Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Kärcher HDS 8/18-4 C Basic Originalbetriebsanleitung
Kärcher HDS 8/18-4 C Basic Originalbetriebsanleitung

Kärcher HDS 8/18-4 C Basic Originalbetriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HDS 8/18-4 C Basic:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

HDS 8/18-4 C Basic
Deutsch
5
Türkçe
16
59648690
11/12

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kärcher HDS 8/18-4 C Basic

  • Seite 1 HDS 8/18-4 C Basic Deutsch Türkçe 59648690 11/12...
  • Seite 4 1 2 3...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Lesen Sie vor der ersten Benut- Umweltschutz zung Ihres Gerätes diese Origi- nalbetriebsanleitung, handeln Sie danach Die Verpackungsmaterialien und bewahren Sie diese für späteren Ge- sind recyclebar. Bitte werfen Sie brauch oder für Nachbesitzer auf. die Verpackungen nicht in den Vor erster Inbetriebnahme Sicherheits- –...
  • Seite 6: Übersicht

    Übersicht Bedienfeld Bild 2 Geräteelemente A Geräteschalter Bild 1 1 Kontrolllampe Drehrichtung 1 Halterung für Strahlrohr 2 Kontrolllampe Betriebsbereitschaft 2 Griffmulde (beidseitig) 3 Kontrolllampe Brennstoff 3 Rad 4 Kontrolllampe Service 4 Wasseranschluss mit Sieb Farbkennzeichnung 5 Wasseranschluss-Set Bedienelemente für den Reinigungs- –...
  • Seite 7: Sicherheitshinweise

    Sicherheitsventil Bitte mineralölhaltiges Abwasser nicht ins Erdreich, Gewässer oder Kanalisation ge- Das Sicherheitsventil öffnet, wenn das – langen lassen. Motorenwäsche und Un- Überströmventil bzw. der Druckschalter terbodenwäsche deshalb bitte nur an defekt ist. geeigneten Plätzen mit Ölabscheider Das Sicherheitsventil ist werkseitig einge- durchführen.
  • Seite 8: Bedienung

     Hochdruckschlauch am Hochdruckan- Gefahr schluss des Gerätes montieren. Saugen Sie niemals Wasser aus einem  Hochdruckschlauch mit Handspritzpis- Trinkwasserbehälter an. Saugen Sie nie- tole verbinden. mals lösungsmittelhaltige Flüssigkeiten wie Lackverdünnung, Benzin, Öl oder ungefil- Brennstoff auffüllen tertes Wasser an. Die Dichtungen im Gerät Gefahr sind nicht lösungsmittelbeständig.
  • Seite 9: Betriebsarten

    Sicherheitshinweise Gerät einschalten  Geräteschalter auf gewünschte Be- Warnung triebsart stellen. Längere Benutzungsdauer des Gerätes Kontrolllampe Betriebsbereitschaft kann zu vibrationsbedingten Durchblu- leuchtet. tungsstörungen in den Händen führen. Das Gerät läuft kurz an und schaltet ab, so- Eine allgemein gültige Dauer für die Benut- bald der Arbeitsdruck erreicht ist.
  • Seite 10: Stilllegung

    Eco-Stufe Frostschutz Das Gerät arbeitet im wirtschaftlichsten Vorsicht Temperaturbereich (max. 60 °C). Frost zerstört das nicht vollständig von Wasser entleerte Gerät. Betrieb mit Heißwasser  Gerät an einem frostfreien Ort abstel- Gefahr len. Verbrühungsgefahr! Ist das Gerät an einem Kamin angeschlos- ...
  • Seite 11: Transport

    Vorsicht Transport Bei milchigem Öl sofort Kärcher-Kunden- Bild 5 dienst informieren. Vorsicht Monatlich Beschädigungsgefahr! Beim Verladen des  Sieb in der Wassermangelsicherung Gerätes mit einem Gabelstapler, Abbildung reinigen. beachten. Nach 500 Betriebsstunden, mindestens Vorsicht jährlich Verletzungs- und Beschädigungsgefahr!  Öl wechseln. Gewicht des Gerätes beim Transport be- Wartungsarbeiten achten.
  • Seite 12: Hilfe Bei Störungen

