Seite 24
Außerdem bitten wir Sie, dieses Bedienungshandbuch an einem Ort aufzubewahren, an dem es vom Anwender jederzeit eingesehen werden kann. ◆ Vorgesehene Verwendung Das Surgic Pro ist ausschließlich für die Verwendung in der zahnärztlichen Praxis/Klinik durch qualifizierte Personen vorgesehen. Inhalt Sicherheitsmaßnahmen vor der Verwendung...
Zubehör" aufgeführten NSK Winkelstücke. Bei Benutzung anderer Hand-/Winkelstücke kann es vorkommen, dass das angezeigte Drehmoment nicht völlig mit dem tatsächlichen Drehmoment übereinstimmt. • Surgic Pro ist zur Verwendung bei zahnärztlichen, oralchirurgischen und anderen kleineren chirurgischen Eingriffen vorgesehen. • Die Sicherheit des Patienten hat absoluten Vorrang.
Seite 26
• Für Kundendienstanforderungen und Ersatzteile wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. • Die Verwendung des vorsterilisierten Einmal-Spülschlauch-Kits von NSK wird empfohlen. • Die gesamte Aufnahmezeit beträgt etwa 100 Minuten. (NUR Surgic Pro • Stecken Sie keinen USB-Speicher während des Betriebs ein.
[–] für die nächstniedrigere Nummer. Durch Drücken von entweder [+] oder [–] kommen Sie fortlaufend zu allen verfügbaren Programmen. USB REC (NUR Surgic Pro + ) (10) Drücken Sie diese Taste, um den Inhalt des Gerätespeichers auf einen USB-Datenspeicher zu übertragen.
(G) Drehmoment: Zeigt das gewählte max.Drehmoment an. * Bei Verwendung des Handstücks mit Direktantrieb 1:1 oder Übersetzung wird das Drehmoment nicht angezeigt. (H) Lichtintensität (NUR Surgic Pro optic und Surgic Pro + ) Zeigt die angewählte Lichtintensität an. Auszuwählende Werte sind: HIGH (hohe Lichtintensität), LOW (niedrige Lichtintensität) und OFF (Licht aus)
HINWEIS • Im Lieferzustand blinkt die Uhr "00:00", da sie noch nicht eingestellt ist. Siehe 5-1 Einstellen der Uhrzeit und des Datums. • Blinkt die Anzeige der Uhr "--:--", sind die Batterien der Uhr leer (Batterien sind bei der Lieferung des Geräts schon eingebaut).
4-2 Anschluss des Handstücks VORSICHT Betreiben Sie bei Benutzung des Surgic Pro Lichtmotors ( SGL70M ) AUSSCHLIESSLICH Licht-Instrumente. Instrumente ohne Licht können ggf. nicht ganz präzise mit dem Mikromotor verbunden werden. Dies kann zu Fehlfunktionen des Mikromotors unter Last führen.
VORSICHT • Sicherstellen, dass der Schlauch sicher auf den Rollen sitzt, wenn die Pumpenabdeckung geschlossen wird. Wenn der Schlauch beim Schließen der Abdeckung nicht korrekt auf den Rollen sitzt, kann er durchtrennt oder abgeschert werden. (Abb. 5) • Installation des Kühlmittelschlauchs hat nur durch geschultes Personal zu erfolgen.
Ausfall einzelner Teile während der Benutzung. Arbeitsschritte: 1) Schließen Sie eine Flasche mit Kochsalzlösung an das Surgic Pro an, um die Pumpe in Betrieb zu nehmen. 2) Führen Sie die interne Spraydüse in die Spitze des Kühlmittelschlauchs ein. 3) Führen Sie nun die interne Spraydüse von hinten in den Bohrer ein. (Abb.15) 4) Lassen Sie klares Wasser auf der höchsten Stufe für mindestens 5...
• Wenn die Daten bereits im internen Speicher gespeichert sind, kann das Datum nicht eingestellt werden. 5-2 Anpassung der Beleuchtung (Nur Surgic Pro optic und Surgic Pro Drücken Sie die LIGHT-Taste, um die Lichtstärke einzustellen (OFF -> LOW -> HIGH). Drücken Sie mindestens 2 Sekunden auf die MEMORY-Taste, um die Änderungen zu speichern.
