Seite 1
Polar Bedienungsanleitung Modell 48840 Instructions for use - Notice d´utilisation Gebruiksaanwijzing - Istruzioni per l’uso Manual de instrucciones - Návod k obsluze...
Seite 3
SERVICE-HOTLINE Bei Fragen zu den Rezepten und zum Gebrauch des Gerätes können Sie sich direkt an unsere Beraterin Frau Blum wenden: Montag und Dienstag von 8 bis 12 Uhr und 13 bis 17 Uhr Rufnummer: 0 18 05/94 18 99* *derzeit 0,14 EUR/Minute aus dem Festnetz der Deutschen Telekom.
INhaltsveRzeIchNIs Bedienungsanleitung Modell 48840 Technische Daten ....................... 8 Sicherheitshinweise ......................8 Vor dem ersten Benutzen ..................... 9 Eis zubereiten ........................9 Kühlfunktion für Getränkeflaschen ..................10 Reinigen und Pflegen ......................11 Hinweise zu den Rezepten ....................11 Softeis ..........................12 Sahneeis ..........................
Seite 5
INhaltsveRzeIchNIs Algemene opmerkingen ....................... 32 Softijs ..........................32 Roomijs ..........................33 Vruchtenijs ......................... 33 Sorbet ..........................34 Parfait ..........................35 Garantievoorwaarden ......................54 Verwijderen van afval / Milieubescherming ................58 Istruzioni per l’uso Modello 48840 Dati tecnici ........................36 Avvertenze di sicurezza ....................... 36 Prima del primo utilizzo ......................
Seite 7
einzelteile Antriebsteil Kompressorgehäuse Motor block Compressor housing Bloc moteur Boîtier du compresseur Compressor behuizing Aandrijf Corpo compressore Blocco motore Carcasa del compresor Accionamiento Hnací část Těleso kompresoru Transparenter Deckel Transparent lid Couvercle transparent Transparente deksel Coperchio trasparente Tapa transparente Transparentní kryt Mischer Mixing arm Mixeur...
BeDIeNUNGsaNleItUNG MoDell 48840 technische Daten Leistung: 135 W, 220–240 V~, 50 Hz Fassungsvermögen: 1,0 Liter Max. Füllmenge: 750 ml Größe: B/T/H 38,5 x 28,5 x 32,0 cm Gewicht: Ca. 11 kg Zuleitung: Ca. 150 cm Ausstattung: Kompressorbetrieb Sahnecremeeis in ca. 30 Minuten Digitalanzeige mit Temperaturanzeige Automatikprogramm Geeignet für Dauerbetrieb...
15. Füllen Sie die Zutaten für das Eis immer in dadurch zerkratzt werden. Verwenden Sie den entnehmbaren Eisbehälter, nie direkt in Gummi- oder Holzschaber, um das fertige die Mulde der Eismaschine. Eis aus dem Behälter zunehmen. 16. Während des Betriebs keine Gegenstände in 21.
8. Setzen Sie den transparenten Deckel (2) die gewünschte Betriebszeit wie oben leicht versetzt auf und drehen diesen im beschrieben. Drücken Sie dann erneut die Uhrzeigersinn fest (Bajonettverschluss). START/STOP-Taste. Das Gerät läuft dann Die Aussparung am Deckel muss mit nochmals entsprechend gewählten Aussparung im Gehäuse für das Antriebsteil...
5. Wischen Sie das Kompressorgehäuse und 6. Trocknen Sie alle Teile vor dem Zusammen- das Antriebsteil mit einem feuchten Tuch bauen mit einem weichen Tuch gut ab. hinweise zu Den rezePten Nachstehend finden Sie allgemeine Hinweise Je mehr Sahne verwendet wird, desto cremiger zur Zubereitung von Eis sowie einige Grundre- wird die Eismasse.
softeis Grundrezept softeis Sahne und Schokolade am Vortag kochen und auf Kühlschranktemperatur abkühlen lassen. 300 ml Sahne, 65 g Bienenhonig, 2 Eigelb, Unmittelbar vor dem Eisbereiten das Eigelb, das 1 Ei, 1 Prise Salz Ei und das Salz unterheben. Alle Zutaten direkt vor dem Frieren verrühren, in den Behälter geben und zu Softeis verarbeiten.
Vanilleeis nach Grundrezept zubereiten, dabei TIPP: Walnüsse durch Kürbiskerne ersetzen, den Zucker durch Waldhonig ersetzen. Gegen mit 1 EL Kürbiskernöl würzen. Ende Gefriervorgangs gehackten Nusskrokant zufügen. fruchteis Fruchteis besteht aus pürierten Früchten mit Zugabe von Zucker, Sahne, Joghurt und evtl. Eiweiß. Damit Fruchteis geschmeidig wird, muss es während des Gefrierens ständig gerührt werden.
Mit Cassis- oder Brombeersauce servieren. Parfait verarbeiten. Die Rezepte in dieser Bedienungsanleitung wurden von den Autoren und von der UNOLD AG sorgfältig erwogen und geprüft, dennoch kann eine Garantie nicht übernommen werden. Eine Haftung der Autoren bzw. der UNOLD AG und ihrer Beauftragten für Personen-, Sach- und Vermögensschäden...
garantieBestimmungen Wir gewähren auf unsere Geräte eine Garantie von 24 Monaten, bei gewerblichem Gebrauch 12 Monate, ab dem Kaufda- tum für Schäden, die bei bestimmungsgemäßem Gebrauch nachweislich auf Werksfehler zurückzuführen sind. Innerhalb der Garantiezeit beheben wir Material- und Herstellungsfehler nach unserem Ermessen durch Reparatur oder Umtausch. Unsere Garantieleistungen gelten ausschließlich für in Deutschland und Österreich verkaufte Geräte.
DeutschlanD Kundendienst Deutschland Telefon +49 (0) 62 05/94 18-27 Telefax +49 (0) 62 05/94 18-22 Mannheimer Straße 4 E-Mail service@unold.de 68766 Hockenheim Internet www.unold.de Österreich schweiz Kundendienst-Annahme Österreich MENAGROS SA Friedrich Wagner Werksvertretungen Route der Servion Kirchstetterngasse 25-29 CH - 1083 Mezières...
Seite 57
Bitte senden Sie das ausgefüllte Bestellformular an: abteilung service Telefon +49 (0) 62 05/94 18-27 Telefax +49 (0) 62 05/94 18-22 Mannheimer straße 4 E-Mail service@unold.de 68766 hockenheim Internet www.unold.de Anrede / Telefon Title Phone No. Vorname / First name Name /...
entsorgung / umweltschutz Unsere Geräte werden auf hohem Qualitätsniveau für eine lange Nutzungsdauer her ge stellt. Regelmäßige Wartung und fachge rechte Reparaturen durch unseren Kunden dienst können die Nutzungsdauer des Gerätes verlängern. Wenn ein Gerät defekt und nicht mehr zu reparieren ist, beachten Sie bitte: Dieses Produkt darf nicht zusammen mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden.