Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Remaining Hazards; Electrical Connections - Scheppach PL75 Originalbetriebsanleitung

Tauchsäge
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PL75:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
ces are not to be expected. (Should you have difficulties,
please consult your local dealer.)

12. Remaining hazards

The machine has been built using modern technolo-
gy in accor dance with recognized safety rules. Some
remaining hazards, how ever, may still exist.
• The use of incorrect or damaged mains cables can
lead to injuries caused by electricity.
• Even when all safety measures are taken, some re-
maining hazards which are not yet evident may still
be present.
• Remaining hazards can be minimized by following the
instructions in „Safety Precautions", „Proper Use" and
in the entire operating manual.
• Do not force the machine unnecessarily: excessive
cutt ing pressure may lead to rapid deterioration of the
blade and a decrease in performance in terms of finish
and cutting precision.
• When cutting aluminium and plastics always use the
app ro priate clamps: all workpieces must be clamped
down firmly.
• Avoid accidental starts: do not press the start button
while inserting the plug into the socket.
• Always use the tools recommended in this manual
to obtain the best results from your plunge cut saw.
• Always keep hands away from the work area when
the ma chine is running; before performing tasks of
any kind release the main switch button located on the
handgrip, thus disconnecting the machine.
13. Suitable use
To cut:
• Hard and soft, domestic and exotic wood both longitu-
dinally and transversally and with appropriate adjust-
ments (specific blade and clamps);
Unsuitable use
Do not cut:
• Ferrous materials, steel and cast iron or any other ma-
terial not mentioned above and in particular foodstuffs.
14. Start­up
Observe the safety notes in the operating instruc-
tions before operating the machine.

ELECTRICAL CONNECTIONS

Check that the electrical system to which the machine is
connected is earthed in compliance with current safety
regulations and that the current socket is in perfect con-
dition.
The electrical system must be fitted with a magnetother-
mal protective device to safeguard all conductors from
short circuits and overload.
The selection of this device should be in line with the fol-
18
GB
lowing electrical specifications of the machine stated on
the motor.
15. ADJUSTING
Caution: Prior to carrying out one of the following ad-
justment steps, switch the machine off and unplug the
mains plug.
Cutting depth adjustment, Fig. 2
The cutting depth can be adjusted from 0 to 75 mm.
Unfasten the cutting depth adjustment screw (6) and set
the required depth using the scale (7) and retighten the
screw.
The dimentions on the rail shows the cutting depth wit-
hout rail.
Mitre settings, Fig. 3
The mitre square can be set from 0° to 45°.
Unfasten the mitre adjustment screws (8) on both sides,
set the desired mitre square on the scale (9) and retigh-
ten both screws.
Saw blade replacement, Fig. 4, 5, 6
Caution: Before you are going to make the saw bla-
de change, switch off the machine and unplug the
power cord.
1 Press the plunge trigger (3), bring the saw blade into
the blade-change position (Adjustment screw for depth
of cut shall be adjusted to 25mm) and insert the hex
wrench into the blade locking screw (17).
2 Press on the shaft lock (13) and rotate the saw blade
(10) until the lock clicks into place.
3 Hold down the locking shaft (13) and open the
blade locking screw (17) counter clockwise, while kee-
ping the blade in the blade-changing position.
4 Remove the outer flange (16) and the saw bla-
de (10).
(Caution: risk of injuries, wear protective gloves)
5 Insert the new blade and flange.
6 Screw in and tighten the saw blade locking screw while
keeping the shaft locking mechanism pressed again.
7 Set the plunge saw to its original position.
Adjusting the splitting wedge, Fig. 7
Adjust the distance between saw blade and splitting
wedge after a saw blade replacement, or whenever ne-
cessary.
Put the saw in the same position as you do when repla-
cing a saw blade.
Unfasten the adjustment screw (18) using an Allen key
and set the splitting wedge 2-3 mm higher than the saw
blade, then retighten the adjustment screw.
Justieren Sie den Abstand Sägeblatt (10) zum Spaltkeil
(19) nach dem Sägeblattwechsel, oder wenn es erfor-
derlich ist.

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Diese Anleitung auch für:

59018049015901804850

Inhaltsverzeichnis