Wichtige Hinweise Aufbau der Sicherheitshinweise Wichtige Hinweise Aufbau der Sicherheitshinweise 1.1.1 Bedeutung der Signalworte Die folgende Tabelle zeigt die Abstufung und Bedeutung der Signalworte für Sicher- heitshinweise, Warnungen vor Sachschäden und weitere Hinweise. Signalwort Bedeutung Folgen bei Missachtung GEFAHR! Unmittelbar drohende Gefahr Tod oder schwere Körperverletzungen WARNUNG!
Wichtige Hinweise Aufbau der Sicherheitshinweise 1.1.3 Aufbau der eingebetteten Sicherheitshinweise Die eingebetteten Sicherheitshinweise sind direkt in die Handlungsanleitung vor dem gefährlichen Handlungsschritt integriert. Hier sehen Sie den formalen Aufbau eines eingebetteten Sicherheitshinweises: • SIGNALWORT Art der Gefahr und ihre Quelle. Mögliche Folge(n) der Missachtung.
Wichtige Hinweise Einsatzumgebung Einsatzumgebung Wenn nicht ausdrücklich dafür vorgesehen, so sind folgende Anwendungen verboten: • Verwendung in explosionsgeschützten Bereichen • Einsatz in Umgebungen mit schädlichen Stoffen: – Öle – Säuren – Gase – Dämpfe – Staub – Störstrahlung – Andere schädliche Umgebungen •...
Sicherheitshinweise Installation und Inbetriebnahme Sicherheitshinweise ® Die Umrichter MOVITRAC LTE-B dürfen ohne übergeordnete Sicherheitssysteme kei- ne Sicherheitsfunktionen wahrnehmen. ® Die Umrichter MOVITRAC LTE-B dürfen nicht im Sinne einer Sicherheitsvorrichtung für Hubwerksanwendungen verwendet werden. Installation und Inbetriebnahme • Installieren Sie niemals beschädigte Geräte und nehmen Sie diese auch nie- mals in Betrieb.
Sicherheitshinweise Betrieb und Service Betrieb und Service WARNUNG! Gefahr durch Stromschlag. Hohe Spannungen können noch bis zu 10 Minuten nach der Trennung vom Netz an den Klemmen und innerhalb des Geräts vorhanden sein. Tod oder schwere Körperverletzungen. ® • Schalten Sie das MOVITRAC LTE-B mindestens 10 Minuten bevor Sie daran ar- beiten spannungslos.
Geräte, die an ein 3-Phasen-Netz angeschlossen werden, sind für eine maximale Netz- unsymmetrie von 3% zwischen den Phasen ausgelegt. Für Versorgungsnetze mit einer Netzunsymmetrie von über 3% (typisch in Indien und in Teilen der Region Asien-Pazifik inklusive China) empfiehlt SEW-EURODRIVE die Verwendung von Eingangsdrosseln. Produktbezeichnung MC LTE...
Allgemeine Angaben Überlastfähigkeit Überlastfähigkeit ® Alle MOVITRAC LTE-B sind ausgestattet mit einer Überlastfähigkeit von: • 150% für 60 Sekunden • 175% für 2 Sekunden Bei einer Ausgangsfrequenz unter 10 Hz wird die Überlastfähigkeit auf 150% für 7,5 Se- kunden herabgesetzt. Die Anpassung der Motorüberlast wird unter Parameter P-08 im Kapitel "Standardpara- meter"...
Mechanische Installation Abmessungen Mechanische Installation ® • Prüfen Sie das MOVITRAC LTE-B vor der Installation sorgfältig auf Beschädi- gungen. ® • Lagern Sie MOVITRAC LTE-B in seiner Verpackung, bis Sie es benötigen. Der La- gerort sollte sauber und trocken sein bei einer Umgebungstemperatur von -40 °C bis 60 °C.
Seite 15
Mechanische Installation Abmessungen Kabelverschrau- Verwenden Sie geeignete Kabelverschraubungen, um die entsprechende IP-/NEMA- bungen Einstufung zu erhalten. Hierzu müssen entsprechende Löcher gebohrt werden. Die empfohlenen Maße finden Sie in der folgende Tabelle. Maße Baugröße 1 Baugröße 2 Baugröße 3 [mm] 22.3 28.2 28.2 [in]...
