Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Yamaha PSR-195

  • Seite 2 This product should be used only with the compo- representative to perform the replacement. nents supplied or; a cart, rack, or stand that is recommended by Yamaha. If a cart, etc., is used, This product may also use “household” type bat- please observe all safety markings and instruc- teries.
  • Seite 3: Vorsichtsmassnahmen

    Wenn das Instrument nicht richtig zu funktionieren scheint, benutzen Sie es ungewöhnlichen Geruch oder Rauch erzeugen sollte, schalten Sie sofort den Einschalter aus, auf keinen Fall weiter und lassen Sie es von einem qualifizierten Yamaha- ziehen Sie den Adapterstecker aus der Netzsteckdose und lassen Sie das Instrument von Kundendienstfachmann prüfen.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des Yamaha PSR-195/PSR-79 PortaTone! Sie sind nun stolze/r Besitzer/in eines tragbaren Keyboards, das fortschrittliche Funktio- nen, hervorragenden Klang und außergewöhnliche Bedienbarkeit in einer äußerst kom- pakten Form kombiniert. Dank seiner überdurchschnittlichen Ausstattungsmerkmale ist das PortaTone ein erstaunlich expressives und vielseitiges Instrument.
  • Seite 5: Wichtigste Merkmale

    Yamaha Education Suite Seiten 26-27, 34-35, 37-39 Das PortaTone ist mit der neuen “Yamaha Education Suite” ausgestattet, einer Garnitur von Lernhilfen, die auf modernster Technik basieren und das Erlernen und Üben von Musik leichter und interessanter machen als je zuvor! Die Yamaha Education Suite bietet: Im Song-Modus leistungsstarke Melodie-Spielhilfefunktionen (Waiting und Minus One), die das Einüben der...
  • Seite 6: Bedienelemente Und Anschlussbuchsen

    BEDIENELEMENTE UND ANSCHLUSSBUCHSEN Frontplatte PSR-195 STYLE x 100 BRASS SECT SYNTH BASS 61~70 E GUITAR SITAR HARMONY FOLK ROCK PIANO BALLAD DANCE/DISCO HIP HOP 16BT ROCK BLD 6/8 HVY ROCK FUNK DIST GUITAR BANJO ALTO SAX SY STRINGS 71~80 SPLIT...
  • Seite 7 BEDIENELEMENTE UND ANSCHLUSSBUCHSEN ³ ¸ STAND BY/ON-Schalter INTRO/ENDING-Taste ( Zum Ein- und Ausschalten des PortaTone. Im Style-Modus werden mit dieser Taste die Rhythmusmuster Intro (Einleitung) und Ending · MASTER VOLUME-Regler (Abschluß) gewählt. (Siehe Seiten 29, 30.) Im Song- Mit diesem Regler wird die Gesamtlautstärke des Modus dient die Taste zum Einstellen der A/B- PortaTone eingestellt.
  • Seite 8: Rückwand

    DC IN 10-12V AUX OUT DC IN 10-12V-Buchse SUSTAIN-Buchse (nur beim PSR-195) Hier kann ein Netzadapter (Yamaha PA-3B) ange- Hier kann ein als Sonderzubehör erhältlicher Fuß- schlossen werden. (Siehe Seite 9.) schalter (Yamaha FC4 oder FC5) angeschlossen werden. (Siehe Seite 10.) PHONES/AUX OUT-Buchse An diese Buchse kann ein Stereokopfhörer oder ein...
  • Seite 9: Spielvorbereitungen

    Bei Gebrauch eines anderen Netzadapters kann der Schalter hierzu erneut, so daß er wieder ausrastet.) Adapter selbst sowie auch das PSR-195/79 irreparabel beschädigt werden. • Ziehen Sie den Netzstecker, wenn das PSR-195/79 nicht gebraucht wird oder ein Gewitter aufzieht. Batteriebetrieb STAND BY...
  • Seite 10: Anschluss Von Zubehör/ Externen Geräten

    Gebrauch eines Sustain-Fußschalters Der Notenständer wird mit seiner Unterkante einfach (nur beim PSR-195) in den Schlitz hinter dem Bedienfeld des PortaTone An die SUSTAIN-Buchse des PSR-195 kann zum gesteckt. fußbetätigten Aushalten der auf der Tastatur gespiel- ten Stimme ein als Sonderzubehör erhältlicher Fußschalter (Yamaha FC4 oder FC5) angeschlossen...
  • Seite 11: Die Ersten Schritte - Abspielen Der Demo-Songs

