Herzlichen Glückwunsch! Sie sind nun stolze/r Besitzer/in eines außergewöhnlichen elektronischen Keyboards! Bei Ihrem PortaTone PSR-7000 handelt es sich um ein State-of-the-Art Keyboard, zu gut deutsch: modernste Technik und ein sehr hoher Qualitätsstandard liegen diesem Instrument zugrunde, damit Sie, verehrte Kundin und verehrter Kunde, größtmöglichen und langanhaltenden Spaß an und mit Ihrem Instrument haben können! Insbesondere die fortschrittliche automatische Begleitung sowie...
Seite 3
MEMORY BACKUP ....123 REMOVE EVENT ......82 Das “Funktionsmenü” DISPLAY - MIDI BANK SEL. & STORE/CLEAR ........83 des PSR-7000 PROG. CHANGE #, TIME ..123 STORE ..........83 RECALL PRESET DATA ....123 CLEAR CUSTOM STYLE ....83 Übersicht zu Funktionswahl und...
• Um ein Auslaufen zu verhüten, empfehlen wir Ihnen, die Batte- Direktem Sonnenlicht (z.B. neben einem Fenster). rien aus dem PSR-7000 zu nehmen, wenn das Instrument Hohen Temperaturen (z.B. neben einem Heizkörper, in der voraussichtlich längere Zeit nicht gebraucht wird (stellen Sie prallen Sonne oder tagsüber in einem geschlossenen Fahr-...
Gebrauch Abrieb von Schreibgeschützt Schreiben möglich den magnetischen Scheiben in den Disketten ansammelt, der YAMAHA kann nicht für Schäden haftbar gemacht werden, die auf falsche Bedienung oder unsachgemäßen Gebrauch zurückführbar sind. Die YAMAHA-Garantie erstreckt sich nicht auf Diskettenschäden.
Bedienelemente ACCOMPANIMENT LEFT ORCHESTRA SONG CUSTOM PLAY VOICE EDIT FUNCTION ARRANGER ROCK / PIANO / JAZZ ROCK’N’ROLL ORGAN PHRASE SONG CUSTOM STRINGS / LATIN RECORD ACCOMP. REC DISK POP / BEAT CHOIR COUNTRY& BRASS/ ^ & BALLAD WESTERN WOODWIND MASTER VOLUME MIC VOLUME ONE TOUCH CHORD...
Seite 7
ORGAN FLUTE SYNTH/ SAX/ COMBI REVERB CHORUS EFFECT PART SELECT ORGAN WOODWIND SOUND STRINGS/ STRINGS/ COMBI EFFECT CHOIR CHOIR 7~12 PSR-7000 SAX/ GUITAR/ COMBI PERCUSSIVE WOODWIND BASS 13~18 CONTRAST DEMO POWER TRUMPET/ SYNTH/ ROTARY DRUM KIT BRASS PERCUSSIVE SPEAKER SLOW...
DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE. AC INLET Prüfen Sie die Betriebsspannungseinstellung (vor dem Netzanschluß) ....... In gewissen Absatzgebieten ist das PSR-7000 an der Unterseite mit einem Spannungswahlschalter ausgestattet. Vergewissern Sie sich, daß dieser Schalter auf die örtliche Netzspannung eingestellt ist. Sie 110V können den Schalter bei Bedarf mit einem Schraubendreher verstel-...
Instruments oder einer anderen Ton- CD Player quelle angelegt werden. Das eingegebene Signal wird mit dem vom PSR-7000 erzeugten Ton gemischt und über die Laut- sprecher wiedergegeben. Wenn ein Mono-Signal an die Buchse L/L+R angelegt ist, wird dieses auf beide Stereokanäle gelegt AUX IN und über beide Lautsprecher wiedergegeben.
Das Instrument einschalten ............................. Schließen Sie das Netzkabel an eine Steckdose DEMO POWER an, und drücken Sie dann die [POWER]-Taste, um das PSR-7000 einzuschalten. Die Anfangslautstärke einstellen ..........................Stellen Sie den [MASTER VOLUME]-Regler MASTER VOLUME ungefähr auf 1/4 vom Linksanschlag (MIN). Nach Wiedergabebeginn können Sie den Regler dann auf...
Abspielen der vorprogrammierten Demos Die Demo-Wiedergabemodi RANDOM und SINGLE Wenn Sie die Demo-Wiedergabe einfach starten, wie oben beschrieben, werden die 14 Songs in zufälliger Reihenfolge abgespielt. Sie können zum Abspielen jedoch auch einen anderen Modus wählen, um die Demos in chronologischer Reihenfolge oder einzeln abzuspielen.
Das PSR-7000 Display und zugehörige Bedienelemente Das Display und seine Mehrfunktions-Bedienelemente Das PSR-7000 macht die Bedienung und Programmierung dank seines großen, hintergrund- beleuchteten LCD-Displays mit Mehrfunktions-Bedien- elementen einfacher als je zuvor. Die 8 LCD-Räder — jeweils vier links und rechts neben dem Display — sowie die 8 LCD-Räder unter dem Display sind den jeweils auf...
Stimmen-, Rhythmus- oder ONE TOUCH SETTING-Taste die betreffende Liste nicht eingeblendet. Der [LCD CONTRAST]-Regler ............................Bei dem Display des PSR-7000 handelt es sich um eine Flüssigkristallanzeige (LCD), deren Bild je CONTRAST nach Blickwinkel unterschiedlich gut ablesbar ist. Mit dem [LCD CONTRAST]-Regler können Sie das Displaybild für den jeweiligen Blickwinkel...
STYLE, CUSTOM VOICE, MULTI PAD) gelöscht! Auswählen und Spielen von Stimmen Das PSR-7000 erlaubt es Ihnen, mit bis zu vier “Orchesterparts” gleichzeitig zu spielen, für die es eine Reihe von Kombinationsmöglichkeiten gibt. Jedem der Orchesterparts kann eine beliebige Stimme zugeordet werden. Es gibt auch einen “ORGAN FLUTE”-Part, mit dem eine Reihe von Orgel-Sounds simuliert werden können —...
Spielen auf dem PSR-7000 Die Anfangslautstärke einstellen ..........................Stellen Sie den [MASTER VOLUME]-Regler MASTER VOLUME auf eine geeignete Lautstärke, und vergewissern Sie sich, daß auf der MIXER MAIN VOLUME-Anzei- ge die Regler LEFT, R1, R2, LEAD und ORGAN auf die Höchstlautstärke “100” eingestellt sind (ggf. mit MIN •...
Spielen auf dem PSR-7000 Wenn Sie die EASY SETTING LCD-Taste drük- ken, bevor sie wieder ausgeblendet wird, erscheint auf dem Display die EASY SETTING-Anzeige, auf der Sie Zugriff auf die Splitpunkt-Parameter sowie individuelle Parameter für Oktavlage, Panorama- Position und Einstimmung des betreffenden Parts haben.
Spielen auf dem PSR-7000 LEFT ORCHESTRA RIGHT ORCHESTRA LEAD PIANO / ACCORDION/ TRUMPET/ ORGAN PIANO WORLD BRASS ORGAN FLUTE STRINGS / SAX/ COMBI SYNTH/ PART SELECT ORGAN CHOIR WOODWIND BRASS/ SOUND STRINGS/ STRINGS/ COMBI WOODWIND CHOIR EFFECT CHOIR 7~12 SYNTH /...
Spielen auf dem PSR-7000 Gebrauch der ORGAN FLUTE-Stimmen Das PSR-7000 verfügt über 18 vorprogrammierte ORGAN FLUTE ORGAN FLUTE-Stimmen, die wie die Stimmen der COMBI Parts RIGHT 1, RIGHT 2, LEAD und LEFT ausgewählt COMBI werden: Drücken Sie zunächst eine der ORGAN FLUTE-...
Spielen auf dem PSR-7000 VOLUME und ATTACK ................................Der VOLUME- und die ATTACK-Parameter der ORGAN FLUTE-Stimme werden mit der neben der FOOTAGE-Anzeige angebotenen VOLUME/ ATTACK LCD-Taste aufgerufen. Mit dem VOLUME-Regler stellen Sie die Laut- stärke der aktuellen ORGAN FLUTE-Stimme ins- gesamt ein.
ORGAN FLUTE-Stimmen individuell programmiert werden. Die Einstellungen bleiben auch beim Ausschalten des Instru- ments erhalten, solange ein ausreichend starker Satz an Speicherschutzbatterien im PSR-7000 eingelegt ist (siehe Seite 2). • Die ORGAN FLUTE-Einstellungen können bei Bedarf auch mit der Funktion SAVE TO DISK auf Diskette abgespeichert und später wieder mit der Funktion LOAD FROM DISK...
Spielen auf dem PSR-7000 Schlagzeugspiel auf der Tastatur Wenn Sie eine der RIGHT ORCHESTRA [DRUM KIT]-Stimmen wählen, können Sie 61 verschiedene Schlag- zeug- und Percussion-Instrumente auf der Tastatur spie- len. Die einzelnen Instrumente und Klänge sind über den Tasten durch Symbole gekennzeichnet. Manche Instru-...