Mechanische Installation IP20-Gehäuse: Montage und Schaltschrankabmessungen IP20-Gehäuse: Montage und Schaltschrankabmessungen Für Anwendungen, die eine höhere IP-Schutzart als die vom Standardgehäuse gebote- ne Schutzart IP20 erfordern, muss der Umrichter in einem Schaltschrank untergebracht werden. Dabei sollten die folgenden Richtlinien beachtet werden: •...
Elektrische Installation Vor der Installation Elektrische Installation Beachten Sie bei der Installation unbedingt die Sicherheitshinweise in Kapitel 2! WARNUNG! Gefahr durch Stromschlag. Hohe Spannungen können noch bis zu 10 Minuten nach der Trennung vom Netz an den Klemmen und innerhalb des Geräts vorhanden sein. Tod oder schwere Körperverletzungen.
Elektrische Installation Vor der Installation 5.1.1 Frontabdeckung öffnen IP55 BG 1 +2 Um die Frontabdeckung zu entfernen, führen Sie einen Schraubendreher in die Öffnung ein wie auf dem Bild dargestellt. 64506AXX IP55 Baugröße 3 Lösen Sie die 2 Schrauben an der Vorderseite des Geräts um die Frontabdeckung zu + IP66 alle öffnen.
Netzsysteme mit nicht geerdetem Sternpunkt Der Betrieb an Netzsystemen mit nicht geerdetem Sternpunkt (beispielsweise IT- Netze) ist zulässig. SEW-EURODRIVE empfiehlt in diesem Fall die Verwendung von Isolationswächtern nach dem PCM-Prinzip (Puls-Code-Messverfahren). Dadurch werden Fehlauslösungen des Isolationswächters durch die Erdkapazitäten des Um- richters vermieden.
Elektrische Installation Installation 5.2.3 Motorklemmenkasten-Anschlüsse Motoren werden entweder im Stern, Dreieck, Doppelstern oder Nema-Stern verschaltet. Das Motortypenschild gibt Aufschluss über den Spannungsbereich für die jeweilige ® Schaltungsart, welcher der Betriebsspannung des MOVITRAC -LTE-B-Geräts entspre- chen muss. W2 U2 W2 U2 Δ...
Elektrische Installation Installation 5.2.4 Umrichter und Motoranschluss • WARNUNG! Gefahr durch Stromschlag. Unsachgemäße Verdrahtung kann zu Gefährdung durch hohe Spannungen führen. Tod oder schwere Körperverletzungen. – Die unten dargestellte Anschlussreihenfolge muss unbedingt eingehalten wer- den. L2/N nicht 1-ph. 230 V F11/F12/F13 (AC-3) L1 L2...
Seite 23
3 Größen auseinander liegen. Die maximale Kabellänge einer Gruppe ist auf die Werte für einzelne Antriebe be- schränkt (siehe Kapitel "Technische Daten" auf Seite 48). Für Gruppen mit mehr als 3 Antrieben empfiehlt SEW-EURODRIVE die Verwendung ei- ner Ausgangsdrossel. Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B...
Elektrische Installation Signalklemmenüberblick Signalklemmenüberblick IP20 und IP55 IP55 und IP66 mit Schalteroption 8 9 10 11 8 9 10 11 68075ADE 68076ADE Der Signalklemmenblock verfügt über die folgenden Signalanschlüsse: Klemme Signal Anschluss Beschreibung Ausgang +24 V Ausgang +24 V Bez. für die Aktivierung von DI1 - DI3 (max. 100 Bezugsspan- Bezugsspannung nung...
Elektrische Installation Kommunikationsbuchse RJ45 Kommunikationsbuchse RJ45 62701AXX Nicht belegt Nicht belegt +24 V Interner Bus Interner Bus SBus+ SBus- 1) Das Bit-Format ist wie folgt festgelegt: 1 Start- / 8 Daten- / 1 Stopp-Bit, No Parity 2) Für SBus-Kommunikation muss P-12 auf 3 oder 4 eingestellt sein Betriebsanleitung –...
