Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Bedienungsanleitung
Océ Arizona Serie 2200
Revision 3010121280

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Oce Arizona 2200 XT

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Océ Arizona Serie 2200 Revision 3010121280...
  • Seite 2 Copyright © 2016, Océ Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieser Arbeit darf in irgendeiner Form ohne die schriftliche Erlaubnis von Océ vervielfältigt, kopiert, adaptiert oder übertragen werden. Océ-Technologies B.V. gibt keine Zusicherungen oder Garantien in Bezug auf den Inhalt dieses Dokuments und schließt insbesondere jegliche stillschweigende Garantie der Marktfähigkeit und Eignung für einen bestimmten Zweck aus.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Drucken der Übersicht für metrische Zonen................... 73 Angelsächsische Vakuumzonen....................... 75 Drucken im Stapelmodus..........................77 Drucken mit der Funktion "Step and Repeat"....................81 Verwalten von Druckmaterial........................83 Handhabung des Materials........................83 Materialausrichtung..........................86 Kapitel 6 Bedienung des Océ Arizona 2200 XT................89 Océ Arizona Serie 2200...
  • Seite 4 Inhaltsverzeichnis Leistungsmerkmale des Océ Arizona 2200 XT.....................90 So verwenden Sie das Vakuumsystem des Océ Arizona 2200 XT.............91 Drucken mit doppeltem Ursprung........................ 93 Kapitel 7 Zusatzgerät für Material auf Rolle (ZMR)............... 95 Hardware.................................96 Specifications..............................98 Funktionen der Fußpedalschalter......................... 99 Manager für Material auf Rolle........................100 Laden von Materialien..........................
  • Seite 5 Inhaltsverzeichnis Fehlersuche: Übersicht..........................182 Kapitel 12 Druckerwartung......................185 Wartungshinweise............................186 Druckkopfwartung............................188 Überprüfen der Düsenfunktion......................188 Reinigen von Düsen mit dem automatischen Wartungssystem (AMS)..........190 Manuelles Reinigen von Düsen mit Tupfern..................191 Manuelles Reinigen der Düsen (bei Ausfall des AMS)............... 193 Druckerwartung............................195 Reinigen aller horizontalen Oberflächen....................195 Reinigen des automatischen Wartungssystems (AMS) ..............
  • Seite 6 Inhaltsverzeichnis Océ Arizona Serie 2200...
  • Seite 7: Kapitel 1 Einleitung

    Kapitel 1 Einleitung...
  • Seite 8: Vorwort

    Das vorliegende Handbuch steht auch in anderen Sprachen zur Verfügung. PDF-Dateien des Handbuchs in allen unterstützten Sprachen stehen im Bereich "Printer Support - Customer Access" der Website zum Download zur Verfügung: https://dgs.oce.com/ Océ DGS im Internet Weitere Informationen zur Dokumentation und Unterstützung für Ihren Drucker sowie Informationen zu anderen Produkten von Océ...
  • Seite 9 Vorwort Der Bediener oder anderes geschultes Personal ist für die Durchführung der Benutzerwartungsaufgaben zuständig, die im Benutzerhandbuch angegeben sind, sowie darüber hinaus auch für den Austausch von Verbrauchsmaterialien (mit Ausnahme der Druckköpfe). Aufgaben des Kundendiensttechnikers Kundendiensttechniker benötigen eine Kundendienstschulung am Océ Display Graphics Systems. Der Kundendiensttechniker ist zuständig für alle Reparaturen, Aufrüstungsmaßnahmen und Modifikationen, die vom Kunden verlangt oder von der Océ...
  • Seite 10: Druckerspezifikationen

    Océ 50/60 Hz Website heruntergeladen Schutzschaltung: Nordamerika 20 A, EU 16 A. werden kann: http://glob- al.oce.com/support/. Druckluft Druck (max.): 827 kpa (120 psi) Größter Durchfluss: 113 Liter/min (4 cfm) bei 690 kpa (100psi) Umweltbedingungen Temperatur: 18 ºC bis 30 ºC.
  • Seite 11 Druckerspezifikationen Merkmal Spezifikation Bildverarbeitungssoftware ® ONYX Thrive™ 12 (Konfiguration 421 oder höher empfohlen) ® ONYX ProductionHouse™ 12 (verfügbar, nicht empfohlen) Kapitel 1 - Einleitung Océ Arizona Serie 2200...
  • Seite 12 Druckerspezifikationen Kapitel 1 - Einleitung Océ Arizona Serie 2200...
  • Seite 13: Kapitel 2 Produktkonformität

    Kapitel 2 Produktkonformität...
  • Seite 14: Produktkonformität

    Kunden und Personen zur Verfügung, die mit den Druckern, Tinten und zugehörigen Materialien umgehen. Diese beiden Arten von Sicherheitsdatenblättern für aktuelle und kürzlich auf den Markt gebrachte Océ Arizona-Produkte können von der Océ Download-Seite unter folgender Adresse abgerufen werden: http://global.oce.com/support/. Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) WARNUNG Dies ist ein Produkt der Klasse A.
  • Seite 15: Eu-Konformitätserklärung

    Produktkonformität EU-Konformitätserklärung Nachfolgend ist zu Ihrer Information die EU-Konformitätserklärung aufgeführt. • Handelsname: Océ Arizona® 22x0 GT und Océ Arizona® 22x0 XT [x - kann die Zahl 4, 6 oder 8 sein] • Modellnummer: HYB440 und HYB460 • Produktbeschreibung: Druckmaschine für die gewerbliche Verwendung Océ...
  • Seite 16: Hersteller

    13251 Delf Place - Building #406 Richmond, British Columbia Canada V6V 2A2 Tel. +1 604 273-7730 - Fax +1 604 273-2775 E-Mail: dgsinfo@oce.com Marketingvertretung für die Océ Arizona Serie 2200 in Europa: Océ Technologies B.V. St. Urbanusweg 43, Venlo, Niederlande, 5900 MA Venlo...
  • Seite 17: Kapitel 3 Sicherheitsinformationen

    Kapitel 3 Sicherheitsinformationen...
  • Seite 18: Uv-Tinte Und Uv Flush (Reinigungsmittel)

    Die Sicherheitsdatenblätter für alle UV-Tinten und das Reinigungsmittel (Flush) sind auf der Website von Océ abrufbar. Die neuesten Sicherheits- und Druckersicherheitsdatenblätter finden Sie unter folgender Adresse: http://downloads.oce.com/ ACHTUNG Wenn Sie nicht ordnungsgemäß mit UV-Tinten umgehen, gefährden Sie sich und andere.
  • Seite 19 UV-Tinte und UV Flush (Reinigungsmittel) Verwenden Sie keine Latex-Handschuhe. Gefährliche Chemikalien in der Tinte und im Reinigungsmittel können Latex-Handschuhe leicht durchdringen. Océ empfiehlt, nur Nitrilhandschuhe zu verwenden, die auf chemische Beständigkeit geprüft und von der Abteilung für Sicherheit am Arbeitsplatz von Océ (Océ Occupational Health and Safety department) zugelassen wurden.
  • Seite 20 UV-Tinte und UV Flush (Reinigungsmittel) Das Reinigungsmittel darf nicht über längere Zeit der Luft ausgesetzt sein. Bewahren Sie das Reinigungsmittel immer in einem luftdichten Gefäß auf. Die Haltbarkeit des Reinigungsmittels beträgt ein Jahr. Entsorgen Sie es daher nach Ablauf eines Jahres. Flush ist ein Lösungsmittel und darf nicht in empfindlichen Bereichen wie z.
  • Seite 21: Uv-Härtungssystem

    UV-Härtungssystem UV-Härtungssystem Einführung Das UV-Aushärtungssystem der Arizona-Drucker erzeugt viel potenziell gefährliche Wärme-, UV- und elektrische Energie. Damit UV-Tinte aushärtet, müssen die UV-Lampen sehr viel Energie abgeben. Das UV-Härtungssystem besteht aus zwei Quecksilberdampflampen, die sich an den Seiten des Druckwagens befinden. Umgang mit den UV-Lampen: UV-Lampen entwickeln im Betrieb sehr hohe Temperaturen.
  • Seite 22 UV-Härtungssystem Tragen Sie unbedingt eine Schutzbrille nach Industriestandard mit Gläsern, die UV-A- und UV-B- Strahlung absorbieren. Ebenso ist das Tragen von Schutzhandschuhen und Schutzkleidung mit langen Ärmeln zur Minimierung der auf die Haut auftreffenden UV-Strahlung von größter Wichtigkeit. ACHTUNG Warnhinweis für sitzende Personen: Die UV-Emissionen sind in einer Höhe von 90 cm über dem Boden am höchsten und steigen deutlich an, je näher man der Lampe kommt.
  • Seite 23: Schutzabschaltungen

    Schutzabschaltungen Schutzabschaltungen Einführung Der Drucker verfügt über drei Not-AUS-Tasten. Das Fach der Wartungseinheit gehört zum Schutzabschaltungssystem. Eine Kontrollleuchte zeigt den aktuellen Status das Sicherheitssystem und des Druckers an. Bestandteile der Schutzabschaltungen Not-AUS-Tasten: Diese Tasten befinden sich am Bedienpult und an den beiden Enden des Druckwagenträgers. Wenn Sie eine der Not-AUS-Tasten betätigen, werden alle Antriebe im Drucker sowie das UV- Härtungssystem angehalten.
  • Seite 24: Sicherheitsaufkleber

    <var/> Sicherheitsaufkleber <var/> Sicherheitsaufkleber Einführung Die Sicherheitsetiketten befinden sich an strategischen Stellen am Drucker und sollen den Bediener auf mögliche Gefahren aufmerksam machen. Es ist von großer Wichtigkeit, die Bedeutung dieser Etiketten zu kennen, um einen sicheren Betrieb des Druckers zu gewährleisten. Warnetiketten dürfen nicht entfernt werden.
  • Seite 25 <var/> Sicherheitsaufkleber Beschreibung Beschriftung Allgemeine Warnung Befindet sich auf der Abdeckung der Stromversorgung. Dieser Bereich darf nur von einem Kundendiensttechniker geöffnet werden. Klemmgefahr Weist darauf hin, dass die Horizontalbewegung des Druck- wagens bei seiner Fahrt auf dem Druckwagenträger eine Klemmgefahr darstellt. Befindet sich auf beiden Seiten und hinten auf dem Druck- wagen.
  • Seite 26 <var/> Sicherheitsaufkleber Beschreibung Beschriftung Gefahr: Hochspannung Diese Warnung gibt an, dass hinter einer so gekennzeich- neten Abdeckung Hochspannung anliegt. [4] Hochspannung Warnung: Gerät vor Wartungsarbeiten von der Stromver‐ sorgung trennen. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt "Ein- und Ausschalten des Druckers" und im zugehörigen Teilabsch- nitt "Verriegeln des Netzschalters"...
  • Seite 27: Sicherheitsbewusstsein

    Sicherheitsbewusstsein Sicherheitsbewusstsein Einführung Im Folgenden werden zwei Gruppen von Richtlinien erläutert, die im Sinne einer maximalen Sicherheit beim Betrieb des Océ Arizona-Druckers einzuhalten sind. In der ersten Gruppe wird anhand einer Reihe von Negativbeispielen gezeigt, was der Bediener AUF JEDEN FALL UNTERLASSEN sollte, um sich keiner Verletzungsgefahr auszusetzen.
  • Seite 28 Sicherheitsbewusstsein Aus Sicherheitsgründen zu vermeidende Situationen Versuchen Sie nicht, den Druckwagenträger zu schieben oder anderwei- tig von Hand zu bewe- gen. Wenn Sie den Druckwagen bewegen, wird eine Bewegungsfeh- lermeldung ausgegeben, und Sie müssen am LCD -Display der Benutzero- berfläche auf "Zurückset- zen"...
  • Seite 29 Sicherheitsbewusstsein Aus Sicherheitsgründen zu vermeidende Situationen Durch die Auf- und Ab- wärtsbewegung des Druckwagens besteht die Gefahr des Einquet- schens. Halten Sie Ihre Hände bei der täglichen Druckkopfwartung nicht in diesen Bereich, da sich der Druckwagen bei die- sem Vorgang nach oben und unten bewegt.
  • Seite 30: Restrisiken

    Sicherheitsbewusstsein Aus Sicherheitsgründen zu vermeidende Situationen Vermeiden Sie das Drucken mit einer Druck- wagenhöhe, die über dem durch Messung er- mittelten Wert liegt, da hierbei übermäßig viel UV-Strahlung und Tin- tennebel abgesondert werden. Halten Sie während des Druckens einen Sicher- heitsabstand von mind- [16] Gefahren durch die UV-Lampen estens 1 m zu den UV-...
  • Seite 31 Sicherheitsbewusstsein Restrisiken beim Betrieb des Arizona-Druckers Bereich mit Restrisiken Gefahr Eine hohe Quetschgefahr wird durch die Bewe- gung von Druckwagen und Druckwagenträger hervorgerufen. Halten Sie Ihre Hände nie in diese Bereiche, solange der Drucker eingeschaltet ist. [17] Quetschgefahr zwischen dem Druckwagenschutzblech und dem hier ge- zeigten 45°-Schutzblech an den Stützen des Druckwagenträgers Große Quetschgefahr besteht durch die Bewe-...
  • Seite 32 Sicherheitsbewusstsein Bereich mit Restrisiken Gefahr Eine hohe Quetsch- und Klemmgefahr wird durch den Tisch in Verbindung mit dem Druckwagen hervorgerufen. [20] Gefahr des Einklemmens zwischen Tisch und Druckwagen Eine hohe Quetsch- und Klemmgefahr wird durch den Druckwagen und den Druckwagenträger bei Bewegungen auf der Z- Achse hervorgerufen (Auf- und Abfahrt des...
  • Seite 33 Sicherheitsbewusstsein Bereich mit Restrisiken Gefahr Eine hohe Schergefahr wird durch den Druckwa- genträger in Verbindung mit der Druckwagenträ- gerschiene hervorgeru- fen. Dieses Foto zeigt eine weitere Ansicht von unten. Halten Sie weder Finger noch Hände in diesen Bereich. [23] Schergefahr am Druckwagenträger Eine hohe Schergefahr wird durch den Druckwa- gen in Verbindung mit...
  • Seite 34 Sicherheitsbewusstsein Bereich mit Restrisiken Gefahr Gefahr des Einziehens Eine mittlere Einzieh- und Wickelgefahr für die Fin- ger oder das Material wird durch die Zuführ- bahn (IGUS-Schiene) her- vorgerufen. [25] Stoßgefahr durch IGUS-Schiene Eine mittlere Stoßgefahr wird durch den Druckwa- gen hervorgerufen, wenn er von links nach rechts fährt.
  • Seite 35 Sicherheitsbewusstsein Bereich mit Restrisiken Gefahr Verbrennungsgefahr: Die UV-Lampe und der um- gebende Druckwagen- schutz können sehr heiß werden. Der Druckwagenschutz besteht aus einer Alumi- niumblende, die um den Druckwagen herum ge- führt ist. Wenn der Druckwagenschutz nicht ordnungsgemäß ange- bracht ist, können weder Druckwagen noch Druck- [27] Verbrennungsgefahr durch UV-Lampe wagenträger bewegt...
  • Seite 36: Sicherheitsbewusstsein Bei Rollenmaterial

    Sicherheitsbewusstsein bei Rollenmaterial Sicherheitsbewusstsein bei Rollenmaterial Einführung Im Folgenden werden zwei Gruppen von Richtlinien erläutert, die im Sinne einer maximalen Sicherheit beim Betrieb des Zusatzgeräts für Material auf Rolle (ZMR) für den Arizona-Drucker einzuhalten sind. Im ersten Bild wird anhand eines Negativbeispiels gezeigt, was der Bediener AUF JEDEN FALL UNTERLASSEN sollte, um sich keiner Verletzungsgefahr auszusetzen Die weiteren Beispiele zeigen einige der Restrisiken, die beim Betrieb des Druckers nicht auszuschließen sind.
  • Seite 37 Sicherheitsbewusstsein bei Rollenmaterial Restrisiken bei Verwendung des Zusatzgeräts für Material auf Rolle Quetschgefahr/Schergefahr Greifen Sie nicht in den Bereich der Wellenan- triebsmotoren, wenn der Drucker druckt oder die Zweifußsteuerung betä- tigt wird. Berühren Sie nicht die Abdeckung des Material- rollenmotors, wenn das grüne Lämpchen leuch- tet, da sich der Druckwa- genträger jederzeit in Be-...
  • Seite 38 Sicherheitsbewusstsein bei Rollenmaterial Kapitel 3 - Sicherheitsinformationen Océ Arizona Serie 2200...
  • Seite 39: Kapitel 4 Navigieren In Der Benutzeroberfläche

    Kapitel 4 Navigieren in der Benutzeroberfläche...
  • Seite 40: Bedienerschnittstellen-Hardware

    Bedienerschnittstellen-Hardware Bedienerschnittstellen-Hardware Einführung Der Bediener nutzt bestimmte Druckerkomponenten, um Druckvorgänge zu steuern, den Drucker zu warten und den Status des Druckers zu überwachen. Dieser Abschnitt erläutert die Funktionen dieser Komponenten. [28] Druckerhardware Komponenten der Bedienerschnittstelle Hardwarekomponenten der Bedienerschnittstelle Komponente Funktion 1) Ein-/Ausschalter Dient zum Ein- und Ausschalten des Druckers 2) Not-AUS-Einrichtungen...
  • Seite 41 Vakuumpumpe eingeschaltet wird. Zone 1 ist 10) Bild 1 zeigt das optio- immer eingeschaltet. Für sie ist kein Steuerungshebel vorhanden. nale Zusatzgerät für Mate- Die Zonen am Modell Océ Arizona 2200 XT weichen hiervon ab rial auf Rolle (Näheres siehe Kapitel 6). 11) Automatische Wartung- Umfasst eine Station, in der Druckköpfe auf einem Unterdrucksys-...
  • Seite 42 Bedienerschnittstellen-Hardware [29] Tintenfächer und Hebel für die Vakuumsteuerung Kapitel 4 - Navigieren in der Benutzeroberfläche Océ Arizona Serie 2200...
  • Seite 43: Druckerschnittstellensoftware

    Druckerschnittstellensoftware Druckerschnittstellensoftware Einführung Zur Anzeige der Druckersoftware verfügt der Drucker über ein LCD-Display. Die Software umfasst sieben Hauptmodule, die jeweils über eine Registerkarte unten auf dem Display angezeigt werden können. Klicken Sie zum Aufrufen des gewünschten Moduls mit der Maus auf die jeweilige Registerkarte.
  • Seite 44 Druckerschnittstellensoftware Komponente Funktion Tintensystem Dieses Modul stellt mehrere Statistiken zu den Tinten zur Verfügung. (Registerkarte "Tinte") Wenn das Verfallsdatum einer Tinte erreicht ist, wird das Tintensystem deaktiviert. Es kann im Modul zurückgesetzt werden. Sie können diesen Status während einer 30-tägigen Toleranzperiode zurücksetzen (z. B. wenn Sie wissen, dass Sie die betreffende Farbe für den aktuellen Druckauftrag nicht benötigen), Sie sollten jedoch im eigenen Interesse abgelaufene Tintenbeutel schnellstmöglich ersetzen.
  • Seite 45: Auftragssteuerungsmodul

    Auftragssteuerungsmodul Auftragssteuerungsmodul Einführung Das Auftragssteuerungsmodul (Print Job Control) wird standardmäßig als erstes Modul angezeigt, wenn die Druckersoftware geladen wird. Über dieses Modul steuern Sie alle Aspekte des Umgangs mit Druckaufträgen und überwachen auch bestimmte Druckerfunktionen. In der Tabelle "Auftragssteuerungsfelder" finden Sie die Nummernbezeichnungen, und weiter hinten in diesem Abschnitt werden die einzelnen Bereiche näher beschrieben.
  • Seite 46: Erläuterung Der Auftragssteuerungskomponenten

    Auftragssteuerungsmodul Komponente Funktion 5) Befehlssymbolleiste Enthält Symbolschaltflächen für Tintentemperatur, Lampensteuerung, rechts das Starten von Druckaufträgen und den Düsentest. 6) Liste der aktiven Zeigt die Liste aller aktiven Druckaufträge an. Druckaufträge 7) Auftragspositionier- Zeigt den ausgewählten Druckauftrag mit einer Vorschau an, die die ungs- Positionierung dieses Auftrags auf dem Drucker darstellt.
  • Seite 47 Auftragssteuerungsmodul (ob die Tintenfüllfunktion aktiv ist) und die Angabe, ob der Tintenbehälter voll ist. Im Dialogfeld wird darüber hinaus die aktuelle Druckkopftemperatur, der Unterdruck und der Entleerungsdruck angezeigt.. 4 & 5) Befehlssymbolleiste Die Symbolleiste enthält Symbole zur Interaktion mit dem Drucker. In der nachfolgenden Tabelle sind die betreffenden Befehle in der gleichen Reihenfolge wie die entsprechenden Symbole auf der Befehlssymbolleiste aufgeführt.
  • Seite 48 Auftragssteuerungsmodul Flachbett-Einstel‐ Wenn eine Bestätigung erforderlich ist, wird automatisch ein Dialogfeld an- lungen gezeigt. Wenn Sie das Fenster schließen, bevor Sie Ihre Einstellungen bes- tätigt haben, können Sie es durch Klicken auf dieses Symbol erneut öffnen. Materialparameter Hier können Sie die Stärke des Materials eintragen oder bestätigen. Der Drucker stellt die Druckwagenhöhe automatisch auf den für die angege- bene Druckmaterialstärke korrekten Druckabstand ein.
  • Seite 49 Starttaste drücken, um den Vorgang mit dem Drucken der nächsten Kopie fortzusetzen. Weitere ausführliche Informationen sowie Beispiele finden Sie im Custom- er Application Bulletin 45, "Batch Mode Operation" auf der DGS-Website https://dgs.oce.com/. Steuerung der Dieses Symbol steuert die Tintenheizung und zeigt die Tintentemperatur Tintentemperatur an.
  • Seite 50 Auftragssteuerungsmodul Druckwagenträg‐ Verfährt den Druckwagenträger aus der Parkposition zur Mitte des Tisches. er verschieben Start Mit dieser Schaltfläche wird ein Flachbett-Druckauftrag gestartet (sie hat die gleiche Funktion wie die Druckstarttaste am Tisch). Düsentest Mit dieser Schaltfläche können Sie zur Liste der aktiven Aufträge einen Auf- trag hinzufügen, der ein Düsentestmuster ausdruckt.
  • Seite 51 Auftragssteuerungsmodul oder zu entfernen. Spalten mit einem Häkchen werden angezeigt, Spalten ohne Häkchen nicht.. HINWEIS Die Spaltenansicht kann auf die ursprüngliche Ansicht zurückgesetzt werden, indem Sie mit der rechten Maustaste auf eine beliebige Spalten-Kopfzeile (Name) klicken und dann Auf Standard zurücksetzen wählen.
  • Seite 52 Auftragssteuerungsmodul • Der Bediener kann mit der Maus Aufträge zwischen den Listen der aktiven und inaktiven Aufträge verschieben. • Spalten können Sie wie unter Punkt 6 für die Liste der aktiven Druckaufträge beschrieben verwalten. • Aus der inaktiven Liste gelöschte Aufträge werden auch von der Festplatte gelöscht. 9) Auftragsinfo- und Parameterfeld Das Auftragsinfo-Feld zeigt ausschließlich relevante Parameter des aktuell ausgewählten Druckauftrags an.
  • Seite 53 Auftragssteuerungsmodul jederzeit eine lupenreine Druckausgabe zu gewährleisten. Dieser Modus erfordert das Vorhandensein zusätzlicher Tintenkanäle für Cyan und Magenta; die Drucktechnik wird als "CM hoch zwei" oder CM2 bezeichnet. Dieser Modus ist nur in Verbindung mit der optionalen Sechs-Kanal-Vier-Farben-Tintenkonfiguration (CCMMYK) verfügbar. •...
  • Seite 54 Auftragssteuerungsmodul Mithilfe dieser Registerkarten können Sie zwischen den verschiedenen Funktionsmodulen des Druckers wechseln. Klicken Sie auf eine Registerkarte, um für das jeweilige Modul die zugehörige Bildschirmanzeige aufzurufen. 11) Software-Versionsnummer Zeigt die Version der aktuell installierten Druckersoftware an. Kapitel 4 - Navigieren in der Benutzeroberfläche Océ...
  • Seite 55: Wartungsaufgaben

    Wartungsaufgaben Wartungsaufgaben Einführung Eine regelmäßige Wartung ist sehr wichtig, um eine optimale Bildqualität beim Drucken sicherzustellen. Im Wartungsmodul der Software finden Sie eine Liste der wichtigen Wartungsaufgaben und ihrer Termine, die Ihnen das Einhalten der Wartungsaufgaben und - intervalle erleichtert. Nachdem Sie eine Aufgabe erledigt haben, wird dies registriert. Der Drucker berechnet dann, wann die Aufgabe erneut ansteht.
  • Seite 56 Wartungsaufgaben sind. Die Kurzanleitung und das Video können vom Bereich "Customer Support" unser Website heruntergeladen werden: https://dgs.oce.com/. Abbildung Kapitel 4 - Navigieren in der Benutzeroberfläche Océ Arizona Serie 2200...
  • Seite 57: Modul "Zähler

    Modul "Zähler" Modul "Zähler" Einführung Das Modul "Zähler" zeigt Zähler an, die für den Bediener interessant sind. Es zeigt Zähler für jede Tintenfarbe und die insgesamt verbrauchte Tinte an. Manche der Zähler können zurückgesetzt werden. Zähler Tabelle der Komponenten und Funktionen Beschreibung der Zähler Komponente Funktion...
  • Seite 58: Modul "Einstellungen

    Modul "Einstellungen" Modul "Einstellungen" Einführung Das Modul "Einstellungen" ermöglicht es, die Einstellungen der folgenden Elemente anzuzeigen bzw. zu ändern: Datum und Zeit, Netzwerkverbindungen, Benutzerschnittstelle, Drucker und, falls vorhanden, Material auf Rolle. Einstellungen von Datum und Uhrzeit • Datum – Kann nur angezeigt, aber nicht geändert werden •...
  • Seite 59: Druckereinstellungen

    Modul "Einstellungen" • Standard-Gateway HINWEIS Netzwerknamen für Drucker dürfen nicht nur aus Buchstaben bestehen, sondern müssen auch Zahlen enthalten. Wenn Sie den Druckernamen geändert haben, muss der Drucker neu gestartet werden, damit die Änderung wirksam wird. Bei Auswahl einer Einstellung, die den Neustart des Druckers erfordert, wird ein entsprechender Hinweis angezeigt.
  • Seite 60 Modul "Einstellungen" • Druckmaterial-Registerstifte aktivieren/deaktivieren • Ende der Bahnverzögerung • Voller Druckwagenweg • Auslassen eines freien Bereichs • Tage und Uhrzeit für die automatische Aufwärmung • Tag der wöchentlichen Wartung • Uhrzeit der wöchentlichen Wartung Rollenmodul Oberer Rand Legt den Abstand zwischen Bild und dem oberen Rand des Materials fest, der nicht bedruckt wird.
  • Seite 61: Modul "Tools Und Dienstprogramme

    Modul "Tools und Dienstprogramme" Modul "Tools und Dienstprogramme" Einführung Das Modul "Tools und Dienstprogramme" bietet Zugriff auf drei Untermodule: Sonderdrucke, Herunterfahren und Systemprotokolle. Wenn Sie auf die Registerkarte "Tools" klicken, wird das Untermodul "Sonderdrucke" immer zuerst angezeigt. Klicken Sie zum Aufrufen des gewünschten Untermoduls mit der Maus auf das jeweilige Symbol.
  • Seite 62 Modul "Tools und Dienstprogramme" • Mit dem Düsentest wird festgestellt, ob Düsen verstopft sind, was die Druckqualität beeinträchtigen kann. (Beachten Sie, dass dieser Testausdruck auch auf der Befehlssymbolleiste des Auftragssteuerungsmoduls wählbar ist.) • Der Ausdruck des Korrekturfaktors für Materialvorschub ist ausschließlich für Material auf Rolle vorgesehen.
  • Seite 63: Protokolle Erstellen

    Modul "Tools und Dienstprogramme" Protokolle erstellen Systemprotokolle sind Protokolldateien, die zur Diagnose und Fehlerbehebung durch den Kundendienst dienen. Sie sind ausschließlich für Servicetechniker gedacht. Erstellen Sie Systemprotokolle nur dann, wenn Sie von einem Océ-Servicetechniker dazu aufgefordert werden, und befolgen Sie die enthaltenen Anweisungen zum Abruf der Dateien. Bei der Erstellung von Systemprotokollen werden zuvor gespeicherte Protokolldateien gelöscht.
  • Seite 64: Software-Aktualisierungsmodul

    Software-Aktualisierungsmodul Software-Aktualisierungsmodul Einführung Wir bemühen uns, die Produktqualität und den Funktionsumfang der Océ Arizona Serie 2200 ständig zu erweitern und zu optimieren und liefern daher regelmäßig Upgrades der zugrunde liegenden Firmware und der Drucker-Software. Software-Upgrades werden ausschließlich Kunden mit einem Kundendienstvertrag zur Verfügung gestellt. Ihre örtliche Kundendienstvertretung nimmt entweder die Aktualisierung vor oder stellt Ihnen die entsprechende Aktualisierungsdatei für die Installation zur Verfügung.
  • Seite 65: Bedienung Des Océ Arizona-Druckers

    Kapitel 5 Bedienung des Océ Arizona-Druckers...
  • Seite 66: Schulungsanforderungen

    Schulungsanforderungen Schulungsanforderungen Einführung Vor der Verwendung des Druckers müssen sich die Bediener in Sicherheitsfragen, Druckerbetrieb und Bedienung der geeigneten ONYX Workflow-Software (ProductionHouse® bzw. THRIVE) schulen. Sicherheitsschulung Stellen Sie vor der Inbetriebnahme des Druckers Océ Arizona Serie 2200 sicher, dass Sie Kapitel 3 "Sicherheitsrichtlinien"...
  • Seite 67: Ein- Und Ausschalten

    Ein- und Ausschalten Ein- und Ausschalten Einführung Es ist wichtig, dass der Drucker dauerhaft EINGESCHALTET bleibt. Auch wenn der Drucker im Ruhezustand ist, muss seine Stromversorgung bestehen bleiben, damit er automatische Vorgänge zur Aufrechterhaltung der Betriebsbereitschaft durchführen kann. Wenn diese Vorgänge nicht erfolgen, können wichtige Komponenten beschädigt werden.
  • Seite 68 Ein- und Ausschalten WICHTIG Lassen Sie den Drucker nicht länger als 30 Minuten AUSGESCHALTET. Auch wenn der Drucker im Ruhezustand ist, muss seine Stromversorgung bestehen bleiben, damit er automatische Vorgänge zur Aufrechterhaltung der Betriebsbereitschaft durchführen kann. Wenn diese Vorgänge nicht erfolgen, können wichtige Komponenten beschädigt werden.
  • Seite 69: Erstellen Eines Druckauftrags

    Erstellen eines Druckauftrags Erstellen eines Druckauftrags Einführung In diesem Abschnitt werden die grundlegenden Schritte zum Einrichten eines Druckauftrags beschrieben. Vorbereiten eines digitalen Bildes mithilfe von ProductionHouse oder PosterShop Der Bediener muss in der Verwendung von ProductionHouse oder THRIVE geschult sein. Schulungen sind über ONYX verfügbar.
  • Seite 70 Erstellen eines Druckauftrags Bereiten Sie das Material für den Druck vor. Einlegen und Registrieren des Materials auf dem Vakuumtisch des Druckers Legen Sie das Material so auf dem Tisch ein, wie es der Druckauftrag erfordert, und registrieren Sie das Material mit dem Drucknullpunkt. Im nächsten Abschnitt wird beschrieben, wie die nachfolgenden Schritte durchgeführt werden.
  • Seite 71: Handhabung Des Tischvakuums

    Handhabung des Tischvakuums Handhabung des Tischvakuums Das Tischvakuumsystem Einführung Der Drucker verwendet ein Vakuum, um Medien auf dem Druckertisch zu fixieren. Der Tisch ist in mehrere Vakuumzonen unterteilt. Zur Aktivierung oder Abschaltung der Vakuumzonen werden manuelle Ventile verwendet. Für einen effektiven Betrieb des Vakuumsystems müssen alle Löcher im Vakuumtisch bedeckt sein.
  • Seite 72 Das Tischvakuumsystem Maskieren des Vakuumtisches Wenn sich das Druckmaterial nicht über eine gesamte Vakuumzone erstreckt, muss der Bereich um das Material maskiert werden, um Vakuumverluste zu vermeiden. Verwenden Sie zum Maskieren Abfallmaterial oder Material, das dieselbe oder eine geringere Dicke aufweist wie das zu bedruckende Material.
  • Seite 73: Verwenden Von Vakuumzonen - Metrische Vakuumzonen

    Vakuumzonen auf den Tisch gedruckt werden. Es steht eine Standardübersicht zur Verfügung. Auf Wunsch kann jedoch auch eine eigene erstellt werden. Vakuumzonen-Ausdrucke und Tischlineale können auch von der Kundendienst-Website heruntergeladen werden: https://dgs.oce.com/ Kapitel 5 - Bedienung des Océ Arizona-Druckers Océ Arizona Serie 2200...
  • Seite 74 Drucken der Übersicht für metrische Zonen Vorgehensweise 1. Wählen Sie in der Druckersoftware die Registerkarte „Sonderdrucke“. 2. Wählen Sie „Metrische Vakuumzonen - GT“ und fügen Sie den Eintrag der Druckauftragsliste hinzu. 3. Drucken Sie die Zonenübersicht direkt auf den Druckertisch, ohne Material einzulegen. [35] Metrische Vakuumzonen - GT Kapitel 5 - Bedienung des Océ...
  • Seite 75: Angelsächsische Vakuumzonen

    Vakuumzonen auf den Tisch gedruckt werden. Es steht eine Standardübersicht zur Verfügung. Auf Wunsch kann jedoch auch eine eigene erstellt werden. Vakuumzonen-Ausdrucke und Tischlineale können auch von der Kundendienst-Website heruntergeladen werden: https://dgs.oce.com/ Vorgehensweise 1. Wählen Sie in der Druckersoftware die Registerkarte „Sonderdrucke“.
  • Seite 76 Angelsächsische Vakuumzonen 3. Drucken Sie die Zonenübersicht direkt auf den Druckertisch, ohne Material einzulegen. Kapitel 5 - Bedienung des Océ Arizona-Druckers Océ Arizona Serie 2200...
  • Seite 77: Drucken Im Stapelmodus

    Drucken im Stapelmodus Drucken im Stapelmodus Einführung Das Drucken im Stapelmodus kann zur Beschleunigung mehrschichtiger Aufträge für spezielle Anwendungen oder zur Erleichterung des Sortierens mehrerer Bilder auf einem Medium verwendet werden. Im Stapelmodus werden einzelne Druckaufträge vom RIP-Modul an den Drucker gesendet und dann auf dem Drucker für den Flachbettdruck zu einem Stapelauftrag zusammengeführt.
  • Seite 78 Drucken im Stapelmodus Vorgehensweise 1. Senden Sie die Einzelaufträge zur Zusammenfassung in dem Stapelauftrag vom RIP-Modul an den Drucker (oder verwenden Sie die vorhandenen aktiven Aufträge). 2. Klicken Sie auf das Symbol Stapel erstellen (siehe Abb.), um den Batch-Editor aufzurufen. [36] Erstellen eines Stapelauftrags 3.
  • Seite 79 Drucken im Stapelmodus 7. Wenn die Bilder wie gewünscht angeordnet sind, klicken Sie auf die Schaltfläche Zurück, um zum Druckauftragsmodul zurückzukehren und den Stapelauftrag automatisch zur aktiven Auftragsliste hinzuzufügen. HINWEIS Sie können in der aktiven Auftragsliste auf das "+" links neben dem Namen eines Stapelauftrags klicken, um zu sehen, welche Bilder der Auftrag enthält.
  • Seite 80 Drucken im Stapelmodus 8. Wählen Sie den Stapelauftrag aus, und klicken Sie dann auf das Symbol Drucken starten , um den Druckvorgang zu starten. Kapitel 5 - Bedienung des Océ Arizona-Druckers Océ Arizona Serie 2200...
  • Seite 81: Drucken Mit Der Funktion "Step And Repeat

    Drucken mit der Funktion "Step and Repeat" Drucken mit der Funktion "Step and Repeat" Einführung "Step and Repeat" erlaubt es dem Bediener, ein Raster zu definieren und in jeder Zelle ein Bild zu platzieren, um mehrere Kopien zu drucken. Der Bediener wählt die Anzahl der gewünschten Reihen und Spalten und die Anzahl der benötigten Kopien, und die Kopien des Bildes werden in den entsprechenden Zellen des Rasters platziert.
  • Seite 82 Drucken mit der Funktion "Step and Repeat" 3. Füllen Sie die Felder Zeilen und Spalten aus, indem Sie entweder auf den nach oben zeigenden Pfeil oder in das Feld klicken, um die eingeblendete virtuelle Tastatur zu verwenden. HINWEIS Sie können auch auf die Schaltfläche Bereich füllen... klicken, um das Raster automatisch auf der Grundlage der Bildabmessungen, der Mediengröße und der Anzahl der Kopien zu erstellen.
  • Seite 83: Verwalten Von Druckmaterial

    Ergebnis wird wahrscheinlich akzeptabel sein. Profile sind bei UV-Tintendruckern weniger materialabhängig als bei Druckern mit auf Lösungsmitteln basierender Tinte. Besuchen Sie bitte für den Zugriff auf ONYX-Profile (Materialmodelle) unsere Website unter: https://dgs.oce.com/ Definition Die Bezeichnung Material umfasst ein breites Spektrum an möglichen Druckmaterialien für den Drucker.
  • Seite 84 Materialien finden Sie im Bereich Printer Support - Customer Access auf der Website. Anhang A dieses Dokuments enthält eine Liste der verfügbaren Application Bulletins (Infoblätter). Diese können Sie auch von unserer Website herunterladen: https://dgs.oce.com/ Thermische Ausdehnung des Materials Verkeilen Sie bei der Belichtung auf Materialien, die sich unter Hitzeeinwirkung ausdehnen (z.B.
  • Seite 85: Thermische Deformation Von Materialien

    Handhabung des Materials gewünschte Bild und das vorherige Bild zusammen zu gruppieren, sodass das Material seine Temperatur beibehält. Thermische Deformation von Materialien Einige wärmeempfindliche Materialien können sich verformen, wenn diese hoher Wärme ausgesetzt werden. In diesem Fall können Sie die Leistung der Lampen reduzieren (Die Standardeinstellung ist 7).
  • Seite 86: Materialausrichtung

    Materialausrichtung Materialausrichtung Einführung Zum Ausrichten des Materials auf dem Tisch können entweder die integrierten Registerstifte oder die Tischlineale verwendet werden. Die Registerstifte können mit dem Vakuumschalter verknüpft oder vom Bediener manuell aktiviert werden. Mit ihrer Hilfe kann das Material schnell am Druckerursprung ausgerichtet werden.
  • Seite 87: Einstellen Des Verhaltens Der Registerstifte Bei Xt-Druckern

    Materialausrichtung [37] Einstellungen beim GT-Drucker Einstellen des Verhaltens der Registerstifte bei XT-Druckern Über die Registerkarte "Einstellungen" können Sie das Verhalten der Registerstifte bei XT- Druckern einstellen und auch festlegen, welche Stifte aktiv sind. Das Verhalten der Material-Registerstifte lässt sich beim XT wie folgt einstellen: •...
  • Seite 88: Wartung Der Registerstifte

    Materialausrichtung 2. Für jede der 4 Stiftgruppen gibt es eine "Sicherheitszone". Wenn der Druckwagenträger in eine dieser Zonen eintritt, werden alle Stifte in dieser Zone eingezogen, um ein sicheres Verfahren des Druckwagenträgers zu gewährleisten. 3. Wenn das Verhalten der Stifte auf Manuell eingestellt ist, kann der Benutzer die Stifte mit dem Tischvakuum-Pedalen aktivieren.
  • Seite 89: Bedienung Des Océ Arizona 2200 Xt

    Kapitel 6 Bedienung des Océ Arizona 2200 XT...
  • Seite 90: Leistungsmerkmale Des Océ Arizona 2200 Xt

    Druckursprung für B-Zonen Unterstützte Materialien Der Drucker Océ Arizona 2200 XT unterstützt Materialien bis zu einem Format von 2,50 m x 3,08 m mit einem Überstand von 5 mm an allen Kanten. Er kann auch auch abwechselnd Material mit unterschiedlichem Ursprung mit einer Größe von 1,25 m x 2,5 m bedrucken.
  • Seite 91: So Verwenden Sie Das Vakuumsystem Des Océ Arizona 2200 Xt

    2200 XT Einführung Der Océ Arizona 2200 XT verwendet ein Vakuum, um Medien auf dem Druckertisch zu fixieren. Das in mehrere Zonen aufgeteilte Tischvakuum wird durch zwei voneinander unabhängige Vakuumpumpen hergestellt. Pumpe 1 erzeugt den Unterdruck für die A-Zonen und die C-Zone.
  • Seite 92 So verwenden Sie das Vakuumsystem des Océ Arizona 2200 XT Wie aus den Abbildungen hervorgeht, stehen drei A- und drei B-Zonen zur Verfügung. Diese Zonen werden durch fünf Vakuumhebel gesteuert. Die Zonen B1 und A1 werden bei Aktivierung des Vakuums automatisch eingeschaltet. Die Zonen A2, A3 und B2, B3 werden durch die Stellung der zwei linken und zwei rechten Vakuumhebel gesteuert.
  • Seite 93: Drucken Mit Doppeltem Ursprung

    2. Geben Sie die Anzahl der Kopien (2 oder mehr) in das Feld "Copies" (Kopien) unter "Job Parameters" (Auftragsparameter) ein. 3. Klicken Sie auf das Pulldown-Menü "Origin" (Ursprung), und wählen Sie "Dual Origin" (Doppelter Ursprung), um diese Funktion zu aktivieren. Kapitel 6 - Bedienung des Océ Arizona 2200 XT Océ Arizona Serie 2200...
  • Seite 94 Ergebnis HINWEIS Die grünen Pfeile zeigen die Reihenfolge, in der die Bilder in den Zone A und B gedruckt werden, wenn die Option "Doppelter Ursprung" gewählt ist. Kapitel 6 - Bedienung des Océ Arizona 2200 XT Océ Arizona Serie 2200...
  • Seite 95: Zusatzgerät Für Material Auf Rolle (Zmr)

    Kapitel 7 Zusatzgerät für Material auf Rolle (ZMR)
  • Seite 96: Hardware

    Hardware Hardware Einführung Das Zusatzgerät für Material auf Rolle (ZMR) ermöglicht das Drucken auf Material, das auf Rollen geliefert wird. [41] Komponenten des Zusatzgeräts für Material auf Rolle Positionen der Komponenten Komponenten des Zusatzgeräts für Material auf Rolle Komponente Funktion 1) Zweifuß-Pedalschalter 6) Materialzugangsklappe 2) Materialantriebskupplungen...
  • Seite 97 Hardware Komponente Funktion 2) Materialantrieb- Fixieren die Materialwellen und stellen die Verbindung zum Antrieb- skupplungen smotor her. In der offenen (horizontalen) Position ermöglichen sie die Entnahme der Materialwellen. 3) Zubehöraufnahme Lagerungsmöglichkeit für Klebebänder, das Schneidemesser und den 5 mm-Inbusschlüssel. 4) Materialaufnahme- Trägt die Materialaufnahmerolle.
  • Seite 98: Specifications

    Specifications Specifications Einführung In diesem Abschnitt finden Sie die technischen Daten im Zusammenhang mit dem Einsatz von Material auf Rollen. HINWEIS Das Zusatzgerät für Material auf Rolle muss in Übereinstimmung mit bestimmten Umweltschutz- und Sicherheitsrichtlinien betrieben werden, die im Leitfaden für die Standortvorbereitung für den Océ...
  • Seite 99: Funktionen Der Fußpedalschalter

    Funktionen der Fußpedalschalter Funktionen der Fußpedalschalter Einführung Die Fußpedalschalter werden verwendet, um die Vor- und Rückwärtsbewegung der Materialwellen zu steuern. Zusammenfassung – Funktionen des Zweifuß-Pedalschalters In der folgenden Tabelle werden die Fußpedal-Funktionen der unterschiedlichen ZMR-Zustände beschrieben. Aktionen für Fußpedale in unterschiedlichen Situationen Material –...
  • Seite 100: Manager Für Material Auf Rolle

    Manager für Material auf Rolle Manager für Material auf Rolle Einführung Als "Manager für Material auf Rolle" wird der Bereich der Druckersoftware bezeichnet, in dem Sie den Druck auf Material auf Rolle vorbereiten. Über dieses Menü können Sie Material einlegen oder entnehmen, Art und Parameter des Materials ändern sowie den Drucker für den Druck auf Material auf Rolle vorbereiten.
  • Seite 101 Manager für Material auf Rolle Symbol Funktion Entnehmen Bereitet das ZMR vor, damit der Bediener vorhandenes Material ab- schneiden, entfernen und durch eine neue Rolle ersetzen kann. Initialisieren Spannt das eingelegte Material und bereitet das ZMR auf den Druck auf dieses Material vor.
  • Seite 102: Laden Von Materialien

    Laden von Materialien Laden von Materialien Einführung In diesem Abschnitt werden die folgenden Aktionen im Zusammenhang mit dem Einlegen von Material beschrieben: • A) Materialzufuhrrolle auf Materialwelle führen • B) Leeren Rollenkern auf Aufnahmewelle führen • C) Material einlegen - Standardverfahren •...
  • Seite 103 Laden von Materialien zerknüllte Ende der Rolle ab. Wenn Sie die Unregelmäßigkeiten nicht beheben können, sollten Sie die Rolle nicht verwenden. HINWEIS Wenn das Material auf der Seite liegend gelagert wurde und eine ausgeprägt abgeflachte Seite aufweist, sollten Sie es nicht verwenden, da es nicht gleichmäßig vorgeschoben werden kann. Erforderliche Werkzeuge Inbusschlüssel, 5 mm Aufschieben der Materialzufuhrrolle und Positionieren der Aufnahmewelle...
  • Seite 104: Material Einlegen - Standardverfahren

    Material einlegen - Standardverfahren 5. Zentrieren Sie das Material nun genau mit dem mitgelieferten Lineal. Das Material muss absolut mittig positioniert werden (Toleranz: 1 mm). [44] Lineal zum Zentrieren des Materials HINWEIS Das mitgelieferte Lineal verfügt sowohl über eine metrische (Millimeter) als auch über eine angloamerikanische Skala (Zoll).
  • Seite 105 Material einlegen - Standardverfahren Verwendung flexiblerer und daher schwerer auszurichtender Materialien gibt es jedoch ein alternatives Verfahren, das im nächsten Abschnitt beschrieben wird. Das gerade Einlegen von Druckmaterialien auf Rollen ist sehr wichtig, um Knicke und Streifenbildung im Ausdruck zu vermeiden, insbesondere bei längeren Druckaufträgen.
  • Seite 106 Material einlegen - Standardverfahren 5. Öffnen Sie die Materialzugangsklappe oben am Zusatzgerät für Material auf Rolle, greifen Sie durch die offene Klappe nach unten, und führen Sie das Material bis über die Aufnahmerolle. [46] Material über Zugangsklappe zuführen 6. Prüfen Sie die Ausrichtung des Materials, indem Sie es nach unten an die Zufuhrrolle führen. Die Kante muss mit der Kante der Zufuhrrolle fluchten.
  • Seite 107 Material einlegen - Standardverfahren 8. Kleben Sie das Material an den Kern. Stellen Sie vor dem Festkleben sicher, dass die Kante des Materials sauber und gerade ist. Kleben Sie das Material zunächst in der Mitte und danach mit den beiden Enden am Kern fest. [48] Material am Aufnahmerollenkern festkleben HINWEIS Wichtig: Überprüfen Sie mit dem mitgelieferten Lineal, ob die Kante der Aufnahmerolle...
  • Seite 108: Laden Von Materialien: Alternative Methode

    Laden von Materialien: Alternative Methode Laden von Materialien: Alternative Methode Dieses Alternativverfahren zum Einlegen von Material ist etwas langwieriger und aufwändiger, garantiert aber in der Regel eine bessere Ausrichtung und verringert das Risiko für Streifenbildung auf dem Druckbild. Wenn das Material auf Rolle nicht korrekt ausgerichtet ist, führt dies dazu, dass es auf der einen Seite vorausläuft, während es auf der anderen Seite nachläuft und somit der gedruckte Streifen auf der einen Seite dunkel und auf der anderen Seite hell ist.
  • Seite 109 Laden von Materialien: Alternative Methode 4. Ziehen Sie die überhängende Materialkante straff, und schneiden Sie das Material von jeder Kante aus jeweils in einem Winkel ab, so dass es, wie hier gezeigt, in der Mitte direkt unterhalb des Aufnahmekerns eine Spitze bildet. [50] Material winkelig abschneiden 5.
  • Seite 110: Entnehmen Von Material

    Entnehmen von Material Entnehmen von Material Einführung In diesem Abschnitt werden alle Arbeitsschritte erläutert, die beim Schneiden und Entnehmen von Material erforderlich sind, wenn sich noch Material auf der Zufuhrrolle befindet. Material entnehmen – Zusammenfassung Die folgenden Arbeitsschritte sind beim Entnehmen von Material erforderlich: •...
  • Seite 111 Entnehmen von Material Ergebnis Damit haben Sie das Material entfernt und können ein anderes Material auf die Welle schieben. Kapitel 7 - Zusatzgerät für Material auf Rolle (ZMR) Océ Arizona Serie 2200...
  • Seite 112: Vorbereiten Eines Druckauftrags Für Material Auf Rolle

    Vorbereiten eines Druckauftrags für Material auf Rolle Vorbereiten eines Druckauftrags für Material auf Rolle Einführung In der ONYX-Workflow-Software können Druckaufträge entweder als Rollenauftrag oder als Flachbettauftrag angegeben werden. Der Auftragstyp kann nach der Übermittlung des Druckauftrags an den Drucker noch gewechselt werden. Zweck Der Bediener kann die Art des gewünschten Druckauftrags auswählen und außerdem festlegen, dass der Auftrag pausiert wird, um ihn nicht automatisch sofort zu drucken.
  • Seite 113 Anhalten eines Rollenauftrags [53] Onyx – Rollenauftrag anhalten HINWEIS Das Feld zum Anhalten des Druckauftrags für den Bediener ist in dieser Abbildung nicht aktiviert, da kein Häkchen gesetzt ist. Wenn Sie einen Druckauftrag anhalten möchten, aktivieren Sie dieses Feld. Kapitel 7 - Zusatzgerät für Material auf Rolle (ZMR) Océ...
  • Seite 114: Drucken Auf Material Von Rolle

    Drucken auf Material von Rolle Drucken auf Material von Rolle Einführung Um einen Druck über das ZMR zu erstellen, müssen das entsprechende Material eingelegt und das ZMR initialisiert sein. Verwenden Sie das Modul zur Druckauftragssteuerung und den Manager für Material auf Rolle, um den Druckauftrag vorzubereiten und zu starten. Drucken auf hintergrundbeleuchtetem Material Wenn das Material auf Rolle transparent oder opak ist, Sie das Bild von hinten beleuchten und die Dichte erhöhen möchten, stellen Sie den Qualitätsmodus in ProductionHouse ein.
  • Seite 115 Drucken auf Material von Rolle 3. Klicken Sie auf das Rollenmanagersymbol, um das Dialogfeld des Managers für Material auf Rolle anzuzeigen. 4. Geben Sie die Breite des Materials auf Rolle an, das Sie eingelegt haben. HINWEIS Wenn die eingegebene Materialbreite weniger als 1067 mm beträgt, ist das Material für den Standard-Düsentest nicht breit genug.
  • Seite 116 Drucken auf Material von Rolle HINWEIS Es wird immer mindestens ein Material in der Liste aufgeführt, das als Standardmaterial bezeichnet wird. Dieses Material kann nicht gelöscht werden, Sie können jedoch seine Parameter ändern, wenn Sie es verwenden möchten. Wenn Sie versuchen, es zu löschen, werden die Parameter auf die ursprünglichen Werte zurückgesetzt, das Material wird jedoch weiter in der Liste aufgeführt.
  • Seite 117: Festlegung Des Korrekturfaktors Für Den Materialvorschub

    Festlegung des Korrekturfaktors für den Materialvorschub Festlegung des Korrekturfaktors für den Materialvorschub Einführung Beim Bedrucken von Material auf Rolle können Unterschiede im Materialvorschub für die einzelnen Druckbahnen auftreten. Es tritt somit eine Stufung des Materials auf. Die Folge hiervon kann die Bildung von Streifen sein, entweder in Form schwarzer Linien oder weißer Lücken. Die folgende Abbildung zeigt diese Streifenbildung.
  • Seite 118 Festlegung des Korrekturfaktors für den Materialvorschub den Vorschubkorrekturwert. Verringern Sie den Wert so lange weiter, bis sich erste dunkle Linien zeigen, und notieren Sie sich den Wert. Normalerweise ist der Mittelwert aus diesen beiden Werten der ideale Vorschubkorrekturwert für das betreffende Material. 4.
  • Seite 119: Materialkantenprotektoren

    Materialkantenprotektoren Materialkantenprotektoren Einführung Bei manchem Material bleiben häufig Staub und Fasern an der Materialkante hängen. Wenn diese Partikel in der Nähe der ZMR-Einheit abfallen, können sie in die Druckkopfdüsen gelangen und zu Düsenausfällen führen, die die Bildqualität herabsetzen und Streifenbildung erzeugen. Zeitpunkt Wenn Sie Material auf Rolle verwenden, das an den Kanten faserig ist, verwenden Sie Protektoren für Materialkanten.
  • Seite 120 Materialkantenprotektoren leichte Biegung (nicht größer als die Materialstärke), die eine freiere Bewegung der Materialkante unter dem Protektor ermöglicht. [56] Höhenanpassung für den Materialkantendetektor WICHTIG Falls die Fläche des Höhenanpassungselements mehr als 1 mm von der Platte entfernt ist, besteht die Möglichkeit, dass der Druckwagen die Kante des Protektors berührt und hierdurch die Druckkopfdüsen beschädigt werden.
  • Seite 121 Materialkantenprotektoren HINWEIS Das Klebeband des Kantenprotektors kann ungefähr 10-mal wiederverwendet werden. Sobald Sie feststellen, dass es den Protektor nicht mehr an seinem Platz hält, verwenden Sie ein neues. Ergebnis Durch die Materialkantenprotektoren wird die Menge an Fasern und anderen Verschmutzungen reduziert.
  • Seite 122 Materialkantenprotektoren Kapitel 7 - Zusatzgerät für Material auf Rolle (ZMR) Océ Arizona Serie 2200...
  • Seite 123: Option "Statische Aufladung

    Kapitel 8 Option "Statische Aufladung"...
  • Seite 124: Verwendung Der Optionalen Zusatzeinheit Gegen Statische Aufladung

    Verwendung der optionalen Zusatzeinheit gegen statische Aufladung Verwendung der optionalen Zusatzeinheit gegen statische Aufladung Einführung Die Zusatzeinheit gegen statische Aufladung von Océ, die auch als Ionisierleiste bezeichnet wird, kann mit der Teilenummer 3010114574 bestellt werden. Wenn Sie Probleme mit elektrostatischer Aufladung beim Drucken haben, kann die Ionisierleiste hier Abhilfe schaffen.
  • Seite 125: Höhe Der Leiste Ändern

    Höhe der Leiste ändern 2. Klicken Sie auf das Druckersymbol. 3. Wenn die Ionisierleiste auf "Aus" eingestellt ist, stellen Sie sie auf "Ein". Diese Option wird nur angezeigt, wenn die Ionisierleiste installiert ist. HINWEIS Sobald die Einstellung auf "Ein" gesetzt wurde, wird die Ionisierleiste immer eingeschaltet, wenn mit einem Flachbettauftrag begonnen wird.
  • Seite 126 Höhe der Leiste ändern 3. Lösen Sie die Befestigungsschraube und schieben Sie die Klammer nach oben in die große Öffnung der Schlüssellochfräsung, um sie abzunehmen. [59] Unten angebrachte Klammer 4. Drehen Sie die Klammer um 180° und führen Sie die zweite große Öffnung über die Befestigungsschraube.
  • Seite 127: Kapitel 9 Arbeitsablauf Mit Weißer Tinte

    Kapitel 9 Arbeitsablauf mit weißer Tinte...
  • Seite 128: Bedienerhinweise Für Die Verwendung Von Weißer Tinte

