Baud 2.2.2.3...
  • Seite 15 Geräteübersicht Ebene1 Ebene 2 Ebene 3 Aktiv Ebene 4 Funktion CODE INPUT | - - - - Passwort 4.1. PASSWt. | - - - Ändern / Eingabe des Passwortes 4.1.1 pw neu Information INFO | - - - - Versionsnummer (Firmware) VERs.nr.
  • Seite 16: Installation

    Versiegelungsmarke an geeichten Varianten: Der Gesetzgeber fordert eine Versiegelung der geeichten Waage. Diese Versiegelung erfolgt mittels einer Klebemarke mit Namenszug »Sartorius«. Wird sie entfernt, erlischt die Eichgültigkeit und die Waage muss geeicht werden. Bei konformitäts- bewerteten (geeichten) Waagen für den Einsatz im EWR gilt die bei der Konformität- bewertung (Eichung) ausgestellte und der Waage beigelegte Konformitätserklärung.
  • Seite 17: Waage Montieren

    Installation Waage montieren Für alle Montagearbeiten muss die Waage von der Spannungsversorgung getrennt sein. Waagschale einsetzen Setzen Sie die Waagschale von oben auf die Waage auf. Spannungsversorgung Die Spannungsversorgung der Waage erfolgt über einen PC / Notebook oder durch das optionale Netzgerät YPS06-USB (siehe Kapitel „13 Zubehör“, Seite 39), das mit verschiedenen länderspezifischen Netzadaptern geliefert wird.
  • Seite 18 Entriegeln (1) Sie den Netzadapter und ziehen (2) Sie ihn ab. Netzanschluss / Schutzmaßnahmen − Nur Originalnetzgeräte von Sartorius verwenden. Die Schutzart des Netzgerätes entspricht IP40 gemäß EN60529 / IEC60529. − Der aufgedruckte Spannungswert muss mit der örtlichen Spannung übereinstim- men.
  • Seite 19: Waage Anschließen

    Installation 4.4.2 Waage anschließen Waage anschließen Stecken Sie den Stecker des USB-Kabels auf der Rückseite des Displays in die USB-Buchse. Lösen Sie die Schraube (1) der Verriegelung. Schwenken Sie die Verriegelung über das USB-Kabel. Ziehen Sie die Schraube der Verriegelung an. USB-Verbindungskabel verlegen Verlegen Sie das USB-Kabel durch die Kabelhalter auf der Rückseite der Waage.
  • Seite 20: Diebstahlsicherung

    Zeigen sich bei dieser Inbetriebnahme durch Transportschäden Abweichungen (z. B. keine Anzeige, keine Hintergrundbeleuchtung), so ist die Waage vom Netz zu trennen und der Sartorius Service zu informieren. Verbinden Sie die Waage mit einem Potenzialausgleichskabel von mindestens 4 mm² Querschnitt mit dem Potenzialausgleich.
  • Seite 21: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Inbetriebnahme Nivellieren Nivellieren bei konformitätsbewerteten (geeichten) Modellen Die beiden Fußschrauben gemäß Abbildung drehen, bis die Luftblase der Libelle in der Kreismitte steht. Luftblase bei »12 Uhr«: beide Fußschrauben im Uhrzeigersinn drehen. Luftblase bei »3 Uhr«: linke Fußschraube im Uhrzeigersinn, rechte Fußschraube gegen den Uhrzeigersinn drehen.
  • Seite 22: Bedienung

    Bedienung Bedienung Gerät einschalten / ausschalten Einschalten Drücken Sie kurz die Taste j (Ein / Standby). Es erfolgt ein automatischer Selbstest. Dieser endet mit der Anzeige 0,0 g Wird ein anderer Wert angezeigt: Stellen Sie die Waage über die Taste 0auf Null. Ausschalten Drücken Sie für einige Sekunden die Taste j (Ein / Standby).
  • Seite 23: Justage

    Bedienung 6.4.1 Justage Extern Justieren bei geeichten Waagen Waagen zum Einsatz im eichpflichtigen Verkehr müssen vor der Eichung am Verwen- dungsort extern justiert werden. − Im eichpflichtigen Verkehr ist extern Justieren gesperrt: − Schaltereinstellung verriegelt − Schalterabdeckung versiegelt Drücken Sie für einige Sekunden die Taste j (Ein / Standby). Die Waage schaltet in den Standby-Modus.
  • Seite 24: Wägen Mit Zwei Nachkommastellen (Nicht Für Konformitätsbewertete Modelle)

