24113
caratteristiche speciali
catamarano Barracuda:
• Scavo resistente ABS
• Motore elettrico da 380 con raffredda-
mento ad acqua
• Timone con protezione contro sovraccarichi
Radiocomando:
• Telecomando GHz a 2 canali
• Caricabatteria speciale per accumulatori
NiMH
Manutenzione:
• Pulire la barca solo con un panno pulito, inumidito.
• Proteggere la barca e le batterie dalle irradiazioni solari dirette e/o
dall'esposizione diretta al calore.
• Asciugare la barca sempre completamente dopo l'uso.
• Staccare l'accumulatore dalla batteria quando non viene usato e rimuoverlo.
Istruzioni di sicurezza per il radiocomando:
• Non ricaricare batterie che non siano ricaricabili.
• Prima della ricarica, estrarre le batterie ricaricabili dal radiocomando.
• La ricarica delle batterie può avvenire solo sotto la supervisione di una
persona adulta.
• Non utilizzare insieme batterie di tipo diverso o batterie nuove e usate.
• È consentito solo l'utilizzo delle batterie consigliate oppure di tipi
equivalenti
• Batterie usa e getta per questo telecomando e altri apparecchi elettrici per
uso domestico possono essere sostituiti in modo ecologico con batterie
ricaricabili (accumulatori).
• Durante l'inserimento delle batterie, assicurarsi che i poli (+ e -) siano rivolti
della direzione corretta.
• Le batterie scariche devono essere tolte dal radiocomando.
• Non cortocircuitare i morsetti di collegamento. Se il radiocomando
non viene utilizzato per un periodo prolungato, estrarre le batterie.
• Per il radiocomando si consigliano batterie nuove alcaline/manganese o
ricaricabili.
Legge sulla rottamazione degli apparecchi elettrici:
al termine dell'utilizzo si richiede quanto segue,
estrarre tutte le batterie e smaltirle separatamente.
Consegnare gli apparecchi elettrici vecchi ai centri di
raccolta organizzati dai Comuni. Gli altri componenti
vanno smaltiti con i rifiuti domestici. Grazie per la
collaborazione!
26
contenuto
Istruzioni di sicurezza:
• Questo modellino è adatto per ragazzi a partire da 15 anni di età.
Durante la guida è necessaria la sorveglianza di un adulto.
• Tenere queste istruzioni per l'uso sempre a portata di mano e in caso
di consegna di questo modellino a terzi consegnare altresì tali
istruzioni.
• Questo modello deve essere messo in funzione solo seguendo le
istruzioni riportate in questo manuale.
• In linea generale il modellino non deve essere messo in funzione in
acqua salina. Si consiglia di evitare l'utilizzo in acque correnti, poiché
in caso di malfunzionamento potrebbe andare alla deriva.
• Disattivare il radiocomando e il sistema elettronico della barca, se
non utilizzati. Attivare prima il radiocomando e successivamente il
modellino. In caso di disinserimento procedere in senso opposto,
prima il modellino e dopo il radiocomando.
• Togliere le batterie dal radiocomando e dal modellino, quando non in
uso.
• Monitorare sempre il modellino, per evitare di perdere il controllo.
• Si consiglia l'impiego di batterie alcaline-manganese o pile nuove sia
per il radiocomando che per il modellino. Non utilizzare batterie o
pile con stati di carica differenti.
• Sostituire le batterie appena il radiocomando inizia a funzionare in
modo anomalo. In caso di persistente malfunzionamento, inviare il
modellino con il radiocomando per un controllo.
• In caso di batterie scariche o possibile malfunzionamento il
modellino potrebbe non muoversi. In caso di recupero del modellino,
La barca è dotata di un accumulatore NiMH ricaricabile.
Osservare le seguenti indicazioni di sicurezza:
• Non gettare mai nel fuoco né conservare in luoghi caldi le batterie NiMH.
• Per ricaricare la batteria NiMH, utilizzare esclusivamente il caricatore per
batterie NiMH fornito in dotazione. L'utilizzo di altri caricatori può danneggiare
in modo irreparabile la batteria e i componenti adiacenti, nonché può essere
causa di lesioni fisiche!
• Per il processo di ricarica osservare le istruzioni!
• Per la ricarica assicurarsi che il caricatore poggi su un supporto resistente al
fuoco in un ambiente che presenti le necessarie caratteristiche di protezi
one dagli incendi.
• Prestare attenzione che né acqua né altri liquidi vengano a contatto con il
caricabatteria!
• Durante il processo di carica e scarica non lasciare incustodito l'accumulatore.
• I contatti non devono mai essere staccati o cortocircuitati.
• Non smontare o modificare mai i contatti della batteria. Non danneggiare
o forare le celle della batteria. Attenzione! Pericolo di esplosione!
• L'accumulatore deve trovarsi lontano dalla portata di bambini.
• Il caricatore per le batterie NiMH è studiato appositamente per ricaricare le
batterie della barca. Utilizzare il caricatore solo per caricare le batterie della
barca, non per altri tipi di batterie.
Istruzioni di sicurezza:
• Non modificare mai la costruzione del prodotto, si rischia di danneggiarlo
o di generare pericoli.
• Spegnere sempre completamente la barca e il telecomando dopo l'uso.
Con la presente, Revell GmbH dichiara
che il presente prodotto è conforme
ai requisiti fondamentali e alle altre
disposizioni vigenti ai sensi della direttiva
1999/5/CE. La dichiarazione di conformità
è disponibile nel sito www.revell-control.de.
24113
24113
www.revell-control.de
© 2012 Revell GmbH & Co. KG,
Henschelstr. 20-30, D-32257 Bünde.
A subsidiary of Hobbico, Inc. REVELL IS
THE REGISTERED TRADEMARK OF
REVELL GMBH & CO. KG, GERMANY.
Made in China.
Inhalt
24111
24113
www.revell-control.de
© 2011 Revell GmbH & Co. KG,
OF REVELL GMBH & Co. KG, GERMANY
REVELL IS THE REGISTERED TRADEMARK
Henschelstraße 20–30, D-32257 Bünde,
Inhalt
24111
www.revell-control.de
OF REVELL GMBH & Co. KG, GERMANY
REVELL IS THE REGISTERED TRADEMARK
Henschelstraße 20–30, D-32257 Bünde,
© 2011 Revell GmbH & Co. KG,
Inhalt
• robuster ABS-Rumpf
Wichtige Merkmale
• 2-Kanal-MHz-Fernsteuerung
• Ruder mit Überlastsicherung
Fernsteuerung:
NiMH-Akkus
• Spezielles Batterieladegerät für
• Das Boot nur mit einem sauberen, feuchten Tuch abwischen.
Wartung und Pflege:
Wärmeeinwirkung schützen.
• Boot und Batterien vor direkter Sonneneinstrahlung und/oder direkter
• Wassergekühlter 380er-Elektromotor
Katamaran Barracuda:
• Das Boot nach Gebrauch immer vollständig trocknen.
Revell NiMH-Ladegerät verwendet werden. Die Verwendung eines anderen
einem Boot zur Bergung hinausrudern. Dabei immer eine
• NiMH-Akku niemals ins Feuer werfen oder an heißen Orten aufbewahren.
• Nach einer Kollision sofort den Geschwindigkeitsregler
Stellen meiden, an denen Kollisionen mit Menschen, Tieren
vorsichtig mit dem Boot umgehen.
• Die Bootsteile sind teilweise scharfkantig und der Elektromotor
• Wir empfehlen für die Fernsteuerung neue Alkali-Mangan-
dieses Boots-Akkus, nicht für andere Batterien nutzen.
• Dieses Boot ist ab 15 Jahren geeignet. Die Aufsicht der Eltern
Stromversorgung:
ist beim Fahren erforderlich.
• Niemals einem defekten RC Boot hinterherschwimmen. Das
defekte Boot nur mit einer Angelrute bergen oder aber mit
• Das Boot ist so gebaut, dass Wasser schwer eindringen kann,
Boots-Akkus geschaffen. Das Ladegerät nur zum Aufladen
Land aus steuern!
