Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

B E D I E N U N G S A N L E I T U N G
Microprozessor-Tischladegerät
„Cube"
Best.-Nr. 20 00 07
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Tischladegerät dient zum Laden von 1 bis 4 NiMH-Akkus vom Typ AA (Mignon) oder AAA
(Micro). Der microprozessorgesteuerte Lader verfügt über eine Einzelschachtüberwachung,
Minus-Delta-U-Ladeabschaltung sowie einer Erhaltungsladefunktion. Zur Akkupflege ist zudem
eine Entladefunktion vorhanden.
Im großen, beleuchteten LC-Display kann der Akkuzustand einfach abgelesen werden. Eine
Akkudefekt-Anzeige sowie eine Sicherheits-Timer-Abschaltung schützen das Gerät und die
Akkus. Als Spannungsversorgung für den Ladeteil dient ein externes Steckernetzteil (im
Lieferumfang).
Eine integrierte DCF77-Funkuhr mit Datumsanzeige runden die Funktionen als Tischladegerät
ab. Die Funkuhr wird über zwei optionale Micro-Batterien (Typ AAA) versorgt.
Es dürfen keine Primär-Batterien (Zink-Kohle, Alkaline, usw.), oder andere Akkutypen als NiMH-
Akkus geladen werden.
Das Ladegerät darf nur in trockenen Innenbereichen und nur an Wechselspannung von
100 - 240 V~ angeschlossen und betrieben werden.
Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben ist nicht zulässig und führt zur Beschädigung
dieses Produktes. Darüber hinaus ist dies mit Gefahren, wie z.B. Kurzschluss, Brand, elektri-
scher Schlag etc. verbunden.
Die Sicherheitshinweise sind unbedingt zu beachten!
Lieferumfang
Tischladegerät
Steckernetzteil
4 NiMH Mignon-Akkus (Typ AA)
Bedienungsanleitung
Einzelteilbezeichnung
1
DC-Buchse für Steckernetzteil
2
Taste für Entladefunktion
3
Beleuchtbares LC-Display
4
LED-Anzeigen für Ladezustand
5
Kippkontakt für AA oder AAA-Akkus
6
Ladeschacht
7
Batteriefach für DCF-Funkuhr
Sicherheitshinweise
Lesen Sie bitte vor Inbetriebnahme die komplette Anleitung durch, sie enthält
wichtige Hinweise zum korrekten Betrieb.
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verur-
sacht werden, erlischt der Garantieanspruch! Für Folgeschäden übernehmen
wir keine Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung
oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen
wir keine Haftung! In solchen Fällen erlischt jeder Garantieanspruch.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder
Verändern von Elektrogeräten nicht gestattet.
Um einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, muss der Anwender die Sicherheitshinweise und
Warnvermerke beachten, die in dieser Gebrauchsanweisung enthalten sind.
Der Aufbau des Steckernetzteils entspricht der Schutzklasse II (doppelte oder verstärkte
Isolierung). Es ist darauf zu achten, dass die Isolierung des Gehäuses weder beschädigt noch
zerstört wird.
Ladegeräte und Zubehör gehören nicht in Kinderhände! Es sind keine Spielzeuge.
In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes der
gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und Betriebsmittel zu beachten.
In Schulen, Ausbildungseinrichtungen, Hobby- und Selbsthilfewerkstätten ist das Betreiben von
www.voltcraft.de
Ladegeräten und Zubehör durch geschultes Personal verantwortlich zu überwachen.
Vermeiden Sie den Betrieb unter widrigen Umgebungsbedingungen. Diese führen zur
Beschädigung der empfindlichen Elektronik im Innern des Ladegerätes und damit zu einer even-
Version 08/07
tuellen Gefahr für das Leben des Benutzers. Widrige Umgebungsbedingungen sind:
°
- Zu hohe Luftfeuchtigkeit (> 80 % rel., kondensierend)
- Nässe
- Staub und brennbare Gase, Dämpfe oder Lösungsmittel, Benzine
- zu hohe Umgebungstemperaturen (> ca. +40°C)
- starke Vibrationen
Bei unsachgemäßer Handhabung (z.B. falscher Akkutyp oder Falschpolung) kann der Akku
