Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Art.Nr.
5901802915
AusgabeNr.
5901802850
Rev.Nr.
20/03/2017
PL55
Tauchsäge
DE
Originalbetriebsanleitung
Plunge Cut Saw
GB
Translation from the original instruction manual
Scie Plongeante
FR
Traduction du manuel d'origine
Inval-cirkelzaagmachine
NL
Vertaling van originele handleiding
Duikzaag
BE-VLG
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
Zanořovací pila
CZ
Překlad z originálního návodu
Ponorná píla
SK
Preklad originálu - Úvod
Sega Ad Immersione
IT
Traduzione dalle istruzioni d'uso originali
Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
 www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58
Sierra de incisión
ES
Traducción del manual de instrucciones
original
Üles-alla nihutatava
EE
kettaga saepink
Algupärase käsiraamatu tõlge
Diskinis pjūklas
LT
Vertimas paimtas iš originalaus vartotojo
vadovo
Iegremdējamais zāģis
LV
Instrukcijas oriģināla tulkojums
Pyörösaha
FI
Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta
Sänksåg
SE
Översättning av original-bruksanvisning

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Scheppach PL55

  • Seite 1 Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta Ponorná píla Sänksåg Preklad originálu - Úvod Översättning av original-bruksanvisning Sega Ad Immersione Traduzione dalle istruzioni d’uso originali Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 2 Fig. 5 Fig. 1 Fig. 6 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 7 2–3 mm Fig. 4 Fig. 8 Fig. 9...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Tauchsäge 4 - 13 Plunge Cut Saw 14 - 23 Scie Plongeante 24 - 33 Inval-cirkelzaagmachine 34 - 43 BE-VLG Duikzaag 44 - 53 Zanořovací pila 54 - 63 Ponorná píla 64 - 73 Sega Ad Immersione 74 - 83 Sierra de incisión 84 - 93 Üles-alla nihutatava kettaga saepink...
  • Seite 4: Tauchsäge

    D-89335 Ichenhausen Handgriff Vordergriff VEREHRTER KUNDE, Tauchauslöser Wir wünschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Arbei- Ein/Aus-Schalter ten mit Ihrer neuen scheppach Maschine. Führungsplatte Schnitttiefeneinstellschraube HINWEIS: Schnitttiefenskala Der Hersteller dieses Gerätes haftet nach dem geltenden Gehrungseinstellschraube Produkthaftungsgesetz nicht für Schäden, die an diesem Gehrungswinkelskala Gerät oder durch dieses Gerät entstehen bei:...
  • Seite 5: Allgemeine Hinweise

    Risiko eines elektrischen Schlages. satzteilen nur Original-Teile. Ersatzteile erhalten Sie f) Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter bei Ihrem scheppach-Fachhändler. Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen • Geben Sie bei Bestellungen unsere Artikelnummern Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehler- so wie Typ und Baujahr des Gerätes an.
  • Seite 6: Weitere Sicherheitshinweise Für Alle Sägen

    5) Service Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Fin- ger am Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet an a) Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem die Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unfäl- Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen reparie- len führen.
  • Seite 7: Sicherheitshinweise Für Tauchkreissägen

    • Wird das Sägeblatt im Sägeschnitt verdreht oder falsch Sollte die Säge unbeabsichtigt zu Boden fallen, kann die ausgerichtet, können sich die Zähne der hinteren Sä- Schutzhaube verbogen werden. Stellen Sie sicher, dass geblattkante in der Oberfläche des Werkstücks verha- die Schutzhaube sich frei bewegt und bei allen Schnitt- ken, wodurch sich das Sägeblatt aus dem Sägespalt winkeln und -tiefen weder Sägeblatt noch andere...
  • Seite 8: Besondere Sicherheitshinweise

    • Tragen Sie immer einen Gehörschutz. • Die Maschine darf nur mit Originalzubehör und -werk- • Wechseln Sie die Sägeblätter, so wie in dieser Anlei- zeugen des Herstellers genutzt werden. tung angegeben. • Die Maschine darf nicht mit Schleifscheiben betrie- •...
  • Seite 9: Einstellungen