    Bedienerhinweise für die Verwendung von weißer Tinte Bedienerhinweise für die Verwendung von weißer Tinte Einführung Dieses Kapitel ist nur relevant, wenn Sie den Drucker mit dem Zusatzgerät für weiße Tinte verwenden. Arbeiten mit weißer Tinte Im System wird die weiße Tinte in einem Kreislauf rückgeführt, damit sich möglichst wenig Tinte ablagern kann.
  • Seite 129: Arbeitsablauf Bei Verwendung Weißer Tinte - Übersicht

    Arbeitsablauf bei Verwendung weißer Tinte – Übersicht Arbeitsablauf bei Verwendung weißer Tinte – Übersicht Einführung Océ Arizona-Drucker, die mit der Erweiterung für weiße Tinte ausgestattet sind, ermöglichen das Unterdrucken von nicht-weißen Materialien bzw. Objekten sowie das Überdrucken auf transparenten Materialien für Anwendungen mit Hintergrundbeleuchtung und/oder das Drucken mit Weiß...
  • Seite 130 Arbeitsablauf bei Verwendung weißer Tinte – Übersicht entweder unabhängig voneinander oder gleichzeitig verwendet werden können. Die folgenden Arbeitsablaufmöglichkeiten stehen zur Verfügung: die Konfiguration von Drucker-Flutfüllungs-Layern, das Spot-Layer-Werkzeug in der ONYX-Software und die Bildvorbereitung mit Weiß-Spot-Daten. Die Konfiguration von Drucker-Flutfüllungs-Layern in einem ONYX-Workflow erfordert keinerlei Vor-RIP-Dateivorbereitung und ist die einfachste Methode zum Erzielen von Ausgaben mit weißer Tinte.
  • Seite 131 Arbeitsablauf bei Verwendung weißer Tinte – Übersicht Layer-Optionen für weiße Tinte Verwendung Unten Mitte Oben Hinweise Hintergrundbeleuchtung, erste Weiß CMYK CMYK Die CMYK-Layer Oberfläche (Druck auf der Vor- enthalten die glei- derseite des Materials) chen Daten. Hintergrundbeleuchtung, Rückseitig Rückseitig Weiß zweite Oberfläche (Druck auf bedruckt, bedruckt,...
  • Seite 132: Arbeitsablauf Bei Verwendung Von Lack

    Arbeitsablauf bei Verwendung von Lack Arbeitsablauf bei Verwendung von Lack Einführung Océ Arizona Drucker mit Lack-Option können in ausgewählten Bereichen eines Druckauftrags oder als Flutfüllung Lack auf einen bereits erstellten Ausdruck aufbringen. Das Drucken mit Lack ist nur für Flachbettdrucker, nicht jedoch mit dem Zusatzgerät für Material auf Rolle verfügbar. HINWEIS Die Lack-Option ist nicht für Druckaufträge verfügbar, in denen der HD-Modus zum Einsatz kommt.
  • Seite 133 Arbeitsablauf bei Verwendung von Lack Das Spot-Layer-Werkzeug in der ONYX-Software bietet viele Möglichkeiten zur Verarbeitung eines Bildes, wodurch verschiedene Konfigurationen denkbar sind. Sie können diese Konfigurationen als Filter speichern und Schnelleinstellungen zuweisen, die es ermöglichen, häufige Einstellungen mit minimalem Aufwand erneut zu verwenden. Für die gesamte Arbeit mit dem Spot-Layer-Werkzeug ist ein ONYX-Materialprofil mit mindestens einer Volltonfarbe (Spot- Farbe) erforderlich.
  • Seite 134: Konfigurieren Der Onyx-Software Für Weiße Tinte

    Konfigurieren der ONYX-Software für weiße Tinte Konfigurieren der ONYX-Software für weiße Tinte Einführung In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie die ONYX-Software (THRIVE bzw. ProductionHouse) konfiguriert werden muss, um Elemente des Arbeitsablaufs für weiße Tinte zu erkennen. Dies ermöglicht es Ihnen, die bestmögliche Methode für Ihren Druckauftrag auszuwählen. Damit Arbeitsablaufdaten für weiße Tinte von der ONYX-Software korrekt verarbeitet werden können, müssen einige Optionen in der Software konfiguriert werden.
  • Seite 135 Konfigurieren der ONYX-Software für weiße Tinte Stage Processing" (Zwei-Stufen-Verarbeitung). Stellen Sie sicher, dass das Kontrollkästchen nicht aktiviert ist. [63] Deaktivieren der Zwei-Stufen-Verarbeitung Die ONYX-Software ist nun für die Verarbeitung von Druckaufträgen mit Daten für weiße Tinte oder Lack vorbereitet. Wenn Sie einen Druckauftrag für weiße Tinte vorbereiten möchten, benötigen Sie ein ONYX-Materialprofil (Materialmodell), wie unten gezeigt.
  • Seite 136: Onyx-Materialprofile Für Weiße Tinte

    Aufträge zum Drucken mit weißer Tinte erfordern Materialprofile (Medienprofile) mit einer bestimmten Tintenkonfiguration sowie definierten Volltonfarben (Spot-Farben). Materialprofile für Ihren Drucker können von der DGS-Website heruntergeladen werden: https://dgs.oce.com/ ONYX-Materialprofile für weiße Tinte Der Druckmodus "Quality-Layered" (Qualität - mehrschichtig) für Océ Arizona-Drucker wird für Druckanwendungen mit weißer Tinte, z.B.
  • Seite 137: Vorbereiten Von Druckaufträgen Mit Weißer Tinte Und Lack

    Vorbereiten von Druckaufträgen mit weißer Tinte und Lack Vorbereiten von Druckaufträgen mit weißer Tinte und Lack Auswählen des optimalen Arbeitsablaufs Einführung Bei der Arbeit mit weißer Tinte können Sie den Arbeitsablauf auswählen, die für Ihr Vorhaben am besten geeignet ist. Es gibt bei diesem Drucker drei Hauptansätze für Arbeitsabläufe mit Verwendung weißer Tinte: •...
  • Seite 138: Einrichten Einer Drucker-Flutfüllung

    Einrichten einer Drucker-Flutfüllung Einrichten einer Drucker-Flutfüllung Vorbereiten einer Drucker-Flutfüllung Beim Arbeiten mit einer Drucker-Flutfüllung wird weiße Tinte als Layer eingerichtet, der dann wiederum in den Druckauftrag übernommen wird. Zweck Der Flutfüllungsmodus ermöglicht den Druck von Bildern, bei denen eine weiße Flutfüllung als Unterlage oder als Auflage verwendet werden kann.
  • Seite 139: Erstellen Von Spot-Daten Mit Dem Spot-Layer-Werkzeug

    Erstellen von Spot-Daten mit dem Spot-Layer-Werkzeug Erstellen von Spot-Daten mit dem Spot-Layer-Werkzeug Einführung Das Spot-Layer-Werkzeug ermöglicht die Einrichtung von zwei Spot-Daten-Ebenen zur Definition der Bereiche, in denen Spot-1- und Spot-2-Daten zu einem Druckauftrag hinzugefügt werden. Das Werkzeug wird für Océ Arizona Drucker verwendet, die mit zwei zusätzlichen Kanälen für die Ausgabe von Lack oder weißer Tinte ausgestattet sind, sowie für reine CMYK-Drucker.
  • Seite 140 Erstellen von Spot-Daten mit dem Spot-Layer-Werkzeug Hintergrundfarbe als Maske eingerichtet werden, die an keiner anderen Stelle in der Datei verwendet wird. Dieser Schritt muss in einem Bildbearbeitungsprogramm durchgeführt werden, bevor das Bild in dem Spot-Layer-Werkzeug bearbeitet wird. Maskenfarbe einstellen: Klicken Sie auf das Probenfeld, um die Farbauswahl zu aktivieren, oder verwenden Sie den Dropdown-Pfeil, um die Farbe in der Vorschau auszuwählen.
  • Seite 141: Zugriff Auf Das Spot-Layer-Werkzeug

    Sie weiße Bereiche des Bildes in Illustrator isolieren, so dass diese vom Spot-Layer-Werkzeug erkannt werden und dann vom Drucker als "Weiß" gedruckt werden. Sie können das Application Bulletin 22 von der Kundendienstwebsite herunterladen: https:// dgs.oce.com/. Zugriff auf das Spot-Layer-Werkzeug Vorgehensweise 1.
  • Seite 142 Zugriff auf das Spot-Layer-Werkzeug 3. Klicken Sie auf "Tools" (Werkzeuge), und wählen Sie "Spot Layer Tool" (Spot-Layer-Werkzeug) aus. Hierdurch wird die Funktionssammlung geöffnet. HINWEIS Falls sich das Kontrollkästchen zur Aktivierung dieser Funktion nicht aktivieren lässt, wurde das Material, das Sie für diesen Auftrag verwendet haben, nicht für den Druckmodus "Qualität –...
  • Seite 143 Zugriff auf das Spot-Layer-Werkzeug [66] Auswahl des Spot-Kanals 4. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen "Enable Spot Layer Generation" (Erzeugung von Spot-Layern aktivieren), um das Werkzeug zu verwenden. 5. Wählen Sie den Spot-Kanal aus, den Sie zum Erstellen der Daten verwenden möchten. Ziehen Sie für die Verwendung des Spot-Layer-Werkzeugs die Erklärungen zu den Optionen am Beginn dieses Abschnitts zu Rate.
  • Seite 144: Erstellen Von Volltonfarbdaten In Photoshop

    Erstellen von Volltonfarbdaten in Photoshop Erstellen von Volltonfarbdaten in Photoshop Einführung In diesem Abschnitt wird erläutert, wie Bilder, die Volltonfarbdaten (Spot-Daten) enthalten, mit rasterbasierten Bildbearbeitungsanwendungen wie Adobe Photoshop® vorbereitet werden. Um mit weißer Tinte oder Lack drucken zu können, benötigen Sie ein ONYX-Profil (Materialmodell), das Sie vollständig für die Verwendung von Spot-Daten konfigurieren müssen.
  • Seite 145 Erstellen von Volltonfarbdaten in Photoshop 2. Verwenden Sie das gewünschte Auswahlwerkzeug (z.B. "Zauberstab"), um den Bereich des Bildes auszuwählen, der mit weißer Tinte bedruckt werden soll. HINWEIS Die in diesem Beispiel verwendete Bilddatei dient lediglich der Veranschaulichung. Um bei der Arbeit mit Text optimale Ergebnisse zu erzielen, wird die Verwendung eines vektorbasierten Programms wie Adobe Illustrator empfohlen.
  • Seite 146 Erstellen von Volltonfarbdaten in Photoshop [69] Volltonfarbe ändern [68] Volltonfarbe auswählen 7. Klicken Sie auf "OK", um Ihre Änderungen zu speichern, und schließen Sie das Dialogfeld "Neuer Volltonfarbenkanal". 8. Sie können einen Flut-Layer auf die gleiche Weise erstellen, indem Sie den gesamten Arbeitsbereich auswählen (Option "Alles auswählen") und dann wie zuvor beschrieben den Volltonfarbenkanal hinzufügen.
  • Seite 147 Erstellen von Volltonfarbdaten in Photoshop 11. Speichern Sie Ihr Bild entweder im TIFF- oder im PSD-Format. Nachfolgend erfahren Sie, wie Sie das beste Format auswählen. [74] Option zur Speicherung als Volltonfarbdatei • Wenn Sie diese Datei in einer vektorbasierten Anwendung wie Illustrator verwenden möchten, speichern Sie sie als PSD-Datei, damit alle Kanalinformationen übernommen werden.
  • Seite 148: Spot-Daten In Adobe Illustrator Vorbereiten

    Spot-Daten in Adobe Illustrator vorbereiten Spot-Daten in Adobe Illustrator vorbereiten Einführung In diesem Abschnitt wird erklärt, wie Bilder, die Volltonfarbdaten (Spot-Daten) enthalten, mit vektorbasierten Bildbearbeitungsanwendungen wie Adobe Illustrator® vorbereitet werden. Um mit weißer Tinte oder Lack drucken zu können, benötigen Sie ein ONYX-Profil (Materialmodell), das Sie vollständig für die Verwendung von Spot-Daten konfigurieren müssen.
  • Seite 149 Spot-Daten in Adobe Illustrator vorbereiten 4. Geben Sie im Dialogfeld zum Hinzufügen von Farbfeldern die folgenden Informationen ein: [75] Neues Farbfeld [76] Name des neuen Farbfelds • Name – Geben Sie den Namen "Spot 1" bzw. "Spot 2" ein. Hinweis: Hinweise dazu, wie Sie bei der Verwendung von anderen Namen als "Spot 1" bzw. "Spot 2"...
  • Seite 150: Spot-Daten In Illustrator Überdrucken

    Spot-Daten in Illustrator überdrucken 6. Verwenden Sie das neue Farbfeld für alle Objekte oder Füllungen, die mit weißer Tinte gedruckt werden sollen. Durch das Klicken auf ein neues Spot-Farbfeld wird dieses zur Standard-Füllfarbe für dieses Dokument. Wählen Sie das Element aus, das mit den Spot-Informationen bearbeitet werden soll, und wählen Sie das Füllfarbfeld aus.
  • Seite 151 Spot-Daten in Illustrator überdrucken Vorgehensweise 1. Wählen Sie die Spot-Daten-Objekte aus, die Sie überdrucken möchten, und platzieren Sie diese über dem Bilddaten-Layer, die Sie drucken möchten. Oder, wenn sich die Objekte für Spot-Daten auf demselben Layer befinden sollen, sollten Sie sie vor den Bilddaten positionieren. [80] Überdruckvorschau ("Overprint Preview") HINWEIS Nachdem Sie die Überdruckoptionen eingestellt haben, sollten Sie den Modus...
  • Seite 152 Spot-Daten in Illustrator überdrucken Die folgenden Abbildungen zeigen weiße Spot-Daten mit Freistellung und Überdruck. In diesem Fall sollen die Spot-Daten eine Freistellung erzeugen, um im finalen Dokument als Weiß zu erscheinen. [83] Textüberdruck [82] Freistellung Weißer Flutfüllungs-Layer Falls in dieser Datei ein weißer Flutfüllungs-Layer benötigt würde, wäre es erforderlich, die Flutdaten über dem Layer mit den Bilddaten zu platzieren, damit der RIP die Spot-Daten richtig verarbeiten kann.
  • Seite 153: Rasterbilder In Illustrator Einfügen

    Rasterbilder in Illustrator einfügen Rasterbilder in Illustrator einfügen Vorgehensweise 1. Fügen Sie zunächst die gewünschte Datei ein. Es wird die Verwendung von PSD-Dateien empfohlen. [85] Datei einfügen 2. Wenn die Datei in das Programm eingelesen wurde, klicken Sie auf die Schaltfläche "Embed" (Einbetten), um die Datei in dem Illustrator-Dokument einzufügen.
  • Seite 154: Spot-Kanalpfad In Illustrator Erstellen

    Spot-Kanalpfad in Illustrator erstellen Spot-Kanalpfad in Illustrator erstellen Es ist auch möglich, eine Rasterdatei in Ihrem Illustrator-Dokument einzubetten und unter Verwendung der Pfaderstellungs-Werkzeuge Spot-Daten in Illustrator zu erstellen. Verwenden Sie die Daten als Hilfsmittel, um den Pfad zu erstellen. Dann füllen Sie diesen Pfad mit der Farbe "Spot 1"...
  • Seite 155 Spot-Kanalpfad in Illustrator erstellen 4. Nach diesem Schritt ersetzen Sie den Pfad in der Gruppe über dem Bild und den Ausschneidepfad-Layern. Stellen Sie sicher, dass Überdruck ("Overprint") aktiviert ist. [91] Pfad in Gruppe ersetzen 5. Speichern Sie die Datei. HINWEIS Es hat sich herausgestellt, dass EPS das geeignetste Dateiformat ist.
  • Seite 156: Datei Für Das Spot-Layer-Werkzeug In Preflight Vorbereiten

    Datei für das Spot-Layer-Werkzeug in Preflight vorbereiten Datei für das Spot-Layer-Werkzeug in Preflight vorbereiten Mit dem Spot-Layer-Werkzeug in Preflight können auch Masken für Daten erstellt werden. Dies kann in manchen Fällen die vorzuziehende Methode zur Erstellung von Spot-Layern sein. Um sicherzustellen, dass die Maskenauswahl in Preflight erfolgt, ohne Teile des Bildes mit derselben Farbe auszuwählen, ist es erforderlich, einen Layer in Illustrator zu erstellen, der als Maske dient.
  • Seite 157: Spot-Daten In Illustrator Benennen

    Spot-Daten in Illustrator benennen Spot-Daten in Illustrator benennen Damit ProductionHouse Spot-Daten korrekt unterscheiden und adressieren kann, müssen die Namenskonventionen dieser Daten befolgt werden, und zwar sowohl bei der Bilderstellung als auch für den RIP-Vorgang. Obwohl die Verwendung des Standardnamens "Spot 1" die einfachste Möglichkeit mit der geringsten Anzahl an Schritten darstellt, treten möglicherweise Situationen ein, in denen die Verwendung anderer Bezeichnungen wünschenswert wäre.
  • Seite 158 Spot-Daten in Illustrator benennen 3. Öffnen Sie die Datei in Preflight und zeigen Sie die Registerkarte für Farbverwaltung und Profilbearbeitung an. Klicken Sie auf die Schaltfläche "Spot Channel Replacement" (Spot-Kanal ersetzen). [95] Spot-Kanal ersetzen 4. Geben Sie den neuen Namen in der Spalte "PostScript Spot Color Name" am Platz von "Spot 1" ein.
  • Seite 159: Schnelleinstieg Für Das Arbeiten Mit Weißer Tinte

    Layer" eingestellt ist, und importieren Sie dieses. HINWEIS Beispiel-Materialprofile für weiße Tinte können von der DGS-Website heruntergeladen werden: https://dgs.oce.com/. Drucken eines einfachen Auftrags mit weißer Flutfüllung Vorgehensweise 1. Öffnen Sie ein Bild Ihrer Wahl, und verwenden Sie dabei ein ONYX-Materialprofil, das den Druckmodus "Qualität-Layer"...
  • Seite 160 Schnelleinstieg für das Arbeiten mit weißer Tinte Wenn Sie die erste Oberfläche bedrucken möchten (beispielsweise bei opakem Material), können der untere und der mittlere Layer als weiße Flutfüllungs-Layer und der obere als CMYK-Daten- Layer konfiguriert werden. Wenn Sie die zweite Oberfläche bedrucken möchten (beispielsweise transparentes Material, das von der Seite betrachtet werden soll, auf der keine Tinte aufgebracht wurde), sollte es sich bei dem unteren um einen CMYK-Daten-Layer und bei dem mittleren und oberen um weiße Flutfüllungs-Layer handeln.
  • Seite 161: Drucken Von Aufträgen Mit Weißer Tinte

    Drucken von Aufträgen mit weißer Tinte Drucken von Aufträgen mit weißer Tinte Einführung Sie können auf zweierlei Weise mit weißer Tinte drucken: A. Mehrere Layer - Verwendung eines Druckmodus vom Typ "Qualität-Layer" B. Einzelne Layer - Verwendung eines anderen Druckmodus, der anhand einer CMYKSS- Tintenkonfiguration mit definierten Volltonfarben (Spot-Farben) erstellt wurde.
  • Seite 162 Drucken von Aufträgen mit weißer Tinte [96] Option Hold for Operator 5. Übermitteln Sie den Druckauftrag (führen Sie die (RIP-)Verarbeitung durch). 6. Definieren oder prüfen Sie die Definitionen der einzelnen Layer, bevor Sie den Auftrag an den Drucker senden. HINWEIS Dieser Schritt ist optional und braucht nicht durchgeführt zu werden, wenn die Layer-Definitionen im ONYX-Materialprofil oder Quickset korrekt definiert wurden.
  • Seite 163 Drucken von Aufträgen mit weißer Tinte Layer-Definitionen Die Layer werden als Bottom Layer (Unterer Layer), Middle Layer (Mittlerer Layer) oder Top Layer (Oberer Layer) definiert. Der untere Layer wird zuerst gedruckt (sofern er nicht leer ist), und der obere Layer zuletzt (sofern er nicht leer ist). Beachten Sie für die verschiedenen Anwendungen mit weißer Tinte die folgenden Angaben zur Verwendung der einzelnen Layern: Unterdrucken von weißer Tinte für nicht weiße Materialien...
  • Seite 164 Drucken von Aufträgen mit weißer Tinte Benutzerdefinierte Layer-Definitionen Die Option "Custom" für die Layer-Definition ermöglicht es, den Daten eine benutzerdefinierte Tintenfarbe zuzuordnen. Außerdem bietet sie erweiterte Optionen zur Auswahl der Tintenmenge für die Flutfüllung bzw. zum Spiegeln der Daten. Es gibt die fünf folgenden Farbkanäle: C,M,Y,K und W. Außerdem gibt es sechs Datenebenen: C,M,Y,K, Spot 1 und Spot 2.
  • Seite 165 Drucken von Aufträgen mit weißer Tinte B. Drucken eines Auftrags mit einem Layer und weißer Tinte Bei Druckaufträgen mit einem anderen Modus als 'Qualität-Layer' gilt Folgendes: HINWEIS Wenn Sie weiße Tinte mit einem anderen Druckmodus als 'Qualität-Layer' drucken, ist es nicht empfehlenswert, die weiße Tinte im selben Bereich eines Bildes wie CMYK-Tinten aufzubringen.
  • Seite 166: Schnelleinstieg Für Das Arbeiten Mit Lack

    Tintenkonfiguration mit zwei 2 Spot-Layern definiert wurde. HINWEIS Beispiel-Materialmodelle für Lack können vom Bereich "Customer Support" der DGS-Website heruntergeladen werden: https://dgs.oce.com/. Diese Materialmodelle sind weiter unten in diesem Kapitel dokumentiert (siehe den Abschnitt "Verwenden von Materialmodellen zum Drucken mit weißer Tinte oder Lack").
  • Seite 167 Schnelleinstieg für das Arbeiten mit Lack 5. Versetzen Sie den Drucker in ONYX RIP-Queue wieder in den Online-Modus, und senden Sie den Auftrag an den Drucker. 6. Drucken Sie den Auftrag. Kapitel 9 - Arbeitsablauf mit weißer Tinte Océ Arizona Serie 2200...
  • Seite 168: Drucken Mit Lack

    Drucken mit Lack Drucken mit Lack Druckaufträge mit Lack erfordern ein ONYX-Materialprofil (Medienprofil), das anhand einer CMYKSS-Tintenkonfiguration mit definierten Volltonfarben (Spot-Farben) erstellt wurde. Hierbei werden alle Druckmodi außer dem HD-Modus unterstützt. Zum Drucken mit Lack können entweder Daten aus den Datenebenen Spot 1 oder Spot 2 oder eine vom Drucker generierte Flutfüllung verwendet werden.
  • Seite 169 Drucken mit Lack HINWEIS Dieser Schritt ist optional und braucht nicht durchgeführt zu werden, wenn die Methode für den Lackdruck im ONYX-Materialprofil oder Quickset korrekt definiert wurde. 7. Senden Sie den Auftrag an den Drucker, und lassen Sie ihn drucken. Kapitel 9 - Arbeitsablauf mit weißer Tinte Océ...
  • Seite 170: Gute Ergebnisse Beim Drucken Mit Lack

    Gute Ergebnisse beim Drucken mit Lack Gute Ergebnisse beim Drucken mit Lack Einführung Das Auftragen von Lack auf einen Ausdruck kann je nach Kombination aus Design und Material spektakuläre, mitunter überraschende Ergebnisse hervorbringen. Um glatten Hochglanz zu erzeugen, müssen dicke Lackschichten aufgetragen werden. Gute Ergebnisse beim Drucken mit Lack erhalten Sie, wenn Sie folgende Grundsätze beachten bzw.
  • Seite 171 Gute Ergebnisse beim Drucken mit Lack • Reinigen Sie die Außenteile des Druckers mit einem feuchten, fusselfreien Tuch: z.B. Drucktisch, Druckwagenträger, Druckwagen. Vorbereitung der Materialoberfläche Lack kann erfolgsversprechend auf die meisten Materialien aufgebracht werden. Auf einigen unbeschichteten, stark saugfähigen Materialien kann der Lack jedoch in die Oberfläche "hineinwandern", so dass später kaum noch etwas von dem Lackauftrag zu sehen ist.
  • Seite 172 Gute Ergebnisse beim Drucken mit Lack [97] Staubbindetücher und Bodenwischer Anti-elektrostatische Reinigungshilfsmittel können zum Abwischen der Oberfläche mit einem Staubbindetuch versehen werden. Sie reduzieren die elektrostatische Ladung, die zusätzlich Staub anzieht. Durch den langen Griff kann auf das Material auf dem gesamten Druckertisch zugegriffen werden.
  • Seite 173: Berücksichtigung Des Einsatzes Von Lack Bereits Beim Auftragsdesign

    Gute Ergebnisse beim Drucken mit Lack [98] Gesamten Tischbereich säubern Berücksichtigung des Einsatzes von Lack bereits beim Auftragsdesign Das Drucken mit Lack schafft einen speziellen Effekt, der das Druckerzeugnis erheblich aufwertet. Da es sich hierbei jedoch um einen zusätzlichen Vorgang nach dem eigentlichen Aufbringen des Druckbildes handelt, wird dadurch die Produktivität verringert.
  • Seite 174 Gute Ergebnisse beim Drucken mit Lack HINWEIS Wenn Sie eine glänzende Schicht auf ein raues Material auftragen, kann es schwierig sein, die Oberfläche ganz auszufüllen und einen glatten Hochglanz zu erzeugen. Kapitel 9 - Arbeitsablauf mit weißer Tinte Océ Arizona Serie 2200...
  • Seite 175: Kapitel 10 Tintensystemmanagement

    Kapitel 10 Tintensystemmanagement...
  • Seite 176: Tinte Für Den Arizona-Drucker

    Materialsicherheitsdatenblätter für jede Tintenfarbe und für UV Flush stehen auf der globalen E- Marketing-Website von Océ (GEM) zum Download zur Verfügung. Die neuesten Material- und Produktsicherheitsdatenblätter finden Sie unter folgender Adresse: http://global.oce.com/ support/. Lesen Sie diese Sicherheitsinformationen durch und frischen Sie Ihre Kenntnisse regelmäßig auf, damit Sie mit der sicheren Anwendung und den Notfallmaßnahmen im...
  • Seite 177 Tinte für den Arizona-Drucker Tintenbeutel im Tintenfach Tintenfilter Die Druckköpfe im Drucker werden durch Tintenfilter vor Verunreinigungen geschützt. Diese sind leicht zugänglich und können vom Bediener ausgetauscht werden, wenn sie zugesetzt sind (siehe Abschnitt "Austauschen der Tintenfilter" im Kapitel "Druckerwartung"). HINWEIS Ein Pigmentverlust bei der Erstellung eines Prüfausdrucks (Düsentest) oder lange Tintenfüllzeiten zeigen an, dass der Filter zugesetzt ist und ausgetauscht werden muss.
  • Seite 178: Wechseln Der Tintenbeutel

    Wechseln der Tintenbeutel Wechseln der Tintenbeutel Einführung Die Tinte wird in faltbaren Beuteln geliefert. Tintenbeutel können jederzeit gewechselt werden. Tintenbeutel können auch während eines laufenden Druckauftrags ausgetauscht werden. Der Drucker braucht dazu nicht angehalten zu werden. Zeitpunkt Tintenbeutel sollten in den folgenden Fällen ausgetauscht werden: •...
  • Seite 179 Wechseln der Tintenbeutel 6. Drücken Sie den Schnellanschluss an der unteren Ecke des neuen Beutels bis zum Anschlag hinein. HINWEIS Wenn Sie einen Beutel in ein falsches Tintenfach einsetzen (z.B. gelbe Tinte in das Fach für schwarze Tinte), wird auf dem Display eine Fehlermeldung angezeigt, und der Drucker funktioniert erst dann wieder, wenn der richtige Beutel eingesetzt wurde.
  • Seite 180 Wechseln der Tintenbeutel Kapitel 10 - Tintensystemmanagement Océ Arizona Serie 2200...
  • Seite 181: Kapitel 11 Fehlerbehebung

    Kapitel 11 Fehlerbehebung...
  • Seite 182: Fehlersuche: Übersicht

    Fehlersuche: Übersicht Fehlersuche: Übersicht Einführung Dieser Abschnitt behandelt allgemeine Probleme, die am Drucker auftreten können. Funktionsstörungen, die zu Systemfehlermeldungen führen, können durch Bedienerfehler, eine Funktionsstörung des Systems, ein fehlerhaftes Schnittstellenkabel, einen Defekt an der Druckermechanik und/oder einen Fehler der Drucker-Firmware verursacht werden. Grundlagen der Fehlersuche Die Fehlersuche hilft Ihnen dabei, die Ursache von Störungen zu ermitteln und allgemeine Probleme zu beseitigen, die beim Drucken auftreten können.
  • Seite 183 Fehlersuche: Übersicht • die genauen Umstände, unter denen der Fehler aufgetreten ist, z.B. während des Drucks oder bei der Wartung. • Halten Sie alle ungewöhnlichen Phänomene fest, wie z.B. seltsames Druckverhalten, eigenartige Geräusche oder Gerüche im Zusammenhang mit der Störung. Kapitel 11 - Fehlerbehebung Océ...
  • Seite 184 Fehlersuche: Übersicht Kapitel 11 - Fehlerbehebung Océ Arizona Serie 2200...
  • Seite 185: Kapitel 12 Druckerwartung

    Kapitel 12 Druckerwartung...
  • Seite 186: Wartungshinweise

    Wartungshinweise Wartungshinweise Einführung Im folgenden Abschnitt werden die erforderlichen Verfahren für die Druckerwartung beschrieben. Benötigte Materialien • Tupfer mit Schaumstoffendstück (3010118211) • Reinigungsmittel (3010106646 Flush UV 1 Liter) • HDPE-Flasche 125 ml mit Reinigungsmittel Flush (3010105433) • Isopropanol (IPA) • Fusselfreies Reinigungstuch 10 cm x 10 cm (Polywipe) ACHTUNG Beim Reinigen von Druckerbereichen, die durch nicht ausgehärtete Tinte verunreinigt sind, wird dir folgende Schutzausrüstung empfohlen: Nitrilhandschuhe (Ansell Touch N Tuff Handschuhe,...
  • Seite 187 Wartungshinweise Maßnahme Intervall Austauschen der beiden UV-Lampen Nach 500 Betriebsstunden oder wenn die Tinte nicht mehr richtig aushärtet Kapitel 12 - Druckerwartung Océ Arizona Serie 2200...
  • Seite 188: Druckkopfwartung

    Druckkopfwartung Druckkopfwartung Überprüfen der Düsenfunktion Eine Überprüfung der Düsenfunktion ist wichtig, um festzustellen, ob der Drucker druckbereit ist. Zum Überprüfen der Tintenausstoßfunktion der Düsen der einzelnen Druckköpfe müssen Sie einen Düsentestausdruck erstellen. Der Düsentestausdruck zeigt, wie gut jede einzelne Düse in den einzelnen Farbkanälen arbeitet. Diese Informationen benötigen Sie unbedingt, um feststellen zu können, wie Sie vorgehen müssen, wenn Sie mit dem automatischen Wartungssystem (AMS) ausgefallene Düsen wieder funktionsbereit machen möchten.
  • Seite 189 Überprüfen der Düsenfunktion Führen Sie eine automatische Wartung für den betreffenden Farbkanal durch, wenn eine der folgenden Bedingungen vorliegt: • Mehr als 2 Düsen eines bestimmten Druckkopfs sind ausgefallen. • 2 oder mehr benachbarte Düsen eines bestimmten Druckkopfs sind ausgefallen. •...
  • Seite 190: Reinigen Von Düsen Mit Dem Automatischen Wartungssystem (Ams)

    Reinigen von Düsen mit dem automatischen Wartungssystem (AMS) Reinigen von Düsen mit dem automatischen Wartungssystem (AMS) Einführung Wenn Sie bei der Überprüfung der Düsenfunktion festgestellt haben, dass eine automatische Druckkopfwartung erforderlich ist, gehen Sie wie nachfolgend beschrieben vor. Vorgehensweise 1. Wählen Sie die Registerkarte "Wartung". 2.
  • Seite 191: Manuelles Reinigen Von Düsen Mit Tupfern

    Manuelles Reinigen von Düsen mit Tupfern Manuelles Reinigen von Düsen mit Tupfern Einführung Wenn die Funktion einer Düse oder Düsengruppe durch die automatische Standard- Druckkopfwartung nicht wiederhergestellt wird, müssen Sie ggf. eine manuelle Wartung mit einem Tupfer durchführen. Benötigte Materialien •...
  • Seite 192 Manuelles Reinigen von Düsen mit Tupfern 7. Führen Sie eine automatische Druckkopfwartung für die Farbkanäle durch, die Sie mit dem Tupfer gereinigt haben. Damit werden überschüssiges Reinigungsmittel und Verunreinigungen vom Druckkopf entfernt. Dies ist wichtig, bevor Sie einen neuen Düsentestausdruck erstellen. 8.
  • Seite 193: Manuelles Reinigen Der Düsen (Bei Ausfall Des Ams)

    Manuelles Reinigen der Düsen (bei Ausfall des AMS) Manuelles Reinigen der Düsen (bei Ausfall des AMS) Einführung Bei einem Defekt des automatischen Wartungssystems (AMS) können die Düsen vorübergehend wie folgt gereinigt werden. Benötigte Materialien: • Tupfer mit Schaumstoffendstück (3010118211) • Flush (3010106646 Flush UV 1 Liter) oder Isopropanol (99 %) Vorgehensweise 1.
  • Seite 194 Manuelles Reinigen der Düsen (bei Ausfall des AMS) 13. Schließen Sie das Fach der Wartungseinheit und führen Sie einen Düsentestdruck durch, um das Ergebnis der Reinigung zu überprüfen. HINWEIS Bitte setzten Sie sich mit Ihrer Kundendienstvertretung in Verbindung, um einen Termin zur Reparatur des automatischen Wartungssystems abzusprechen.
  • Seite 195: Druckerwartung

    Druckerwartung Druckerwartung Reinigen aller horizontalen Oberflächen Einführung Zur Aufrechterhaltung einer optimalen Druckerleistung ist es wichtig, dass Sie Staub und Fremdkörper von den folgenden horizontalen Oberflächen entfernen: • Vakuumtisch • Tischverlängerungen • Druckwagenträger-Grundplatten • Druckwagen-Abdeckung • Zusatzgerät für Material auf Rolle (sofern installiert) Benötigte Materialien •...
  • Seite 196: Reinigen Des Automatischen Wartungssystems (Ams)

    Reinigen des automatischen Wartungssystems (AMS) Reinigen des automatischen Wartungssystems (AMS) Einführung Das automatische Wartungssystem muss täglich gereinigt werden. Benötigte Materialien • Fusselfreies Reinigungstuch 10 cm x 10 cm (Polywipe) • Isopropanol (IPA) • Reinigungsmittel (3010106646 Flush UV 1 Liter) Vorgehensweise 1.
  • Seite 197 Reinigen des automatischen Wartungssystems (AMS) 4. Drehen Sie die Abdeckplatte um, und reinigen Sie die Unterseite mit einem fusselfreien Tuch und Isopropanol. 5. Tauchen Sie das Schaumstoffendstück eines Tupfers in einen kleinen Behälter mit Reinigungsmittel. 6. Drücken Sie im Bildschirm "AMS Reinigungsassistent" auf "Start", um am Saugkopf 30 Sekunden lang ein Vakuum anzulegen.
  • Seite 198 Reinigen des automatischen Wartungssystems (AMS) 7. Setzen Sie die Abdeckplatte des automatischen Wartungssystems wieder auf. 8. Drücken Sie im Bildschirm "AMS Reinigungsassistent" auf "Wartung fertig stellen" und dann auf "Zurück", um den Reinigungszyklus abzuschließen. Kapitel 12 - Druckerwartung Océ Arizona Serie 2200...
  • Seite 199: Reinigen Des Tintenabscheidebehälters

    Reinigen des Tintenabscheidebehälters Reinigen des Tintenabscheidebehälters Einführung Der Tintenabscheidebehälter muss täglich mit einem fusselfreien Tuch und Isopropanol gereinigt werden. Benötigte Materialien • Isopropanol (IPA) • Fusselfreies Reinigungstuch 10 cm x 10 cm (Polywipe) Vorgehensweise 1. Wählen Sie die Registerkarte "Wartung". 2.
  • Seite 200 Reinigen des Tintenabscheidebehälters 4. Wiederholen Sie diesen Schritt bei Bedarf mit einem sauberen Tuch, bis die Tinte vollständig entfernt ist. Kapitel 12 - Druckerwartung Océ Arizona Serie 2200...
  • Seite 201: Unterseite Des Druckwagens Reinigen

    Unterseite des Druckwagens reinigen Unterseite des Druckwagens reinigen Einführung Die Unterseite des Druckwagens muss täglich gereinigt werden. Wenn eine der folgenden Bedingungen vorliegt, muss sie möglicherweise häufiger gereinigt werden: • Das Druckmaterial ist statisch stark aufgeladen. • Es werden randlose Drucke produziert. •...
  • Seite 202 Unterseite des Druckwagens reinigen [100] Reinigen der Metallplatte zwischen zwei Druckköpfen 6. Schieben Sie das Fach der Wartungseinheit in die geschlossene Position zurück. HINWEIS Kontrollieren Sie die Unterseite am Ende jedes Arbeitstages auf Tintenreste. Wenn die Tinte einmal antrocknet, ist sie sehr schwer zu beseitigen. Kapitel 12 - Druckerwartung Océ...
  • Seite 203: Wartung Des Zusatzgeräts Für Weiße Tinte

    Wartung des Zusatzgeräts für weiße Tinte Wartung des Zusatzgeräts für weiße Tinte Einführung Drucker, die mit einem Zusatzgerät für weiße Tinte ausgerüstet sind, müssen sorgfältig gewartet werden, um sicherzustellen, dass die Weiß-Druckköpfe einwandfrei funktionieren. Im System wird die weiße Tinte in einem Kreislauf rückgeführt, damit sich möglichst wenig Tinte ablagern kann.
  • Seite 204: Reinigen Der Druckköpfe

    Reinigen der Druckköpfe Reinigen der Druckköpfe Einführung Auf der Unterseite der Druckkopfdüsen sammelt sich leicht Tinte an, die regelmäßig entfernt werden muss. Reinigen Sie die Druckköpfe mindestens einmal pro Woche, bei Bedarf auch häufiger. WICHTIG Um die Druckqualität aufrechtzuerhalten, müssen die Druckköpfe einmal pro Woche - bei Bedarf auch häufiger - mit dem Tupfer gesäubert werden.
  • Seite 205 Reinigen der Druckköpfe Vorgehensweise 1. Tauchen Sie das Schaumstoffendstück des Tupfers in den kleinen Behälter mit Reinigungslösung. Streifen Sie überschüssiges Reinigungsmittel am Rand des Behälters ab. WICHTIG Achten Sie darauf, nur saubere Tupfer zu verwenden. Tauchen Sie einen gebrauchten Tupfer nicht erneut in die Reinigungslösung. Achten Sie darauf, dass dabei nicht die harte Längsnaht am Schaumstoffendstück des Tupfers mit der Unterseite des Druckkopfs in Berührung kommt, da ansonsten der Druckkopf Schaden nehmen kann.
  • Seite 206 Reinigen der Druckköpfe 3. Fahren Sie mit dem Tupfer langsam von einem Ende des Druckkopfs zum anderen (etwa 2 Sekunden lang). 4. Drehen Sie den Tupfer um 180 Grad auf seine saubere Seite, und führen Sie Schritt 3 für den nächsten Druckkopf durch.
  • Seite 207: Austauschen Der Uv-Lampenfilter

    Austauschen der UV-Lampenfilter Austauschen der UV-Lampenfilter Einführung Der Drucker ist mit zwei UV-Lampeneinheiten (eine auf jeder Seite des Druckwagens) zum Aushärten der Tinte noch während des Druckvorgangs ausgestattet. Die Filter in diesen UV- Lampeneinheiten verfügen über eine begrenzte Nutzungsdauer und müssen vom Anwender ersetzt werden, um die Lebensdauer der Glühlampen zu verlängern und die Effizienz des Aushärtungsvorgangs zu maximieren.
  • Seite 208 Austauschen der UV-Lampenfilter 2. Heben Sie die magnetische Abdeckung des Lampenfilters vom Lampengehäuse ab. 3. Heben Sie den Lampenfilter von der Lampeneinheit ab und legen Sie ihn beiseite. 4. Setzen Sie den neuen Lampenfilter auf das Lampengehäuse. 5. Setzen Sie die magnetische Abdeckung des Lampenfilters auf das Lampengehäuse. Kapitel 12 - Druckerwartung Océ...
  • Seite 209: Tinte Vom Tisch Entfernen

    Tinte vom Tisch entfernen Tinte vom Tisch entfernen Einführung In diesem Abschnitt ist beschrieben, wie ausgehärtete oder noch nicht ausgehärtete Tinte vom Vakuumtisch des Druckers entfernt werden kann. Ferner erfahren Sie, wie Sie verstopfte Vakuumöffnungen auf dem Tisch freiräumen können. Benötigte Materialien: Fusselfreie, saugfähige Tücher Nitrilhandschuhe und Schutzbrille mit Seitenschutz...
  • Seite 210: Leeren Der Resttintenbehälter

    Leeren der Resttintenbehälter Leeren der Resttintenbehälter Einführung Das Gerät verfügt über zwei Resttintenbehälter. Der Wartungs-Resttintenbehälter befindet sich unter der Wartungseinheit. Er fängt Tinte auf, die während der manuellen Wartung oder der automatischen Druckkopf-Wartung abgegeben wird. Der Betriebs-Resttintenbehälter befindet sich unterhalb des Tintenabscheiders. Er sammelt Tinte, die während des Betriebs der Druckköpfe aufgefangen wird.
  • Seite 211 Leeren der Resttintenbehälter 2. Stellen Sie einen geeigneten leeren Entsorgungsbehälter (mindestens 1,5 Liter Fassungsvermögen) unter den Ablauf des Wartungs-Resttintenbehälters. 3. Drehen Sie das Ventil am Wartungs-Resttintenbehälter so weit auf, dass die Tinte abläuft. Schließen Sie das Ventil, nachdem die Tinte vollständig abgelaufen ist. 4.
  • Seite 212: Reinigen Des Quarzfensters Der Uv-Lampe

    Reinigen des Quarzfensters der UV-Lampe Reinigen des Quarzfensters der UV-Lampe Einführung Staub und andere Fremdkörper sowie Tintennebel können sich auf den Fenstern der UV-Lampen absetzen. Unter jedem der beiden UV-Lampensätze befindet sich ein Quarzfenster. Zeitpunkt Sie sollten die Lampenfenster einmal monatlich kontrollieren und ggf. reinigen. Benötigte Materialien: Fusselfreies Reinigungstuch (Polywipe) Vorgehensweise...
  • Seite 213: Füllen Der Kühlmittelflasche