überladen bzw. zerstört werden. Im schlimmsten Fall kann der Akku explodieren und dadurch
erheblichen Schaden anrichten.
Halten Sie Sendeanlagen (Funktelefone, Sendeanlagen für Modellbau usw.) vom Ladegerät
fern, da die einfallende Senderabstrahlung zur Störung des Ladebetriebs bzw. zur Zerstörung
des Ladegerätes und damit auch der Akkus führen kann.
Verbinden Sie Ihr Ladegerät niemals gleich dann mit der Netzspannung, wenn es von einem kal-
ten in einen warmen Raum gebracht wird. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter
ungünstigen Umständen Ihr Gerät zerstören. Lassen Sie das Gerät unverbunden auf
Zimmertemperatur kommen.
Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so ist das Gerät
außer Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern.
Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, wenn:
- das Gerät sichtbare Beschädigungen aufweist,
- das Gerät nicht mehr arbeitet und
- nach längerer Lagerung unter ungünstigen Verhältnissen oder
- nach schweren Transportbeanspruchungen.
Inbetriebnahme
DCF-Funkuhr
Die DCF-Funkuhr ist unabhängig vom Ladeteil und benötigt zum Betrieb zwei optionale Micro-
Batterien. Die Uhrzeit und das Datum werden automatisch durch das deutsche DCF77-Signal
aus Mainflingen/Frankfurt im Umkreis von ca. 1000 km eingestellt.
Zum Einsetzen der Batterien gehen Sie wie folgt vor:
• Öffnen Sie den Batteriefachdeckel (7) an der Geräteunterseite
• Setzen Sie zwei neue Batterien vom Typ AAA polungsrichtig in das Batteriefach ein. Beachten
Sie die Polaritätsangaben im Batteriefach
• Verschließen Sie das Batteriefach
• Die DCF-Uhr benötigt nun je nach Empfangsstärke des Zeitsignals ca. 2 bis 15 Minuten, um
die Uhrzeit zu synchronisieren. Die Synchronisierung wird durch das „Sendersymbol" ange-
zeigt. Wurde das Zeitsignal korrekt empfangen, so erscheint das Symbol „OK" in der Anzeige.
Erfolgt keine Synchronisierung (Sendersymbol blinkt nicht mehr, kein „OK"), wechseln Sie den
Standort und legen die Batterien erneut ein.
Anzeigenbeleuchtung einschalten
Um die Anzeige zu beleuchten, drücken Sie leicht von oben auf das Gehäuse. Die Beleuchtung
bleibt für ca. 5 Sekunden an und schaltet dann automatisch wieder ab.
Beachten Sie unbedingt beim Laden von Akkus die Ladevorschriften des jeweiligen
Akku-Herstellers.
Ein in einem Dreieck befindliches Ausrufezeichen weist auf wichtige Hinweise in
dieser Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.
Das „Hand"-Symbol ist zu finden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur
Bedienung gegeben werden sollen.
Das Gerät erwärmt sich bei Betrieb; Achten Sie auf eine ausreichende
Belüftung; Das Gehäuse darf nicht abgedeckt werden!
Beachten Sie beim Anschluss der Akkus unbedingt die Polarität und die
Ladevorschriften des jeweiligen Akku-Herstellers.
Um eine Beschädigung des Gerätes durch auslaufende Batterien zu verhin-
dern, entfernen Sie die Batterien aus dem Gerät, wenn Sie das Gerät für länge-
re Zeit nicht benutzen. Aus dem gleichen Grund ist es anzuraten, leere Batterien
sofort zu entfernen (Uhrbetrieb).
Lassen Sie Akkus und Batterien nicht achtlos herumliegen. Diese könnten
von Kindern oder Haustieren verschluckt werden. Suchen Sie im Falle eines
Verschluckens sofort einen Arzt auf.
Batterien und Akkus dürfen nicht kurzgeschlossen oder ins Feuer geworfen
werden. Batterien dürfen nicht aufgeladen werden. Es besteht Explosions-
gefahr.
Ausgelaufene oder beschädigte Batterien/Akkus können bei Berührung mit
der Haut Verätzungen verursachen. Benutzen Sie deshalb in diesem Fall
geeignete Schutzhandschuhe.
Passende Micro-Batterien für die DCF-Uhr erhalten Sie unter folgender Best.-Nr.
65 23 03, passende Micro-Akkus erhalten Sie unter Best.-Nr. 25 24 45 (Bitte jeweils
2x bestellen).

