Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Maintenance Schedule - Clatronic EXPAIR 4000 Gebrauchsanweisung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Périodicité des
interventions
– Un entretien systématique des unités leur
assure un fonctionnement optimum, les
valeurs du tableau ci-dessous sont des
moyennes données à titre indicatif qui ne tien-
nent pas compte de tous les facteurs particu-
liers pouvant être à l'origine d'une durée de vie
plus ou moins longue.
J
Unité Intérieure
Organe
Device
Einheit
– Filtre *
– Filter *
*
– Batterie froide
– Cooling coil
– Batterie électrique (option)
– Electrical battery (optional)
– Humidificateur (option)
– Humidifier (optional)
– Ventilateur
– Fan
– Coffret électrique
– Electrical panel
– Schaltkasten
– Circuit frigorifique (mod. DDA)
– Refrigerant circuit (DDA model)
– Circuit hydraulique (mod. EG)
– Hydraulic circuit (EG model)
* Le nettoyage des filtres est déconseillé.
J
Unité Extérieure (modèle DDA)
Se reporter à la notice contenue dans l'unité
extérieure.
Maintenance
schedule
Systematic maintenance of the units
ensures optimum operation, the values in the
table below are averages and given as an indi-
cation but do not take into account all the spe-
cific factors which can alter the service life.
J
Internal unit
Après mise en route
After commissioning
Nach jeder Inbetriebnahme
– Remplacement
– Replacement
– Vérification des connexions
– Verification of connections
– Vérification des connexions
– Verification of connections
– Vérification des connexions
– Verification of connections
– Vérification des connexions
– Verification of connections
* Cleaning the filters is not recommended
J
External unit (DDA model)
– Refer to the brochure enclosed with the
external unit.
2 à 3 mois
2 to 3 months
2 3 Monate
– Remplacement
– Replacement
– Nettoyage
– Cleaning
– Nettoyage
– Cleaning
– Vérification de l'état du cylindre,
le changer si necessaire.
– Verification of the cylinder sta-
tus, change it if necessary
19
Wartungsintervalle
J
Innenmodul
12 mois
12 months
12 Monate
– Remplacement
– Replacement
– Nettoyage
– Vérification des évacuations
des condensats
– Cleaning
– Verification of the condensates
discharges
– Resserage des connexions électriques
– Vérification des composants
– Re-tightening of electrical connections
– Verification of components
– Resserage des connexion élect.
– Vérification des composants
– Vérification des évacuations des
composants
– Vérification de la bonne diffusion de
la vapeur
– Re-tightening of electrical connections
– Verification of components
– Verification of components discharges
– Verification of the correct steam
distribution
– Resserrage des connexions élect.
– Vérification des roulements, du moteur
– Re-tightening of electrical connections
– Verification of the motor bearings
– Resserrage des connexions élect.
– Vérification des composants
– Re-tightening of electrical connections
– Verification of components
– Vérification des composants
– Vérification du calorifuge
– Verification of components
– Verification of insulation
– Vérification des composants
– Vérification du calorifuge
– Verification of components
– Verification of insulation
*
J
Außenmodul

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Expair 6000Expair 8000Expair 12000

Inhaltsverzeichnis