• Das Ladegerät für den NiMH-Akku ist speziell zum Aufladen des
kann im Betrieb heiß werden, deshalb grundsätzlich immer
Leistung: DC 7,2 V - 1100 mAh
loslassen, um das Boot zu stoppen!
27 MHz FernSTeUerUnG
und sonstigen Gegenständen drohen!
Das Boot ist mit einem aufladbaren NiMH-Akku ausgestattet.
Sicherheitshinweise:
Rettungsweste anlegen.
Boot niemals in Anwesenheit von Schwimmern fahren und
Größe dieses Boots ernste Personen- und Objektschäden. Das
Bitte die folgenden Sicherheitshinweise beachten:
Batterieanforderung
• Zum Aufladen dieses NiMH-Akku darf ausschließlich das mitgelieferte
für Ruder, Propeller, Akku usw. nicht gewährleistet werden.
Bedienungsanleitung
eine 100%ige Dichtheit kann jedoch aufgrund der Öffnungen
entfernen Sie die Batterie und lassen Sie das Boot dann länger
Sollte Wasser eingedrungen sein, öffnen Sie die Luke,
• Den Propeller niemals berühren, während der Motor läuft.
trocknen, bevor es wieder zum Einsatz kommt.
es drohen ernste Verletzungen.
Hände, Gesicht, Haare und lose Kleidung vom Rotor fernhalten,
können daher auftreten. Vor der Inbetriebnahme von Sender
• Niemals das Boot vom Wasser aus fahren, d.h. immer nur vom
Funksender, Funkanlagen oder andere elektrische Signale
• Das Boot wird über Funk ferngesteuert. Störungen durch andere
Batterien: 1 x 7,2 V 1100 mAh
• Bei Schiffskollisionen drohen wegen der Geschwindigkeit und
denselben Funkkanal nutzt.
und Empfänger sicherstellen, dass niemand in der Nähe
dem Entfernen den Motor ausschalten.
für das Boot:
Batterien oder Akkus.
• Sollten sich Pflanzen oder Algen im Propeller verfangen, vor
• Aufladbare Batterien dürfen nur unter Aufsicht von Erwachsenen
• Aufladbare Batterien müssen vor dem Aufladen aus der Fernsteuerung
Bedienungsanleitung
herausgenommen werden.
betriebene Geräte bei den Sammelstellen der
Bitte: Entnehmen Sie alle Batterien und entsorgen
und nehmen Sie ihn heraus.
gehören in den Hausmüll. Danke für Ihre Mithilfe!
umweltfreundlich ersetzt werden.
elektrische Geräte können durch aufladbare Batterien (Akkumulatoren)
• Leere Batterien müssen aus der Fernsteuerung herausgenommen werden.
• Batterien müssen mit der richtigen Polarität (+ und –) eingelegt werden.
• Die Anschlussklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden. Batterien
bitte aus der Fernsteuerung nehmen, wenn sie längere Zeit nicht gebraucht
werden.
• Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht geladen werden.
• Einwegbatterien für diese Fernsteuerung und andere im Haushalt betriebene
Batterie-Sicherheitshinweise für Fernsteuerung:
verwendet werden.
• Stecken Sie den Akku vom Boot ab, wenn Sie nicht damit fahren,
• Es dürfen nur die empfohlenen Batterien oder die eines gleichwertigen Typs
Gemeinden für Elektroschrott ab. Die übrigen Teile
• Ungleiche Batterietypen oder neue und gebrauchte Batterien dürfen nicht
Sie diese separat. Geben Sie alte elektrisch
geladen werden.
Elektroschrottgesetz: Nach Gebrauchsende eine
zusammen verwendet werden.
einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie
Die Zellen des Akkus nicht beschädigen oder aufstechen. Es besteht
Batterien: 8 x 1,5 V „AA"
Explosionsgefahr!