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VOLTCRAFT Cube

  • Seite 1 Version 08/07 tuellen Gefahr für das Leben des Benutzers. Widrige Umgebungsbedingungen sind: ° - Zu hohe Luftfeuchtigkeit (> 80 % rel., kondensierend) „Cube“ - Nässe - Staub und brennbare Gase, Dämpfe oder Lösungsmittel, Benzine Best.-Nr. 20 00 07 - zu hohe Umgebungstemperaturen (> ca. +40°C) - starke Vibrationen Bestimmungsgemäße Verwendung...
  • Seite 2: Konformitätserklärung

    Hiermit erklärt der Hersteller, dass sich dieses Produkt in Übereinstimmung mit den grundlegen- den Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befindet. Die Konformitätserklärung zu diesem Produkt finden Sie unter www.voltcraft.de. Erkennung von defekten Akkus Die intelligente Ladeelektronik erkennt automatisch schlechte oder defekte Akkus und zeigt dies in der LC-Anzeige an.
  • Seite 3 Version 08/07 - Moisture ° - Dust and flammable gases, vapors or solvent, petrol „Cube“ - Excessively high ambient temperature (> ca. +40°C) - Strong vibrations Item-No. 20 00 07 Pay attention to the instructions of the respective rechargeable battery manufac- Intended Use turer.
  • Seite 4: Disposal Of Used Batteries/Rechargeable Batteries

    1999/5/EC. The declaration of conformity of this product can be found at www.voltcraft.com. Defective rechargeable batteries The intelligent charger electrical system recognises bad or defective rechargeable batteries automatically and shows this in the LC display.
  • Seite 5: Utilisation Conforme

    être surveillée par du personnel qualifié. ° processeur „Cube“ Évitez d’utiliser l’appareil dans des conditions d’environnement contraires à son bon fonctionnement. Celles-ci provoquent l’endommagement de l’électronique sensible dans le chargeur pouvant consti- N°...
  • Seite 6 Lorsque le symbole d’un accu clignote sur l’écran et que le message „BAD“ est affichée, la cellule correspondan- te est défectueuse et ne peut pas être rechargée. Cette notice est une publication de la société Voltcraft ® , Lindenweg 15, Remplacez la cellule défectueuse.
  • Seite 7 Version 08/07 - natheid ° - stof en brandbare gassen, dampen of oplossingsmiddelen, benzine „Cube“ - te hoge omgevingstemperaturen (> ca. +40°C) - sterke vibraties Bestnr. 20 00 07 Let bij het laden van accu’s vooral op de laadinstructies van de desbetreffende Toepassing conform bestemming accufabrikant.
  • Seite 8 „BAD“ knippert, wijst dit op een cel die defect kan zijn en niet kan worden opgeladen. Vervang de defecte cel. Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van Voltcraft ® , Lindenweg 15, 92242 Hirschau, Duitsland, Lindenweg 15, Tel. +49 180/586 582 723 8.

Inhaltsverzeichnis