    Bedienung 6.5.2 Wägen mit zwei Nachkommastellen (nicht für konformitätsbewertete Modelle) Für das Wägen mit zwei Nachkommastellen ist eine Menüeinstellung erforderlich (siehe Kapitel „6.7.2.4 Wechseltaste freischalten (nicht für konformitätsbewertete Modelle)“, Seite 28). Stellen Sie die leere Lackdose auf die Waagschale. Drücken Sie zum Nullstellen kurz die Taste 0. Die Anzeige zeigt »0,0 g«.
  • Seite 25: Wägen Mit Funktion Rekalkulation

    Bedienung Beispiel Faktorverrechnung Während des Rezeptierens erfolgt die Gewichtsanzeige in »g«. Bei konformitätsbewerteten Modellen wird der Anzeigewert mit einem l-Symbol gekennzeichnet für verrechnete Werte. Nach einem Grundrezept für 1 l Gesamtmenge sollen 250 ml gewogen werden, aber ohne dass die einzelnen Komponenten des Rezeptes manuell umgerechnet werden müssen.
  • Seite 26 Bedienung Beispiel Rekalkulation (kummulativ) Bei konformitätsbewerteten Modellen wird der Anzeigewert mit einem l-Symbol gekennzeichnet für verrechnete Werte. Stellen Sie den leeren Behälter auf die Waagschale. 118.0 Die Waage zeigt das Gewicht der leeren Farbdose. Drücken Sie zum Tarieren kurz die Taste 0. Füllen Sie die erste Komponente (50 g) des Rezeptes langsam ein, bis die Anzeige 50.0 »50 g«...
  • Seite 27: Menüeinstellung

    Bedienung Menüeinstellung 6.7.1 Aufrufen des SETUP-Menüs Am Beispiel „Anpassung an den Aufstellort“ (SETUP -> WAAGE -> UMGEB. wird der Aufruf des SETUP-Menüs und die Einstellung beschrieben: Drücken Sie für ca. 2 Sekunden die Taste !. Die Ebene 1 des SETUP-Menüs wird angezeigt. Wählen Sie mit den Tasten O / P den Menüpunkt SETUP der ersten Ebene aus.
  • Seite 28: Spracheinstellung

    Bedienung 6.7.2.2 Spracheinstellung Ebene1 Ebene 2 O drücken, SPRACH. wählen SPRACH. ! drücken o Deutsch O / P drücken, Sprache auswählen Englisch ! drücken, »o« erscheint, UK/US Französisch die gewünschte Einstellung erfolgt. Italienisch § mehrmals drücken um das Menü zu verlassen usw.
  • Seite 29: Lock"-Funktion Aktivieren

    Bedienung Ebene1 Ebene 2 Ebene 3 Ebene 4 ! drücken SETUP | - - - anwend O / P drücken, ANWEND anwählen | - - - einh. 2 ! drücken, O / P drücken, EINH. 2 wählen |- - - o gramm ! drücken, O / P drücken, Einstellung wählen (z.
  • Seite 30: Waage Zurücksetzen "Reset

    Bedienung Passwort ändern Das Passwort kann aus einem 6-stelligen Zahlencode bestehen. Ein vorhandenes altes Passwort kann durch Eingabe von 6 Leerzei- chen gelöscht werden. Damit ist bei dem Gerät der Urzustand (Gerät ohne Passwort) hergestellt. Rufen Sie das Setup-Menü auf (siehe Kapitel 6.7.2.1, Seite 27). Ebene1 Ebene 2 Ebene 3 O / P drücken, input anwählen, ! drücken INPUT...
  • Seite 31: Pflege Und Wartung

