Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

SIW 6 MU
SIW 8MU
SIW 11MU
Hocheffi zienz
Sole/Kompakt-
Wärmepumpe mit
integriertem
Warmwasserspeicher
Bestell-Nr. / Order no. / N
High-effi ciency compact
brine-to-water heat pump
with integrated domestic
hot water cylinder
o
de commande : 452236.66.02
Montage- und
Gebrauchsanweisung
Installation and
Operating Instructions
Instructions d'installation
et d'utilisation
Pompe à chaleur eau
glycolée/eau compacte
haute performance avec
ballon d'eau chaude
sanitaire intégré
FD 9303

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Dimplex SIW 6 MU

  • Seite 1 SIW 6 MU SIW 8MU SIW 11MU Montage- und Gebrauchsanweisung Installation and Operating Instructions Instructions d’installation et d’utilisation Hocheffi zienz High-effi ciency compact Pompe à chaleur eau Sole/Kompakt- brine-to-water heat pump glycolée/eau compacte Wärmepumpe mit with integrated domestic haute performance avec...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Stromlaufpläne Wärmepumpenmodul / Power circuit diagram heat pump module / Schémas électriques du module de pompe à chaleur ....................... A-XIV Hydraulisches Einbindungsschema / Hydraulic integration diagram / Schéma d'intégration hydraulique ......................A-XVIII Konformitätserklärung / Declaration of Conformity / Déclaration de conformité....... A-XXI www.dimplex.de 452236.66.02 · FD 9303 DE-1...
  • Seite 4: Bitte Sofort Lesen

    Im Wärmequelleneintritt der Wärmepumpe ist der beiliegende Schmutzfänger montieren, Verdampfer gegen Verunreinigungen zu schützen. ACHTUNG! Arbeiten an der Wärmepumpe dürfen nur vom autorisierten und sachkundigen Kundendienst durchgeführt werden. ACHTUNG! Vor Öffnen des Gerätes sind alle Stromkreise spannungsfrei zu schalten. DE-2 452236.66.02 · FD 9303 www.dimplex.de...
  • Seite 5: Energiesparende Handhabung Der Wärmepumpe

    Wärmepumpenmodul Kältemittel zugeführt. Daraufhin gelangt das Kältemittel in den Verflüssiger und über- trägt hier wiederum seine Wärmeenergie an das Heizwasser. Abhängig vom Betriebspunkt erwärmt sich so das Heizwasser auf bis zu 62 °C. www.dimplex.de 452236.66.02 · FD 9303 DE-3...
  • Seite 6: Sole/Wasser Hydraulikmodul

    Abb. 4.1: Aufbau Soleverteiler bzw. -sammler Soleumwälzpumpe Die Kollektor- bzw. Sondenrohre müssen von unten in einem 10) Entleerung Speicher Bogen spannungsfrei in die Verteiler eingeführt werden, um Län- genausdehnungen während der Sommer- bzw. Winterzeit aus- gleichen zu können (Spannungsrisse). DE-4 452236.66.02 · FD 9303 www.dimplex.de...
  • Seite 7: Solepressostat

    Umwälzpumpen ist ein zusätzlicher Durchflussschalter vorzusehen, der das Einschalten des Verdichters bei fehlendem Volumenstrom verhindert. ACHTUNG! Das Wärmepumpenmodul darf im eingebauten bzw. ausgebautem Zustand nur bis zu einer Neigung von maximal 45° (in jeder Richtung) gekippt werden. www.dimplex.de 452236.66.02 · FD 9303 DE-5...
  • Seite 8: Entfernen Der Gehäusebleche

    SIW 6MU - SIW 11MU 5.2 Entfernen der Gehäusebleche Um an das Geräteinnere zu gelangen, ist es möglich, alle Fassa- dierungsbleche abzunehmen. Abb. 5.1: öffnen Frontblech unten Abb. 5.3: öffnen Seitenbleche Abb. 5.2: öffnen Frontblech oben DE-6 452236.66.02 · FD 9303 www.dimplex.de...
  • Seite 9: Entnahme Des Wärmepumpenmodul

