Herunterladen Diese Seite drucken

CAME Fast series Installationsanleitung Seite 15

Werbung

Descrizione
La scheda comando ZF1 è adatta al
comando di automazioni a 230V
monofase con potenza fino a 320W, per
motoriduttori serie FAST (portoni a bat-
tente residenziali).
La scheda deve essere alimentata a
230V (a.c.) sui morsetti L1 e L2, ed é
protetta in ingresso con un fusibile da
5A, mentre gli accessori a bassa tensio-
ne (24V) sono protetti con fusibile da
3.15A.
La potenza complessiva degli accessori
(24V) non deve superare i 20W.
Sicurezza
Le fotocellule possono essere collegate
e predisposte per:
- Riapertura in fase di chiusura (2-C1), le
fotocellule rilevando un ostacolo duran-
te la fase di chiusura del cancello, provo-
cano l'inversione di marcia fino alla com-
pleta apertura;
- Stop totale (1-2), arresto del cancello
con l'esclusione del ciclo di chiusura
automatica, per riprendere il movimento
Description
The ZF1 control board is suitable for con-
trolling 230V single-phase automated
gates with power up to 320W, for FAST
series ratiomotors (residential swing
gates).
The board must be powered at 230V
(a.c.) on the L1 and L2 terminals, and
the inlet is protected with a 5A fuse, while
the low voltage (24V) accessories are
protected with a 3.15A fuse.
The accessorie's total capacity (24V)
should not exceed 20W.
Safety
Photocells can be connected to abtain:
- Re-opening during closure (2-C1), if
the photocells identify an obstacle while
the gate is closing, they will reverse the
direction of movement until the gate is
completely open;
- Total stop (1-2), shutdown of gate
movement without automatic closing, a
pushbutton or radio remote control must
be actuated to resume movement.
DESCRIZIONE TECNICA QUADRO COMANDO ZF1
del cancello, agire sulla pulsantiera o sul
radiocomando;
Accessori opzionali
- Elettroserratura 12V (ES-ES);
- Lampada spia cancello aperto (3W
max.). Lampada che segnala la posizio-
ne di apertura del cancello, si spegne
quando il cancello è a fine tempo lavoro
chiude (5-10).
Altre funzioni
- Chiusura automatica. Il temporizzatore
di chiusura automatica si autoalimenta a
fine tempo lavoro apre. Il tempo prefis-
sato regolabile, è in ogni modo subordi-
nato dall'intervento di eventuali acces-
sori di sicurezza e si esclude dopo un
intervento di "stop" o in mancanza d'ener-
gia elettrica;
- "Uomo presente" . Funzionamento del
cancello mantenendo premuto il pulsan-
te (esclude la funzione del radiocoman-
do). Si abilita quando il trimmer T.L. è
regolato al minimo.
TECHNICAL DESCRIPTION ZF1 CONTROL PANEL
Optional accessories
- 12V Electric lock (ES-ES);
- Open gate pilot lamp (3W max.). Lamp
that signals the gate is open, turns off
when the time fixed for the gate's closing
has elapsed (10-5).
Other functions
- Automatic closing. The automatic
closing timer is automatically activated
at the end of the opening cycle. The
preset, adjustable automatic closing time
is automatically interrupted by the
activation of any safety system, and is
deactivated after a STOP command or in
case of power failure;
- "Operator present" . Gate operates only
when the pushbutton is held down (the
radio remote control system is
deactivated). It is activated when the
T.L. trimmer is set to the minimun.
15
Regolazioni
- Tempo chiusura automatica;
- Tempo ritardo chiusura del 2° motore;
- Tempo lavoro.
ATTENZIONE: prima di intervenire
all'interno dell'apparecchiatura,
togliere la tensione di linea
Adjustments
- Automatic closure time;
- Delay in closing of the M2 motor;
- Operating time.
IMPORTANT: Shut off the mains
power before servicing the inside
of the unit.

Werbung

loading