    Gefahr durch elektrische Spannung! Reparaturen am Netzgerät (optional) dürfen nur von Fachkräften ausgeführt werden. Wenden Sie sich daher für eine fachgerechte Reparatur an den Sartorius Service (siehe Kapitel 14, Seite 39). Um die fortdauernde Messsicherheit Ihrer Waage zu gewährleisten, empfehlen wir die regelmäßige, mindestens jährliche Wartung.
  • Seite 32 Störungen Störungen Was ist, wenn ... Dann ist... Abhilfe in der Gewichtsanzeige − keine Betriebsspannung − Spannungsversorgung keine Anzeigesegmente vorhanden überprüfen erscheinen? die Gewichtsanzeige − die Waagschale nicht − die Waagschale “LOW” anzeigt? aufgelegt auflegen die Gewichtsanzeige − der Wägebereich −...
  • Seite 33: Entsorgung

    Bitte wenden Sie sich an den Sartorius Service. In Ländern, die keine Mitglieder des Europäischen Wirtschaftsraums sind oder in denen es keine Sartorius-Filialen gibt, sprechen Sie bitte die örtlichen Behörden oder Ihr Entsorgungsunternehmen an. Vor der Entsorgung bzw. Verschrottung des Geräts sollten die Batterien entfernt werden und einer Sammelstelle übergeben werden.
  • Seite 34: Technische Daten

    Einheit Wert Kennzeichnung (Explosionsschutzart) II 3G Ex ic nA IIB T4 Gc lt. EG-Baumusterprüfung Nr. FM15A- TEX0008X Spannungsversorgung nur über USB Schnittstelle oder Sartorius Netzgerät YPS06-USB Eingangsspannung +4,5 bis 5,0 Leistungsaufnahme 2,0 (typisch) Weitere Daten IP40 gemäß EN 60529/IEC 60529...
  • Seite 35: Geeichte Modelle Mit Eg-Bauartzulassung: Modellspezifische Technische Daten

    Genauigkeitsklasse F2 oder besser Größe der Waagschale d mm Nettogewicht 11.3 Geeichte Modelle mit EG-Bauartzulassung: Modellspezifische technische Daten Angabe Einheit Wert Modell PMA.Evolution EVO1Y Genauigkeitsklasse � Bauart PMA-EV Wägebereich Max 7500 Ziffernschritt d Eichwert e Temperaturbereich +10°C – +30°C Taraausgleichsbereich (subtraktiv) <...
  • Seite 36: Usb-Schnittstelle (Pc-Anschluss)

    Technische Daten 11.4 Geräteabmessungen Modell EVO1Y1 11.5 USB-Schnittstelle (PC-Anschluss) 11.5.1 Einsatzzweck Das Gerät kann über die USB-Schnittstelle an einen PC angeschlossen werden. Auf dem PC wird über die USB-Schnittstelle als Gerätetyp eine virtuelle serielle Schnittstelle (virtueller COM-Port, VCP) eingerichtet, die vom Applikationsprogramm erkannt und angesprochen wird.
  • Seite 37: Softwaretreiber Installieren (Über Cd)

    Technische Daten 11.5.3 Softwaretreiber installieren (über CD) Stellen Sie sicher, dass die Waage nicht am PC angeschlossen ist. Legen Sie die mitgelieferte CD in den PC ein. Starten Sie den auf der CD befindlichen Installations-Assistenten (Setup.bat) des Treibers manuell, falls der Installations-Assistent nach Einlegen der CD nicht automatisch starten sollte.
  • Seite 38: Codierung Der Seriennummer

    Codierung der Seriennummer 12 Codierung der Seriennummer Das Herstelldatum des Gerätes ist in der Seriennummer codiert. Die Struktur ergibt sich wie folgt: JMM x x x x x Jahr 2014-2020 2021-2027 2028-2034 usw. Die Jahresspalte J steht für die Jahresgruppennummer, die einen Zeitraum von jeweils 7 Jahren definiert.
  • Seite 39: Sartorius Service