    Zustand nur bis zu einer Neigung von maximal 45° (in jeder Richtung) gekippt werden. Nach dem Transport ist die Transportsicherung am Wärmepum- penmodul beidseitig zu entfernen. ACHTUNG! Vor der Inbetriebnahme ist die Transportsicherung zu entfernen. www.dimplex.de 452236.66.02 · FD 9303 DE-7...
  • Seite 10: Aufstellung

    Dieses kann durch einen ständig geöffneten Heizkreis z.B. in einem mittels Raumtemperaturregler (als Sonderzubehör erhält- lich) geführten Referenzraum erfolgen. (siehe Einbindungsschema Abb. 5.1 auf S. XVIII) HINWEIS Bei Nichtbeachten kann es zu Störungen der Anlage führen. DE-8 452236.66.02 · FD 9303 www.dimplex.de...
  • Seite 11: Wärmequellenseitiger Anschluss

    Trinkwasser geeignet. Der maximale Chloridgehalt im Trinkwasser ist einzuhalten. Warmwassertemperatur in °C Chloridgehalt in mg/l < 100 < 50 Der Anschluss ist nach DIN 1988 und DIN 4753 Teil 1 auszufüh- ren. Dabei sind länderspezifische Vorschriften einzuhalten. www.dimplex.de 452236.66.02 · FD 9303 DE-9...
  • Seite 12: Elektrischer Anschluss

    Nähe von Fenstern, Türen, Abluftöffnungen, Sperre wichtige Schutzfunktionen außer Betrieb sind. Außenleuchten oder Wärmepumpen anbringen  zu keiner Jahreszeit direkter Sonneneinstrahlung aussetzen Fühlerleitung: Länge max. 40 m; Adernquerschnitt min. 0,75 mm²; Außendurchmesser des Kabels 4-8 mm. DE-10 452236.66.02 · FD 9303 www.dimplex.de...
  • Seite 13: Anschluss Von Elektronisch Geregelten Umwälzpumpen

    Wärmepumpe eingebaut sein.  Im Sole- und Heizkreislauf müssen alle Schieber, die den korrekten Durchfluss behindern könnten, geöffnet sein.  Der Wärmepumpenmanager muss laut seiner Gebrauchs- anweisung für die vorhandene Hydraulik parametriert wor- den sein. www.dimplex.de 452236.66.02 · FD 9303 DE-11...
  • Seite 14: Reinigung Heizungsseite

    Einen Tag nach der Inbetriebnahme sollte das Filtersieb des Schmutzfängers gereinigt werden. Weitere Kontrollen sind je nach Verschmutzung festzulegen. Sind keine Verunreinigungen mehr erkennbar, kann das Sieb des Schmutzfängers ausgebaut werden, um die Druckverluste zu reduzieren. DE-12 452236.66.02 · FD 9303 www.dimplex.de...
  • Seite 15: Geräteinformation

    Nennstrom B0 / W35 / cos  A / -- 5,85 / 0,9 7,83 / 0,9 10,82 / 0,9 Leistungsaufnahme Verdichterschutz (pro Verdichter) Leistungsaufnahme Heizungsumwälzpumpe max. 70 max. 70 max. 70 6.10 Leistungsaufnahme Sole-Pumpe max. 87 max. 87 max. 87 www.dimplex.de 452236.66.02 · FD 9303 DE-13...
  • Seite 16: Wasser Im Gerät Gegen Einfrieren Geschützt

    Abschnitten der Montage- und Gebrauchsanweisung zu entnehmen. Dabei bedeuten z.B. A7 / W35: Wärmequellentemperatur 7 °C und Heizwasser-Vorlauftempe- ratur 35 °C. 4. siehe CE-Konformitätserklärung 5. Die Heizungsumwälzpumpe und der Wärmepumpenmanager müssen immer betriebsbereit sein. 6. Mischwasserentnahmetemperatur 38°C und Speichertemperatur 45 °C. DE-14 452236.66.02 · FD 9303 www.dimplex.de...
  • Seite 17: Garantieurkunde

