Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Engine Oil; Huile Moteur; Aceite De Motor; Motoröl - Yamaha EF2800i Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

GB
w
9 Fuel is highly flammable
and
poisonous.
Check
"SAFETY
INFORMATION"
(See page 7) carefully be-
fore refueling.
9 Do not fill above the top of
707-037
the fuel filter or it may over-
flow when the fuel heats up
later and expands.
9 Wipe up any spilled fuel im-
mediately.
9 After refueling, make sure
the tank cap is tightened
securely.
707-051
700-108a
AE00221

ENGINE OIL

Make sure the engine oil is at
the upper level of the oil filler
hole. Add oil as necessary.
q
1 Upper level
700-103c
Recommended oil:
å SAE #30 or 10W-30
or 10W-40
∫ SAE #20 or 10W-30
or 10W-40
ç SAE 10W or 10W-30
or 10W-40
Above 35°C (95°F):SAE #40
Engine oil quantity:
0.6 L (0.53 lmp qt)
700-069
NOTE:
Recommended engine oil clas-
sification:
API Service "SE" or "SF"; if not
available, "SD".
700-006
F
XG
r
9
9 El combustible es sumamente in-
L'essence est un produit hau-
tement
inflammable
et
toxique. Lisez attentivement
les "INFORMATIONS DE
SECURITE" à la page 7)
avant de faire le plein.
9 No añada gasolina por encima de
9
Ne remplissez pas au-delà du
sommet du filtre à carburant
de façon à éviter tout débor-
dement du carburant lors-
qu'il s'échauffera et se dilate-
9 Limpie de inmediato el combusti-
ra.
9
Essuyez immédiatement les
9 Después de añadir combustible,
éventuelles coulures de car-
burant.
9
Après avoir fait le plein, as-
surez-vous que le bouchon du
réservoir est bien serré.
AF00221

HUILE MOTEUR

AS00221
Vérifiez si le niveau d'huile corres-

ACEITE DE MOTOR

Asegúrese de que el aceite de motor
pond au repère supérieur de l'orifi-
ce de remplissage d'huile.
llega al nivel superior del orificio de
llenado de aceite.
Si
nécessaire,
faites
l'appoint
d'huile.
Si es necesario, añada aceite.
1
1 Nivel superior
Repère supérieur
Huile préconisée :
Aceite recomendado:
å
SAE #30 ou 10W-30
ou 10W-40
SAE #20 ou 10W-30
ou 10W-40
ç
SAE 10W ou 10W-30
ou 10W-40
Au-dessus de 35°C (95°F):
SAE#40
Contenance d'huile du moteur:
Cantidad de aceite de motor:
0,6 L (0,53 pte imp)
N.B. :
NOTA:
Classification de l'huile moteur
Clasificación del aceite de motor reco-
mendado:
préconisée :
API Service "SE" ou "SF"; si non
Servicio API "SE" o "SF"; si no está
disponible, "SD".
disponible, "SD".
– 23 –
E
W
9 Kraftstoff ist leicht brennbar
und giftig. Vor dem Einfüllen
flamable y tóxico. Consulte el
apartado
"INFORMACION
von Kraftstoff „SICHERHEITS-
SOBRE SEGURIDAD" (página
HINWEISE FÜR DEN BETRIEB"
7) antes de añadir combustible.
(Siehe Seite 7) sorgfältig be-
achten.
la parte superior del filtro de
9 Nicht über die obere Kante des
combustible, ya que podrá des-
Kraftstoffilters hinaus auffül-
bordarse cuando más adelante
len. Bei späterem Warmwerden
se caliente y se expanda el com-
bzw.
bustible.
Kraftstoffes besteht Überlauf-
gefahr.
ble que pueda derramarse.
9 Übergelaufenen Kraftstoff un-
verzüglich aufwischen.
asegúrese de que el tapón del
9 Nach
depósito queda apretado firme-
Kraftstoff darauf achten, daß
mente.
der Tankdeckel fest geschlos-
sen ist.
AG00221
MOTORÖL
Achten Sie darauf, daß stets bis zum
oberen Rand des Ölfüllochs Motoröl
eingefüllt ist.
Gegebenenfalls nachfüllen.
1 Oberer Rand
Empfohlene Viskosität:
å SAE #30 o 10W-30
å SAE #30 oder 10W-30
o 10W-40
∫ SAE #20 o 10W-30
∫ SAE #20 oder 10W-30
o 10W-40
ç SAE 10W o 10W-30
ç SAE 10W oder 10W-30
o 10W-40
En temperaturas superiores a
Über 35°C: SAE #40
35 °C: SAE #40
Ölmenge:
0,6 L (0,53 lmp qt)
0,6 litro
ANMERKUNG:
Empfohlene Motoröl-Klassifikation:
API „SE" oder „SF"; wenn nicht ver-
fügbar, „SD".
D
Ausdehnung
des
dem
Einfüllen
von
oder 10W-40
oder 10W-40
oder 10W-40

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis