FR
TOUCHE ARRET AVEC L'EAU
TASTO STOP CON ACQUA IN
DANS LA CUVE
VASCA
Quand on appuie sur la
Premendo il pulsante il ciclo
touche, le cycle s'arrête
si arresta con acqua in
avec l'eau dans la cuve au
vasca all'ultimo risciacquo
dernier rinçage pour tissus
per tessuti misti e per la lana.
mixtes et pour la laine. Les
I tessuti rimangono così
tissus restent ainsi plongés
immersi nell'acqua evitando
dans l'eau ce qui
di ammassarsi e di formare
les empêche de s'entasser
pieghe difficili da togliere.
et de former des plis difficiles
Rilasciando il pulsante il
à enlever.
ciclo termina con la fase di
Quand on relâche la
scarico e centrifuga
touche, le cycle s'achève
delicata.
avec la phase de vidange
Volendo effettuare solo lo
et d'essorage délicat.
scarico occorre impostare il
Quand on ne veut effectuer
programma Z (dopo aver
que la vidange, il faut choisir
spento O/I) e rilasciare il
le programme Z (après avoir
pulsante.
éteint O/I) et relâcher la
touche.
TOUCHE SUPER RAPIDE
TASTO SUPER RAPIDO
Premendo questo tasto la
En actionnant cette touche,
durata dei programmi di
la durée du cycle de lavage
lavaggio di questa
est réduite de 50 minutes, au
lavabiancheria viene ridotta
maximum, en fonction du
fino ad un massimo di 50
programme et de la
minuti a seconda del
température sélectionnés.
programma e della
temperatura prescelti. È
Cette touche peut être
possibile utilizzare il tasto
actionnée pour laver des
Super rapido per lavaggi da
charges de linge de 1 à
1 a 5 kg di biancheria.
5 kg.
(Questo tasto è attivo solo
(Cette touche est active
nei cicli cotone e sintetici).
seulement pour les
programmes coton et
synthétiques).
26
IT
E
F
ES
ANTIARRUGAS
SPÜLSTOP-TASTE
Pulsando el botón el ciclo se
Durch Drücken der Taste
para con agua en la cuba
bleibt die Wäsche nach
de lavado en el último
dem letzten Spülgang im
Wasser liegen (für
aclarado para tejidos mixtos
Waschprogramme von
y para la lana. La ropa
Mischgewebe und Wolle).
permanece así sumergida
So vermeidet man eine
en el agua evitando que se
Knitterbildung der Wäsche.
apelmace y se formen
Durch des Lösen der Taste
arrugas difíciles de eliminar.
endet das Programm mit
Pulsando nuevamente la
dem Abpumpen und einem
citada tecla el ciclo termina
Schonschleudergang.
con la fase de vaciado y
Wenn Sie nur die
centrifugado delicado.
Abpumpen-Phase wählen
Si se desea efectuar solo el
möchten, stellen Sie bitte
vaciado, se debe elegir el
den Programmwahlknopf
programa Z (después de
auf das Programm Z ein
haber desconectado la
(nach dem Ausschalten der
máquina pulsando el botón
Ein-/Aus-Taste) und lösen Sie
de O/I), pulsando
die Spülstop-Taste.
nuevamente el botón
TASTE SUPER-SCHNELL
OPCIÓN SUPER RAPIDO
Durch Drücken dieser Taste
Apretando esta tecla la
reduziert sich die
duración de los programas
Waschdauer des
de lavado de esta lavadora
Waschprogrammes um bis
se reducen hasta un
zu 50 Minuten, je nach
máximo de 50 minutos
Programm und eingestellter
según el programa y la
Temperatur. Die Taste Super-
temperatura de lavado
Schnell kann bei
elegida. Es posible utilizar la
Waschladungen von 1 bis
tecla Super Rápido para
5 kg eingesetzt werden.
lavados de 1 a 5 kg de
(Diese Funktion kann nur für
colada.
Baumwolle und Synthetik
(Esta tecla es funcional sólo
Programme benutzt
para los programas algodón
werden).
y mixtos).
EN
DE
RINSE HOLD BUTTON
When this button is selected,
the machine stops with the
final rinse water in the drum
for mixed fabrics and wool. In
this way, the fabrics are left
immersed in the water,
preventing them from
creasing, should you be
unavailable to remove them
after spinning. When the
button is released, the
programme finishes by
emptying the water and
giving a delicate spin.If you
just want to empty the water
(i.e. without the spin), release
the On/Off button, select "Z"
and release the Rinse Hold
Button. Press the On/Off
button again to drain the
water.
SUPER RAPID BUTTON
By pushing this button the
time of the wash programme
is reduced to a maximum of
50 minutes depending on the
programme and the
temperature selected. The
super rapid button can be
used for washing loads of 1
to 5 kg.
(This button can be utilised
only on cottons and
synthetic programmes).
27