    Die aktuellen Inbetriebnahmepauschalen und der in der Inbetrieb- land oder Österreich erbracht werden können. nahmepauschale enthaltene Leistungsumfang sind im Internet unter: www.dimplex.de/garantieverlaengerung hinterlegt. Hier ist ebenfalls Die Behebung der von uns als garantiepflichtig anerkannter Mängel eine Online-Beauftragung integriert. geschieht dadurch, dass die mangelhaften Teile unentgeltlich nach...
  • Seite 18 SIW 6MU - SIW 11MU DE-16 452236.66.02 · FD 9303 www.dimplex.de...
  • Seite 19 Stromlaufpläne Wärmepumpenmodul / Power circuit diagram heat pump module / Schémas électriques du module de pompe à chaleur ....................... A-XIV Hydraulisches Einbindungsschema / Hydraulic integration diagram / Schéma d'intégration hydraulique ......................A-XVIII Konformitätserklärung / Declaration of Conformity / Déclaration de conformité....... A-XXI www.dimplex.de 452236.66.02 · FD 9303 EN-1...
  • Seite 20: Please Read Immediately

    ATTENTION! Work on the heat pump must only be performed by authorised and qualified after-sales service technicians! ATTENTION! Disconnect all electrical circuits from the power source prior to opening the device. EN-2 452236.66.02 · FD 9303 www.dimplex.de...
  • Seite 21: Energy-Efficient Use Of The Heat Pump

    Control panel with heat pump manager transfers its thermal energy to the heating water. Depending on Heat pump module the set operating point, the heating water is thus heated up to a max. of 62 °C. www.dimplex.de 452236.66.02 · FD 9303 EN-3...
  • Seite 22: Brine-To-Water Hydraulic Module

    (without tension), so that it is pos- Heat circulating pump sible to compensate any length differences occurring between Brine circulating pump the summer and winter months (tension cracks). 10) Cylinder drainage EN-4 452236.66.02 · FD 9303 www.dimplex.de...
  • Seite 23: Brine Controller

    ATTENTION! In installed and dismantled state, the heat pump module may only be tilted by a maximum of 45° (in each direction). www.dimplex.de 452236.66.02 · FD 9303 EN-5...
  • Seite 24: Removing The Casing Panels

    5.2 Removing the casing panels All panelling can be removed to allow accessing the inside of the device. Fig. 5.1: open front plate bottom Fig. 5.3: open side plates Fig. 5.2: open front plate top EN-6 452236.66.02 · FD 9303 www.dimplex.de...
  • Seite 25: Removing The Heat Pump Module

    ATTENTION! In installed and dismantled state, the heat pump module may only be tilted by a maximum of 45° (in each direction). ATTENTION! Before start-up, the transport fastening must be removed. www.dimplex.de 452236.66.02 · FD 9303 EN-7...
  • Seite 26: Installation

    (available as a special accessory). (see integration diagram Fig.5.1 on pag. XVIII) NOTE System faults may result if this is not observed. EN-8 452236.66.02 · FD 9303 www.dimplex.de...
  • Seite 27: Heat Source Connection

    Domestic hot water temperature in Chloride content in mg/l °C < 100 < 50 The connection must be carried out in accordance with DIN 1988 and DIN 4753 Part 1. The country-specific regulations must be complied with. www.dimplex.de 452236.66.02 · FD 9303 EN-9...
  • Seite 28: Mounting The External Temperature Sensor

     Not to be exposed to direct sunlight at any time of year Sensor lead: Max. length 40 m; min. core cross-section 0.75 mm²; external diameter of the cable 4-8 mm. EN-10 452236.66.02 · FD 9303 www.dimplex.de...
  • Seite 29: Connecting An Electronically Regulated Circulating Pump

    All valves that could impair proper flow in the brine and heat- ing circuits must be open.  The heat pump manager must have been parametered for the relevant hydraulics in accordance with its operating instructions. www.dimplex.de 452236.66.02 · FD 9303 EN-11...
  • Seite 30: Cleaning The Heating System

    The filter sieve of the dirt trap should be cleaned one day after start-up. Further checks must be set according to the level of dirt. If no more signs of contamination are evident, the filter can be re- moved to reduce pressure drops. EN-12 452236.66.02 · FD 9303 www.dimplex.de...
  • Seite 31: Device Information