Elektrische Installation UL-gerechte Installation UL-gerechte Installation Beachten Sie für die UL-gerechte Installation folgende Hinweise: • Die Umrichter können bei folgenden Umgebungstemperaturen betrieben werden: • -10 °C bis 50 °C für IP20 • -10 °C bis 40 °C für IP55 / NEMA 12 •...
Elektrische Installation Elektromagnetische Verträglichkeit Elektromagnetische Verträglichkeit ® Die Frequenzumrichterreihe MOVITRAC LTE-B ist für den Einsatz in Maschinen und Anlagen vorgesehen. Sie erfüllt die EMV-Produktnorm EN 61800-3 für drehzahlverän- derbare Antriebe. Für EMV-gerechte Installation des Antriebssystems müssen die Vor- gaben der Richtlinie 2004/108/EG (EMV) beachtet werden. 5.6.1 Störfestigkeit ®...
Elektrische Installation Elektromagnetische Verträglichkeit 5.6.3 Abschaltung von EMV-Filter und Varistor (IP20) ® IP20-Umrichter mit eingebautem EMV-Filter (z. B. MOVITRAC LTE-B xxxx xAxx 00 ® oder MOVITRAC LTE-B xxxx xBxx 00) haben einen höheren Erdfehlerstrom als Ge- ® räte ohne EMV-Filter. Wenn mehr als ein MOVITRAC LTE-B an einer Erdschluss- Überwachungseinheit betrieben werden, so löst diese Überwachungseinheit eventuell einen Fehler aus, besonders wenn geschirmte Motorkabel verwendet werden.
Inbetriebnahme Anwenderschnittstelle Inbetriebnahme Anwenderschnittstelle ® Bediengerät Jedes MOVITRAC LTE-B ist standardmäßig mit einem Bediengerät ausgerüstet, was Betrieb und Einrichtung des Antriebs ohne zusätzliche Geräte ermöglicht. Das Tastenfeld verfügt über 5 Tasten mit den folgenden Funktionen: Start / Ausfüh- • Motorfreigabe •...
Inbetriebnahme Einfache Inbetriebnahme Einfache Inbetriebnahme 1. Den Motor am Umrichter anschließen, dabei auf den Spannungsbereich des Motors achten. 2. Die Motordaten vom Motortypenschild eingeben: • P-08 = Motor-Bemessungsstrom • P-09 = Motor-Bemessungsfrequenz 3. Eine Verbindung zwischen den Klemmen 1 und 2 herstellen und damit den Antrieb freigeben.
Inbetriebnahme Einfache Inbetriebnahme 6.2.3 Wichtige Parameter • Maximal- und Minimaldrehzahl werden mit P-01 und P-02 eingestellt. • Beschleunigungs- und Verzögerungsrampen werden mit P-03 und P-04 eingestellt. • Die Daten des Motortypenschilds werden über die Parameter P-07 bis P-10 einge- geben. 6.2.4 Inbetriebnahme für Feldbus-Betrieb •...
Inbetriebnahme Einfache Inbetriebnahme DFP 21B FAULT ADDRESS max. 8 64502AXX Busanschluss Gateway (z. B. DFx/UOH-Gateway) Verbindungskabel Splitter Verbindungskabel Abschlusswiderstand Überwachung der übertragenen Daten Die über das Gateway übertragenen Daten können auf folgende Weise überwacht wer- den: ® • Mit MOVITOOLS MotionStudio über die X24-Engineering-Schnittstelle des Gate- ways oder optional über Ethernet.
Seite 33
Inbetriebnahme Einfache Inbetriebnahme Prozessdatenworte (16-bit) vom Antrieb zum Gateway (PE): Beschreibung Einstellungen Byte Statuswort Endstufenfreigabe 0: Gesperrt 1: Freigegeben Umrichter betriebsbereit 0: Nicht betriebsbe- reit 1: Betriebsbereit PA-Daten freigegeben 1 wenn P-12 = 3 Low-Byte oder 4 3 - 4 Reserviert Fehler / Warnung 0: Kein Fehler...
Seite 34
Inbetriebnahme Einfache Inbetriebnahme Beispiel: Die folgenden Informationen werden an den Antrieb übertragen wenn: • Die Binäreingänge sachgemäß konfiguriert und verschaltet sind, um den Antrieb frei- zugeben • Parameter P-12 auf 3 gesetzt ist, um den Antrieb über SBus zu steuern Beschreibung Wert Beschreibung...
Betrieb Antriebszustand Betrieb Die folgende Information wird angezeigt, um jederzeit den Betriebszustand des Antriebs ablesen zu können: Status Kürzelanzeige Antrieb OK Statischer Zustand des Antriebs Antrieb läuft Betriebszustand des Antriebs Fehler/Auslö- Fehler sung Antriebszustand 7.1.1 Statischer Zustand des Antriebs Die folgende Liste gibt an, welche Kürzel als Antriebszustands-Information angezeigt werden, wenn der Motor stillsteht.
Service und Fehlercodes Fehlerbeseitigung Service und Fehlercodes Fehlerbeseitigung Symptom Ursache und Lösung Überlast- oder Überstromfehler beim unbelaste- Stern-/Dreieck-Klemmenanschluss im Motor überprüfen. Betriebsnennspannung ten Motor während der Beschleunigung von Motor und Umrichter müssen übereinstimmen. Die Dreiecksschaltung ergibt immer die niedere Spannung eines spannungsumschaltbaren Motors. Überlast oder Überstrom –...
Service und Fehlercodes Fehlercodes Fehlercodes Fehlermel- Erläuterung Lösung dung "P-dEF" Die werkseitig eingestellten Para- Drücken Sie die <stopp>-Taste. Der Antrieb kann meter wurden geladen. nun für die gewünschte Anwendung konfiguriert werden. "O-I" Überstrom am Umrichterausgang Fehler während konstanter Drehzahl: zum Motor. •...
SEW-EURODRIVE-Service. "EE-F" EEPROM-Fehler-Parameter nicht EEPROM-Fehler-Parameter nicht gespeichert, gespeichert, Werkseinstellungen Werkseinstellungen wiederhergestellt. Bei wieder- wiederhergestellt. holtem Auftreten SEW-EURODRIVE-Service kon- taktieren. "4-20 F" Strom am Analogeingang außer- • Sicherstellen, dass Eingangsstrom innerhalb halb des definierten Bereichs. des in P-16 definierten Bereichs liegt.
P6.. Parameter Erweiterte Parameter P60. P600 Parameter Beschreibung Bereich Voreinstel- Erläuterung lung P -12 Klemmen/Be- Klemmensteuerung Siehe Kapitel "Einfache Inbetriebnahme" auf diengerätsteu- (Klem- Seite 30. Bediengerätsteuerung erung des SBus mensteue- (nur vorwärts) rung) Bediengerätsteuerung (zum Wechsel zwischen vor- wärts und rückwärts mit der <start>-Taste) SBus-Netzwerksteuerung mit internen Beschleunigungs-...
Seite 41
P6.. Parameter Erweiterte Parameter P60. P600 Parameter Beschreibung Bereich Voreinstel- Erläuterung lung P -18 Anwender-Relais- Antrieb freigegeben Anwender-Relaiseinstellungen. Digitalaus- ausgang Auswahl (Antrieb in gangs-Grenzwert definiert durch Wert in P-19. Antrieb in Ordnung (kein Feh- Ordnung) ler) Deaktiviert: Kontakte offen Freigegeben: Kontakte geschlossen Motor arbeitet mit Solldrehzahl Antriebsabschaltung ausgelöst Motordrehzahl ≥...
Seite 42
P6.. Parameter Erweiterte Parameter P60. P600 Parameter Beschreibung Bereich Voreinstel- Erläuterung lung P -28 U/f-Kennlinie 0 - P-07 Passt die anliegende Motorspannung diesem Anpassungsspan- Wert an mit der in P-29 eingestellten Fre- nung quenz. P -29 U/f-Kennlinie 0 - P-09 0 Hz Stellt die Frequenz ein mit der die in P-28 ein- Anpassungsfre-...
Seite 43
P6.. Parameter Erweiterte Parameter P60. P600 Parameter Beschreibung Bereich Voreinstel- Erläuterung lung P -35 Analogeingang 0 - 500% 100.0% Analogeingang Skalierungsauflösung 0.1%. Skalierungsfaktor 100% Analogeingang P -36 Comm-Adresse Adr: 0 deaktiviert, 1 - 63 Adr: Eindeutige Antriebsadresse für Komm.- Netzwerk. SBus Aktivierung 125 –1000 kBaud 500 kbaud...
P6.. Parameter P-15 Funktionsauswahl Binäreingänge P60. P600 P-15 Funktionsauswahl Binäreingänge ® Die Funktion der Binäreingänge am MOVITRAC LTE-B kann vom Anwender para- metriert werden, d.h. der Anwender kann die Funktionen auswählen, die für die Appli- kation benötigt werden. In den folgenden Tabellen sind die Funktionen der Binäreingänge in Abhängigkeit vom Wert der Parameter P-12 (Klemmen-/Bediengerät-/SBus-Steuerung) und P-15 (Wahl der Binäreingangsfunktionen) dargestellt.
P6.. Parameter Echtzeitüberwachung Parameter (nur Lesezugriff) P60. P600 P -15 Binäreingang 1 Binäreingang 2 Binäreingang 3 Analogeingang Bemerkungen Offen: Reglersperre Offen: Drehzahlref. Eingang externer Keine Wirkung Bei geschlossenem Geschlossen: Frei- Master Fehler: Binäreingang 2 wird Start gabe Geschlossen: Bedien- Offen: Abschal- und Stopp über Gateway gerät Drehzahlreferenz tung...
Seite 47
P6.. Parameter Echtzeitüberwachung Parameter (nur Lesezugriff) P60. P600 Zugriff Parametergruppe Null Bei P-14= P-37 (Werkseinstellung 101) sind alle Parameter sichtbar. Wenn der Anwender auf P-00 scrollt und die <navigieren>-Taste drückt, wird "P00-z" angezeigt, wobei z die sekundäre Nummer innerhalb P-00 darstellt (d.h. 1 - 14). Der An- wender kann dann zum gewünschten P-00 Parameter weitergehen.
Technische Daten Konformität Technische Daten 10.1 Konformität Alle Produkte erfüllen die folgenden internationalen Normen: • CE-Kennzeichnung nach Niederspannungsrichtlinie • IEC 664-1 Isolationskoordination für Niederspannungssystem • UL 508C Leistungswandler • EN 61800-3 Drehzahlveränderbare, elektrische Antriebssysteme - Teil 3 • EN 61000-6 / -2, -3, -4 Fachgrundnorm Störfestigkeit Störaussendung (EMV) •...
Technische Daten Ausgangsleistung und Strombelastbarkeit 10.3.2 1-Phasensystem AC 230 V für 3-phasige AC-230-V-Motoren Ohne Filter ® MOVITRAC LTE-B – EMV-Filterklasse 0 IP20 Stan- MC LTE 0004-201-1- 0008-201-1- 0015-201-1- 0015-201-4- 0022-201-4- 0040-201-4- dard B... Sachnummer 08296863 08296871 08296898 08296901 08296928 18250394 IP55-/NEMA- MC LTE 0004-201-1-...
Seite 51
Technische Daten Ausgangsleistung und Strombelastbarkeit Mit Filter ® MOVITRAC LTE-B – EMV-Filterklasse B IP20 Stan- MC LTE 0004-2B1-1- 0008-2B1-1- 0015-2B1-1- 0015-2B1-4- 0022-2B1-4- 0040-2B1-4- dard mit Fil- B... Sachnummer 08297061 08297088 08297096 08297118 08297126 18250424 IP55- / MC LTE 0004-2B1-1- 0008-2B1-1- 0015-2B1-1- 0015-2B1-4- 0022-2B1-4-...
Seite 52
Technische Daten Ausgangsleistung und Strombelastbarkeit 10.3.3 3-Phasensystem AC 230 V für 3-phasige AC-230-V-Motoren Ohne Filter ® MOVITRAC LTE-B – EMV-Filterklasse 0 IP20 -Stan- MC LTE 0004-203-1- 0008-203-1- 0015-203-1- 0015-203-4- 0022-203-4- 0040-203-4- dard B... Sachnummer 08296936 08296944 08296952 08296960 08296979 08296987 IP55- MC LTE 0004-203-1-...
