Herunterladen Diese Seite drucken
Dimplex SI 37TE Montage- Und Gebrauchsanweisungen
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SI 37TE:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

SI 24TE
SI 30TE
SI 37TE
Sole/Wasser-
Wärmepumpe für
Innenaufstellung
Bestell-Nr. / Order no. / N
Brine-to-Water
Heat Pump for
Indoor Installation
o
de commande : 452234.66.10
Montage- und
Gebrauchsanweisung
Installation and
Operating Instructions
Instructions d'installation
et d'utilisation
Pompe à chaleur
eau glycolée-eau
pour installation
intérieure
FD 9310

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Dimplex SI 37TE

  • Seite 1 SI 24TE SI 30TE SI 37TE Montage- und Gebrauchsanweisung Installation and Operating Instructions Instructions d’installation et d’utilisation Sole/Wasser- Brine-to-Water Pompe à chaleur Wärmepumpe für Heat Pump for eau glycolée-eau Innenaufstellung Indoor Installation pour installation intérieure Bestell-Nr. / Order no. / N de commande : 452234.66.10...
  • Seite 3 Stromlaufpläne / Wiring diagrams / Schémas électriques..............A-IX Hydraulische Einbindungsschemen / Hydraulic integration diagrams / Schémas d’intégration hydraulique ......................A-XIII Konformitätserklärung / Declaration of Conformity / Déclaration de conformité....... A-XVI Wartungsarbeiten / Maintenance work / Opérations de maintenance ..........A-XVII www.dimplex.de 452234.66.10 · FD 9310 DE-1...
  • Seite 4 Personal zu überprüfen und zu protokollieren. Inbetriebnahme erfolgt gemäß Montage- Nähere Angaben dazu finden sich im Kapitel Pflege / Reinigung. Gebrauchsanweisung des Wärmepumpenmanager. ACHTUNG! Vor Öffnen des Gerätes sind alle Stromkreise spannungsfrei zu schalten. DE-2 452234.66.10 · FD 9310 www.dimplex.de...
  • Seite 5 Daraufhin gelangt das Kältemittel in den Verflüssiger und über- trägt hier wiederum seine Wärmeenergie an das Heizwasser. Abhängig vom Betriebspunkt erwärmt sich so das erhitzte Heiz- wasser auf bis zu 58 °C. Steuerung Verdampfer Verflüssiger Verdichter Transportsicherung Filtertrockner www.dimplex.de 452234.66.10 · FD 9310 DE-3...
  • Seite 6 Einschalten des Verdichters bei fehlendem Volumenstrom verhindert. Der Abstand zu Pumpen, Ventilen und anderen Einbauten ist zu beachten, da Verwirbelungen zu Verfälschungen bei der Wärme- mengenzählung führen können (empfohlen wird eine Beruhi- gungsstrecke von 50 cm). DE-4 452234.66.10 · FD 9310 www.dimplex.de...
  • Seite 7 Zum Abnehmen der Fassadierung sind die einzelnen Deckel an den jeweiligen Drehverschlüssen zu öffnen und nur leicht vom Gerät weg zu kippen. Danach können sie nach oben aus der Hal- terung gehoben werden. www.dimplex.de 452234.66.10 · FD 9310 DE-5...
  • Seite 8 Bei Außerbetriebnahme der Wärmepumpe oder Stromausfall ist die Anlage zu entleeren. Bei Wärme- pumpenanlagen, an denen ein Stromausfall nicht erkannt wer- den kann (Ferienhaus), ist der Heizungskreis mit seinem geeig- neten Frostschutz zu betreiben. DE-6 452234.66.10 · FD 9310 www.dimplex.de...
  • Seite 9  nicht in der Nähe von Fenstern, Türen, Abluftöffnungen, Außenleuchten oder Wärmepumpen anbringen  zu keiner Jahreszeit direkter Sonneneinstrahlung aussetzen Fühlerleitung: Länge max. 40 m; Adernquerschnitt min. 0,75 mm²; Außendurchmesser des Kabels 4-8 mm. www.dimplex.de 452234.66.10 · FD 9310 DE-7...
  • Seite 10 Der Schließer-Kontakt des EVU-Sperrschütz wird von Klemmleiste G/24 V AC Steckerklemme J5/ID3 Das Netzkabel ist durch die Führungsrohre seitlich in den Schalt- geschleift. VORSICHT! Kleinspannung! kasten zu führen und mit der Zugentlastung zu sichern. DE-8 452234.66.10 · FD 9310 www.dimplex.de...
  • Seite 11 Berufsgenossenschaften einzuhalten. 8.3 Vorgehensweise bei Die Herstellerangaben des Reinigungsmittels sind in jedem Fall zu beachten. Inbetriebnahme Die Inbetriebnahme der Wärmepumpe erfolgt über den Wärme- pumpenmanager. ACHTUNG! Inbetriebnahme erfolgt gemäß Montage- Gebrauchsanweisung des Wärmepumpenmanager. www.dimplex.de 452234.66.10 · FD 9310 DE-9...
  • Seite 12 Die landesspezifischen Gesetze können eventuell von der Verordnung Bauteilen gemäß den gängigen Normen sind einzuhalten. Dabei (EG) 842/2006 abweichen. jeweiligen Landesgesetze ist besonders Wert auf eine fachgerechte Entsorgung des Kälte- Dichtheitsprüfung von Wärmepumpen sind zu beachten. mittels und Kälteöles zu legen. DE-10 452234.66.10 · FD 9310 www.dimplex.de...
  • Seite 13 SI 30TE 12 Geräteinformation Typ- und Verkaufsbezeichnung SI 24TE SI 30TE SI 37TE Bauform Schutzart nach EN 60 529 IP 21 IP 21 IP 21 Aufstellungsort Innen Innen Innen Leistungsangaben Temperatur-Betriebseinsatzgrenzen: Heizwasser-Vorlauf °C bis 58 ± 2 bis 58 ± 2 bis 58 ±...
  • Seite 14 SI 24TE - SI 37TE 13 Garantieurkunde Eine Verlängerung der Garantie auf 60 Monate für Heizungs- Wärmepumpe und zentrale Wohnungslüftungsgeräte ab Inbe- triebnahmedatum, jedoch maximal 72 Monate ab Auslieferung Glen Dimplex Deutschland GmbH Werk bzw. 78 Monate ab Fertigungsdatum, wird gemäß den Garantieurkunde Systemtechnik nachfolgenden Bedingungen gewährt: Voraussetzung für die...
  • Seite 15 SI 24TE - SI 37TE Table of contents Read immediately........................EN-2 1.1 Important Information........................... EN-2 1.2 Intended Use ............................EN-2 1.3 Legal Provisions and Guidelines ......................EN-2 1.4 Energy-Efficient Use of the Heat Pump ....................EN-2 Purpose of the heat pump ......................EN-3 2.1 Application ............................
  • Seite 16 SI 24TE - SI 37TE Read immediately 1.2 Intended Use This device is only intended for use as specified by the manufac- 1.1 Important Information turer. Any other use beyond that intended by the manufacturer is prohibited. This requires the user to abide by the relevant project planning documents.
  • Seite 17 SI 24TE - SI 37TE Purpose of the heat Basic device pump The device consists of a heat pump for indoor installation wired ready for use with metal casing, switch box and integrated heat pump manager. The refrigerant circuit is hermetically sealed. It 2.1 Application...
  • Seite 18 SI 24TE - SI 37TE Accessories 4.4 Thermal energy meter WMZ 4.4.1 General description 4.1 Connecting Flanges The thermal energy meter (WMZ 25/32) is used for measuring The use of flat-sealing connecting flanges allows the unit, as an the quantity of thermal energy supplied. It is available as an ac- option, to be connected by means of flanges.
  • Seite 19 SI 24TE - SI 37TE Transport Installation For the transport by means of a hand truck or boiler trolley, posi- 6.1 General Information tion the latter under the front end of the unit below the transport security device. The brine-to-water heat pump must be installed in a frost-free, For transport on a level surface, the unit can be lifted from the dry room on an even, smooth and horizontal surface.
  • Seite 20 SI 24TE - SI 37TE Mounting 7.3 Connection on Heat Source Side 7.1 General Information The following procedure must be observed when making the connection: The following connections need to be established on the heat pump: Connect the brine line to the flow and return pipe of the heat pump.
  • Seite 21 SI 24TE - SI 37TE 7.4.1 Sensor characteristic curves 7.4.3 Installing the strap-on sensor It is only necessary to mount the strap-on sensors if they are Temperature in °C included in the scope of supply of the heat pump but have not yet NTC-2 in k...
  • Seite 22 SI 24TE - SI 37TE 7.5 Electrical connection The contactor (K20) for the immersion heater (E10) of mono energy systems (HG2) should be dimensioned according to the radiator output and must be supplied by the customer. It 7.5.1 General is controlled (230 V AC) by the heat pump manager via ter- minals N and N1-J13/NO4.
  • Seite 23 SI 24TE - SI 37TE Care/Cleaning 7.5.3 Connecting an electronically regulated circulating pump 9.1 Care Electronically regulated circulating pumps have high starting cur- rents, which may shorten the service life of the heat pump man- To prevent malfunctions due to sediments in the heat exchang- ager.
  • Seite 24 SI 24TE - SI 37TE 10 Malfunctions / 9.3 Cleaning of Heat Source Side Troubleshooting ATTENTION! The supplied strainer must be fitted in the heat source inlet of the heat This heat pump is a quality product and designed for trouble- and pump in order to protect the evaporator against the ingress of impurities.