    DIE ERSTEN SCHRITTE — ABSPIELEN DER DEMO-SONGS Das PortaTone ist mit einer Vielzahl von Demo-Songs programmiert, die speziell dazu erstellt wurden, Ihnen eine Vorstellung von den dynamischen Sounds und Rhythmen sowie dem Spielpotential des Instruments zu geben. Zunächst das Instrument einschalten. Drücken Sie die STAND BY/ON-Taste.
  • Seite 12: Displayanzeigen

    DISPLAYANZEIGEN Ihr PortaTone ist mit einem großen Mehrfunktionsdisplay ausgestattet, das alle wichti- gen Einstellungen des Instruments auf einen Blick anzeigt. Im folgenden Abschnitt wird kurz erklärt, welche Bedeutung die einzelnen Symbole und Anzeigen des Displays ha- ben. · ¶ ³ Einstellfunktions- Modusanzeige Song/Voice/Style-Name...
  • Seite 13: Portable Grand

    PORTABLE GRAND Mit dieser bequemen Funktion können Sie automatisch den aktuellen Modus verlassen und die GRAND PIANO-Voice (Konzertflügel) aufru- fen. “STEREO SAMPLING PIANO” Die flügelförmige PORTABLE GRAND-Taste drücken. Beim Aktivieren dieser Funktion werden alle anderen Modi und Funktio- nen aufgehoben, und das Instrument wird für Konzertflügelspiel mit der METRONOME speziellen “Stereo Sampling Piano”-Stimme (Voice Nr.
  • Seite 14: Einstellen Der Metronomtaktart

    PORTABLE GRAND Einstellen der Metronomtaktart Zifferntastenfeld Taktart Alle Taktschläge werden betont Für die Metronomzählung kann eine auf Viertel- (hohe Klicktöne) schlägen basierende Taktart eingestellt werden. NOTIZ: Die Taktart ändert sich automatisch, wenn ein Style oder Song gewählt wird. Halten Sie die METRONOME-Taste gedrückt, und tippen Sie dabei gleichzeitig die Ziffern- Alle Taktschläge bleiben taste an, die der gewünschten Taktart...
  • Seite 15: Auswählen Und Spielen Von Stimmen

    Die Nummer der gewünschten Stimme auswählen. Geben Sie die Nummer über das Zifferntastenfeld ein. Die Grundkategorien und Nummern der Stimmen sind links am Bedienfeld aufgedruckt. Ein komplettes Verzeichnis der wählbaren Stimmen finden Sie auf Seite 44. PSR-195 PSR-79 Stimmenverzeichnis Stimmenverzeichnis...
  • Seite 16: Auswahl Mit Dem Zifferntastenfeld

    AUSWÄHLEN UND SPIELEN VON STIMMEN Stimmen können auf drei verschiedene Weisen Auswahl mit den Tasten + und - ausgewählt werden: 1) durch direkte Eingabe ihrer Mit der Taste + können Sie zur jeweils nächsthöheren Nummer über das Zifferntastenfeld, 2) durch schritt- Stimmennummer weiterschalten, mit der Taste - zur weises Weiterschalten aufwärts/abwärts mit den jeweils nächsttieferen.
  • Seite 17: Die Gewählte Stimme Auf Der Tastatur Spie

    AUSWÄHLEN UND SPIELEN VON STIMMEN NOTIZ: Die gewählte Stimme auf der Tastatur spie- Das PortaTone hat eine Polyphoniekapazität von maximal 16 Noten. (Bei gewissen len. Stimmen, z. B. SPLIT- und DUAL-Voices, ist die Zum Auswählen einer anderen Stimme wiederholen Sie Schritt 2. Zahl der Noten, die in Ton umgesetzt werden können, entsprechend geringer).
  • Seite 18: Transponierung Und Stimmung