Spielen auf dem PSR-7000 Verlegen des “L”-Splitpunkts Das PSR-7000 hat zwei programmierbare Splitpunkte — einen zum Aufteilen der Tastatur in einen linken Abschnitt für den LEFT-Part und einen rechten Abschnitt für den RIGHT/LEAD/ORGAN FLUTE-Part sowie einen zweiten zum Aufteilen der Tastatur in einen linken ABC-Abschnitt für automatische Begleitung und einen rechten Abschnitt für das Tastaturspiel (Melodie), wenn Sie mit AUTO BASS CHORD-Begleitung (Seite 31) spielen.
Sie die Tonhöhe des PSR- 7000 auf unterschiedliche Art und Weise verändern. TRANSPOSE und TUNE Diese beiden Funktionen erlauben die Transponierung der Tonhöhe des PSR-7000 in Halbtonschritten sowie die Feinstimmung in Schritten von 0,2 Hz. Die TRANSPOSE/TUNE LCD-Taste drücken ....................
Transponierung, Stimmung und Oktavlage Oktavenversetzung Mit dieser Funktion können Sie die Oktavlage der LEFT-, RIGHT 1-, RIGHT 2-, LEAD- und ORGAN FLUTE- Stimme unabhängig um eine Oktave nach oben bzw. unten versetzen. Mit den LCD-Tasten neben LEFT, R1, R2, LEAD und ORGAN FLUTE können Sie die Oktavlage der betreffen- den Stimme direkt einstellen.
COUNTRY& BALLAD WESTERN ONE TOUCH • Bei aktivierter automatischer Baß-/Akkordbegleitung ist die SETTING MARCH / Zahl der gleichzeitig auf der Tastatur des PSR-7000 spiel- DANCE WALTZ baren Noten geringer. DISCO BALLROOM • Beim Umsetzen von Tastenanschlägen haben die späteren Tastenanschläge Priorität. Sobald die Gesamtzahl der akti- RHYTHM &...
Seite 26
(gegriffene Akkordbegleitung 1) Dies ist der Vorgabe-ABC-Modus, bei dem Sie im ABC-Abschnitt der Tastatur (alle Tasten links vom und einschließlich des Splitpunkts, normaler- weise F#2), Akkorde greifen, die vom PSR-7000 dann automatisch mit entsprechend orchestrierten Rhythmus-, Baß- und Akkordfiguren begleitet wer- den.
Seite 27
FINGERED 1-Modus. Wenn Sie in diesem Modus jedoch mehr als drei Tasten im ABC-Abschnitt der Tastatur anschlagen und einen Akkord spielen, der vom PSR-7000 nicht erkannt wird, werden die obe- ren drei Noten zur Akkorderkennung verwertet und die übrigen unterdrückt. Der Baßpart kann mit ei-...
Benutzung der Begleitungssektion Einen Rhythmus auswählen ............................Das PSR-7000 bietet 120 Preset-Rhythmen, die in 11 ACCOMPANIMENT Rhythmusgruppen angeordnet sind (ein komplettes Ver- ROCK / JAZZ ROCK’N’ROLL zeichnis der Rhythmen finden Sie auf Seite 130). LATIN POP / BEAT Wählen Sie mit den ACCOMPANIMENT- Rhythmusgruppentasten die Gruppe mit dem gewünsch-...
Bei aktivierter Synchronstart-Funk- tion blinkt der erste LED-Punkt der TEMPO- Anzeige im aktuellen Tempo. • Wenn Sie die [SYNCHRO START]-Taste bei spielender Begleitung drücken, stoppt das PSR-7000 die Begleitung und schaltet auf Synchronstart-Bereitschaft. 4/4 Takt 3/4 Takt • Die vier LED-Punkte der TEMPO-Anzeige geben das Tempo...
Im linken Tastaturabschnitt spielen ........................Sobald Sie nun im ABC-Abschnitt der Tastatur Tastatur-Splitpunkt einen Akkord spielen, der vom PSR-7000 “erkannt” ABC-Abschnitt wird, d.h. einen gegriffenen Akkord in den Modi FINGERED 1 und 2 sowie AUTO MIDI BASS (siehe Akkordtabele auf Seite 144) bzw. einen ver-...
Schlagzeugeinwurf, bis Sie die Taste wieder loslassen. • Die Aktivierung der Intro- und Fill-in-Funktionen kann auch mit einem Yamaha Fußschalter (FC5) erfolgen, der hierzu an die FOOT SWITCH-Buchse an der Rückwand angeschlos- sen und mit der Funktion FOOT SWITCH SELECT (Seite 112) entsprechend zugewiesen wird.
Die Anzeigelampe der [FADE IN/OUT]-Taste leuchtet nach der Ausblendung kontinuierlich und zeigt dadurch an, daß der • Die Ein-/Ausblendung kann auch mit einem Yamaha Fußschalter Einblendmodus aktiviert ist. Wenn Sie den (FC5) gestartet werden, der hierzu an die FOOT SWITCH-Buchse Einblendmodus abschalten möchten, drücken Sie die...
Benutzung der Begleitungssektion Verlegen des “A”-Splitpunkts Die Einstellung des “L”-Splitpunkts wurde auf Seite 16 bereits beschrieben. Der “A”-Splitpunkt teilt die Tastatur in einen linken ABC-Abschnitt für automatische Begleitung und einen rechten Abschnitt für das Tastaturspiel (Melodie), wenn Sie mit AUTO BASS CHORD-Begleitung (Seite 23) spielen. Der “A”-Splitpunkt kann wie der “L”- Splitpunkt über die ABC EASY SETTING-Anzeige eingestellt werden, oder aber über die SPLIT POINT/ABC MODE/M.
Benutzung der Begleitungssektion Die CHORD ASSIST-Funktion Bei der CHORD ASSIST-Funktion handelt es sich um ein elektronisches “Akkordverzeichnis”, das Ihnen die richtigen Griffe für Akkorde zeigt, die Sie über das Display eingeben. Die Akkordgriffe werden durch Punkte über der Tastatur-Grafik auf dem Display angezeigt und entsprechen den im ABC-Modus FINGERED 1 erkannten Akkordgriffen.
Akkord wird mit Begleitung wiedergegeben und in Notenschrift unter “played CHORD” in der oberen Hälfte des Displays angezeigt. • Von der CHORD ASSIST-Funktion des PSR-7000 erkannte Akkorde können zum Eingeben auch im ABC-Abschnitt der Tastatur gegriffen werden. Auf diese Weise eingegebene Akkorde werden in Notenschrift unter “played CHORD”...
Benutzung der Begleitungssektion Die ARRANGER-Tasten Über die ARRANGER-Tasten können Sie indi- viduelle Begleitungsparts stummschalten, um den Umfang der Begleitung bei Bedarf zu reduzieren. ARRANGER Zum Abschalten von Begleitungsparts drücken Sie PHRASE die betreffende ARRANGER-Taste, so daß deren Anzeigelampe erlischt. Die ARRANGER-Tasten sind folgenden Begleitungsparts zugeordnet: CHORD BASS...
Nuancierung mit den ONE TOUCH SETTING-Setups Für die 120 internen Rhythmen des PSR-7000 sind jeweils 4 verschie- dene Voreinstellungen oder “Setups” programmiert, die mit den ONE TOUCH SETTING-Tasten abgerufen werden können, um für wirkungsvol- le musikalische Nuancierung zu sorgen. Die ONE TOUCH SETTING-Funktion aktivieren ..................
Nuancierung mit den ONE TOUCH SETTING-Setups Die Einstellungen ggf. ändern ............................Sie können nach Aufrufen eines Setups jeden der von der ONE TOUCH SETTING-Funktion berück- sichtigten Parameter individuell abstimmen, um für die gewünschte Klangfärbung zu sorgen. • Eine komplette Auflistung der Parameter von ONE TOUCH SETTING-Setups finden Sie auf Seite 140.
Spielausdruck und Effekte HARMONY (Harmonie) ................................Der Harmonieeffekt wird mit der [HARMONY]-Taste ein- und ausgeschaltet. Bei aktivierter HARMONY-Funk- TOUCH HARMONY SUSTAIN RESPONSE tion (Anzeigelampe leuchtet) werden beim Spielen von einzelnen Noten oder Akkorden im rechten Tastaturab- REVERB CHORUS EFFECT schnitt automatisch zu den Begleitakkorden passende Har- monien erzeugt.
Spielausdruck und Effekte TOUCH RESPONSE (Anschlagdynamik) ......................Mit der [TOUCH RESPONSE]-Taste können Sie die Anschlagdynamik des PSR-7000 ein- und ausschalten. Die TOUCH HARMONY SUSTAIN RESPONSE Funktion sollte im Normalfall eingeschaltet sein (An- zeigelampe in der Taste leuchtet), damit Sie durch Ändern...
Spielausdruck und Effekte CHORUS (Choreffekt) ................................Drücken Sie die [CHORUS]-Taste, um den Choreffekt TOUCH mit der durch die CHORUS DEPTH-Funktion (Seite 120) HARMONY SUSTAIN RESPONSE spezifizierten Tiefe auf den erzeugten Klang zu legen. Der Choreffekt wird durch wiederholtes Drücken der REVERB CHORUS EFFECT...
Spielausdruck und Effekte PITCH BEND-Rad (Tonhöhenbeugung) ......................Mit dem PITCH BEND-Rad links neben der Tastatur können Sie die Tonhöhe auf der Tastatur PITCH BEND MODULATION gespielter Noten nach oben und unten “beugen”. Beim Loslassen des Rads werden die Noten dann wieder mit der normalen Tonhöhe produziert.