  • Seite 25 SI 24TE - SI 37TE 12 Equipment Data Type and order code SI 24TE SI 30TE SI 37TE Design Degree of protection according to EN 60 529 IP 21 IP 21 IP 21 Installation location Indoors Indoors Indoors Performance data...
  • Seite 26 SI 24TE - SI 37TE EN-12 452234.66.10 · FD 9310 www.dimplex.de...
  • Seite 27 Stromlaufpläne / Wiring diagrams / Schémas électriques..............A-IX Hydraulische Einbindungsschemen / Hydraulic integration diagrams / Schémas d’intégration hydraulique ......................A-XIII Konformitätserklärung / Declaration of Conformity / Déclaration de conformité....... A-XVI Wartungsarbeiten / Maintenance work / Opérations de maintenance ..........A-XVII www.dimplex.de 452234.66.10 · FD 9310 FR-1...
  • Seite 28 La mise en service de la pompe à chaleur doit s'effectuer conformément Entretien / Nettoyage. aux instructions de montage et d'utilisation du gestionnaire de pompe à chaleur. ATTENTION ! Avant d’ouvrir l’appareil, assurez-vous que tous les circuits électriques sont bien hors tension. FR-2 452234.66.10 · FD 9310 www.dimplex.de...
  • Seite 29 à l'eau de chauffage. Ainsi, l'eau de chauffage se re chauffe et atteint des températures pouvant Commande aller, en fonction du point de fonctionnement, jusqu'à 58 °C. Evaporateur Condenseur Compresseur Protection de transport Filtre déshydrateur www.dimplex.de 452234.66.10 · FD 9310 FR-3...
  • Seite 30 50 cm entre les dispositifs de mesure et les pompes, vannes et autres composants installés. FR-4 452234.66.10 · FD 9310 www.dimplex.de...
  • Seite 31 Pour ôter la jaquette, il faut ouvrir les différents couvercles des en place à l'intérieur. verrouillages à tourner et pencher l’égèrement l’appareil vers l’arrière. Ils peuvent ensuite être retirés de leur support par le haut. www.dimplex.de 452234.66.10 · FD 9310 FR-5...
  • Seite 32 1,3 m³/h. Le non-respect de cette remarque peut entraîner des défauts de fonctionnement de l'installation. FR-6 452234.66.10 · FD 9310 www.dimplex.de...
  • Seite 33 Câble de sonde : longueur max. 40 m ; section de fils min. 0,75 mm² ; diamètre extérieur du câble 4 à 8 mm. www.dimplex.de 452234.66.10 · FD 9310 FR-7...
  • Seite 34 être fixé mensionné en fonction de la puissance de la pompe à cha- dans la décharge de traction prévue à cet effet. leur et fourni par le client. FR-8 452234.66.10 · FD 9310 www.dimplex.de...
  • Seite 35 Nettoyer le tamis du filtre un jour après la mise en service. Définir la périodicité des contrôles suivants en fonction de l'encrasse- ment. Si aucune souilluren’est plus à signaler, on pourra démon- ter le tamis du filtre et réduire ainsi les pertes de pression. www.dimplex.de 452234.66.10 · FD 9310 FR-9...
  • Seite 36 Une attention toute particulière doit être prêtée à l'éva- cuation du réfrigérant et de l'huile de la machine frigorifique, qui doit s'effectuer selon les règles de l'art. FR-10 452234.66.10 · FD 9310 www.dimplex.de...
  • Seite 37 SI 30TE 12 Caractéristiques techniques Désignation technique et commerciale SI 24TE SI 30TE SI 37TE Forme Type de protection selon EN 60 529 IP 21 IP 21 IP 21 Emplacement en intérieur en intérieur en intérieur Indications de puissance Température - limites d’exploitation : Départ eau de chauffage...
  • Seite 38 SI 30TE FR-12 452234.66.10 · FD 9310 www.dimplex.de...
  • Seite 39 1.1 Maßbild / Dimensioned drawing / Schéma coté SI 24TE ............... A-II 1.2 Maßbild / Dimensioned drawing / Schéma coté SI 30TE ..............A-III 1.3 Maßbild / Dimensioned drawing / Schéma coté SI 37TE ..............A-IV Diagramme / Schematics / Diagrammes ..................A-V 2.1 Kennlinien / Schematics / Courbes caractéristiques SI 24TE..............A-V...
  • Seite 40 SI 24TE - SI 37TE 1 Maßbilder / Dimensioned drawings / Schémas cotés 1.1 Maßbild / Dimensioned drawing / Schéma coté SI 24TE A-II 452234.66.10 · FD 9310 www.dimplex.de...