Seite 53
Technische Daten Ausgangsleistung und Strombelastbarkeit Mit Filter ® MOVITRAC LTE-B – EMV-Filterklasse A IP20 Stan- MC LTE B... 0015-2A3-4-00 0022-2A3-4-00 0040-2A3-4-00 dard mit Fil- Sachnummer 08297134 08297142 08297150 IP55- / MC LTE B... 0015-2A3-4-10 0022-2A3-4-10 0040-2A3-4-10 NEMA-12- Gehäuse Sachnummer 08298025 08298033 08298041 mit Filter...
Seite 54
Technische Daten Ausgangsleistung und Strombelastbarkeit 10.3.4 3-Phasensystem AC 400 V für 3-phasige AC-400-V-Motoren BG 1 & 2 Ohne Filter ® MOVITRAC LTE-B – EMV-Filterklasse 0 IP20 Stan- MC LTE 0008-503-1-00 0015-503-1-00 0015-503-4-00 0022-503-4-00 0040-503-4-00 dard B... Sachnummer 08296995 08297002 08297010 08297029 08297037 IP55-...
Seite 55
Technische Daten Ausgangsleistung und Strombelastbarkeit Mit Filter ® MOVITRAC LTE-B – EMV-Filterklasse A IP20 Stan- MC LTE 0008-5A3-1-00 0015-5A3-1-00 0015-5A3-4-00 0022-5A3-4-00 0040-5A3-4-00 dard mit Fil- B... Sachnummer 08297169 08297177 08297185 08297193 08297207 IP55- / MC LTE 0008-5A3-1-10 0015-5A3-1-10 0015-5A3-4-10 0022-5A3-4-10 0040-5A3-4-10 NEMA-12- B...
Seite 56
Technische Daten Ausgangsleistung und Strombelastbarkeit Baugröße 3 Ohne Filter ® MOVITRAC LTE-B – EMV-Filterklasse 0 IP20 -Standard MC LTE B... 0055-503-4-00 0075-503-4-00 0110-503-4-00 Sachnummer 08297045 08297053 08299218 IP55-/NEMA-12- MC LTE B... 0055-503-4-10 0075-503-4-10 Gehäuse Sachnummer 08297959 08297967 IP55/NEMA 12 mit MC LTE B...
Seite 57
Technische Daten Ausgangsleistung und Strombelastbarkeit Mit Filter ® MOVITRAC LTE-B – EMV-Filterklasse A IP20 -Standard mit MC LTE B... 0055-5A3-4-00 0075-5A3-4-00 0110-5A3-4-00 Filter Sachnummer 08297215 08297223 08299196 IP55- / NEMA-12- MC LTE B... 0055-5A3-4-10 0075-5A3-4-10 Gehäuse mit Fil- Sachnummer 08298114 08298122 IP55 / NEMA 12 MC LTE B...
Seite 60
Adressenliste Adressenliste Deutschland Hauptverwaltung Bruchsal SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Tel. +49 7251 75-0 Fertigungswerk Ernst-Blickle-Straße 42 Fax +49 7251 75-1970 Vertrieb D-76646 Bruchsal http://www.sew-eurodrive.de Postfachadresse sew@sew-eurodrive.de Postfach 3023 • D-76642 Bruchsal Fertigungswerk / Bruchsal SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Tel.
Seite 61
Centro Industrial Garin, Lote 35 Fax +54 3327 4572-21 Service Ruta Panamericana Km 37,5 sewar@sew-eurodrive.com.ar 1619 Garin http://www.sew-eurodrive.com.ar Australien Montagewerke Melbourne SEW-EURODRIVE PTY. LTD. Tel. +61 3 9933-1000 Vertrieb 27 Beverage Drive Fax +61 3 9933-1003 Service Tullamarine, Victoria 3043 http://www.sew-eurodrive.com.au enquires@sew-eurodrive.com.au Sydney SEW-EURODRIVE PTY.