Spielausdruck und Effekte DIGITAL EQUALIZER ................................Das PSR-7000 ist mit einem 5-Band-Equalizer ausgestattet, der ein “Umgestalten” des Frequenz- gangs ermöglicht und damit vielseitige Klang- variationsmöglichkeiten gibt. Zum Aufrufen der Equalizer-Regler drücken Sie die [DIGITAL EQUALIZER]-Taste. Auf dem Display werden nun 5 vorprogrammierte Equalizerkurven angeboten sowie eine “USER”-...
Die Multi-Pads Das PSR-7000 ist über der Tastatur mit 8 “MULTI PADs” versehen, die auf zwei ver- schiedene Weisen benutzt werden können: PHRASE/CHORD: Im PHRASE/CHORD-Modus dienen die vier PHRASE-Pads und die vier CHORD-Pads zum Aufnehmen und Wiedergeben kurzer Noten- und Akkordsequenzen.
Die Multi-Pads Aufnehmen von Phrasen ..............................Das gewünschte PHRASE-Pad aus- PERCUSSION REC/STOP PHRASE/CHORD wählen Tippen Sie bei gedrückt gehaltener [REC/STOP]- PHRASE/CHORD PLAYING PHRASE Taste das PHRASE-Pad an, in dem die Phrase CHORD gespeichert werden soll. Blinken der REC/STOP- Anzeigelampe bestätigt nun, daß das Pad aufnahme- MULTI PAD bereit ist.
Stelle), wird die Phrase automa- tisch harmonisiert und an die Begleitakkorde angepaßt. • Die PHRASE-Pad-Daten können auf Disketten sichergestellt und später wieder in das PSR-7000 zurückgeladen werden (Seite 96), werden jedoch beim Speichern eines Bedienfeld-Setups mit der REGISTRATION-Funktion (Seite 49) nicht berücksichtigt.
Display, da im MANUAL MIDI BASS-Modus Akkorde nicht wiedergege- ben werden können. • Die CHORD-Pad-Daten können auf Disketten gespeichert (Seite 96) und wieder in das PSR-7000 zurückgeladen werden, werden jedoch beim Spei- chern eines Bedienfeld-Setups mit der REGISTRATION-Funktion (Seite 49) nicht berücksichtigt.
Die Multi-Pads Einstellungen für Wiederholung und Akkordanpassung ..............Sie können die Anzeige mit den Parametern für Wiederholung und Akkordanpassung durch einen Druck auf die EASY SETTING LCD-Taste aufru- fen, die nach Drücken der [PERCUSSION - PHRA- SE/CHORD]-Taste für kurze Zeit auf dem Display angeboten wird.
Die Multi-Pads Mit den LCD-Rädern können Sie die Akkordanpassungs- funktion für jedes der vier PHRASE-Pads je nach Bedarf einschalten (ON) oder ausschalten (OFF). • Phrasen, die mit Akkordanpassung eingesetzt werden sollen, müs- sen in C-Dur (mit großer Septime) aufgenommen werden. •...
[REC/STOP]-Taste, so daß die Anzeige- lampe der Taste erlischt. MULTI PAD • Die PERCUSSION-Pad-Daten können auf Disketten gespei- chert (Seite 96) und wieder in das PSR-7000 zurückgeladen werden, werden jedoch beim Speichern eines Bedienfeld- Setups mit der REGISTRATION-Funktion (Seite 49) nicht berücksichtigt.
Abruf auf Tastendruck festhalten. • Registration-Daten können auf Diskette sichergestellt und später bei Bedarf wieder in das Instrument zurückgeladen werden (Seite 96). • Die mit dem PSR-7000 gelieferte Diskette enthält eine Reihe von Beispiel-Setups für die Regist- ration-Funktion. Registrieren eines Setups Zunächst alle gewünschten Einstellungen vornehmen...
Speichern von Bedienfeld-Setups Benennen des Bedienfeld-Setups EASY SETTING EASY SETTING Zur besseren Orientierung können Sie Ihre Bedienfeld-Setups mit der über die EASY SETTING EASY SETTING EASY SETTING- Anzeige wählbaren NAME-Funktion individuell benennen (jeweils 16 Zeichen). Sie können die Benennungsfunktion auch über die FUNCTION-Anzeige aufrufen — siehe Seite 122. Die NAME-Funktion aufrufen ............................
Speichern von Bedienfeld-Setups Abrufen eines gespeicherten Bedienfeld-Setups Wählen Sie zunächst mit der FREEZE MEMORY BANK-Taste [–] bzw. [+] die Speicherbank, um das Setup dann BANK 1~16 durch einen Druck auf die entspre- chende REGISTRATION-Taste ab- – zurufen. Die gespeicherten Bedien- REGISTRATION feld-Einstellungen werden erst beim Drücken einer REGISTRATION-...
Speichern von Bedienfeld-Setups Die FREEZE-Funktion Wenn Sie die [FREEZE]-Taste drücken, so daß deren Anzeigelampe FREEZE MEMORY leuchtet, werden beim Aufrufen eines anderen Bedienfeld-Setups gewisse Einstellungen nicht geändert — auf der über die EASY SETTING-Anzeige BANK 1~16 oder per [FUNCTION]-Taste (Seite 122) wählbaren FREEZE GROUP SETTING-Anzeige können Sie spezifizieren, welche Funktionseinstellungen –...
Song-Wiedergabe und -Aufnahme Song-Wiedergabe Im SONG PLAY-Modus des PSR-7000 können Sie Songs abspielen, die auf Floppy-Disketten oder der als Option angebotenen Festplatte gespeichert sind. Folgende Song-Filetypen können vom PSR-7000 wiedergegeben werden: mit dem PSR-7000 aufgenommene Songs, DOC- (Disk Orchestra Collection), PianoSoft- und GM-Songs (SMF- Format).
Song-Wiedergabe und -Aufnahme Einen Wiedergabemodus auswählen ........................Wählen Sie mit den MODE LCD-Rädern den ge- wünschten Wiedergabemodus: SINGLE Zum Abspielen eines einzelnen Songs, der mit den SONG SELECT LCD-Rädern ausgewählt wird. Zum Abspielen der gelisteten Songs in numerischer Reihenfolge. CHAIN In diesem Modus können Sie bei CHAIN LIST ein eigenes Song- Wiedergabeprogramm in beliebiger...
Song-Wiedergabe und -Aufnahme Zusammenstellen eines eigenen Wiedergabeprogramms Mit der MAKE CHAIN-Funktion können Sie Songs in beliebiger Reihenfolge anordnen und abspielen lassen. So stellen Sie Ihr Wiedergabeprogramm zusammen: Die MAKE CHAIN LCD-Taste drücken ........................Nach Drücken der MAKE CHAIN LCD-Taste haben Sie die CHAIN LIST-Programmieranzeige vor sich.
Song-Wiedergabe und -Aufnahme Das CHAIN LIST-Programm ggf. speichern ....................Wenn Sie das Wiedergabeprogramm für späte- ren Einsatz speichern möchten, drücken Sie die LIST SAVE LCD-Taste. Sobald die Bestätigungs- aufforderung “OK to save chain data?” (CHAIN- Daten speichern?) erscheint, drücken Sie die JA LCD-Taste, um das Programm sicherzustellen, oder aber die NEIN LCD-Taste, um den Vorgang abzu- brechen.
Seite 59
QUICK RECORD-Song Die Zahl der Lautstärkeparameter auf der TRACK VOLUME-Anzeige hängt von der Art des gespielten Songs ab. Wenn Sie einen mit dem PSR-7000 im QUICK RECORD-Modus aufgenommenen Song abspielen, enthält die Anzeige zwei Lautstärke- parameter: MANUAL und ACCOMP. Bei einem...
Song-Wiedergabe und -Aufnahme Song-Aufnahme Im SONG RECORD-Modus können Sie alles, was Sie auf dem PSR-7000 spielen, auf Diskette aufzeichnen. Zwei Aufnahmemodi stehen zur Wahl: QUICK RECORD zum “schnellen” Aufnehmen einer Melodie mit Begleitung und MULTI TRACK RECORD zum unabhängigen Aufnehmen von Parts auf bis zu 16 Spuren. Über den QUICK RECORD-Modus ist außerdem eine CHORD STEP-Funktion wählbar, mit der Sie Akkordfortschreitungen...
Seite 61
Song-Wiedergabe und -Aufnahme Einen Song auswählen ................................. Wählen Sie mit den SONG LCD-Rädern entwe- der einen bereits vorhandenen Song, der vervoll- ständigt werden soll, oder eine noch freie Songnummer (“ ”), wenn ein neuer Song aufgenommen werden soll. Den Song ggf. benennen ..............................
Song-Wiedergabe und -Aufnahme QUICK RECORD Der QUICK-Aufnahmemodus teilt die einzelnen Spuren in eine MANUAL- und eine ACCOMP.-Spurgruppe ein und ermöglicht damit schnellen und einfachen Aufnahmebetrieb. Die Spurgruppen einstellen ............................. Stellen Sie die beiden Spurgruppen mit den LCD LCD-Rädern MANUAL und ACCOMP. wunsch- gemäß...
Seite 63
Song-Wiedergabe und -Aufnahme Bei Bedarf das Metronom einschalten ........................ Wenn Sie die Aufnahme mit akustischer Takt- vorgabe machen möchten, schalten Sie das Metronom mit den METRONOME LCD-Rädern ein (ON) — der Metronomklang selbst wird bei der Aufnahme nicht aufgezeichnet. Die Aufnahme starten ................................