    Füllen der Kühlmittelflasche Füllen der Kühlmittelflasche Einführung Das Kühlmittel dient zur Aufrechterhaltung der Tintentemperatur in den Druckköpfen. Es ist wichtig, dass Sie den Füllstand der Kühlmittelflasche, die sich im primären Tintenfach befindet, regelmäßig überprüfen. Achten Sie auf einen ausreichenden Kühlmittelstand, um die richtige Tintentemperatur zu gewährleisten.
  • Seite 214 Füllen der Kühlmittelflasche 6. Bringen Sie den Deckel an der Kühlmittelflasche an, und setzen Sie diese wieder in das Tintenfach ein. 7. Verwahren Sie das Kühlmittel, bis es wieder benötigt wird. Kapitel 12 - Druckerwartung Océ Arizona Serie 2200...
  • Seite 215: Schienen Des Druckwagenträgers Reinigen

    Schienen des Druckwagenträgers reinigen Schienen des Druckwagenträgers reinigen Einführung Auf den Schienen des Druckwagenträgers, die in Längsrichtung am Tisch entlang verlaufen, können sich Staub und Fremdkörper absetzen. Die Lager, die auf den Schienen laufen, sind mit Abdeckungen versehen, die das Eindringen von Fremdkörpern in das Lagergehäuse verhindern sollen, während der Druckwagenträger über den Tisch fährt.
  • Seite 216 Schienen des Druckwagenträgers reinigen [104] Staub auf den Schutzvorrichtungen des Lagerblocks für den Druckwagenträger [105] Staub auf der Schiene des Druckwagenträgers Vorgehensweise 1. Öffnen Sie die Klappe zur Wartungseinheit, um sicherzustellen, dass sich weder Druckwagenträger noch Druckwagen bewegen. 2. Entfernen Sie mit einem trocknen, fusselfreien Tuch alle sichtbaren Verunreinigungen, die sich an den Abdeckungen der Lager abgesetzt haben.
  • Seite 217 Schienen des Druckwagenträgers reinigen 3. Wischen Sie die Schienen des Druckwagenträgers sauber. Gehen Sie dabei vorsichtig vor, um nicht den Schmierfilm zu entfernen, der zur Schmierung der Lager bei ihrer Bewegung entlang den Schienen dient. 4. Schließen Sie das Fach der Wartungseinheit. Kapitel 12 - Druckerwartung Océ...
  • Seite 218: Tintenfilter Wechseln

    Tintenfilter wechseln Tintenfilter wechseln Einführung Für jede Tintenfarbe gibt es einen Filter, der Fremdkörper aus der Tinte filtert, wenn diese von den Tintenbeuteln zu den Druckköpfen gepumpt wird. Die Tintenfilter befinden sich in einem abgeteilten Fach unterhalb der Tintenfächer, wobei sich jeder Filter unterhalb des jeweiligen Tintenbeutels befindet.
  • Seite 219 Tintenfilter wechseln [106] Kupplung des Tintenbeutels lösen 2. Drücken Sie oben auf die Klappe des Fachs mit den Tintenfiltern. Diese öffnet sich und gibt den Zugang zu den Filtern frei. [107] Abdeckung des Fachs für die Tintenfilter abnehmen 3. Suchen Sie das Entlüftungsventil oben auf dem Tintenfilter, den Sie austauschen möchten (der Verschluss, der das Ventil an Ort und Stelle hält, gibt an, für welche Tintenfarbe dieser Filter vorgesehen ist).
  • Seite 220 Tintenfilter wechseln 4. Wickeln Sie ein fusselfreies Tuch um das Ende des Entlüftungsröhrchens für den Tintenfilter, um Tinte aufzufangen, die bei der Druckentspannung im nächsten Schritt möglicherweise herausspritzt. [108] Ventil am Tintenentlüftungsröhrchen 5. Drehen Sie den Absperrhebel des Ventils am Entlüftungsröhrchen so, dass er parallel zum Entlüftungsröhrchen steht.
  • Seite 221: Entlüften Des Tintenfilters

    Entlüften des Tintenfilters Entlüften des Tintenfilters Einführung Durch regelmäßiges Entlüften der Tintenfilter verhindern Sie, dass immer wieder Düsenausfälle auftreten. Wenn ein Filter entlüftet werden muss, erscheint eine entsprechende Meldung. Sie können zwar "Fertig" oder "Verschieben" wählen, auch wenn Sie den Vorgang noch nicht abgeschlossen haben, aber es liegt in Ihrem eigenen Interesse, den empfohlenen Zeitplan für solche Wartungsarbeiten einzuhalten.
  • Seite 222 Entlüften des Tintenfilters 2. Drücken Sie oben auf die Klappe des Fachs mit den Tintenfiltern. Diese öffnet sich und gibt den Zugang zu den Filtern frei. [109] Abdeckung des Tintenfilterfachs öffnen 3. Suchen Sie das Entlüftungsventil oben auf dem Tintenfilter, den Sie entlüften möchten (der Verschluss, der das Ventil an Ort und Stelle hält, gibt an, für welche Tintenfarbe dieser Filter vorgesehen ist).
  • Seite 223 Entlüften des Tintenfilters ziehen Sie die Spritze ab, und entsorgen Sie die Tinte vorsichtig in einen Auffangbehälter für die Resttinte. HINWEIS Sie können ein und dieselbe Spritze zum Entlüften aller Tintenkanäle verwenden, wenn Sie die richtige Reihenfolge einhalten. Sie können die Spritze später nicht wiederverwenden, da sie durch die chemischen Bestandteile der Tinte angegriffen wird.
  • Seite 224: Austauschen Der Beiden Uv-Lampen

    Austauschen der beiden UV-Lampen Austauschen der beiden UV-Lampen Einführung Der Drucker ist mit zwei UV-Lampen (eine auf jeder Seite des Druckwagens) zum Aushärten der Tinte noch während des Druckvorgangs ausgestattet. Die Kolben in diesen UV-Lampen haben nur eine begrenzte Lebensdauer und müssen ausgetauscht werden, wenn sie defekt sind oder die Tinte auch bei maximaler Lampenleistung nicht mehr härten können.
  • Seite 225 Austauschen der beiden UV-Lampen Austauschen der UV-Lampe Zum Austauschen der Glaskolben von UV-Lampen braucht der Drucker nicht heruntergefahren zu werden. Schalten Sie die UV-Lampen jedoch vor Beginn dieser Wartungsarbeit auf jeden Fall aus, indem Sie das Lampensymbol in der Software deaktivieren. Warten Sie dann einige Minuten, bis die Lampen abgekühlt sind.
  • Seite 226 Austauschen der beiden UV-Lampen 4. Heben Sie die magnetische Abdeckung des Lampenfilters vom Lampengehäuse ab. 5. Heben Sie den Lampenfilter von der Lampeneinheit ab und legen Sie ihn beiseite. Kapitel 12 - Druckerwartung Océ Arizona Serie 2200...
  • Seite 227 Austauschen der beiden UV-Lampen 6. Öffnen Sie die Lampeneinheit, indem Sie die Abdeckung in Richtung Druckwagen hochklappen. 7. Trennen Sie die Lampenanschlussstecker ab, indem Sie die beiden seitlichen Tabs eindrücken und die Stecker nach oben ziehen. Kapitel 12 - Druckerwartung Océ...
  • Seite 228 Austauschen der beiden UV-Lampen 8. Halten Sie den Draht an jedem Ende der Glühlampe und ziehen Sie mit den Zeigefingern die Keramikeinfassungen der Lampe nach oben. 9. Entsorgen Sie die alte Glühlampe entsprechend den gesetzlichen Bestimmungen. 10. Reinigen Sie die Lampenblende und die Glühlampe mit dem im Kit enthaltenen feuchten Reinigungstuch.
  • Seite 229 Austauschen der beiden UV-Lampen 11. Greifen Sie die neue Glühlampe an den Keramikenden und Leitungen und setzen Sie die Glühlampe in die Halterung ein. 12. Schließen Sie die Stecker für die Stromversorgung an beiden Enden des Lampenkolbens wieder 13. Schließen Sie die Lampeneinheit, indem Sie den Deckel nach unten klappen. 14.
  • Seite 230: Wartung Des Zusatzgeräts Für Material Auf Rolle

    Wartung des Zusatzgeräts für Material auf Rolle Wartung des Zusatzgeräts für Material auf Rolle ZMR-Wartungshinweise Einführung Im folgenden Abschnitt werden alle für die Wartung und Säuberung des ZMR erforderlichen Verfahren im Detail erläutert. HINWEIS Falls sich einmal fremde Teile oder Schmutz auf der Platte oder der Antriebsrolle befinden, muss dies sofort entfernt werden.
  • Seite 231: Säubern Der Gummi-Antriebsrolle

    Säubern der Gummi-Antriebsrolle Säubern der Gummi-Antriebsrolle Einführung Die Antriebsrolle ist eine Rolle mit einer Gummibeschichtung, die dem Transport und der Führung des Materials dient. Wenn die Antriebsrolle sauber und die Gummibeschichtung frei von Beschädigungen gehalten wird, sichern Sie sich optimalen Materialtransport und beste Druckqualität.
  • Seite 232: Entfernen Von Flecken (Kaffee, Tee, Limonade, Usw.)

    Entfernen von Flecken (Kaffee, Tee, Limonade, usw.) Feste Verschmutzungen entfernen Vorgehensweise 1. Stauben Sie die Oberfläche der Antriebsrolle mit einem Swiffer oder einem anderen fusselfreien Pinsel oder Stück Tuch ab. Die Oberfläche kann in beliebiger Richtung abgestaubt werden. [110] Fussel, Staub, Papierpartikel und Verschmutzungen entfernen Entfernen von Flecken (Kaffee, Tee, Limonade, usw.) Erforderliche Ausstattung: Gummihandschuhe, Seife, heißes Wasser und fusselfreier Lappen.
  • Seite 233: Entfernen Von Ungehärteter Tinte Von Der Antriebsrolle

    Entfernen von ungehärteter Tinte von der Antriebsrolle Entfernen von ungehärteter Tinte von der Antriebsrolle Vor dem Start Erforderliche Ausstattung: • Gummihandschuhe, • Schutzbrille mit Seitenschutz, • mehrere saugfähige Tücher und • Isopropanol (95 %) Vorgehensweise 1. Ziehen Sie die Handschuhe an, und setzen Sie die Schutzbrille auf. [111] Verschüttete Tinte auf Antriebsrolle Kapitel 12 - Druckerwartung Océ...
  • Seite 234 Entfernen von ungehärteter Tinte von der Antriebsrolle 2. Saugen Sie möglichst viel von der Tinte mit dem saugfähigen Tuch auf. [112] Tinte mit Tuch aufsaugen 3. Tränken Sie ein weiteres, saugfähiges Tuch mit Isopropanol, und wischen Sie die restliche Tinte [113] Frisches Tuch mit Alkohol tränken HINWEIS Es ist möglicherweise nur schwer festzustellen, ob die gesamte Tinte von der...
  • Seite 235 Entfernen von ungehärteter Tinte von der Antriebsrolle [114] Restliche Tinte abwischen 4. Warten Sie einen angemessenen Zeitraum, bis die Antriebsrolle getrocknet ist. HINWEIS Falls nach dem Reinigen noch Fasern der Tücher auf der Oberfläche vorhanden sind, warten Sie, bis die Oberfläche vollständig getrocknet ist. Befolgen Sie dann die zuvor aufgeführten Hinweise unter "Feste Verschmutzungen entfernen".
  • Seite 236 Entfernen von ungehärteter Tinte von der Antriebsrolle Kapitel 12 - Druckerwartung Océ Arizona Serie 2200...
  • Seite 237: Anhang A Anwendungsinformationen

    Anhang A Anwendungsinformationen...
  • Seite 238: Anwendungsressourcen Auf Unserer Webseite

    Ressourcen in englischer Sprache für Océ Arizona-Drucker zur Verfügung: Dokumentation, Materialempfehlungen, Materialprofile, Customer Application Bulletins (Anwendungsbulletins für Kunden) usw. Diese Informationen finden Sie unter: https://dgs.oce.com/. Klicken Sie dort auf Printer Support - Customer Access. Das Dokument Media Notes (Materialhinweise) enthält nützliche Informationen zum Drucken auf verschiedenen Materialien.
  • Seite 239 Anwendungsressourcen auf unserer Webseite Application Bulletin 25 - Use a White Ink Underlay to Improve Image Quality Application Bulletin 26 - Variable Reduced Density in White Spot Data for Raster Images Application Bulletin 27 - Ink Filters Must be Changed Every 12 Months Application Bulletin 28 - Selecting Appropriate Océ...
  • Seite 240: Kundendienst

    Anwendungsressourcen auf unserer Webseite Application Bulletin 61 Updated Océ Arizona Printer Care and Use Poster Application Bulletin 62 Sensitivity to LED Flashlights Varies with Ink Types Kundendienst Die Informationen im Bereich Customer Support auf der Website basieren auf unserer Erfahrung mit Océ...
  • Seite 241: Index

    Index Index Aktualisierung............43 Kollision des Druckwagens ........84 Alphanumerische Eingabe........45 Kühlmittelbehälter..........213 Angelsächsische Vakuumzonen......73, Anwendungsspezifische Vakuumzonen..73, Auftragssteuerung..........45 Lagern von Material..........Lüftung..............Bedienpult............... Bildschirmtastatur..........Maßeinheiten............59 Materialadhäsion............84 Materialdicke............69 Druckkopfwartung..........Materiallagerung ........... Druckmodi...............46 Materialwelle............Druckparameter............Messgerät..............72 Druckstarttaste ............70 Metrische Vakuumzonen......... 73, Druckwagenabschaltung........Druckwagenschutzblech........Druckwagenträgerschienen.........215 Netzstecker..............67 Düsenplatte............
  • Seite 242 Index Status der Blinklämpchen........23 Status des Tintensystems........46 Stromversorgung........... Thermische Ausdehnung........84 Timeout der Vakuumpumpe........71 Tintenbeutel............Tintenfilter............40, Tintenhandhabung, Sicherheit......176 Tintenversorgung..........Unterstütztes Materialformat........ UV Flush..............Vakuumsteuerung..........Vakuumsystem............Vakuumzonen........... 70, Wartung..............186 Wartungseinheit............. Wartungseinheit ..........Zurichtebogen für Vakuumsystem......71 Zusatzgerät für Material auf Rolle (ZMR)..... Océ Arizona Serie 2200...

Inhaltsverzeichnis