Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Planning & Important Precautions; Planungs- & Vorsichtshinweise - SLEIPNER MOTOR AS SP 30 S2i Installation Und Betriebsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

GB
Prior to installation, it is important that the installer reads this guide to ensure necessary acquaintance with this product.
The thruster must NOT be installed in compartments that require ignition proof electric equipment. If necessary, make a separate
compartment.
The electromotor will generate some carbon dust so that any storage compartment must be separated from the thruster to prevent the
stored items from becoming dusty/dirty.
If you are installing the Sidepower in a small room /compartment, it should be ventilated to ensure cooling of the electromotor.
If the height in the room you are installing the Sidepower is limited, the Sidepower can be installed horizontally or at any angle in between.
If the electro motor is positioned more than 30o off vertical, it must be supported separately.
The electromotor must be handled carefully. Do not lift it by the internal connections/main terminals or put it down on the driveshaft.
Beware to keep installation within advised measurements. No part of the propeller or gearhouse must be outside the tunnel.
The electromotor, its components, contacts/plugs or other joints in the control cables must be mounted so that they will keep dry at all
times.
We advice to paint the gearhouse and propellers with antifouling. PS! Do not paint the zinc anodes, sealings or propellershafts.
Do not finish the inside of the tunnel with a layer of gelcoat/topcoat or similar. It is only room for a thin layer of primer and two layers of anti-
fouling between the tunnel and the props.
With the boat on land, only run the thruster for a fraction of a second, as without resistance it will accelerate very fast to a damaging rpm.
Also, while the thruster is in air, make sure that the propellers have come to a complete stop before performing a directions change of the
thruster, as it might cause damage to the thruster.
This manual is intended to support educated/experienced staff and is therefore not sufficient in all details for the correct installation.
Don't install the electromotor at close range to easily flammable objects as it will reach over 100°C before the temperature switch is
activated.
Do not store items close to the thruster motor as it gets hot as well as any loose items near the thruster motor can cause problems with
electrical wiring coming loose and short-circuiting.
When installed in boats approved or classified according to international or special national rules, the installer is responsible for following
the demands in accordance with these regulations/classification rules. The instructions in this guide can not be guaranteed to comply with
all different regulations/classification rules.
These instructions are only general instruction. If you are not skilled to do this work, please contact professional installers for assistance.
NB ! Faulty installation of the tunnel, thruster or panel will render all warranty given by Sleipner Motor AS void.
D
Dieses Manual vor der Installation lesen, um ausreichende Kenntnisse über das Produkt zu erlangen.
Der Thruster darf nicht in Räumen installiert werden, die funkenflugfrei sein müssen. Falls nötig ein eigenes Abteil schaffen.
Der Elektromotor verursacht Karbonstaub, deshalb sollte jeder Lagerraum vom Thruster abgetrennt werden, damit gelagerte
Gegenstände nicht verschmutzt/staubig werden.
Wird der Sidepower in einem kleinen Raum / Abteil installiert, so ist dieser zur ausreichenden Kühlung zu ventilieren.
Wenn die verfügbare Höhe begrenzt ist, kann der Sidepower in jedem Winkel bis zur Horizontalen eingebaut werden.
Wird der Motor mehr als 30
Mit dem Elektromotor vorsichtig umgehen. Nicht an den Anschlüssen anheben oder auf die Antriebswelle absetzen.
Die Installation innerhalb der vorgegebenen Maße halten. Es darf kein Teil des Systems aus dem Tunnel herausstehen.
Der Elektromotor, Kontakte, Stecker und andere Verbindungen müssen so installiert werden, daß sie stets trocken bleiben.
Auf Getriebegehäuse und Propeller Antifouling auftragen. PS ! Zinkanoden, Dichtungen, Propellerachse nicht bemalen.
Die Innenseite des Tunnels nicht mit Gelcoat / Topcoat o.ä. behandeln. Nur eine dünne Schicht Primer und zwei Schichten Antifouling
auftragen, da zwischen dem Tunnel und den Propellern nur ein geringer Zwischenraum besteht.
Den Thruster an Land nur weniger als eine Sekunde betreiben, da ohne den Wasserwiderstand der Elektromotor beschädigt wird.
Vermeiden Sie, auch wenn die Bugschraube ausserhalb des Wassers ist, plötzliche Schubrichtungswechsel während der Thruster
noch läuft da dies den Elektromotor beschädigen kann.
Dieses Manual ist für Fachleute ausgelegt. Es sind daher nicht alle notwendigen Details für eine korrekte Installation enthalten.
o
Da der Motor über 100
Da der Elektromotor sehr heiß werden kann, keine Gegenstände in dessen Nähe lagern. Auch lose Gegenstände in der Nähe
des Elektromotors können zu Problemen mit elektrischen Leitungen bis hin zu Kurzschlüssen führen.
Bei Abnahmepflicht nach nationalen oder internationalen Bestimmungen, ist der Installateur für die Einhaltung dieser
Bestimmungen verantwortlich. In diesem Leitfaden können zwangsläufig nicht alle weltweit geltenden Bestimmungen
berücksichtigt werden.
NB ! Bei falscher Installation von Tunnel, Thruster oder Kontrollpanel besteht keinerlei Garantieanspruch.
6
Planning and important precautions
Planungs- und Vorsichtshinweise
o
außerhalb der Vertikalen eingebaut, so muß dieser abgestützt werden.
C erreichen kann, darf dieser nicht in der Nähe von leicht entflammbaren Objekten installiert werden.
SP 30 S2i / SP 40 S2 i/ SP 55 Si
3.6 - 2006

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Sp 40 s2iSp 55 si

Inhaltsverzeichnis