Song-Wiedergabe und -Aufnahme Die Spuranzeigen ..................................Die Spuranzeigen über den TRACK-Parametern geben an, welche der Spuren Daten enthalten und welche stummgeschaltet sind. Die Anzeigen leerer Spuren sind durch eine gestrichelte Kreislinie ge- kennzeichnet, während die Anzeigen von Spuren, die Daten enthalten, eine durchgehende Kreislinie aufweisen.
Song-Wiedergabe und -Aufnahme CHORD STEP-Aufnahme Die CHORD STEP-Funktion ermöglicht schrittweises Programmieren von Begleitungsakkordwechseln in präzisem Timing. Da eine Eingabe in Echtzeit nicht erforderlich ist, können Sie auf einfache Weise komplexe Begleitungsfortschreitungen programmieren, bevor Sie dann die Melodie aufnehmen. Zum Aufrufen der CHORD STEP-Anzeige drücken Sie die [ ] oder [ ] LCD-Taste rechts neben dem Display.
Song-Wiedergabe und -Aufnahme Das bzw. die spezifizierten Ereignisse eingeben ..................Nachdem Sie das bzw. die Ereignisse im voran- gehenden Schritt spezifiziert haben, drücken Sie zum Eingeben an der aktuellen Cursorposition die SET LCD-Taste. Die Eingabestelle wird dabei durch einen Punkt gekennzeichnet, und der Cursor springt zum Anfang des nächsten Taktes vor.
Song-Wiedergabe und -Aufnahme QUICK-Editierfunktion Auf der EDIT-Anzeige des QUICK-Aufnahmemodus finden Sie die SONG DELETE-Funktion. Zum Aufrufen der EDIT-Anzeige drücken Sie die [ ] LCD-Taste rechts neben dem Display. SONG DELETE ....................................Mit dieser Funktion können Sie nicht mehr gebrauchte Song-Files einer Diskette löschen. •...
Song-Wiedergabe und -Aufnahme MULTI TRACK RECORD Wenn Sie den MULTI TRACK-Aufnahmemodus wählen, können Sie 16 Spuren individuell bespielen und abspielen lassen, um komplexe Kompositionen spurweise zusammemzustellen. Die Spuren einstellen ................................Stellen Sie die einzelnen Spuren mit den LCD- Rädern TR1 bis TR16 ein: Die zu bespielende(n) Spur(en) auf REC (Aufnahme), die während der Aufnahme mitzuhörenden Spuren auf PLAY (Wie- dergabe) und Spuren, die weder bespielt noch wie-...
Seite 69
Song-Wiedergabe und -Aufnahme Die Aufnahmeparameter einstellen ......................... Wählen Sie nun die Stimme(n) und einen Rhyth- mus, und aktivieren Sie ggf. die AUTO BASS CHORD-Funktion (siehe HINWEISE weiter un- ten). Stellen Sie auch die übrigen Aufnahmeparameter wunschgemäß ein. • Wenn Sie die [AUTO BASS CHORD]-Taste einschalten, werden die Begleitungsspuren automatisch auf REC gestellt.
Song-Wiedergabe und -Aufnahme Spuranzeigen ....................................Die Spuranzeigen über den TRACK-Parametern geben an, welche der Spuren Daten enthalten und welche stummgeschaltet sind. Die Anzeigen leerer Spuren sind durch eine gestrichelte Kreislinie ge- kennzeichnet, während die Anzeigen von Spuren, die Daten enthalten, eine durchgehende Kreislinie aufweisen.
Song-Wiedergabe und -Aufnahme Wiedergabe ......................................Nach der Aufnahme werden alle bespielten Spu- ren automatisch auf PLAY (Wiedergabe) gestellt, so daß Sie sofort die START LCD-Taste oder [START]-Bedienfeldtaste drücken können, um sich das Aufnahmeergebnis anzuhören. Einzelheiten zu den anderen Wiedergabefunktionen entnehmen Sie bitte dem Abschnitt “Song-Wiedergabe”...
Song-Wiedergabe und -Aufnahme Den Auslöser für den Aufnahme-Einstieg wählen .................. Wählen Sie nun mit den TRIGGER LCD-Rädern den Auslöser für den Aufnahmestart: FIRST KEY oder START SW. Wenn Sie FIRST KEY wählen, läuft die PUNCH IN-Aufnahme an, sobald Sie eine Taste auf der Tastatur anschlagen.
Song-Wiedergabe und -Aufnahme Die Wiedergabe starten ................................ Drücken Sie die START LCD-Taste oder die [START/STOP]-Bedienfeldtaste, um die Wieder- gabe ab der aktuellen PAUSE-Position zu starten. Am Einstiegspunkt auf Aufnahme schalten ....................Schalten Sie am Einstiegspunkt mit dem in Schritt 2 gewählten Auslöser auf Aufnahme: durch Betäti- gen einer der START-Tasten (START SW), durch Anschlagen einer Taste (FIRST KEY-Funktion) oder durch Betätigen des Fußschalters (FOOT SW).
Song-Wiedergabe und -Aufnahme Spurlautstärke Auf der VOLUME-Anzeige des MULTI TRACK- Modus haben Sie Zugriff auf individuelle Lautstärke- regler für die 16 Spuren. Rufen Sie zunächst die VOLUME-Anzeige mit der [ ] bzw. [ ] LCD-Taste auf, um dann mit den LCD-Rädern TR1 bis TR16 die Lautstärke der einzelnen Spuren wunschgemäß...
Song-Wiedergabe und -Aufnahme Den Quantisierungsvorgang ausführen Drücken Sie die EXECUTE LCD-Taste. Wäh- rend der Quantisierung wird “In Arbeit..” auf dem Display angezeigt. Nach dem Quantisieren der Da- ten wird die EXECUTE LCD-Taste durch die UNDO LCD-Taste ersetzt, mit der Sie den Vorgang bei Bedarf wieder rückgängig machen können, wenn das Ergebnis nicht zufriedenstellend ist.
Song-Wiedergabe und -Aufnahme INITIAL EDIT ..................................... Mit dieser Funktion können Sie die anfänglichen REVERB-, CHORUS- und DSP-Effekttiefeeinstellungen spurweise ändern. Eine Spur wählen und die Effekttiefe- Parameter wunschgemäß einstellen. Wählen Sie mit den LCD-Rädern eine der Spu- ren, um deren Effekttiefe-Werte mit den LCD-Rä- dern REVERB, CHORUS und DSP EFFECT wunsch- gemäß...
Sie haben darüber hinaus die Möglichkeit, beliebig viele auf Diskette zu speichern, um dann bei Bedarf gewünschte Custom-Be- gleitungen wieder in das PSR-7000 zu laden. Für jeden Custom-Rhyth- mus können 5 Sektionen programmiert werden: MAIN A, MAIN B, INTRO, FILL IN und ENDING.
Programmierbare Begleitautomatik Die Daten von Variation A oder B einlesen ..................... Über den COPY-Parameter können Sie die Rhythmusvariation A oder B als Ausgangsbasis in die Sektion kopieren. Folgende Kopiermöglichkeiten werden angeboten: SECTION COPY (Quellenvariation) MAIN A oder B MAIN A, MAIN B INTRO INTRO A, INTRO B FILL IN...
Seite 79
Programmierbare Begleitautomatik Falls Sie einen der Parts von Grund auf neu programmieren möchten, können Sie ihn löschen und bei Bedarf sogar die Taktzahl ändern, wie beim nächsten Schritt beschrieben. Wenn Sie die DEL LCD-Taste drücken, wird bei den Spuren, die Daten enthalten, der DELETE-Parameter angeboten.
Programmierbare Begleitautomatik < Den gewählten Part aufnehmen ..........................Sie können nun neue Noten zu dem gewählten Part hinzufügen, indem Sie im passenden Timing auf der Tastatur spielen. Alle Parts müssen in C-Dur 7 programmiert werden. Wenn Sie sowohl den RHY1- als auch den RHY2-Part gelöscht haben, liefert das Metronom eine akustische Taktvorgabe (der Metronomton selbst wird jedoch nicht aufgezeich-...
Programmierbare Begleitautomatik Effekte einstellen, ggf. Änderungen vornehmen und den Custom-Rhythmus speichern ........................... Sie können die Begleitung nun durch einen Druck auf die [START/STOP]-Taste stoppen (oder auch weiterlaufen lassen, falls gewünscht), um dann die im folgenden beschriebenen EFFECTS- und EDIT- Funktionen einzustellen. Wenn der Rhythmus Ihren Vorstellungen entspricht, speichern Sie ihn mit der am Ende dieses Abschnitts beschriebenen STORE- Funktion in einem der CUSTOM-Speicherplätze...
Programmierbare Begleitautomatik CHORUS — TYPE und DEPTH ............................. Wählen Sie den CHORUS TYPE/DEPTH- Parameter mit den Tasten links vom Display an. Zum Auswählen eines Choreffekt-Typs drücken Sie die TYPE LCD-Taste, um die CHORUS TYPE- Anzeige aufzurufen. Wählen Sie den gewünschten Choreffekt-Typ danach mit den LCD-Rädern aus.
Programmierbare Begleitautomatik EDIT ] LCD-Taste rechts vom Display blättern Sie zur EDIT-Menüseite um. Falls die Parameter Mit der [ ] oder [ QUANTIZE, COPY und REMOVE EVENT noch nicht angezeigt werden, rufen Sie sie durch einen Druck auf die SETTING LCD-Taste auf. Wählen Sie die jeweils auszuführende Funktion mit den LCD-Tasten QUANTIZE ......................................
Programmierbare Begleitautomatik Den ersten und letzten Takt sowie den Zieltakt vorgeben Geben Sie mit den LCD-Rädern TOP und LAST den ersten und den letzten Takt des zu kopierenden Abschnitts vor. Mit dem DEST LCD-Rad wählen Sie den Anfang des Taktes, zum dem die Daten kopiert werden sollen.
Mit dieser Funktion speichern Sie den programmierten Custom-Rhythmus für Gebrauch mit der Begleitautomatik des PSR-7000 ab. Nach Anwählen der STORE-Funktion werden der Datenumfang des Custom-Rhythmus und die Restspeicherkapazität für Custom-Rhythmen rechts auf dem Display angezeigt. Die Namen sowie der jeweilige Datenumfang bereits gespeicherter Custom-Rhythmen werden in der unteren Hälfte des Displays angezeigt.
RIGHT 1, RIGHT 2, LEFT und LEAD aufgerufen werden. * Die Schwingungsform-Daten werden beim Einlegen der mit dem PSR-7000 gelieferten Diskette (siehe Seite 96) automa- tisch in den CUSTOM VOICE-Speicher geladen. Diese Custom-Stimmen können Sie dann mit der Funktion SAVE TO DISK (Seite 98) auf einer anderen Diskette abspeichern und zum Programmieren eigener Stimmen von dort wieder in das Instrument zurückladen.
Stimmen-Programmierfunktion Die EASY EDIT-Parameter ] rechts vom Display können Sie zu den Menüseiten EDIT und STORE/ Mit den LCD-Tasten [ ] und [ CLEAR umblättern. Zum Aufrufen des jeweils zu bearbeitenden Parameters verwenden Sie die LCD-Tasten links vom Display. Während Sie die Stimmenparameter editieren, können Sie den Klang der bearbeiteten Stimme durch einen Druck auf die COMPARE LCD-Taste mit dem ursprünglichen vergleichen.
Stimmen-Programmierfunktion TONE ......................................... Über die LCD-Räder BRILLIANCE und RESONANCE können Sie das Timbre (d.h. die Klangfärbung) der Stimme verändern. Beide Parameter sind anfänglich auf den Preset-Wert “0” eingestellt. Positive (“+”) BRILLIANCE-Werte erzeugen einen helleren Klang, während positive (“+”) RESONANCE-Werte einen “schärferen” Klang zu Folge haben.
Stimmen-Programmierfunktion STORE/CLEAR STORE ........................................Mit dieser Funktion speichern Sie die programmierte Custom-Stimme ab. Nach Anwählen der STORE-Funktion werden der Datenumfang der Custom-Stimme und die Restspeicherkapazität für Custom-Stimmen rechts auf dem Display angezeigt. Die Namen sowie der jeweilige Datenumfang bereits gespeicherter Custom-Stimmen werden in der unteren Hälfte des Displays angezeigt.
Parameters verwenden Sie die LCD-Tasten links vom Display. Viele der Orchesterstimmen des PSR-7000 bestehen aus zwei “überlagerten” Klängen. Die Einzelklänge werden “Element” genannt. Wenn Sie zum Programmieren als Ausgangsbasis eine 1-Element-Stimme gewählt haben, wird in der oberen linken Ecke des Displays SINGLE angezeigt, bei 2-Element-Stimmen DUAL. DRUM wird angezeigt, wenn Sie eine der Schlagzeugstimmen bearbeiten (Schlagzeugstimmen sind stets 1-Element-Stimmen).
Stimmen-Programmierfunktion TUNE (außer DRUM KIT-Stimmen) ............................Mit den TUNE-Parametern verändern Sie die Tonhöhe der Stimme. Mit den COARSE [ / ] LCD-Schaltern können Sie die Tonhöhe in Halbton- schritten verändern, mit den FINE [ / ] LCD- Schaltern in Schritten von 1 Cent (1 Cent = 1/100 Halbton).
Stimmen-Programmierfunktion MODULATION WHEEL ................................Stellen Sie mit den LCD-Rädern PMD (Phasenmodulation), AMD (Amplitudenmodulation) und Q BIAS (Resonanz) den entsprechenden Modulationsparameter wunschgemäß ein. Die drei Parameter sind auf “0” voreingestellt (Preset-Wert). Positive (“+”) Werte vergrößern die maximale mit dem MODULATION-Rad erzielbare Modulations tiefe und negative (“–”) Werte schwächen sie ab.
Stimmen-Programmierfunktion E3:ENVELOPE AMPLITUDE ENVELOPE ..............................Mit den AMPLITUDE ENVELOPE LCD-Rä- dern stellen Sie die RATE- und LEVEL-Parameter der Amplituden-Hüllkurve ein. Wählen Sie die je- weilige Parametergruppe mit der RATE bzw. LEVEL LCD-Taste an. RATE Diese Parameter bestimmen die Geschwindig- keit (d.h. Zeitdauer), mit der sich der Ausgangs- pegel ändert.
Stimmen-Programmierfunktion FILTER ........................................Mit den FILTER ENVELOPE LCD-Rädern stellen Sie die RATE- und LEVEL-Parameter der Filter-Hüll- kurve ein. Wählen Sie die jeweilige Parametergruppe mit der RATE bzw. LEVEL LCD-Taste an. RATE Diese Parameter bestimmen die Geschwindigkeit (d.h. Zeitdauer) der Grenzfrequenz-Pegeländerung. Höhere Werte bewirken eine schnellere Änderung.
Stimmen-Programmierfunktion E4:EFFECTS ..........................................Über die LFO-Parameter können Sie die vom LFO (Niederfrequenzoszillator) erzeugte zyklische Tonhöhen- und Amplitudenmodulation passend einstellen. PMD: Bestimmt die Phasenmodulationstiefe. Hö- here Einstellwerte bewirken eine tiefere Modulation. AMD: Bestimmt die Amplitudenmodulationstiefe. Höhere Einstellwerte bewirken eine tiefere Modulation. SPEED: Bestimmt die LFO-Modulations- geschwindigkeit.
Stimmen-Programmierfunktion LEAD EFFECT ....................................Wählen Sie mit den TYPE LCD-Rädern einen DSP-Effekttyp für die LEAD-Stimme, und stellen Sie dann mit dem DEPTH LCD-Rad die Stärke des gewählten Effekts passend ein. Wenn die LEAD- Stimme anfänglich auf der ORIGINAL VOICE- Anzeige ausgewählt wurde, kann die Wirkung der aktuellen Effekteinstellung mitgehört werden.
Stimmen-Programmierfunktion Programmieren von Schlagzeugstimmen Wenn Sie zum Programmieren eine DRUM KIT- Stimme wählen, stehen grundlegend dieselben Parameter zur Verfügung wie im FULL EDIT-Modus bei Orchesterstimmen. Viele Parameter individuel- ler Schlaginstrumentklänge innerhalb einer DRUM KIT-Stimme können unabhängig bearbeitet wer- den. Lediglich die Menüseite E1:BASIC weist Un- terschiede folgende auf: Über deen PERCUSSION-Parameter können Sie den zu bearbeitenden Schlaginstrumentklang...
Display. LOAD FROM DISK Zum Laden von Daten auf einer im Laufwerk des PSR-7000 eingelegten Diskette bzw. der als Option angebotenen Festplatte. Falls die rechts dargestellte FILE LIST-Anzeige noch nicht auf dem Display zu sehen ist, drücken Sie die LCD-Taste neben LIST, um sie aufzurufen.
Seite 99
CONTENT LCD-Rädern den betref- fenden Speicherplatz (Diskette) und mit den DEST. REGIST, CUSTOM STYLE bzw. CUSTOM VOICE LCD-Rädern den Ziel-Speicherplatz (PSR-7000) für die gewählte Datei. Wenn Sie auf der INDIVIDUAL LOAD-Anzei- ge zum Laden eines Rhythmus STYLE auswählen, Drücken Sie nun die JA LCD-Taste, um den Ladevor-...
Diskettenfunktionen SAVE TO DISK Zum Sicherstellen von Daten auf der im Laufwerk des PSR-7000 eingelegten Diskette oder der Festplatte (Option). • Wenn eine unformatierte Diskette oder eine mit einem ande- ren Gerät formatierte Diskette im Laufwerk eingelegt ist, erscheint beim Wählen der SAVE TO DISK-Funktion die Bestätigungsaufforderung “Falscher Disketten-Typ, oder fal-...
Diskettenfunktionen Drücken Sie die LIST LCD-Taste, um wieder zur FILE LIST-Anzeige zurückzugehen. Nachdem Sie das File und den bzw. die Daten- typen vorgegeben haben, drücken Sie zum Einleiten des Sicherstellungsvorgangs die EXECUTE LCD- Taste — die rechts abgebildete Bestätigungsauf- forderung erscheint dabei auf dem Display. Wenn Sie dem neuen File einen anderen Namen geben möchten, müssen Sie dies vor dem Drücken der JA LCD-Taste tun.
Seite 102
Diskettenfunktionen Nach Aufrufen der SONG LIST-Anzeige wird die LISTEN LCD-Taste angeboten, mit der Sie sich den gewählten Song probeweise anhören können — zum Stoppen der Wiedergabe drücken Sie die LIS- TEN LCD-Taste einfach ein weiteres Mal. Nach Auswählen des umzubenennenden User- Files bzw.