    YCW624-AC-00 − 1 kg, Genauigkeitsklasse F2 YCW614-AC-00 14 Sartorius Service Der Sartorius Service steht bei Rückfragen zum Gerät gern zur Verfügung. Für Informationen zu den Service-Adressen, Service-Leistungen und zum Kontakt vor Ort siehe die Sartorius-Internetseite (www.sartorius.com). 15 Konformität & Lizenzen 15.1 EU-Konformitätserklärung...
  • Seite 40 Konformität & Lizenzen Betriebsanleitung EVO1Y1...
  • Seite 41 Konformität & Lizenzen Betriebsanleitung EVO1Y1...
  • Seite 42 Konformität & Lizenzen Schilder und Marken / Plates and Markings / Plaques et marques / Placas y Marcas / Etichette e Sigilli Typ Waage / Type weighing instrument / Type d’instrument de pesage / Tipo del instrumento de pesaje / Tipo di strumento per pesare: PMA-EV, PMA-HD EG Baumusterprüfbescheinigung / EC type-examination certificate / Certificat d’examen UE de type / Certificado de examen UE de tipo / Certificato di esame UE del tipo : UK3066 Betriebsanleitung EVO1Y1...
  • Seite 43 Konformität & Lizenzen Schale / Pan / Plateau de pesée / Plato de pesaje / Piatto di pesata Unterschale / Subpan / Plateau inférieur / Plato inferior / Piatto inferiore Libelle / Bubble level / Nivelle sphérique / Nivel de burbuja / Livella Segmentiertes LCD-Display / Segmented LCD display / Afficheur à...
  • Seite 44: Sicherer Bereich

    Konformität & Lizenzen Sicherer Bereich Explosionsgefährdeter Bereich Zone 2 Gasgruppe IIB, Temperaturklasse T4 Umgebungstemperatur: 0 °C bis +40 °C Netzgerät z. B. Sartorius YPS06-USB USB-Stecker Kabelklemme Alternative Verbindungen USB-Stecker Kabelklemme USB-Kabel Anzeigeeinheit USB-Kabel EVO1Y..-..LAB1Y..-..Wägezelle Potenzialausgleichsleiter DC-Kabel Anschlussblock DC-Kabelstecker Netzgerät...
  • Seite 45: Sicherheitshinweise

    12) Das Gerät darf nur innerhalb des vorgegebenen Temperaturbereichs verwendet werden. Vermeiden Sie es, das Gerät hohen Temperaturen auszusetzen. 13) Die Verwendung von Kabeln anderer Hersteller als Sartorius erfolgt auf Verantwortung des Gerätebetreibers. 14) Lassen Sie Ihre Geräteinstallation in angemessenen Abständen von einem geschulten und zertifizierten Techniker auf ordnungsgemäße Funktion und Sicherheit überprüfen.
  • Seite 46: Type Examination Certificate

    FM15ATEX0008X Equipment or protective system: PMA.Evolution EVO1Yab-c and LAB1Yab-c (Type Reference and Name) Name of Applicant: Sartorius Lab Instruments GmbH & Co. KG Address of Applicant: Otto-Brenner-Straße 20 Göttingen 37079 Germany This equipment or protective system and any acceptable variation thereto is specified in the schedule to this certificate and documents therein referred to.
  • Seite 47 UV light or radiation may impinge on the enclosure. 2. The PMA.Evolution EVO1Yab-c and LAB1Yab-c shall be installed in such a way that it is protected against the entry of solid foreign objects or water capable of impairing the safety of the apparatus.
  • Seite 48 Konformität & Lizenzen SCHEDULE to Type Examination Certificate No. FM15ATEX0008X Schedule Drawings A list of the significant parts of the technical documentation is annexed to this certificate and a copy has been kept by FM Approvals Ltd. Certificate History Details of the supplements to this certificate are described below: Date Description July 2015...
  • Seite 49 Konformität & Lizenzen Betriebsanleitung EVO1Y1...
  • Seite 50 Konformität & Lizenzen Betriebsanleitung EVO1Y1...
  • Seite 51 Konformität & Lizenzen Betriebsanleitung EVO1Y1...
  • Seite 52 Konformität & Lizenzen Betriebsanleitung EVO1Y1...
  • Seite 53 Sartorius Lab Instruments GmbH & Co. KG Otto-Brenner-Straße 20 37079 Göttingen, Germany Tel.: +49.551.308.0 Fax: +49.551.308.3289 www.sartorius.com Die in dieser Anleitung enthaltenen Angaben und Abbildungen entsprechen dem unten angegebenen Stand. Änderungen der Technik, Ausstattungen und Form der Geräte gegenüber den Angaben und Abbildungen in dieser Anleitung selbst bleiben Sartorius vorbehalten.

Diese Anleitung auch für:

Evo1y1

Inhaltsverzeichnis