Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

CONRAD IM INTERNET http://www.conrad.de
Imprint
100 %
GB
recycling
These operating instructions are published by Conrad Electronic GmbH, Klaus-
paper.
Conrad-Str. 1, 92240 Hirschau/Germany
Bleached
No reproduction (including translation) is permitted in whole or part e.g. photoco-
without
chlorine.
py, microfilming or storage in electronic data processing equipment, without the
express written consent of the publisher.
The operating instructions reflect the current technical specifications at time of
print. We reserve the right to change the technical or physical specifications.
© Copyright 1999 by Conrad Electronic GmbH. Printed in Germany.
100%
Note de l´éditeur
F
papier
Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic GmbH, Klaus-Con-
recyclé.
rad-Str. 1, 92240 Hirschau/Allemagne.
Blanchi
Tous droits réservés, y compris traduction. Toute reproduction, quel que soit le type,
par exemple photocopies, microfilms ou saisie dans des traitements de texte elec-
sans
tronique est soumise à une autorisation préalable écrite de l`éditeur.
Impression, même partielle, interdite.
Cette notice est conforme à la règlementation en vigueur lors de l´impression.
Données techniques et conditionnement soumis à modifications sans aucun préalable.
© Copyright 1999 par Conrad Electronic GmbH. Imprimé en Allemagne.
Impressum
D
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic GmbH.
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B.
Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbei-
tungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers.
100 %
Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
Recycling-
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Papier.
Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten.
Chlorfrei
gebleicht.
© Copyright 1999 by Conrad Electronic GmbH. Printed in Germany.
Impressum
NL
Deze gebruiksaanwijzing is een publikatie van Conrad Electronic Ned BV.
Alle rechten, inclusief de vertaling, voorbehouden. Reprodukties van welke aard
dan ook, fotokopie, microfilm of opgeslagen in een geautomatiseerd gegevensbe-
stand, alleen met schriftelijke toestemming van de uitgever.
Nadruk, ook in uittreksel, verboden.
100 %
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische eisen bij het ter perse gaan.
Recycling-
papier.
Wijzigingen in techniek en uitrusting voorbehouden.
Chloorvrij
© Copyright 1999 by Conrad Electronic Ned BV. Printed in Germany.
gebleekt.
*380-03-99/05-Mz
GB
OPERATING I NSTR UC TI ONS
D
B EDIENUNGSA NLEI TUNG
Universal counter
GB
MXC-2800 and MXC-1600
Fréquencemètre universel
F
MXC-2800 et MXC-1600
Universalzähler
D
MXC-2800 und MXC-1600
Universele tellers
NL
MXC-2800 en MXC-1600
Item-No. / N o de commande / Best.-Nr./ Bestnr.:
NOTIC E D' EMLPO I
NL
G EB R UI K SAANWI JZI NG
Version 03/99
Seite 4 - 20
Page 21 - 40
Seite 41 - 59
Pagina 60 - 78
12 93 64
12 93 56
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Conrad MXC-2800

  • Seite 1 Fréquencemètre universel 100% Note de l´éditeur MXC-2800 et MXC-1600 papier Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic GmbH, Klaus-Con- recyclé. Page 21 - 40 rad-Str. 1, 92240 Hirschau/Allemagne. Blanchi Tous droits réservés, y compris traduction. Toute reproduction, quel que soit le type, par exemple photocopies, microfilms ou saisie dans des traitements de texte elec-...
  • Seite 21: Entretien

    B, bis 100 MHz an 1 MOhm messen können. Mit den Eingängen C (C1) bzw. C2 modifié de quelque manière que ce soit. (MXC-2800) sind Messungen bis 1,6 GHz bzw. bis 2,8 GHz, jeweils an 50 Ohm, mög- Pour nettoyer l’appareil, n’utilisez qu’un chiffon sec, anti-statique et non pelucheux.
  • Seite 22: Bestimmungsgemäße Verwendung

    • Messen und anzeigen von Frequenzen von mind. 1 Hz bis max. 1600 MHz beim MXC-1600 bzw. mind. 1 Hz bis max. 2800 MHz beim MXC-2800. Die max. Ein- gangsgröße von 3 Vpp (=spitze-spitze) darf dabei keinesfalls überschritten wer- den.
  • Seite 23 Inhaltsverzeichnis Seite Einführung .........................41 Bestimmungsgemäße Verwendung..............42 Bedienungselemente ....................43 Inhaltsverzeichnis......................45 Sicherheitshinweise ....................46 Technische Daten und Spezifikationen ..............48 Gebrauchsanweisung des Frequenzzählers .............51 Kühlkörper A) Grundeinstellung, Leitungsverbindungen (Signalleitungen)......51 Einstellelemente Rückseite B) Arbeiten mit dem Frequenzzähler ..............52 7 Netzanschlußbuchse mit eingebautem Spannungswahlschalter und Sicherungs- B1 Frequenzmessung „A oder B oder C FREQ“...
  • Seite 24: Sicherheitshinweise

    Allgemeine Sicherheitsbestimmungen Netzgeräte sind nicht für die Anwendung an Menschen oder Tieren zugelassen. Die Frequenzzähler MXC-1600 und MXC-2800 haben das Werk in sicherheitstech- nisch einwandfreiem Zustand verlassen. Um diesen Zustand zu erhalten und einen Bei der Reihenschaltung der Ausgänge eines oder mehrerer Netzgeräte werden gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, muß...
  • Seite 25: Technische Daten Und Spezifikationen

    Impedanz ......: 50 Ohm ± 5% Max. Eingangsspannung ..: 3 Vpp sinusförmig Technische Daten und Spezifikationen 7 Eingang C2 (D) beim MXC-2800 1 Eingang „A“ oder „B“ Frequenzbereich ....: 1,3 GHz bis 2,8 GHz Frequenzbereich ....: 5 Hz bis 100 MHz (AC-gekoppelt) Auflösung ......: max.
  • Seite 26 Hold (-Funktion) ....: Bei Frequenz- oder Periodendauermessungen bzw. bei Gebrauchsanweisung für den der Funktion TOTAL wird durch drücken der Taste Frequenzzähler „HOLD“ der letzte Meßwert eingefroren/festgehalten, bis die Taste erneut gedrückt wird Festspannungsausgänge v. Netzgerät A Grundeinstellung 5-V-Ausgang 1.Schließen Sie die Netzleitung an der Netzanschlußbuchse an. Achten Sie dabei Ausgangsspannung ..: 5 VDC, stabilisiert unbedingt auf festen Sitz.
  • Seite 27 ! Lebensgefahr bei Berührung ! b) Eingang C (100 MHz bis 1,6 GHz = 1600 MHz) beim MXC-1600 bzw. „C1“ beim Überschreiten Sie niemals die max. Eingangsgrößen, da sonst MXC-2800 durch Beschädigung des Meßgerätes für Sie Lebensgefahr besteht. Achtung! Die max.
  • Seite 28: B 4 Verhältnismessung A/B

    (bis auf wenige Hz) die gleiche Frequenz haben. Je größer der Fre- quenzunterschied zwischen den beiden Meßsignalen, desto ungenauer die Mes- c) Eingang „C2“ nur beim MXC-2800 (1300 MHz bis 2800 MHz) sung. Zur Zeitintervallmessung gehen Sie wie folgt vor: Achtung! •...
  • Seite 29: B7 Impulszähler „Total

    B 5 Differenzmessung Impulse überschritten, so erscheint „—OVER—“, für Overflow = Überlauf, im Display. Bei dieser Messung wird der Eingang „B“ vom Eingang „A“ abgezogen und die Dif- Stellen Sie den Frequenzzähler wie folgt ein: ferenz in der entsprechenden Maßeinheit angezeigt. Für die Messung von Signaldif- •...
  • Seite 30: D Anschluß An Einen Pc

    D Anschluß an einen PC Achtung! Bei beiden Frequenzzählern, MXC-1600 und MXC-2800, ist hinten an der Gehäu- Beim Öffnen von Abdeckungen oder Entfernen von Teilen, außer, serückseite eine serielle RS-232-Schnittstelle eingebaut. Dadurch ist es möglich, mit wenn dies von Hand möglich ist, können spannungsführende Tei- der entsprechenden Schnittstellenleitung und der optionalen Software, Anzeigein- le freigelegt werden.

Diese Anleitung auch für:

Mxc-1600

Inhaltsverzeichnis