Diskettenfunktionen DELETE FILE/SONG Zum Löschen des spezifizierten Anwender-Songs bzw. -Files von der Diskette. Zum Löschen eines Song-Files drücken Sie die SONG LCD-Taste, um die SONG LIST-Anzeige aufzurufen. Mit der USER FILE LCD-Taste können Sie die USER FILE LIST-Anzeige aufrufen, wenn ein User-File gelöscht werden soll.
Diskettenfunktionen FORMAT FD Dient zum Formatieren einer Diskette für Gebrauch mit dem PSR-7000. Nach Einlegen einer neuen Diskette drücken Sie die LCD-Taste neben EXECUTE, um sie vorberei- tend zu formatieren. Die Bestätigungsaufforderung “Formatieren OK?” erscheint dabei auf dem Display. Drücken Sie nun zum Ausführen des...
Seite 105
“Diskette nicht herausneh- men!” auf dem Display angezeigt. Wenn Sie das Song-File auf eine andere Diskette kopieren, fordert Sie das PSR-7000 zum richtigen Zeitpunkt auf, die Zieldiskette einzulegen. Befolgen Sie bitte die auf dem Display gegebenen Anweisungen.
Diskette kopiert werden. Andere Daten müssen zuerst von der Festplatte geladen werden, wonach Sie auf Diskette übertragen werden können. • Die Festplatte ist von der YAMAHA-Garantie ausgeschlossen. DIRECTORY EDIT ..................................Zum Umbenennen, Einrichten und Löschen von Festplattenverzeichnissen.
Das Fortschreiten des Formatierungsvorgangs wird auf dem Display durch einen Balken grafisch ange- zeigt. • Mit dieser Funktion wird die interne Festplatte für Ge- brauch mit dem PSR-7000 formatiert. Beim Formatieren werden alle evtl. auf der Festplatte gespeicherten Daten gelöscht. CHECK ........................................
Das “Funktionsmenü” des PSR-7000 Mit der [FUNCTION]-Taste des PSR-7000 können Sie das “Funktions- menü” mit 8 weiteren Funktionsgruppen aufrufen, die Zugriff auf eine Rei- he von Parametern ermöglichen. Die folgende Liste gibt eine Übersicht über die wählbaren Funktionsgruppen und verweist auf die Textseiten, auf denen die einzelnen Funktionen ausführlich beschrieben werden.
Das “Funktionsmenü” des PSR-7000 Bei Funktionsgruppen, deren Parameterzahl die Displaykapazität übersteigt, sind die Parameter auf mehreren Anzeigeseiten angeordnet, zwischen de- nen Sie mit den LCD-Tasten umblättern. Die Parameter können ausnahmslos mit den ent- sprechend gekennzeichneten bzw. angeordneten LCD- Rädern eingestellt werden.
F1: SCALE (ARABIC)/VOICE PART Das PSR-7000 wartet mit einer Reihe von fortschrittlichen Stimm- funktionen und anderen den Klang der Stimmen beeinflussenden Funk- tionen auf, die in Funktionsgruppe F1 zusammengefaßt sind. SCALE (ARABIC) ..................................Hier können Sie die normale chromatische Ton- leiter wählen oder eine “arabische”, bei der die...
F1: SCALE (ARABIC)/VOICE PART PART TUNE Für die Parts LEFT, RIGHT 1, RIGHT 2, LEAD und ORGAN sind unabhängige Stimmparameter vorgesehen, die eine unabhängige Einstimmung der vier Stimmen über ±100 Cent ermöglichen. Wenn PART TUNE auf AUTO eingestellt ist, erfolgt die gegenseitige Abstimmung der einzelnen Parts automatisch.
F2: SPLIT POINT/ABC MODE/MULTI PAD Die Funktionsgruppe F2 ermöglicht Einstellungen für die Begleitautomatik des PSR-7000 (Begleitungs-Splitpunkt und ABC-Modus) sowie die Multi-Pads (Wiederholfunktion und Akkordanpassung). SPLIT POINT/ABC MODE ..............................SPLIT POINT Das PSR-7000 hat zwei programmierbare Splitpunkte — einen zum Aufteilen der Tastatur in einen linken Abschnitt für den LEFT-Part und einen...
F2: SPLIT POINT/ABC MODE/MULTI PAD MULTI PAD ......................................Auf Seite 2 der F2-Anzeige haben Sie Zugriff auf die Wiederhol- und Akkordanpassungs- funktionen für PHRASE/CHORD MULTI PAD-Wiedergabe. Zum Anwählen der Wiederholungs- bzw. Akkordanpassungsparameter drücken Sie die REPEAT- bzw. CHORD MATCH LCD-Taste. REPEAT Die MULTI PADS (PHRASE und CHORD), die auf der MULTI PAD-Anzeige im betreffenden...
F3: CONTROLLER Die F3-Funktionsgruppe umfaßt eine Reihe von Funktionen, mit denen eingestellt werden kann, wie das PSR-7000 auf Tastenanschläge sowie Betätigung eines an der FOOT VOLUME-Buchse angeschlossenen Schwellerpedals, von an den FOOT SW-Buchsen angeschlossenen Fuß- schaltern, der [SUSTAIN]-Buchse, des PITCH BEND-Rads und des MODULATION-Rads reagiert.
Seite 115
F3: CONTROLLER Für SUSTAIN, SOSTENUTO oder SOFT kön- nen Sie mit den LCD-Rädern LEFT, R1, R2 und LEAD die Fußschalterfunktion für den betreffenden Part individuell einschalten (ON) oder ausschalten (OFF). Der SUSTAIN-Typ kann der ORGAN-Stimme unabhängig zugeordnet werden. • Der Sustain-Effekt wird nur auf die zugeordneten Orchesterparts gelegt, wenn die [SUSTAIN]-Bedienfeldtaste eingeschaltet ist oder das Sustain-Pedal betätigt wird.
Fußschalter eingestellten. PITCH BEND WHEEL An diesem Parameter können Sie wählen, auf welche der Stimmen des PSR-7000 das PITCH BEND-Rad wirken soll. Schalten Sie die PITCH BEND-Funktion mit den LCD-Rädern LEFT, R1, R2, LEAD und OR- GAN für die entsprechenden Stimmen ein (ON)
F3: CONTROLLER INITIAL TOUCH Diese Funktion erlaubt die Einstellung eines Schwellenpegels und die Wahl einer Kurve für die Anschlagdynamik der Tastatur sowie die Zuordnung der Funktion zu spezifischen Stimmen des PSR- 7000. Stellen Sie mit dem OFF LEVEL LCD-Rad den Pegel ein, oberhalb dessen die Anschlagdynamik ausgeschaltet sein soll.
F4: STYLE REVOICE Mit dieser Funktion können Sie den Klang des gegenwärtig gewählten Rhythmus je nach Bedarf umgestalten, d.h. Lautstärke, Stimmenzuprdnung, Halleffekt-Tiefe und Choreffekt-Tiefe der einzelnen Begleitungsparts ändern. Vorgenommene STYLE REVOICE-Einstellun- gen bleiben dauerhaft gespeichert, wenn ein Satz ausreichend starker Speicherschutzbatterien eingelegt ist.
F4: STYLE REVOICE REVERB DEPTH Stellen Sie die Halleffekt-Tiefe für die einzelnen Begleitungsparts mit den LCD-Rädern RHY1, RHY2, BASS, CHD1, CHD2, PAD, PHR1 und PHR2 wunschgemäß ein. Der Einstellbereich geht von “0” (kein Halleffekt) bis “100” (stärkster Halleffekt) — “PRESET” entspricht der Standardeinstellung. Parts, für die die Preset-Einstellung gewählt ist, sind in der oberen Hälfte des Displays neben dem REVERB- Parameter durch ein “P”...
F5: REVERB/CHORUS/DSP EFFECT Das PSR-7000 verfügt über 16 Halleffekte, einen Choreffekt und 50 DSP-Effekte (digitaler Signalprozessor), die auf der REVERB/CHORUS/ DSP EFFECT-Funktionsanzeige ausgewählt bzw. eingestellt werden. Der gewählte Hall-, Chor- bzw. DSP-Effekt wird mit der zugehörigen Bedien- feldtaste ([REVERB], [CHORUS] bzw. [DSP EFFECT]) ein- und ausge- schaltet (siehe Seite 38).
F5: REVERB/CHORUS/DSP EFFECT REVERB PARAMETER EDIT Beim Aufrufen der REVERB TYPE-Anzeige wird die PARAMETER EDIT LCD-Taste auf dem Display angeboten, über die Sie Zugriff auf individuelle Halleffektparameter für den gewählten Halleffekt haben. Stellen Sie die einzelnen Parameter mit den entsprechend numerierten LCD-Rädern ein. Mit der TYPE LCD-Taste wechseln Sie danach wieder zur REVERB TYPE-Anzeige.
F5: REVERB/CHORUS/DSP EFFECT CHORUS DEPTH ..................................Ermöglicht eine individuelle Einstellung der Chor- effekt-Tiefe für das Mikrofon, die Multi-Pads, die Begleitung und die Stimmen der Parts LEFT, RIGHT1, RIGHT2 und LEAD. Stellen Sie die Tiefe des Choreffekts für den jeweiligen Part mit den LCD-Rädern unter MIC, M.PAD, ACMP, LEFT, R1, R2, LEAD und OR- GAN ein.