    ANSCHLUSS AN DAS STROMNETZ Einstllen des Spaltkeils Abb. 7 Kontrollieren Sie, ob die Netzanlage, an die Sie die Ma- Justieren Sie den Abstand Sägeblatt zum Spaltkeil nach schine anschließen, entsprechend den gültigen Normen dem Sägeblattwechsel, oder wenn es erforderlich ist. geerdet ist und ob die Steckdose in gutem Zustand ist.
  • Seite 10: Elektrischer Anschluss

    Sägen mit Schiene Wechselstrommotor 1 Setzen Sie die Maschine in die Führungen der Schiene. • Die Netzspannung muss 230-240 Volt Vermindern Sie gegebenenfalls das Führungsspiel mit • Verlängerungsleitungen müssen bis 25 m Länge einen den Einstellschraube (16). Besteht die Gefahr, dass Querschnitt von 1,5 Quadratmillimeter aufweisen.
  • Seite 11 Störungsabhilfe Störung Mögliche Ursache Abhilfe Motor funktioniert nicht Motor, Kabel oder Stecker defekt, Sicherungen Maschine vom Fachmann überprüfen lassen. durchgebrannt Nie Motor selbst reparieren. Gefahr! Sicherun- gen kontrollieren, evtl. auswechseln Der Motor geht lang- Spannung zu niedrig, Wicklungen beschädigt, Spannung durch Elektrizitätswerk kontrol- sam an und erreicht Kondensator durchgebrannt lieren lassen.
  • Seite 12 Fig. 1.1 Fig. 1.2...
  • Seite 13 ZUBEHÖR 4 Säge auf das hintere Ende der Schiene aufsetzen. Führungssystem 5 Maschine einschalten, bis zur eingestellten Schnitttiefe 2 Stück Führungsschiene á 700mm herunterdrücken und den Splitterschutz in voller Länge 1 Stück Schienenverbinder in einem Arbeitsgang ohne abzusetzen zuschneiden. 1 Stück Kippschutz Die Kante des Splitterschutzes entspricht nun exakt der Schnittkante des Sägeblattes Führungsvorrichtung (Abb.
  • Seite 42 Fig. 1.1 Fig. 1.2...
  • Seite 145 Nur für EU-Länder. Kun for EU-lande. Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Elværktøj må ikke bortskaffes som allmindeligt affald! Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik- I henhold til det europæiske direktiv 2012/19/EU em bortskaffelse af Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektro- elektriske og elektroniske produkter og gældende national lovgivning skal werkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwer- brugt elværktoj indsamles separat og bortskaffes på...
  • Seite 146: Konformitätserklärung

    Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH • Günzburger Str. 69 • D-89335 Ichenhausen Konformitätserklärung erklärt folgende Konformität gemäß EU-Rich- prehlasuje nasledujúcu zhodu podla smer- tline und Normen für den Artikel nice EU a noriem pre výrobok hereby declares the following conformity under kinnitab järgmist vastavus vastavalt ELi di-...
  • Seite 147 Garantie DE Offensichtliche Mängel sind innerhalb von 8 Tagen nach Erhalt der Ware anzuzeigen, andern- Teile, die wir nicht selbst herstellen, leisten wir nur insoweit Gewähr, als uns Gewährleistungsan- falls verliert der Käufer sämtliche Ansprüche wegen solcher Mängel. Wir leisten Garantie für sprüche gegen die Vorlieferanten zustehen.
  • Seite 148 Aanspraken voor wijzigingen, bieden wij garantie door elk machineonderdeel, dat tijdens deze periode door materiaal- of waardevermindering en overige schadeloosstelling zijn uitgesloten. scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH | Günzburger Str. 69 | D-89335 Ichenhausen | www.scheppach.com...

Diese Anleitung auch für:

5901802915

Inhaltsverzeichnis