(mitgeliefert)
Ladegerät in Berührung kommen dürfen!
• Während des Auf- und Entladevorgangs den Akku nicht unbeaufsichtigt lassen.
brandsichere Umgebung zu achten.
• Achten Sie darauf, dass weder Wasser noch andere Flüssigkeiten mit dem
• Für den Aufladevorgang die Anleitung beachten!
• Für den Aufladevorgang ist immer auf eine feuerfeste Unterlage und eine
• Niemals die Lüftungsöffnung des Ladegerätes abdecken! Dies kann
DC 12 V
Ladegerätes kann zu einer dauerhaften Beschädigung des Akkus sowie
benachbarter Teile führen und körperliche Schäden verursachen!
ist unter www.revell-control.de zu finden.
Hiermit erklärt die Revell GmbH & Co. KG, dass
sich dieses Produkt in Über einstimmung mit den
• Die Kontakte dürfen niemals getrennt oder kurzgeschlossen werden.
zu Überhitzung führen und ernsthafte Schäden zur Folge haben.
• Das Produkt niemals baulich verändern, denn es könnte beschädigt werden
• Die Kontakte des Akkus niemals auseinanderbauen oder verändern.
Stromversorgung:
oder eine Gefahr darstellen.
• Der Akku darf nicht in die Reichweite von Kindern gelangen.
für die Fernsteuerung:
• Das Boot und die Fernsteuerung stets nach Gebrauch vollständig ausschalten.
Batterie-/Akkuanforderung
1999/5/EC befindet. Die Konfor mitätserklärung
aufladbarer NiMH-Akku
(nicht mitgeliefert)
Sicherheitshinweise:
grundle genden Anforderungen und den übrigen
1
27 MHz FernSTeUerUnG
Wichtige Merkmale
Sicherheitshinweise:
• robuster ABS-Rumpf
Katamaran Barracuda:
• Wassergekühlter 380er-Elektromotor
• Dieses Boot ist ab 15 Jahren geeignet. Die Aufsicht der Eltern
• Niemals einem defekten RC Boot hinterherschwimmen. Das
ist beim Fahren erforderlich.
defekte Boot nur mit einer Angelrute bergen oder aber mit
Stellen meiden, an denen Kollisionen mit Menschen, Tieren
und sonstigen Gegenständen drohen!
• Nach einer Kollision sofort den Geschwindigkeitsregler
loslassen, um das Boot zu stoppen!
• 2-Kanal-MHz-Fernsteuerung
Fernsteuerung:
• Ruder mit Überlastsicherung
• Das Boot ist so gebaut, dass Wasser schwer eindringen kann,
einem Boot zur Bergung hinausrudern. Dabei immer eine
eine 100%ige Dichtheit kann jedoch aufgrund der Öffnungen
Rettungsweste anlegen.
für Ruder, Propeller, Akku usw. nicht gewährleistet werden.
• Die Bootsteile sind teilweise scharfkantig und der Elektromotor
kann im Betrieb heiß werden, deshalb grundsätzlich immer
• Das Boot wird über Funk ferngesteuert. Störungen durch andere
vorsichtig mit dem Boot umgehen.
• Spezielles Batterieladegerät für
NiMH-Akkus
Sollte Wasser eingedrungen sein, öffnen Sie die Luke,
trocknen, bevor es wieder zum Einsatz kommt.
entfernen Sie die Batterie und lassen Sie das Boot dann länger
• Den Propeller niemals berühren, während der Motor läuft.
Funksender, Funkanlagen oder andere elektrische Signale
• Sollten sich Pflanzen oder Algen im Propeller verfangen, vor
denselben Funkkanal nutzt.
und Empfänger sicherstellen, dass niemand in der Nähe
können daher auftreten. Vor der Inbetriebnahme von Sender
Hände, Gesicht, Haare und lose Kleidung vom Rotor fernhalten,
es drohen ernste Verletzungen.
• Niemals das Boot vom Wasser aus fahren, d.h. immer nur vom
Land aus steuern!
• Bei Schiffskollisionen drohen wegen der Geschwindigkeit und
Boots-Akkus geschaffen. Das Ladegerät nur zum Aufladen
• Das Ladegerät für den NiMH-Akku ist speziell zum Aufladen des
dem Entfernen den Motor ausschalten.
• Wir empfehlen für die Fernsteuerung neue Alkali-Mangan-
dieses Boots-Akkus, nicht für andere Batterien nutzen.
Größe dieses Boots ernste Personen- und Objektschäden. Das
Boot niemals in Anwesenheit von Schwimmern fahren und
Batterien oder Akkus.
• Boot und Batterien vor direkter Sonneneinstrahlung und/oder direkter
• Das Boot nur mit einem sauberen, feuchten Tuch abwischen.
Wartung und Pflege:
• NiMH-Akku niemals ins Feuer werfen oder an heißen Orten aufbewahren.
Bitte die folgenden Sicherheitshinweise beachten:
Das Boot ist mit einem aufladbaren NiMH-Akku ausgestattet.
Stromversorgung:
für das Boot:
Batterieanforderung
• Das Boot nach Gebrauch immer vollständig trocknen.
und nehmen Sie ihn heraus.
Wärmeeinwirkung schützen.
• Stecken Sie den Akku vom Boot ab, wenn Sie nicht damit fahren,
• Zum Aufladen dieses NiMH-Akku darf ausschließlich das mitgelieferte
Ladegerätes kann zu einer dauerhaften Beschädigung des Akkus sowie
benachbarter Teile führen und körperliche Schäden verursachen!
Revell NiMH-Ladegerät verwendet werden. Die Verwendung eines anderen
• Niemals die Lüftungsöffnung des Ladegerätes abdecken! Dies kann
aufladbarer NiMH-Akku
Leistung: DC 7,2 V - 1100 mAh
(mitgeliefert)
Batterien: 1 x 7,2 V 1100 mAh
• Aufladbare Batterien müssen vor dem Aufladen aus der Fernsteuerung
herausgenommen werden.
• Aufladbare Batterien dürfen nur unter Aufsicht von Erwachsenen
• Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht geladen werden.
Batterie-Sicherheitshinweise für Fernsteuerung:
zu Überhitzung führen und ernsthafte Schäden zur Folge haben.
• Achten Sie darauf, dass weder Wasser noch andere Flüssigkeiten mit dem
• Für den Aufladevorgang ist immer auf eine feuerfeste Unterlage und eine
• Für den Aufladevorgang die Anleitung beachten!
brandsichere Umgebung zu achten.
Batterien: 8 x 1,5 V „AA"
DC 12 V
Stromversorgung:
für die Fernsteuerung:
Batterie-/Akkuanforderung
• Es dürfen nur die empfohlenen Batterien oder die eines gleichwertigen Typs
zusammen verwendet werden.
• Ungleiche Batterietypen oder neue und gebrauchte Batterien dürfen nicht
geladen werden.
• Die Kontakte des Akkus niemals auseinanderbauen oder verändern.
• Während des Auf- und Entladevorgangs den Akku nicht unbeaufsichtigt lassen.
Ladegerät in Berührung kommen dürfen!
• Die Kontakte dürfen niemals getrennt oder kurzgeschlossen werden.
(nicht mitgeliefert)
• Einwegbatterien für diese Fernsteuerung und andere im Haushalt betriebene
umweltfreundlich ersetzt werden.
• Batterien müssen mit der richtigen Polarität (+ und –) eingelegt werden.
elektrische Geräte können durch aufladbare Batterien (Akkumulatoren)
verwendet werden.
Die Zellen des Akkus nicht beschädigen oder aufstechen. Es besteht
• Der Akku darf nicht in die Reichweite von Kindern gelangen.
Sicherheitshinweise:
Explosionsgefahr!
• Leere Batterien müssen aus der Fernsteuerung herausgenommen werden.
bitte aus der Fernsteuerung nehmen, wenn sie längere Zeit nicht gebraucht
• Die Anschlussklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden. Batterien
werden.
• Das Produkt niemals baulich verändern, denn es könnte beschädigt werden
• Das Boot und die Fernsteuerung stets nach Gebrauch vollständig ausschalten.
oder eine Gefahr darstellen.
2,4 GHz
Elektroschrottgesetz: Nach Gebrauchsende eine
Bitte: Entnehmen Sie alle Batterien und entsorgen
sich dieses Produkt in Über einstimmung mit den
Hiermit erklärt die Revell GmbH & Co. KG, dass
gehören in den Hausmüll. Danke für Ihre Mithilfe!
betriebene Geräte bei den Sammelstellen der
Sie diese separat. Geben Sie alte elektrisch
Gemeinden für Elektroschrott ab. Die übrigen Teile
ist unter www.revell-control.de zu finden.
1999/5/EC befindet. Die Konfor mitätserklärung
einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie
grundle genden Anforderungen und den übrigen
1
Bedienungsanleitung
FernSTeUerUnG
Wichtige Merkmale
Sicherheitshinweise:
• Ein Modellboot kann durch eine mögliche Fehlfunktion bzw. leere
Batterien liegen bleiben. Bringen Sie sich und andere bei einer Bergung
• Dieses Modell ist für Jugendliche ab 15 Jahren geeignet. Die Auf sicht
Katamaran Barracuda:
des Modells niemals in Gefahr! Niemals einem defekten RC-Boot
eines Erziehungsberechtigtens ist beim Fahren erforderlich.
hinterherschwimmen.
• Robuster ABS-Rumpf
• Diese Bedienungsanleitung bitte immer griffbereit aufbewahren und
• Das Modell ist so konstruiert, dass das Wasser schwer eindringen kann,
bei einer Weitergabe des Modells an andere Personen an diese
• Wassergekühlter 380er-Elektromotor
eine 100%ige Dichtheit kann jedoch aufgrund der Öffnungen für Ruder
unbedingt weitergeben.
usw. nicht gewährleistet werden. Sollte Wasser eingedrungen sein,
• Ruder mit Überlastsicherung
• Dieses Modell darf nur gemäß den Gebrauchshinweisen in
öffnen Sie die Luke, entfernen Sie die Batterien und lassen Sie das
dieser Bedienungsanleitung betreiben werden.
Modell dann komplett austrocknen, bevor es wieder zum Einsatz
Fernsteuerung:
• Das Modell darf grundsätzlich nicht im Salzwasser betrieben werden.
kommt. Sollte Wasser in die Fernsteuerkomponenten eingedrungen
• 2-Kanal-GHz-Fernsteuerung
Der Einsatz in fließenden Gewässern wird nicht em pfohlen, da es bei
sein, schicken Sie diese zur Kontrolle ein.
einer mögliche Fehlfunktion abtreiben kann.
• Niemals das Modell vom Wasser aus fahren, d.h. immer nur vom Land
• Spezielles Batterieladegerät für
• Fernsteuerung und Schiffselektronik ausschalten, wenn sie nicht im
aus steuern!
NiMH-Akkus
Einsatz sind. Immer zuerst die Fernsteuerung, dann erst das Modell
• Bei Kollisionen drohen wegen der Geschwindigkeit und Größe dieses
einschalten. Beim Ausschalten immer zuerst das Modell und dann erst
Boots ernste Personen- und Objektschäden. Das Modell niemals in
die Fernsteuerung ausschalten.
Anwesenheit von Schwimmern fahren und Stellen meiden, an denen
• Batterien aus der Fernsteuerung und dem Modell nehmen, wenn diese
Kollisionen mit Menschen, Tieren und sonstigen Gegenständen drohen!
nicht im Einsatz sind.
• Das Modell wird über Funk ferngesteuert. Störungen durch andere
• Das Modell stets überwachen, um die Steuerkontrolle darüber nicht zu
Funksender, Funkanlagen oder andere elektrische Signale können daher
verlieren.
auftreten.