    7,83 / 0,9 10,82 0,9 Power consumption of compressor protection (per compressor)W Power consumption of heat circulating pump Max. 70 Max. 70 Max. 70 6.10 Power consumption brine circulating pump Max. 87 Max. 87 Max. 87 www.dimplex.de 452236.66.02 · FD 9303 EN-13...
  • Seite 32 4. See CE declaration of conformity 5. The heat circulating pump and the heat pump manager must always be ready for operation. 6. Mixed water withdrawal temperature 38 °C and cylinder temperature 45 °C. EN-14 452236.66.02 · FD 9303 www.dimplex.de...
  • Seite 33 Stromlaufpläne Wärmepumpenmodul / Power circuit diagram heat pump module / Schémas électriques du module de pompe à chaleur ....................... A-XIV Hydraulisches Einbindungsschema / Hydraulic integration diagram / Schéma d'intégration hydraulique ......................A-XVIII Konformitätserklärung / Declaration of Conformity / Déclaration de conformité....... A-XXI www.dimplex.de 452236.66.02 · FD 9303 FR-1...
  • Seite 34: Lire Immédiatement

    ATTENTION ! Les travaux sur la pompe à chaleur doivent être effectués uniquement par un service après-vente agréé et qualifié. ATTENTION ! Avant d’ouvrir l’appareil, assurez-vous que tous les circuits électriques sont bien hors tension. FR-2 452236.66.02 · FD 9303 www.dimplex.de...
  • Seite 35: Utilisation De La Pompe À Chaleur Pour Économiser De L'énergie

    Le fluide frigorigène parvient alors au condenseur et retransmet ici son énergie thermique à l'eau de chauffage. Ainsi, l’eau de chauffage chauffe et atteint des températures pouvant aller, en fonction du point de fonctionnement, jusqu’à 62 °C. www.dimplex.de 452236.66.02 · FD 9303 FR-3...
  • Seite 36: Module Hydraulique Eau Glycolée/Eau

    Circulateur du circuit de chauffage les distributeurs par le bas en formant un coude, sans tension, Circulateur d'eau glycolée afin de compenser les dilatations linéaires en été ou en hiver (fis- sures de contrainte). 10) Vidange ballon FR-4 452236.66.02 · FD 9303 www.dimplex.de...
  • Seite 37: Pressostat D'eau Glycolée

    ATTENTION ! Le module de pompe à chaleur doit être basculé, monté ou démonté, à une inclinaison maximale de 45° (quel que soit le sens). www.dimplex.de 452236.66.02 · FD 9303 FR-5...
  • Seite 38: Retrait Des Tôles Du Boîtier

    Il est possible de retirer toutes les tôles de surface pour accéder à l'intérieur de l'appareil. Fig. 5.1: ouverture de la tôle frontale inférieure Fig. 5.3: ouverture des tôles latérales Fig. 5.2: ouverture de la tôle frontale supérieure FR-6 452236.66.02 · FD 9303 www.dimplex.de...
  • Seite 39: Prise Du Module De Pompe À Chaleur

    Les cales de transport doivent être retirées avant la mise en service. une inclinaison maximale de 45° (quel que soit le sens). Sur l’emplacement définitif, les cales de transport doivent être re- tirées des deux côtés du module de pompe à chaleur. www.dimplex.de 452236.66.02 · FD 9303 FR-7...
  • Seite 40: Installation

    Somme des alcalinoter- Puissance calorifique reux Dureté totale en [kW] en mol/m³ ou totale en °dH mmol/l   jusqu'à 200 11,2   de 200 à 600 > 600 < 0,02 < 0,11 FR-8 452236.66.02 · FD 9303 www.dimplex.de...
  • Seite 41: Raccordement Côté Source De Chaleur

    être mélangée avant le remplissage. prise spécialisée. ATTENTION ! Il appartient au client de prévoir un séparateur d’air approprié (séparateur à microbulles d’air) dans le circuit de source de chaleur. www.dimplex.de 452236.66.02 · FD 9303 FR-9...
  • Seite 42: Sonde De Température

    Fig. 7.2:Courbe caractéristique de la sonde NTC-2 selon DIN 44574 automatique omnipolaire, avec déclenchement simultané de Sonde de température extérieure tous les conducteurs extérieurs (courant de déclenchement et caractéristiques selon les informations sur les appareils). FR-10 452236.66.02 · FD 9303 www.dimplex.de...
  • Seite 43: Mise En Service

    Pour garantir une mise en service en règle, cette dernière doit 15°C 20°C être effectuée par un service après-vente agréé par le construc- 21°C 25°C teur. Le respect de cette clause permet une prorogation de la ga- rantie sous certaines conditions (voir Garantie). www.dimplex.de 452236.66.02 · FD 9303 FR-11...
  • Seite 44: Entretien/Nettoyage

    Les acides doivent être utilisés avec précaution et les prescrip- qui doit s’effectuer selon les règles de l’art. tions des caisses de prévoyance des accidents doivent être res- pectées. Observer systématiquement les consignes du fabricant de déter- gent. FR-12 452236.66.02 · FD 9303 www.dimplex.de...
  • Seite 45: Informations Sur Les Appareils

    Courant nominal B0 / W35 / cos  A / -- 5,85 / 0,9 7,83 / 0,9 10,82 / 0,9 Puissance absorbée protection compresseur (par compresseur)W Consommation de puissance circulateur du circuit de chauffageW max. 70 max. 70 max. 70 www.dimplex.de 452236.66.02 · FD 9303 FR-13...
  • Seite 46 5. Le circulateur du circuit de chauffage et le gestionnaire de pompe à chaleur doivent toujours être prêts à fonctionner. 6. Température de prélèvement du mélange d'eau 38 °C et température du ballon 45 °C. FR-14 452236.66.02 · FD 9303 www.dimplex.de...
  • Seite 47: Anhang / Appendix / Annexes

    DHW preparation /Schéma d'intégration d'un ballon tampon série d'un circuit de chauffage et production d'eau chaude sanitaire ................. A-XIX 5.3 Legende / Legend / Légende....................... A-XX Konformitätserklärung / Declaration of Conformity / Déclaration de conformité ....A-XXI www.dimplex.de 452236.66.02 · FD 9303...
  • Seite 48: Maßbild / Dimension Drawing / Schéma Coté

    SIW 6MU - SIW 11MU 1 Maßbild / Dimension Drawing / Schéma coté A-II 452236.66.02 · FD 9303 www.dimplex.de...
  • Seite 49: Diagramme / Diagrams / Diagrammes

    SIW 6MU - SIW 11MU 2 Diagramme / Diagrams / Diagrammes 2.1 Kennlinien / Characteristic Curves / Courbes caractéristiques SIW 6MU www.dimplex.de 452236.66.02 · FD 9303 A-III...
  • Seite 50 SIW 6MU - SIW 11MU 2.2 Kennlinien / Characteristic Curves / Courbes caractéristiques SIW 8MU A-IV 452236.66.02 · FD 9303 www.dimplex.de...
  • Seite 51 SIW 6MU - SIW 11MU 2.3 Kennlinien / Characteristic Curves / Courbes caractéristiques SIW 11MU www.dimplex.de 452236.66.02 · FD 9303...
  • Seite 52 SIW 6MU - SIW 11MU 2.4 Einsatzgrenzendiagramm / Operating limits diagram / Diagramme des seuils d'utilisation A-VI 452236.66.02 · FD 9303 www.dimplex.de...
  • Seite 53: Stromlaufpläne Hydraulikmodul / Power Circuit Diagrams Hydraulic Module / Schémas Électriques Du Module Hydraulique