  • Seite 41 SI 24TE - SI 37TE 1.2 Maßbild / Dimensioned drawing / Schéma coté SI 30TE www.dimplex.de 452234.66.10 · FD 9310 A-III...
  • Seite 42 SI 24TE - SI 37TE 1.3 Maßbild / Dimensioned drawing / Schéma coté SI 37TE A-IV 452234.66.10 · FD 9310 www.dimplex.de...
  • Seite 43 SI 24TE - SI 37TE 2 Diagramme / Schematics / Diagrammes 2.1 Kennlinien / Schematics / Courbes caractéristiques SI 24TE www.dimplex.de 452234.66.10 · FD 9310...
  • Seite 44 SI 24TE - SI 37TE 2.2 Kennlinien / Schematics / Courbes caractéristiques SI 30TE A-VI 452234.66.10 · FD 9310 www.dimplex.de...
  • Seite 45 SI 24TE - SI 37TE 2.3 Kennlinien / Schematics / Courbes caractéristiques SI 37TE www.dimplex.de 452234.66.10 · FD 9310 A-VII...
  • Seite 46 SI 24TE - SI 37TE 2.4 Einsatzgrenzendiagramm / Operating limits diagram / Diagramme des seuils d'utilisation A-VIII 452234.66.10 · FD 9310 www.dimplex.de...
  • Seite 47 SI 24TE - SI 37TE 3 Stromlaufpläne / Wiring diagrams / Schémas électriques 3.1 Steuerung / Control / Commande www.dimplex.de 452234.66.10 · FD 9310 A-IX...
  • Seite 48 SI 24TE - SI 37TE 3.2 Last / Load / Charge 452234.66.10 · FD 9310 www.dimplex.de...
  • Seite 49 SI 24TE - SI 37TE 3.3 Anschlussplan / Terminal diagram / Schéma de branchement www.dimplex.de 452234.66.10 · FD 9310 A-XI...
  • Seite 50 SI 24TE - SI 37TE 3.4 Legende / Legend / Légende Drahtbrücke einlegen wenn kein EVU-Sperrschütz Insert wire jumper if the utility blocking contactor Pont à insérer en absence d'un contacteur de blo- benötigt wird (Eingang offen = EVU-Sperre = is not required (input open = utility block = heat cage EJP (entrée ouverte = blocage EJP = pompe...
  • Seite 51 SI 24TE - SI 37TE 4 Hydraulische Einbindungsschemen / Hydraulic integration diagrams / Schémas d’intégration hydraulique 4.1 Monovalente Wärmepumpenanlage mit 3 Heizkreisen und Warmwasserbereitung / Monovalent heat pump system with three heating circuits and domestic hot water preparation / Installation monovalente de pompe à...
  • Seite 52 SI 24TE - SI 37TE 4.2 Bivalente Wärmepumpenanlage mit zwei Heizkreisen und Warmwasserbereitung / Bivalent system with two heating circuits and domestic hot water preparation / Installation bivalente avec deux circuits de chauffage et production d´eau chaude sanitaire A-XIV 452234.66.10 · FD 9310...
  • Seite 53 SI 24TE - SI 37TE 4.3 Legende / Legend / Légende Rückschlagventil Check valve Clapet anti-retour Absperrventil Shutoff valve Robinet d’arrêt Überstromventil Overflow valve Soupape différetntielle Schmutzfänger Dirt trap Filtre Dreiwegemischer Three-way mixer Mélangeur 3 voies Umwälzpumpe Circulating pump Circulateur Ausdehnungsgefäß...
  • Seite 54 SI 24TE - SI 37TE 5 Konformitätserklärung / Declaration of Conformity / Déclaration de conformité EG - Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity Déclaration de conformité CE Der Unterzeichnete Glen Dimplex Deutschland GmbH The undersigned Geschäftsbereich Dimplex L’entreprise soussignée, Am Goldenen Feld 18 D - 95326 Kulmbach bestätigt hiermit, dass das (die)
  • Seite 55 SI 24TE - SI 37TE 6 Wartungsarbeiten / Maintenance work / Opérations de maintenance Betreiber: Name: __________________________________________ Operator Name Opérateur Anschrift: __________________________________________ Address Adresse __________________________________________ Telefonnummer: __________________________________________ Telephone number Numéro de téléphone Kältekreis: Kältemittelart: __________________________________________ Refrigerating circuit Refrigerant Circuit réfrigérant Fluide frigorigène...
  • Seite 56 Glen Dimplex Deutschland GmbH Irrtümer und Änderungen vorbehalten. Geschäftsbereich Dimplex Subject to alterations and errors. Am Goldenen Feld 18 Sous réserve d’erreurs et modifications. D-95326 Kulmbach +49 (0) 9221 709 565 www.dimplex.de...

Diese Anleitung auch für:

Si 30teSi 24te