F5: REVERB/CHORUS/DSP EFFECT DSP EFFECT PARAMETER EDIT Beim Aufrufen der DSP EFFECT TYPE-Anzei- ge wird die PARAMETER EDIT LCD-Taste auf dem Display angeboten, über die Sie Zugriff auf individuelle Parameter für den gewählten DSP-Ef- fekt haben. Stellen Sie die einzelnen Parameter mit den entsprechend numerierten LCD-Rädern ein.
F6: HARMONY/REGISTRATION HARMONY ......................................Ermöglicht Auswählen des Harmonietyps, der beim Einschalten der [HARMONY]-Taste aktiviert wird (siehe Seite 37). Wählen Sie den gewünschten Harmonietyp mit den TYPE LCD-Rädern aus. Mit dem VOLUME LCD- Rad können Sie die Lautstärke des Harmonieklangs passend einstellen. Die Harmonietypen 1.
Wählen Sie mit den LCD-Rädern unter MEMORY BACKUP die Einstellung ON (Ein) oder OFF (Aus). • Die durch die Speicherschutzfunktion des PSR-7000 ge- schützten Daten bleiben auch beim Ausschalten des Instru- ments erhalten und sind auf Seite 140 in der Spalte MEMORY BACKUP aufgelistet.
Systeme aus MIDI-Instrumenten zusammengestellt werden, die wesentlich mehr Vielseitigkeit und umfassendere kreative Steuerung erlauben als einzelne Instrumente. Das PSR-7000 bietet eine Reihe von MIDI-Funktionen, die den Einsatz in komplexen MIDI-Systemen ermöglichen. • Verwenden Sie zum Verbinden der MIDI-Ein- und -Ausgänge ausschließlich hochwertige MIDI-Anschlußkabel. Die Kabelverbindungen sollten nicht länger als 15 Meter sein, um Rauscheinstreuungen und Datenfehler zu vermeiden.
Übertragen der MIDI-Notendaten nicht berücksich- tigt. Bei der Einstellung “ON” betreffen die Transponierungseinstellungen übertragene Noten- daten in demselben Maße wie die vom PSR-7000 gespielten. Wenn der TRANSPOSE RECEIVE- Parameter auf “OFF” gestellt ist, werden vom PSR- 7000 empfange MIDI-Notendaten nicht transponiert, bei Einstellung auf “ON”...
“ON” ist im MESSAGE SW EXCLUSIVE TRANSMIT- bzw. RECEIVE-Feld ein Haken zu sehen. TRANSMIT Auf dieser Anzeigeseite können Sie einstellen, welche der Parts/Stimmen des PSR-7000 auf welchen MIDI- Kanälen (es gibt 16 MIDI-Kanäle) übertragen werden, und spezifische Datentypen für die Übertragung vorgeben. TRANS. MONITOR Die 16 Kanalanzeigen neben TRANS.
Mit diesem Schalter wird die Übertragung von Notendaten ein- oder ausgeschaltet. Wenn die Übertragung ausgeschaltet ist, werden die auf dem PSR-7000 mit dem betreffenden Part gespielten Noten von einem externen Instrument oder Tongenerator nicht in Ton umgesetzt. Sie können die Übertragung von Notendaten beispielsweise ausschalten, wenn das externe Gerät nur auf Programm-...
F8: MIDI RECEIVE Auf dieser Anzeigeseite können Sie für jeden MIDI-Kanal des PSR-7000 einen MIDI-Empfangsmodus einstellen und vorgeben, welche Datentypen auf dem jeweiligen Kanal empfangen werden. RECEIVE MONITOR Die 16 Kanalanzeigen neben RECEIVE MONITOR ganz oben auf dem Display geben an, wann auf einem oder mehreren der Kanäle Daten...
F8: MIDI NOTE Mit diesem Schalter wird der Empfang von Notendaten ein- oder ausgeschaltet. Wenn der Empfang ausgeschaltet ist, setzt das PSR-7000 von einem externen MIDI-Geräte auf diesem Kanal gesendete Notendaten nicht in Ton um. CNTCNG Dieser Schalter ermöglicht Ein- und Ausschalten des Empfangs von Steuerwechseldaten (Control Change).
Seite 132
F8: MIDI Note An Note Aus Keine Funktion zugeordnet. Keine Funktion zugeordnet. SUSTAIN SUSTAIN EIN SUSTAIN AUS SOSTENUTO SOSTENUTO EIN SOSTENUTO AUS SOFT SOFT EIN SOFT AUS TAP TEMPO Tempovorgabe EIN — REGIST.+ REGISTRATION- Weiterschaltung (aufwärts) — REGIST.– REGISTRATION- Weiterschaltung (abwärts) —...
Geringfügige Unterschiede in der Klang- qualität der auf der Tastatur gespielten Noten. Manche Stimmen haben einen schleifen- Dies ist normal und beruht auf dem Samplingsystem des PSR-7000. ähnlichen Klangcharakter. In den oberen Oktaven treten bei gewissen Stimmen Rauscheinstreuungen oder Ton- schwankungen auf.
Voice List • Stimmenverzeichnis • Liste des voix RIGHT Display BankSelect Program Display BankSelect Program Display BankSelect Program Change Voice Name Change Voice Name Change Voice Name MSB LSB MSB LSB MSB LSB PIANO Choir Ooh Trumpet 2 GrandPiano 1 Synth Voice MuteTrumpet2 BrightPiano1...
Seite 137
Voice List • Stimmenverzeichnis • Liste des voix LEFT Display BankSelect Program Display BankSelect Program Display BankSelect Program Change Voice Name Change Voice Name Change Voice Name MSB LSB MSB LSB MSB LSB Kalimba PERCUSSIVE PIANO/ORGAN Shanai Glockenspiel GrandPiano Shamisen Music Box BrightPiano Koto...
Seite 138
Voice List • Stimmenverzeichnis • Liste des voix Display BankSelect Program Display BankSelect Program Display BankSelect Program Change Voice Name Change Voice Name Change Voice Name MSB LSB MSB LSB MSB LSB STRINGS/CHOIR Wah Brass GUITAR/PERCUSSIVE Strings 1 Tromb. Sect. NylonGuitar1 Brass+Sax Steel Guitar...
Seite 139
Voice List • Stimmenverzeichnis • Liste des voix LEAD Display BankSelect Program Display BankSelect Program Display BankSelect Program Change Voice Name Change Voice Name Change Voice Name MSB LSB MSB LSB MSB LSB TRUMPET/BRASS STRINGS/CHOIR SYNTH/PERCUSSIVE Solo Trumpet Violin Analog Lead Mellow Trp.
Percussion Kit List • Verzeichnis der Schlagzeug- und Percussion-Sets Liste des kits de percussion Bank MSB# Program # Note# Note Standard Kit Room Kit Rock Kit Electro Kit Analog Kit Jazz Kit Brush Kit Classic Kit SurdoMut <—— <—— <—— <——...
Style List • Rhythmusverzeichnis • Liste des styles Display No. Style Name Display No. Style Name Display No. Style Name ROCK/ROCK’N’ROLL DISCO COUNTRY&WESTERN Rock&Roll 1* Disco Party CountryRock1 Twist Disco Soul* CountryRock2 Hard Rock Disco Pop* Bluegrass Rock Shuffle Disco Fox Cntry Ballad* Slow Rock* Party Pop 1*...
Setup Parameters • Setup-Parameter • Paramètres de réglage général O : YES X : NO REGISTRATION ONE TOUCH DISK DATA MEMORY RECALL FACTORY REGISTRATION FREEZE SETTING group BACK UP group name PRESET group name PANEL ORGAN FLUTE VOICE VOICE SETUP —...
Seite 143
Setup Parameters • Setup-Parameter • Paramètres de réglage général REGISTRATION ONE TOUCH DISK DATA MEMORY RECALL FACTORY REGISTRATION FREEZE SETTING group BACK UP group name PRESET group name ACCOMPANIMENT PHRASE1 ACCOMP. SETUP PHRASE2 ACCOMP. SETUP ACCOMP. SETUP CHORD1 ACCOMP. SETUP CHORD2 ACCOMP.
Seite 144
Setup Parameters • Setup-Parameter • Paramètres de réglage général REGISTRATION ONE TOUCH DISK DATA MEMORY RECALL FACTORY REGISTRATION FREEZE SETTING group BACK UP group name PRESET group name FOOT VOLUME TYPE CONTROLLER SETUP MASTER FOOT VOLUME ASSIGN CONTROLLER SETUP ALL ON FOOT SW1 TYPE CONTROLLER SETUP...
Seite 145
Setup Parameters • Setup-Parameter • Paramètres de réglage général REGISTRATION ONE TOUCH DISK DATA MEMORY RECALL FACTORY REGISTRATION FREEZE SETTING group BACK UP group name PRESET group name LOCAL CONTROL — SETUP ALL PARTS ON (ORGAN FLUTE, LEAD, R1, R2, LEFT, ACMP, M.PAD) CLOCK —...
Fingering Chart • Akkordliste • Tablature • Notes in parentheses ( ) can be omitted. • Noten in Klammern ( ) können ausgelassen werden. • Chord types marked with an asterisk (*) can be played in any • Mit einem Sternchenzeichen (*) versehene Akkorde können in inversion (i.e.
Seite 147
Fingering Chart • Akkordliste • Tablature • Les notes entre parenthèses ( ) peuvent être omises. • Les accords marqués d’un astérisque (*) peuvent être joués dans n’importe qu’elle inversion (il n’est pas nécessaire que la note fondamentale de l’accord soit la note la plus basse). •...
Seite 148
Fingering Chart • Akkordliste • Tablature Seventh suspended fourth Suspended fourth Augmented Diminished* Dur-Septakkord mit Vorgehaltene Quarte Übermäßig Vermindert* vorgehaltener Quarte Quarte sur sensible Augmenté Diminué* Quarte sur septième sensible Csus Caug Cdim C sus C sus C aug C dim (D sus ) (D dim ) sus )
Seite 149
Fingering Chart • Akkordliste • Tablature Seventh flatted fifth Minor major seventh* Seventh augmented* Dur-Septakkord mit Moll-Akkord mit großer Diminished seventh verminderter Quinte Septime* Übermäßiger Dur- Verminderter Septakkord Septakkord* Quinte diminuée en Septième majeure sur Septième diminuée septième mineur* Septième augmentée* Cdim C aug C dim...
Seite 150
Fingering Chart • Akkordliste • Tablature Major seventh sharp eleventh* Seventh ninth* Minor added ninth* Minor seventh ninth* Dur-Akkord mit großer Septime Dur-Septakkord mit Moll-Septakkord mit Moll-Septakkord mit None* und übermäßiger Undezime* None* hinzugefügter None* Neuvième sur septième Septième majeure onzième Neuvième sur septième* Neuvième sur mineure* mineure*...
Seite 151
Fingering Chart • Akkordliste • Tablature Major seventh ninth* Six ninth Minor seventh eleventh Dur-Akkord mit großer Dur-Akkord mit Sexte Moll-Septakkord mit Added ninth* Septime und None* und None Unidezime Hinzugefügte None* Neuvième sur septième Neuvième sur sixte Onzième sur septième Neuvième ajoutée* majeure* majeure...
Seite 152
Fingering Chart • Akkordliste • Tablature Minor major seventh ninth* Seventh flatted ninth* Seventh sharp eleventh* Seventh added thirteenth* Moll-Akkord mit großer Dur-Septakkord mit Septime und None* Dur-Septakkord mit Dur-Septakkord mit verminderter None* übermäßiger Unidezime* hinzugefügter Tredezime* Neuvième sur septième Neuvième diminuée en majeure sur mineur* Septième onzième dièse*...
Seite 153
Fingering Chart • Akkordliste • Tablature Seventh added flatted thir- teenth* Major seventh augmented* Seventh sharp ninth* Dur-Septakkord mit Dur-Akkord mit großer hinzugefügter verminderter Dur-Septakkord mit Septime und übermäßiger One plus two plus five Tredezime* übermäßiger None* Quinte* Eines plus Zwei plus Fünf Treizième diminuée ajoutée Neuvième dièse sur Quinte sur septième...
Seite 154
Fingering Chart • Akkordliste • Tablature Major seventh flatted fifth* Minor major seventh flatted fifth* Dur-Akkord mit großer Flatted fifth* Septime und Moll-Akkord mit großer Septime verminderter Quinte* Dur-Akkord mit und verminderter Quinte* verminderter Quinte* Quinte diminuée sur Quinte diminuée sur septième majeure septième* Quinte diminuée* majeure sur mineur*...
Seite 155
The DSP Effects & Parameters • DSP-Effekte und -Parameter Effets et paramètres DSP 1. Hall 1 2. Hall 2 3. Hall 3 4. Hall 4 5. Room 1 6. Room 2 7. Room 3 8. Room 4 9. Stage 1 10.
Seite 156
The DSP Effects & Parameters • DSP-Effekte und -Parameter • Effets et paramètres DSP 3. FEEDBACK LEVEL Range: –63 … 0 … +63 Determines the amount of effect-sound feedback returned to the input of the effect stage. Higher negative or positive values produce a more pronounced effect.
Seite 157
The DSP Effects & Parameters • DSP-Effekte und -Parameter • Effets et paramètres DSP 2. AM DEPTH Range: 0 … 127 Sets the depth of amplitude modulation. Higher values produce deeper modulation and therefore a more pronounced tremolo effect. 3. PM DEPTH Range: 0 …...
Seite 158
The DSP Effects & Parameters • DSP-Effekte und -Parameter • Effets et paramètres DSP 40. Echo Although similar to the DelayL,R effect, Echo features independent feedback level parameters for the left and right channels, plus a “high damp” parameter that simulates the high-frequency damping characteristics of most natural acoustic environments.
Seite 159
The DSP Effects & Parameters • DSP-Effekte und -Parameter • Effets et paramètres DSP 44. EQ DISCO 45. EQ TEL. Both of these effects are based on a two-band equalizer with independent high and low frequency and gain param- eters. 1.
Seite 160
The DSP Effects & Parameters • DSP-Effekte und -Parameter • Effets et paramètres DSP 51. Unison. 52. 5th Harmo Both of these effects produce a pitch-changed note in addition to the note played. With the default settings “Unison” produces a note one octave above the original note while “5th Harmony” produces a note one fifth above the original note.
Seite 162
MIDI Implementation Chart • Implementierungstabelle • Table d’implémentation *1 The RIGHT1, RIGHT2, LEAD, LEFT, ORGAN FLUTE, HARMONY, *6 NRPN transmission/reception MULTI PAD, and ACCOMPANIMENT parts can be independently The following parameters are supported. transmitted via the panel controls. NRPN Data entry MSB LSB MSB LSB Parameter Name/Range...
Seite 163
See Tables 1-1, 1-5. trollers message. This value affects not only MIDI reception part but the entire <Parameter Request> system of the PSR-7000. F0H, 43H, 3nH, 4CH, aaH, bbH, ccH, F7H <XG Native Parameter Change> n: device number (n=0~FH) F0H, 43H, 1nH, 4CH, aaH, bbH, ccH, ddH..F7H...
MIDI Data Format • MIDI-Datenformat • Format des donées MIDI <Table 1-1> Parameter Change Address Parameter Base Address Description Model ID = 4C System SYSTEM Drum Setup Reset XG System On Reset All Parameters Address Parameter EFFECT 1 Effect1(Reverb,Chorus,Variation ) 3n 0B 00 note number 13 DRUM Drum Setup 1...
Seite 165
MIDI Data Format • MIDI-Datenformat • Format des donées MIDI 00-7F VARIATION PARAMETER 2 MSB Refer to Effect Parameter List Depends on Variation type 00-7F VARIATION PARAMETER 2 LSB Refer to Effect Parameter List Depends on Variation type 00-7F VARIATION PARAMETER 3 MSB Refer to Effect Parameter List Depends on Variation type 00-7F...
Seite 166
MIDI Data Format • MIDI-Datenformat • Format des donées MIDI Effect MIDI Map Reverb Type MSB (HEX) TYPE LSB (HEX) 03~07 No Effect <—— <—— <—— <—— <—— <—— <—— <—— <—— [1]Hall 1 Hall 2 <—— <—— [2]Hall 2 [3]Hall 3 [4]Hall 4 <——...
MIDI Data Format • MIDI-Datenformat • Format des donées MIDI Effect Parameter List BASIC TYPE No. Parameter Display* Value BASIC TYPE No. Parameter Display* Value CHORUS 1 LFO Frequency 0.00~39.7Hz 0-127 PHASER 1 LFO Frequency 0.00~39.7Hz 0-127 CELESTE 2 LFO PM Depth 0~127 0-63 2 LFO Depth...
Seite 168
MIDI Data Format • MIDI-Datenformat • Format des donées MIDI BASIC TYPE No. Parameter Display* Value BASIC TYPE No. Parameter Display* Value DELAY L,C,R 1 Lch Delay 0.1~715.0ms 1-7150 GATE REVERB 1 Type TypeA,TypeB 2 Rch Delay 0.1~715.0ms 1-7150 REVERSE 2 Room Size 0.1~7.0 0-44...
Violins, Cello, Reeds, Gongs, Bells, Pads, Synth sounds, etc. (2 disks) SP-2705YE Gaudi / Super Effects Spoken German, Sci-Fi, Electric Atmospheres, etc. (2 disks) * Not all titles in the above list are available in all areas. Please consult your Yamaha dealer for details of availability.
Load from Disk, Save to Disk, Rename File/Song, Delete File/Song, Format FD, Song Copy Hard Disk Interface VOICES: Preset 473 voices (including 9 Percussion kits) * 3.5" FDD, Compatibility with DOC (Yamaha Disk Orchestra Custom 32 voices (Programmable) Collection) PianoSoft, General MIDI, and SFF software. FUNCTIONS: ACCOMPANIMENT:...
Please make sure that produce heat should be avoided. benches are stable and any optional fixtures (where applicable) are well secured BEFORE using. Benches supplied by Yamaha are designed for seating only. No other uses are recommended. PLEASE KEEP THIS MANUAL...
Seite 172
If these corrective measures do not produce satisfactory results, please contact the local retailer authorized to distrib- ute this type of product. If you can not locate the appropriate retailer, please contact Yamaha Corporation of America, Electronic Service Division, 6600 Orangethorpe Ave, Buena Park, CA90620 The above statements apply ONLY to those products distributed by Yamaha Corporation of America or its subsidiaries.