    AUSWÄHLEN UND SPIELEN VON STIMMEN TRANSPONIERUNG UND STIMMUNG Bei Bedarf können Sie das PortaTone anders stimmen (TUNE-Funktion) oder in eine andere Tonart versetzen (TRANSPOSE-Funktion). Transponierung Die Einstellung der TRANSPOSE-Funktion bestimmt die Tonlage/Tonart, in der die gewählte Stimme sowie die automatische Baß/Akkord-Begleitung des gewählten Styles gespielt wird. Diese Einstellung gibt außerdem auch die Tonhöhe der Songs und der Multi-Pad-Phrasen vor.
  • Seite 19: Stimmung

    AUSWÄHLEN UND SPIELEN VON STIMMEN Stimmung Die Einstellung der TUNING-Funktion bestimmt die Tonhöhe, in der die gewählte Stimme sowie die automati- sche Baß/Akkord-Begleitung des gewählten Styles gespielt wird. Diese Einstellung gibt außerdem auch die Tonhöhe der Songs und der Multi-Pad-Phrasen vor. So können Sie das Instrument auf einfache Weise an die Tonhöhe anderer Instrumente anpassen.
  • Seite 20: Auswählen Und Abspielen Von Songs - Der Song-Modus

    AUSWÄHLEN UND ABSPIELEN VON SONGS — DER SONG-MODUS Der Song-Modus bietet 100 spezielle Songs, die mit den vollen und dynamischen Sounds des PortTone erstellt wurden. Die Songs sind generall zum Anhören gedacht — Sie können jedoch, wenn Sie möchten, auf der Tastatur dazuspielen.
  • Seite 21: Ändern Des Tempos

    AUSWÄHLEN UND ABSPIELEN VON SONGS — DER SONG-MODUS NOTIZ: Nummer des aktuellen Taktes Sie können mit der gegenwärtig gewählten Stimme (Voice) zum Song dazuspielen und bei StarWars Bedarf eine andere Stimme für Ihr Tastaturspiel auswählen. Hierzu schalten Sie während der Songwiedergabe einfach in den Voice-Modus, um dort die gewünschte Stimme zu wählen.
  • Seite 22: Über Die Taktschlaganzeige

    AUSWÄHLEN UND ABSPIELEN VON SONGS — DER SONG-MODUS Den Wert ändern. Stellen Sie nun mit den OVERALL-Tasten + und - den gewünschten Tempowert ein. Zum übergangslosen Erhö- hen/Erniedrigen des Werts können Sie die Taste auch OVERALL gedrückt halten. Erniedrigt den Erhöht den Tempowert Tempowert...
  • Seite 23: Einstellen Der Songlautstärke

    AUSWÄHLEN UND ABSPIELEN VON SONGS — DER SONG-MODUS EINSTELLEN DER SONGLAUTSTÄRKE Die Wiedergabelautstärke des Songs kann bei Bedarf geändert werden. Diese Lautstärke-Regelfunktion wirkt nur auf die Lautstärke von Songs. Der Einstellbereich für die Songlautstärke geht von 000 bis 127. Die SONG VOL.-Funktion des OVERALL-Menüs auswählen. Drücken Sie die OVERALL-Taste s oder t, ggf.
  • Seite 24: Song-Steuerfunktionen

    AUSWÄHLEN UND ABSPIELEN VON SONGS — DER SONG-MODUS SONG-STEUERFUNKTIONEN Im Song-Modus sind die unten abgebildeten Tasten mit Song-Steuerfunktionen belegt. Mit dieser Taste kann rückwärts durch die Taktnummern geschaltet werden Mit dieser Taste wird Mit dieser Taste kann die (Rücklauf). Die Funktion arbeitet sowohl die Stimmenwechsel- Songwiedergabe während der Wiedergabe als auch im...
  • Seite 25: Die A/B-Wiederholfunktion Wieder

    AUSWÄHLEN UND ABSPIELEN VON SONGS — DER SONG-MODUS Punkt B (den Endpunkt der Schleife) Repeat festlegen. Drücken Sie nun am Endpunkt der Wiederholschleife die Taste ein weiteres Mal. Die gewählte MEASURE Phrase wird dann als Endlosschleife wiederholt ge- spielt, bis Sie die Wiedergabe stoppen. Die Wiedergabe anhalten oder stoppen.
  • Seite 26: Melodie-Spielhilfe

