Herunterladen Diese Seite drucken

HEIDENHAIN VRZ 735 Betriebsanleitung Seite 11

Werbung

5.5
Einstellen
der Parameter
5.5
Setting
of Parameters
5.5
Introduction
des parametres
Grundsätzliche
Vorgehensweise,
gezeigt am Parameter 4
(Anpassen der Zähler-Elektronik
an Teilungsperiode)
Basic procedure,
shown on Parameter 4 as an example
(adaptation
of counter electronics
to grating pitch)
Procedure de Principe montree a titre d'exemple
pour Ie parametre 4
(Adaptation
de I'electronique
du compteur au pas de gravure).
drücken und Taste halten
press and hold depressed
Appuyer sur Ia tauche
m
et Ia tenir, puis
drückegann
m
und m
loslassen
press
1 theiiease
q
and m
sur Ia tauche
1 , puis Iacher les 2 touches.
Die rechtsbündige
Ziffer (= Parameterwert)
drücken
steht für verschiedene
Teilungsperioden
der
press
www
The digit on the right (= Parameter
value)
designa tes the- different gra ting pitches
drücken
of the linear transducers.
press
Le Chiffre a I'extreme droite (= Valeur du parametre)
wwer
designe un des differents pas de gravure des
systemes de mesure lineaire.
drücken
press
Teilungsperiode/
wtwer
Parameter vaiue
Referenzmarken
Valeur parametre
Grating pitchl
Mit Drücken von
werden die Parameterwerte,
reference marks
hier: 0
3 fortgeschaltet
Pas de gravurel
By pressing
the Parameter
values,
marques de reference
0
10 um
=&3ms3a?
i. e. 0
3, are displayed
in sequence.
O-m;aq!xm,g
20 um
3$iTzsF+rn3
En appuyant plusieurs fois sur
, les valeurs du
40 um
gom
=,c?==o?
mm"3;a
?Jm
parametre (ici 0
3) apparaissent
successivement.
Speichert die gewählten
Parameterwerte
stores the selected Parameter
values
0
Par action sur @,
les valeurs choisies du parametre
sont prises en campte dans Ie compteur.
Parameter
1
Anzeigeschritt
fein/grob
Parameter 1 steht für groben oder
feinen Anzeigeschritt,
(Siehe Tabelle 1)
Parameter
1
Resolution
finelcoarse
Parameter 7 designates resolution
coarse or fine (sec table l).
Paramktre
1
Resolution
fine/grossi&e
Le parametre 1 designe une resolution
(pas d'affichage)
fine ou grossiere.
(voir tableau 1)
)
Para, yrwert
1 Anzeichritt
1
Parameter
2
Zählrichtung
Die Zählrichtung
läßt sich für jede
Achse getrennt durch Einstellung des
Parameters 2 umstellen.
Parameter
2
Counting
direction
The counting
direction tan be selected
for each axis separately by means of
Parameter 2.
Parameter value
Counting direction
'I!
ParamGtre
2
Sens de camptage
Le sens de camptage
peut etre mo-
difie, separement
pour chaque axe,
par introduction
du parametre 2.

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Vrz 775