    SIW 6MU - SIW 11MU 3 Stromlaufpläne Hydraulikmodul / Power circuit diagrams hydraulic module / Schémas électriques du module hydraulique 3.1 Steuerung / Control / Commande www.dimplex.de 452236.66.02 · FD 9303 A-VII...
  • Seite 54 SIW 6MU - SIW 11MU 3.2 Steuerung / Control / Commande A-VIII 452236.66.02 · FD 9303 www.dimplex.de...
  • Seite 55 SIW 6MU - SIW 11MU 3.3 Last / Load / Charge www.dimplex.de 452236.66.02 · FD 9303 A-IX...
  • Seite 56 SIW 6MU - SIW 11MU 3.4 Anschlussplan / Circuit Diagram / Schéma électrique 452236.66.02 · FD 9303 www.dimplex.de...
  • Seite 57 SIW 6MU - SIW 11MU 3.5 Anschlussplan / Circuit Diagram / Schéma électrique www.dimplex.de 452236.66.02 · FD 9303 A-XI...
  • Seite 58 Activation of the electronic expansion valve E*V Commande détendeur électronique Connexion dét. E*V connection (1=grün, 2=gelb, 3=braun, 4=weiß) connection (1=green, 2=yellow, 3=brown, 4=white) (1=vert, 2=jaune, 3=marron, 4=blanc) N24* Smart - RTC Smart RTC Smart - RTC A-XII 452236.66.02 · FD 9303 www.dimplex.de...
  • Seite 59 Kleinspannung an. Auf keinen Fall darf and the terminal strip X3. Higher voltage must des bornier X3. Ne jamais appliquer une hier eine höhere Spannung angelegt werden. supplied here under tension plus élevée. circumstances. www.dimplex.de 452236.66.02 · FD 9303 A-XIII...
  • Seite 60: Stromlaufpläne Wärmepumpenmodul / Power Circuit Diagram Heat Pump Module / Schémas Électriques Du Module De Pompe À Chaleur

    SIW 6MU - SIW 11MU 4 Stromlaufpläne Wärmepumpenmodul / Power circuit diagram heat pump module / Schémas électriques du module de pompe à chaleur 4.1 Steuerung / Control / Commande A-XIV 452236.66.02 · FD 9303 www.dimplex.de...
  • Seite 61 SIW 6MU - SIW 11MU 4.2 Last / Load / Charge www.dimplex.de 452236.66.02 · FD 9303 A-XV...
  • Seite 62 SIW 6MU - SIW 11MU 4.3 Anschlussplan / Circuit Diagram / Schéma électrique A-XVI 452236.66.02 · FD 9303 www.dimplex.de...
  • Seite 63 Les pièces sont à raccorder / à fournir par le client customer. ____ werkseitig verdrahtet Wired ready for use câblé en usine ------ bauseits nach Bedarf anzuschliessen to be connected on site if required à raccorder par le client si besoin www.dimplex.de 452236.66.02 · FD 9303 A-XVII...
  • Seite 64: Hydraulisches Einbindungsschema / Hydraulic Integration Diagram / Schéma D'intégration Hydraulique

    Mindestheizwasserduchsatz beachten (siehe Kap. 7.2 auf S. 8). respecter le débit minimum d'eau de chauffage (voir Kap. 7.2 auf S. 8) ATTENTION! Comply with the minimum domestic hot water flow (Kap. 7.2 auf S. 8) A-XVIII 452236.66.02 · FD 9303 www.dimplex.de...
  • Seite 65 5.2 Einbindungsschema für einen Heizkreis Reihen-Pufferspeicher und Warmwasserbereitung / Integration diagram for one heating circuit with buffer tank connected in series and DHW preparation /Schéma d'intégration d'un ballon tampon série d'un circuit de chauffage et production d'eau chaude sanitaire www.dimplex.de 452236.66.02 · FD 9303 A-XIX...
  • Seite 66 Temperature sensor Sonde de température Pufferspeicher Buffer tank Ballon tampon Heizungsumwälzpumpe Heat circulating pump Circulateur de chauffage Wärmepumpenmanager Heat pump manager Gestionnaire de pompe à chaleur Außentemperaturfühler External temperature sensor Sonde de température extérieure A-XX 452236.66.02 · FD 9303 www.dimplex.de...
  • Seite 67: Konformitätserklärung / Declaration Of Conformity / Déclaration De Conformité

    6 Konformitätserklärung / Declaration of Conformity / Déclaration de conformité EG - Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity Déclaration de conformité CE Der Unterzeichnete Glen Dimplex Deutschland GmbH The undersigned Geschäftsbereich Dimplex L’entreprise soussignée, Am Goldenen Feld 18 D - 95326 Kulmbach bestätigt hiermit, dass das (die)
  • Seite 68 Glen Dimplex Deutschland GmbH Irrtümer und Änderungen vorbehalten. Geschäftsbereich Dimplex Subject to alterations and errors. Am Goldenen Feld 18 Sous réserve d’erreurs et modifications. D-95326 Kulmbach +49 (0) 9221 709 565 www.dimplex.de...

Diese Anleitung auch für:

Siw 11muSiw 8mu

Inhaltsverzeichnis