    AUSWÄHLEN UND ABSPIELEN VON SONGS — DER SONG-MODUS MELODIE-SPIELHILFE Das PortaTone bietet eine spezielle Melodie-Spielhilfe (MELODY GUIDE), mit der das Erlernen der 100 Songs mehr Spaß macht und leichter vonstatten geht. Während der Songwiedergabe zeigt das PortaTone die Noten der Melodie auf den Notenzeilen und der Tastaturgrafik des Displays an —...
  • Seite 27: Stimmenwechselfunktion

    AUSWÄHLEN UND ABSPIELEN VON SONGS — DER SONG-MODUS Die Wiedergabe des Songs starten und die Melodie auf der Tastatur spielen. Starten Sie die Wiedergabe auf normale Weise (Seite 20), und spielen Sie dann die Melodie zum Song dazu. Sie können auch, während der Song spielt, die Spielhilfefunktion mit der MELODY GUIDE-Taste anders einstellen.
  • Seite 28: Auswählen Und Abspielen Von Styles - Der Style-Modus

    AUSWÄHLEN UND ABSPIELEN VON STYLES — DER STYLE-MODUS Der Style-Modus bietet dynamische Rhythmus/Begleitungs-Muster — zusammen mit zum jeweiligen Muster passenden Stimmeneinstellungen — für verschiedene populäre Musikrichtungen. Insgesamt 100 Styles stehen in verschiedenen Kategorien zur Wahl. Jeder Style besteht aus separaten “Sekt- ionen”: Intro (Einleitung), Main (Grundmuster) A und B (mit 4 rhythmischen Schlagzeug-Einwürfen oder “Fill- ins”) und Ending (Abschluß).
  • Seite 29: Zum Starten Der Style-Wiedergabe Gibt Es Mehrere Möglichkeiten

    AUSWÄHLEN UND ABSPIELEN VON STYLES — DER STYLE-MODUS HINWEIS: Den gewählten Style starten. Das PortaTone bietet auch eine automatische Baß/Akkord-Begleitung, Zum Starten der Style-Wiedergabe gibt es mehrere die mit dem Rhythmus gespielt werden kann. Mehr über diese dynamische Funktion finden Sie auf Seite 31. Möglichkeiten: Drücken der START/STOP-Taste Synchronstart mit Einleitung...
  • Seite 30: Zum Beenden Der Style-Wiedergabe Gibt Es Drei Möglichkeiten

    AUSWÄHLEN UND ABSPIELEN VON STYLES — DER STYLE-MODUS Den Style stoppen. Zum Beenden der Style-Wiedergabe gibt es drei Möglichkeiten: Drücken der START/STOP-Taste Drücken der SYNC-START-Taste Rhythmus und Begleitung stoppen sofort. Hierdurch wird der Style gestoppt und wieder auf Synchronstartbereitschaft geschaltet, so daß Sie den Style durch Spielen eines Akkords oder Anschlagen einer Taste Ausklang mit einem Abschluß...
  • Seite 31: Spielen Mit Automatischer Bass/Akkord-Begleitung

    AUSWÄHLEN UND ABSPIELEN VON STYLES — DER STYLE-MODUS SPIELEN MIT AUTOMATISCHER BASS/AKKORD-BEGLEITUNG Die automatische Baß/Akkord-Beglei- Zeigt an, daß die automati- sche Baß/Akkord-Begleitung tung einschalten. eingeschaltet ist. Drücken Sie die ACMP ON/OFF-Taste, um die Funktion einzuschalten. 8BtPop ACMP SYNC- START/ ON/OFF START STOP TEMPO...
  • Seite 32: Style-Sektionen (Main A, Main B) Und Fill-Ins

    AUSWÄHLEN UND ABSPIELEN VON STYLES — DER STYLE-MODUS STYLE-SEKTIONEN (MAIN A, MAIN B) UND FILL-INS NOTIZ: Während der Style spielt, können Sie ihn über die • Beim Drücken der MAIN A- oder MAIN B-Taste setzt das Fill-in sofort AUTO FILL-Tasten MAIN A und MAIN B durch ein, wonach am Anfang des nächsten Taktes die neu gewählte Sektion Rhythmus/Begleitungsvariationen auflockern.
  • Seite 33: Gebrauch Der Automatischen Bass/ Akkord-Begleitung - Akkordwechsel