Seite 62
LAMPA ventas@sew-eurodrive.cl RCH-Santiago de Chile Postfachadresse Casilla 23 Correo Quilicura - Santiago - Chile China Fertigungswerk Tianjin SEW-EURODRIVE (Tianjin) Co., Ltd. Tel. +86 22 25322612 Montagewerk No. 46, 7th Avenue, TEDA Fax +86 22 25323273 Vertrieb Tianjin 300457 info@sew-eurodrive.cn Service http://www.sew-eurodrive.com.cn...
Seite 63
Hong Leong Industrial Complex contact@sew-eurodrive.hk No. 4, Wang Kwong Road Kowloon, Hong Kong Indien Montagewerk Vadodara SEW-EURODRIVE India Private Limited Tel. +91 265 3045200, +91 265 2831086 Vertrieb Plot No. 4, GIDC Fax +91 265 3045300, +91 265 Service POR Ramangamdi • Vadodara - 391 243...
Seite 64
Ahofer Str 34B / 228 Fax +972 3 5599512 58858 Holon http://www.liraz-handasa.co.il office@liraz-handasa.co.il Italien Montagewerk Solaro SEW-EURODRIVE di R. Blickle & Co.s.a.s. Tel. +39 02 96 9801 Vertrieb Via Bernini,14 Fax +39 02 96 799781 Service I-20020 Solaro (Milano) http://www.sew-eurodrive.it sewit@sew-eurodrive.it...
Seite 65
KM 14 RP8 fatima.haquiq@premium.net.ma Province de Nouaceur http://www.groupe-premium.com Commune Rurale de Bouskoura MA 20300 Casablanca Mexiko Montagewerk Quéretaro SEW-EURODRIVE MEXICO SA DE CV Tel. +52 442 1030-300 Vertrieb SEM-981118-M93 Fax +52 442 1030-301 Service Tequisquiapan No. 102 http://www.sew-eurodrive.com.mx Parque Industrial Quéretaro scmexico@seweurodrive.com.mx...
Seite 66
Fax +51 1 3493002 Los Calderos, 120-124 Service http://www.sew-eurodrive.com.pe Urbanizacion Industrial Vulcano, ATE, Lima sewperu@sew-eurodrive.com.pe Polen Montagewerk Łódź SEW-EURODRIVE Polska Sp.z.o.o. Tel. +48 42 676 53 00 Vertrieb ul. Techniczna 5 Fax +48 42 676 53 45 Service PL-92-518 Łódź http://www.sew-eurodrive.pl sew@sew-eurodrive.pl 24-h-Service Tel.
Seite 67
0393 Ustanicka 128a Fax +381 11 347 1337 PC Košum, IV floor office@dipar.rs SCG-11000 Beograd Singapur Montagewerk Singapore SEW-EURODRIVE PTE. LTD. Tel. +65 68621701 Vertrieb No 9, Tuas Drive 2 Fax +65 68612827 Service Jurong Industrial Estate http://www.sew-eurodrive.com.sg Singapore 638644 sewsingapore@sew-eurodrive.com...
Seite 69
Hayward, CA 94544 cshayward@seweurodrive.com Weitere Anschriften über Service-Stationen in den USA auf Anfrage. Venezuela Montagewerk Valencia SEW-EURODRIVE Venezuela S.A. Tel. +58 241 832-9804 Vertrieb Av. Norte Sur No. 3, Galpon 84-319 Fax +58 241 838-6275 Service Zona Industrial Municipal Norte http://www.sew-eurodrive.com.ve...
Seite 70
Fax +84 4 37762445 22 Lang ha Street namtrunghn@hn.vnn.vn Dong Da District, Hanoi City Weißrussland Vertrieb Minsk SEW-EURODRIVE BY Tel.+375 17 298 47 56 / 298 47 58 RybalkoStr. 26 Fax +375 17 298 47 54 BY-220033 Minsk http://www.sew.by sales@sew.by...
Seite 72
SEW-EURODRIVE—Driving the world SEW-EURODRIVE Driving the world SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D-76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251 75-1970 sew@sew-eurodrive.com www.sew-eurodrive.com...