Istruzioni per l’uso ............ Pagina 10 Dati tecnici..............Pagina 14 Garanzia..............Pagina 15 ENGLISH ENGLISH Contents Overview of the Components ........Page Instruction Manual............Page 16 Technical Data ............Page 20 Guarantee ..............Page 20 05-CL 3134 2 mole 14.12.2007, 14:16:46 Uhr...
Warnt vor Gefahren für Ihre Gesundheit und zeigt mögliche 7 linker Lufteinlass Verletzungsrisiken auf. Kabelaufwicklung 9 Schlauchanschluss ACHTUNG: 10 Abluftschlauch Weist auf mögliche Gefährdungen für das Gerät oder andere 11 Verbindungsring Gegenstände hin. 12 Wasserabfl uss mit Gumminoppen 05-CL 3134 4 14.12.2007, 14:16:48 Uhr...
Sorgen Sie bitte für ungehindertes Ansaugen und Abströ- • Öffnen Sie Batterien nicht gewaltsam. men der Luft. Entfernen Sie ggf. mobile Heizquellen aus • Vermeiden Sie den Kontakt zu metallischen Gegenständen. dem Raum. (Ringe, Nägel, Schrauben usw.) Es besteht Kurzschluss- gefahr! 05-CL 3134 5 14.12.2007, 14:16:52 Uhr...
Seite 6
– für ein schnelles Tempo • Achten Sie darauf, dass die Absicherung der Steckdose, an Grün – für ein mittleres Tempo der Sie das Gerät betreiben wollen, mindestens 10 Ampere Orange – für ein langsames Tempo beträgt. 05-CL 3134 6 14.12.2007, 14:16:56 Uhr...
Stecken Sie den Stecker in die Steckdose und Betriebart kann es öfters notwendig sein den Kondenswasser- schalten Sie das Gerät ein. Die rote Wasservollanzeige ist behälter zu leeren (siehe Abschnitt „ Entleeren des Wasserbe- ausgeschaltet. hälters). 05-CL 3134 7 14.12.2007, 14:17:00 Uhr...
Der arbeitsplatzbezogene Emissionswert ist kleiner als 70 dB(A). Abb. 7 • Lassen Sie die Filter trocknen, bevor Sie sie wieder einset- Technische Daten zen. Modell:................CL 3134 • Säubern Sie regelmäßig die Luftschlitze an den Seiten mit einem Staubsauger. Spannungsversorgung:........220-240 V, 50 Hz •...
Bitte nennen Sie uns im Störungsfall die folgenden Angaben: Name, Vorname Hiermit erklärt die Firma Clatronic International GmbH, dass sich Straße, Nr. das Gerät CL 3134 in Übereinstimmung mit den grundlegenden PLZ, Ort Anforderungen, der europäischen Richtlinie für elektromagneti- Telefon sche Verträglichkeit (2004/108/EG) und der Niederspannungs-...
(RCD) con una corrente applicata di misurazione non superiore a 30 mA. A questo scopo, si raccomanda di consultare un installatore di impianti elettrici autorizzato. • Non utilizzare prolunghe o prese multiple perché questo apparecchio è troppo potente. 05-CL 3134 10 14.12.2007, 14:17:09 Uhr...
„ “ (18), da 18, 19, 20..32, da qui in poi ritorna a 18, sbloccare di nuovo il fl essibile premere l’arresto di destra e 19 eccetera. spingere il fl essibile verso destra estraendolo dal supporto. 05-CL 3134 12 14.12.2007, 14:17:15 Uhr...
Nel modo notturno la velocità di ventilazione è preimpostata bassa (spia arancione). • Azionando il tasto „ “ (G/15) si può impostare ovvero modifi care la velocità. • La temperatura prima selezionata aumenta nel modo nottur- Fig. 6 05-CL 3134 13 14.12.2007, 14:17:18 Uhr...
Il valore di emissione riferito alla postazione di lavoro è inferiore a 70 dB(A). Fig. 7 Dati tecnici • Lasciare asciugare i fi ltri prima di reinserirli. Modello:................CL 3134 • Pulire regolarmente la feritoia di ventilazione ai lati con un Alimentazione rete: ...........230 V, 50 Hz aspirapolvere. •...
Questo signifi ca un contributo personale alla riutilizzazione, al riciclaggio e altre forme di utilizzazione di elettrodomestici ed apparecchi elettronici usati. Si possono trovare le corrispondenti informazioni sugli appositi luoghi di raccolta, nelle amministrazioni die comuni. 05-CL 3134 15 14.12.2007, 14:17:24 Uhr...
This warns you of dangers to your health and indicates 9 Hose connection possible injury risks. 10 Exhaust air hose 11 Connection ring CAUTION: 12 Water drain with rubber burls This refers to possible hazards to the machine or other objects. 05-CL 3134 16 14.12.2007, 14:17:25 Uhr...
As a result of a short-circuit batteries may heat up conside- same function. rably or even catch fi re. This may result in burns. • For your own safety the battery poles should be covered with adhesive strips during transport. 05-CL 3134 17 14.12.2007, 14:17:28 Uhr...
Before you use the switch-on timer turn the device on and set 22 °C. Please wait until the device has begun operation. the mode of operation, the ventilator speed and temperature. The device switches to the highest speed and the „cooling“ 05-CL 3134 18 14.12.2007, 14:17:32 Uhr...
15 times. The device switches off automatically and the „ “ (K) control lamp lights up in red. In order to empty the water container, please proceed as follows: 05-CL 3134 19 14.12.2007, 14:17:36 Uhr...
Noise Emissions The noise emission value in the workplace is less than 70 dB(A). Technical Data Model:................CL 3134 Power supply:............230 V, 50 Hz Power consumption:............800 W Protection class:................Ι Fig. 7 Energy effi...
This will contribute to the recycling and other forms of reutilisati- on of electrical and electronic equipment. Information concerning where the equipment can be disposed of can be obtained from your local authority. 05-CL 3134 21 14.12.2007, 14:17:41 Uhr...