    AUSWÄHLEN UND ABSPIELEN VON STYLES — DER STYLE-MODUS GEBRAUCH DER AUTOMATISCHEN BASS/AKKORD-BEGLEI- TUNG — Akkordwechsel Die ACMP-Funktion erzeugt, basierend auf bestimmten Akkordgriffkonventionen, automatisch Baß- und Akkordbegleitung, zu der Sie dazuspielen. Sie können die Akkorde der Begleitung durch Anschlagen von Tasten im ACMP-Abschnitt der Tastatur wechseln, wobei es zwei Möglichkeiten zum Spielen der Akkorde gibt: verein- fachte Akkordgriffe (Single Finger) und normale Akkordgriffe (Fingered).
  • Seite 34: Was Ist Ein Akkord

    AUSWÄHLEN UND ABSPIELEN VON STYLES — DER STYLE-MODUS WAS IST EIN AKKORD? Die einfache Antwort: Mindestens drei gleichzeitig klingende Töne ergeben einen Akkord (Zusammenklang). (Zwei gleichzeitig gespielte Töne sind ein “Intervall” — wobei unter dem Intervall der “Abstand” zwischen den beiden Tönen verstanden wird. Man nennt dies auch eine “Hamonie”.) Je nach den Intervallen zwischen den Tönen sind Akkorde wohlklingend (harmonisch) oder mißtönend (disso- nant).
  • Seite 35: Schreiben Von Akkordnamen

    AUSWÄHLEN UND ABSPIELEN VON STYLES — DER STYLE-MODUS SCHREIBEN VON AKKORDNAMEN Das Lesen und Schreiben von Akkordnamen ist eine einfach zu erlernende, jedoch wichtige Kunstfertigkeit (die folgenden Beschreibungen basieren auf der im elektronischen Musikgeschehen üblichen “englischen” Schreibweise mit B (engl.) = h und Bb (engl.) = b). Akkorde werden oft in einer Art “Kurzschrift” dargestellt, durch die sie schnell identifiziert werden können (wobei Ihnen auch die Freiheit bleibt, die Akkorde in bevorzugten Umkehrungen zu spielen).
  • Seite 36: One Touch Setting (Ots)

    AUSWÄHLEN UND ABSPIELEN VON STYLES — DER STYLE-MODUS ONE TOUCH SETTING (OTS) Die One Touch Setting-Funktion gibt automatisch eine passende Stimme vor, wenn Sie einen Style auswählen. In anderen Worten: Bei aktivierter OTS-Funktion wechselt die Stimme beim Auswählen eines anderen Styles automatisch.
  • Seite 37: Akkord-Spielhilfe

    AUSWÄHLEN UND ABSPIELEN VON STYLES — DER STYLE-MODUS AKKORD-SPIELHILFE Die Akkord-Spielhilfe (CHORD GUIDE) des PortaTone ist ein leistungsstarkes, jedoch anwenderfreundliches Werkzeug zum Erlernen von Akkorden und Akkordverwandtschaften. Zwei Funktionen stehen zur Wahl: “Smart” (mit Tonartvorgabe) und “Dict.” (Akkordbuch). Smart Bei der Smart-Funktion können Sie die Grundtonart für die Akkordbegleitung festlegen. Danach werden beim Anschlagen einzelner Tasten automatisch harmonisch passende Akkorde erzeugt.
  • Seite 38 AUSWÄHLEN UND ABSPIELEN VON STYLES — DER STYLE-MODUS Nummer Tonart (Anzeige, tatsächliche Tonart) Nummer Tonart (Anzeige, tatsächliche Tonart) #/b=0 (C = C-Dur oder Am = a-Moll) (Cb = Ces-Dur oder Abm = as-Moll) (G = G-Dur oder Em = e-Moll) (Gb = Ges-Dur oder Ebm = es-Moll) (D = D-Dur oder Bm = h-Moll) (Db = Des-Dur oder Bbm = b-Moll)
  • Seite 39: Dict