• Wir empfehlen für die Fernsteuerung und das Modell neue Alkali-
• Den Propeller niemals berühren, während der Motor läuft. Hände,
Mangan-Batterien oder Akkus. Verwenden Sie keine Batterien oder
Gesicht, Haare und lose Kleidung vom Rotor fernhalten, es drohen
Akkus mit unterschiedlichen Ladezuständen.
ernste Verletzungen.
• Sobald die Fernsteuerung nicht mehr zuverlässig funktioniert,
• Nach einer Kollision sofort den Geschwindigkeitsregler loslassen, um
sollten neue Batterien eingelegt werden. Sollte danach auch noch
das Boot zu stoppen!
keine zuverlässige Funktion vorhanden sein, schicken Sie das Modell
• Die Bootsteile sind teilweise scharfkantig und der Elektromotor kann im
mit Fernsteuerung zur Kontrolle ein.
Betrieb heiß werden, deshalb grundsätzlich immer vorsichtig mit dem
Boot umgehen.
Wartung und Pflege:
Das Boot ist mit einem aufladbaren NiMH-Akku ausgestattet.
Batterieanforderung
• Das Boot nur mit einem sauberen, feuchten Tuch abwischen.
Bitte die folgenden Sicherheitshinweise beachten:
für das Boot:
• Boot und Batterien vor direkter Sonneneinstrahlung und/oder direkter
• NiMH-Akku niemals ins Feuer werfen oder an heißen Orten aufbewahren.
Nennleistung: DC 7,2 V
Wärmeeinwirkung schützen.
• Zum Aufladen dieses NiMH-Akku darf ausschließlich das mitgelieferte
Batterien: 1 x 7,2 V aufladbarer
NiMH-Ladegerät verwendet werden. Die Verwendung eines anderen
NiMH-Akku (mitgeliefert)
• Das Boot nach Gebrauch immer vollständig trocknen.
Ladegerätes kann zu einer dauerhaften Beschädigung des Akkus sowie
Kapazität: 1600 mAh
• Stecken Sie den Akku vom Boot ab, wenn Sie nicht damit fahren,
und nehmen Sie ihn heraus.
benachbarter Teile führen und körperliche Schäden verursachen!
• Für den Aufladevorgang die Anleitung beachten!
Ladegerät:
Batterie-Sicherheitshinweise für Fernsteuerung:
• Für den Aufladevorgang ist immer auf eine feuerfeste Unterlage und eine
Input: 100-240VAC, 50/60Hz,
• Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht geladen werden.
brandsichere Umgebung zu achten.
0.3A; Output: 8.4VDC, 0.5A
• Aufladbare Batterien müssen vor dem Aufladen aus der Fernsteuerung
• Achten Sie darauf, dass weder Wasser noch andere Flüssigkeiten mit dem
Ladegerät in Berührung kommen dürfen!
Batterie-/Akkuanforderung
herausgenommen werden.
• Aufladbare Batterien dürfen nur unter Aufsicht von Erwachsenen
• Während des Auf- und Entladevorgangs den Akku nicht unbeaufsichtigt lassen.
für die Fernsteuerung:
geladen werden.
• Die Kontakte dürfen niemals getrennt oder kurzgeschlossen werden.
Stromversorgung:
DC 6 V
• Ungleiche Batterietypen oder neue und gebrauchte Batterien dürfen nicht
• Die Kontakte des Akkus niemals auseinanderbauen oder verändern.
Batterien: 4 x 1,5 V "AA"
zusammen verwendet werden.
Die Zellen des Akkus nicht beschädigen oder aufstechen. Es besteht
• Es dürfen nur die empfohlenen Batterien oder die eines gleichwertigen Typs
Explosionsgefahr!
(nicht mitgeliefert)
verwendet werden.
• Der Akku darf nicht in die Reichweite von Kindern gelangen.
• Einwegbatterien für diese Fernsteuerung und andere im Haushalt betriebene
• Das Ladegerät für den NiMH-Akku ist speziell zum Aufladen des Boots-
elektrische Geräte können durch aufladbare Batterien (Akkumulatoren)
Akkus geschaffen. Das Ladegerät nur zum Aufladen dieses Boots-Akkus,
umweltfreundlich ersetzt werden.
nicht für andere Batterien nutzen.
• Batterien müssen mit der richtigen Polarität (+ und –) eingelegt werden.
Sicherheitshinweise:
• Leere Batterien müssen aus der Fernsteuerung herausgenommen werden.
• Das Produkt niemals baulich verändern, denn es könnte beschädigt werden
• Die Anschlussklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden. Batterien bitte
aus der Fernsteuerung nehmen, wenn sie längere Zeit nicht gebraucht werden.
oder eine Gefahr darstellen.
• Wir empfehlen für die Fernsteuerung neue Alkali-Mangan-Batterien oder Akkus.
• Das Boot und die Fernsteuerung stets nach Gebrauch vollständig ausschalten.
Elektroschrottgesetz: Nach Gebrauchsende eine
Hiermit erklärt die Revell GmbH & Co. KG, dass
Bitte: Entnehmen Sie alle Batterien und entsorgen
sich dieses Produkt in Über einstimmung mit den
Sie diese separat. Geben Sie alte elektrisch
grundle genden Anforderungen und den übrigen
betriebene Geräte bei den Sammelstellen der
einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie
Gemeinden für Elektroschrott ab. Die übrigen Teile
1999/5/EC befindet. Die Konfor mitätserklärung
gehören in den Hausmüll. Danke für Ihre Mithilfe!
ist unter www.revell-control.de zu finden.
1
Manuale d'uso
non mettere mai in pericolo se stessi e gli altri! Non nuotare mai
dietro una barca RC difettosa!
• Il modellino è costruito in modo che l'acqua possa penetrare
difficilmente, ma comunque una tenuta al 100% non può essere
garantita a causa delle aperture per il timone. In caso di
penetrazione di acqua, aprire il coperchio, rimuovere le batterie e far
asciugare completamente il modellino, prima di rimetterlo in
funzione. In caso di penetrazione di acqua nelle parti del
radiocomando, inviare quest'ultimo per un controllo.
• Non guidare mai il modellino dall'acqua, vale a dire comandarlo
sempre e solo dalla terra ferma!
• In caso di collisioni dovute alla velocità e alle dimensioni di questa
barca si corre il rischio di danneggiare gli oggetti e provocare gravi
lesioni alle persone. Non mettere mai in funzione il modellino in
presenza di nuotatori, ed evitare i posti in cui si potrebbero creare
collisioni con uomini, animali e altri oggetti!
• Il modellino viene comandato a distanza via radio. Pertanto si
possono presentare delle interferenze dovute a emittenti, impianti
radio o segnali elettrici esterni.
• Non toccare mai le eliche mentre il motore è in funzione.
• Non avvicinare mani, capelli e abiti al rotore, si possono provocare
lesioni gravi.
• Dopo una collisione rilasciare subito il regolatore di velocità in modo
da arrestare il catamarano!
• Alcune parti della barca potrebbero essere appuntite e il motore
elettrico può diventare bollente durante il funzionamento, pertanto in
linea di principio fare attenzione quando lo si maneggia.
www.revell-control.de
© 2013 Revell GmbH,
Henschelstr. 20-30, D-32257
Bünde. A subsidiary of Hobbico,
Inc. REVELL IS THE REGISTERED
TRADEMARK OF REVELL GMBH,
GERMANY. Made in China.
radioComando
a 2,4 GHz
requisiti delle batterie
necessarie per il veicolo:
Potenza nominale: DC 7,2 V
Batterie: 1 x 7,2 V batteria NiMH
ricaricabile (inclusa)
Capacità: 1200 mAh
caricabatteria:
Ingresso: 100-240VAC,
50/60Hz, 0.3A;
Uscita: 8.4VDC, 0.5A
requisiti della batteria/
accumulatore del
radiocomando:
Alimentazione:
DC 6 V
Batterie: 4 x 1,5 V "AA"
(non incluse)