    Öl wechseln 3x blinken  Auffangbehälter für ca. 1 Liter Öl bereit- Motor überlastet/überhitzt – stellen.  Geräteschalter auf „0/OFF“ stellen.  Ablassschraube lösen.  Gerät abkühlen lassen.  Gerät einschalten. Altöl umweltgerecht entsorgen oder an ei- Störung tritt wiederholt auf. –...
  • Seite 13: Gerät Schaltet Bei Geschlossener Handspritzpistole Laufend Ein Und Aus

    Druck ist auf MIN eingestellt – Eingestellte Temperatur wird bei  Druck auf MAX stellen. Betrieb mit Heißwasser nicht er- Sieb im Wasseranschluss verschmutzt – reicht  Sieb reinigen. Arbeitsdruck/Fördermenge zu hoch –  Feinfilter reinigen, bei Bedarf erneuern.  Arbeitsdruck/Fördermenge an der Wasserzulaufmenge zu gering –...
  • Seite 14: Eg-Konformitätserklärung

    EG-Konformitätserklärung Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend bezeichnete Maschine aufgrund ihrer Kon- zipierung und Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den ein- schlägigen grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der EG- Richtlinien entspricht. Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung der Maschine verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit.
  • Seite 15: Technische Daten

    Technische Daten HDS 8/18-4 Netzanschluss Spannung Stromart 3~ 50 Anschlussleistung Absicherung (träge) Schutzart IPX5 Schutzklasse Wasseranschluss Zulauftemperatur (max.) °C Zulaufmenge (min.) l/h (l/min) 1000 (16,7) Saughöhe aus offenem Behälter (20 °C) Zulaufdruck (max.) MPa (bar) 0,6 (6) Leistungsdaten Fördermenge Wasser l/h (l/min) 300-800 (5-13,3) Arbeitsdruck Wasser (mit Standarddüse)
  • Seite 16: Çevre Koruma

    Cihazın ilk kullanımından önce Çevre koruma bu orijinal kullanma kılavuzunu okuyun, bu kılavuza göre davranın ve daha Ambalaj malzemeleri geri dö- sonra kullanım veya cihazın sonraki sahip- nüştürülebilir. Ambalaj malze- lerine vermek için bu kılavuzu saklayın. melerini evinizin çöpüne atmak İlk kullanımdan önce, 5.951-949.0 nu- –...
  • Seite 17: Genel Bakış

    2 Kullanıma hazır kontrol lambası Genel bakış 3 Yanıcı madde kontrol lambası 4 Kontrol lambası Servis Cihaz elemanları Renk kodu Resim 1 1 Püskürtme borusu tutucusu Temizlik prosesinin kullanım elemanları – 2 Tutamak çukuru (çift taraflı) sarıdır. 3 Tekerlek Bakım ve servis kullanım elemanları –...
  • Seite 18: Güvenlik Uyarıları

    Güvenlik uyarıları Egzoz gazı sıcaklık sınırlayıcısı Egzoz gazı sıcaklık sınırlayıcısı, çok – Sıvı püskürtücülere dair kanunlardaki il- – yüksek bir egzoz gazı sıcaklığına ulaşıl- gili ulusal talimatlara dikkat edin. ması durumunda cihazı kapatır. Kaza önlemeye dair kanunlardaki ilgili – ulusal talimatlara dikkat edin. Sıvı püs- İşletime alma kürtücüler düzenli olarak kontrol edil- meli ve kontrol sonucu yazılı...
  • Seite 19: Suyun Depodan Emilmesi

    Kullanılan bir uzatma kablosunun soketi – Su bağlantısı ve kavraması suya dayanıklı olmalıdır. Bağlantı değerleri için teknik bilgiler bölü- Kullanımı müne bakın.  Besleme hortumunu (asgari uzunluk Tehlike 7,5 m, asgari çap 3/4") hortum kelepçe- Patlama tehlikesi! siyle su bağlantı setine sabitleyin. Yanıcı...
  • Seite 20  Ayar milinin saat yönünün tersine dön- Mod türleri dürülmesi: Çalışma basıncının düşürül- mesi (MIN). Temizleme  Basınç/sıcaklığı, temizlenecek yüzeye uygun olarak ayarlayın. Not: Yüksek basınç nedeniyle hasarları ön- lemek için, yüksek basınçlı sıvıyı her za- man ilk önce temizlenecek cisme uzak mesafeden yöneltin.
  • Seite 21: Antifriz Koruma

     El püskürtme tabancasını açın.  Pompa ve hatlar boşalana kadar cihazı maksimum 1 dakika çalıştırın.  Pompayı, cihaz anahtarıyla kısa süreli (yaklaşık 5 saniye) çalıştırın. Cihazı antifrizle yıkayın.  Şebeke fişini, sadece elleriniz kuruyken Not: Antifriz üreticisinin kullanım talimatla- prizden çekin.
  • Seite 22: Arızalarda Yardım

     El püskürtme tabancasını emniyete Su eksikliği emniyetindeki süzgecin te- alın. mizlenmesi  Cihazı soğutun.  Sabitleme klipsini kanırtarak çıkartın ve Kärcher teknik servisiniz, düzenli bir gü- su eksikliği emniyetinin hortumunu dı- venlik kontrolü ya da bir bakım sözleş- şarı çekin. mesinin yapılması...
  • Seite 23 Kontrol lambası Servis Cihaz çalışmıyor Şebeke gerilimi yok – 1x yanıp sönme  Şebeke bağlantısı/beslemeyi kontrol Su eksikliği – edin.  Su bağlantısını kontrol edin, besleme hatlarını kontrol edin Cihaz basınç oluşturmuyor Yüksek basınç sisteminde sızıntı – Sistemde hava – ...
  • Seite 24: Garanti

    Garanti Brülör ateşlemiyor Yanıcı madde deposu boş. – Her ülkede, yetkili distribütörümüzün belir-  Yanıcı maddeyi doldurun. lemiş ve yayınlamış olduğu garanti koşulla- Su eksikliği rı geçerlidir. Garanti süresi dahilinde – cihazda ortaya çıkan ve sebebi malzeme  Su bağlantısını kontrol edin, besleme veya üretim hatası...
  • Seite 25: Ab Uygunluk Bildirisi

    Winnenden, 2010/09/01 AB uygunluk bildirisi İşbu belge ile, aşağıda adı geçen cihazın mevcut tasarımıyla, yapı tarzıyla ve tarafı- mızdan piyasaya sürülen modeliyle, AB yö- netmeliklerinin ilgili temel güvenlik ve sağlık şartlarına uygun olduğunu bildiririz. Onayı- mız olmadan cihazda herhangi bir değişik- lik yapılması...
  • Seite 26: Teknik Bilgiler

    Teknik Bilgiler HDS 8/18-4 Elektrik bağlantısı Gerilim Elektrik türü 3~ 50 Bağlantı gücü Sigorta (gecikmeli) Koruma şekli IPX5 Koruma sınıfı Su bağlantısı Besleme sıcaklığı (maks.) °C Besleme miktar l/h (l/min) 1000 (16,7) Açık depodan emme yüksekliği (20 °C) Besleme bas MPa (bar) 0,6 (6) Performans değerleri...
  • Seite 28 AU Kärcher Pty. Ltd., 40 Koornang Road, Scoresby VIC 3179, +371-67 80 87 07 Victoria, +61-3-9765-2300, www.karcher.com.au MX Karcher México, SA de CV, Av. Gustavo Baz No. 29-C, Col. Naucalpan Centro, Naucalpan, Edo. de México, BE Kärcher N.V., Industrieweg 12, 2320 Hoogstraten, C.P. 53000 México, +32-3-340 07 11, www.karcher.be...

Inhaltsverzeichnis