    AUSWÄHLEN UND ABSPIELEN VON STYLES — DER STYLE-MODUS Dict. Bei der Dict.-Funktion handelt es sich um ein eingebautes “Akkordbuch”, das Ihnen die einzelnen Noten (Töne) von Akkorden zeigt. Dies ist eine große Hilfe, wenn Sie die Griffe bestimmter Akkorde schnell erlernen möchten. Bei aktiviertem Style-Modus die Akkord- Dict.
  • Seite 40: Multi Pads

    AUSWÄHLEN UND ABSPIELEN VON STYLES — DER STYLE-MODUS MULTI PADS Mit den Pads können Sie verschiedene musikalische und rhythmische Phrasen auf Tastendruck auslösen, während Sie auf dem PortaTone spielen. Die Pad-Tasten bieten insgesamt 40 Sounds bzw. Phrasen (20 Banken mit jeweils zwei Pad-Sounds). Die Phrasen werden passend zum aktuellen Tempo wiedergegeben und werden außerdem harmonisch an die jeweiligen Begleitakkorde angepaßt (sowohl im Style- als auch im Song-Modus).
  • Seite 41: Midi

    Das folgende Beispiel zeigt ein einfaches, jedoch • Vermeiden Sie MIDI-Kabellängen über 15 m, da dies zu MIDI- Übertragungsfehlern führen kann. leistungsstarkes MIDI-System, in dem der Yamaha QY-70 Musik-Sequenzer zum Aufnehmen und Wiedergeben der Spieldaten des PortaTone eingesetzt werden kann.
  • Seite 42: Fehlersuche

    FEHLERSUCHE Problem Mögliche Ursache und Abhilfe Beim Ein- und Ausschalten des PortaTone Dies ist normal und zeigt an, daß das PortaTone mit Strom ist ein “ploppendes” Geräusch zu hören. versorgt wird. Der Klang der Stimmen oder Rhythmen Die Batterien sind erschöpft. Ersetzen Sie die Batterien ist komisch.
  • Seite 43: Stichwortverzeichnis

    STICHWORTVERZEICHNIS Verschiedenes Tasten + und - ....... 16 Grundton ........ 34, 39 PHONES/AUX OUT-Buchse .... 10 PORTABLE GRAND ......13 A/B-Wiederholung ......24 HARMONY-Voices ......17 Akkordbegleitung ......33 Sektionen (Style) ......32 Akkorde ......... 34 Single Finger-Verfahren (Akkordgriffe) ......33 Akkordgriffe, normale ~ Intervall .........
  • Seite 44: Midi Implementation Chart

    (PSR-195 only) [Portable Keyboard] Date: 27-JAN-1998 MIDI Implementation Chart Model: PSR-195 Version: 1.0 Function Transmitted Recognized Remarks Basic Default 1, 3~8, 10 1, 3~8, 10 Channel Changed 1~16 Default Mode Messages Altered ************** Note 0~127 0~127 Number...
  • Seite 45: Stimmenverzeichnis

    (PSR-195 only) NOTES: *1 MSB kann zum Ändern der Stimme (Voice) für die Melodie oder den Rhythmus verwendet werden. MSB=00H : Melodie MSB=7FH : Rhythmus LSB: Siehe Stimmenverzeichnis *2 Programmwechselwerte finden Sie im Stimmenverzeichnis. *3 < GM System on > F0H,7EH,7FH, 09H, 01H, F7H Alle Parameter werden auf die Vorgabewerte rückgesetzt.
  • Seite 46: Multi-Pad-Verzeichnis

    Compliance with FCC by Yamaha Corporation of America or its subsidiaries. This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA. Entsorgung leerer Batterien (nur innerhalb Deutschlands) Leisten Sie einen Beitrag zum Umweltschutz. Verbrauchte Batterien oder Akkumulatoren dürfen nicht in den Hausmüll.
  • Seite 47: Technische Daten

    Niederlassung und bei Yamaha Vertragshändlern in den Pour plus de détails sur les produits, veuillez-vous adresser à jeweiligen Bestimmungsländern erhältlich. Yamaha ou au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste suivante. Para detalles sobre productos, contacte su tienda Yamaha más cercana o el distribuidor autorizado que se lista debajo.
  • Seite 48: Midi-Implementierungstabelle

    M.D.G., EMI Division © 1998 Yamaha Corporation V211470 80?PO???.?-01A0 Printed in China...

Diese Anleitung auch für:

Psr-79

Inhaltsverzeichnis