6. Betrieb 6-1 Programmierung des Mikromotorbetriebs Das Steuergerät kann 8 Programmsätze speichern. Alle Programme umfassen die folgenden Funktionen, die bei Auswahl der entsprechenden Programmnummer automatisch ausgeführt werden. Übersetzungsverhältnis von Hand-/Winkelstücken Geschwindigkeit Rotationsrichtung Obergrenze Drehmoment Kühlmitteldurchfluss Lichtstärke Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie den Hauptschalter auf [-] drücken; Beim Hochfahren des Chirurgiesystems erscheint standardmäßig Programm Nummer 1.
Der Rotationswiderstand eines Winkelstücks kann in Abhängigkeit von Modell, Alter und Zustand sowie dem Grad der Abnutzung des Antriebs leicht variieren. Das Surgic Pro besitzt eine automatische Funktion, die den Widerstand jedes auf den Motor angebrachten Winkelstücks erkennt und den Mikromotor auf die spezifische Drehzahl und das benötigte Drehmoment kalibriert.
Geschwindigkeitsregelungspedal los und drücken Sie es wieder ein, um den Motor wieder einzuschalten. 4) Lassen Sie das Fußbedienungspedal los und der Motor wird automatisch angehalten. 6-5 USB-Funktion (Nur Surgic Pro + ) VORSICHT Wenn die Uhr nicht eingestellt ist, werden Uhrzeit und Datum nicht auf den Daten aufgezeichnet. Es wird empfohlen, die Uhr vor dem Gebrauch des Geräts einzustellen.
*Gespeicherte Dateien und Graphiken Archive werden geordnet nach Datum erstellt BMP Datei BMP Datei CSV Datei CSV Datei HINWEIS Eine BMP-Datei kann nur erstellt werden, wenn das Übersetzungsverhältnis 20:1 beträgt und die Zahl der Rotationen 50min oder weniger ist. *BMP-Datei Datum Drehrichtung Programmnummer...
Wenn während des Betriebs ein Problem auftritt, zeigt das Display den Fehlercode an, um eine sofortige Fehlerdiagnose zu ermöglichen. Wenn ein Fehler auftritt, ertönt ein Piepton und es erscheint ein Fehlercode auf dem LCD-Display. Der Fehlercode blinkt, bis der Fehler behoben ist. (nur Surgic Pro ) Die USB REC LED erleuchtet für ca. 10 Sekunden:...
Alkohol getränktem Tuch ab. 10-2 Wartung des Handstücks und Motors Schutzstecker Der Mikromotor des Surgic Pro sowie mit diesem Zeichen gekennzeichnete Hand- und Winkelstücke können in einem Thermodesinfektor gereinigt und desinfiziert werden. Befestigen Sie den Schutzstecker an dem Motor.
Seite 42
* Es wird eine Sterilisation bei 121 °C über einen Zeitraum von über 15 Minuten in den Normen EN13060 oder EN ISO17665-1 empfohlen. NSK empfiehlt Sterilisation der Klasse B. VORSICHTSMASSNAHMEN BEIM AUTOKLAVIEREN • Instrument vor dem Autoklavieren reinigen und schmieren. Autoklavieren eines mit Blut oder Geweberesten verschmutzten Instruments könnte dieses beschädigen.
12.Winkelstück und Optionales Zubehör Im Folgenden aufgeführte Auflistung beinhaltet die Winkelstücke, welche Sie in Verbindung mit dem Surgic Pro Mikromotor zur Sicherstellung einer hohen Drehmomentgenauigkeit verwenden sollten. 13. Spezifikation (Steuergerät mit Spülpumpe) (Motor) (Fußschalter) 14. Produktentsorgung Wenden Sie sich bitte an den Händler, bei dem Sie das Produkt gekauft haben und informieren Sie sich über die aktuellen...
15. Symbole TUV Rheinland of North America ist eine national anerkannte Prüfeinrichtung (NRTL) in den Vereinigten Staaten und vom Standards Council of Canada zugelassen, um elektromedizinische Geräte gemäß den Canadian National Standards zu zertifizieren. Dieses Produkt ist so ausgelegt, dass es nicht als Zündquelle in der Luft oder für brennbare Anästhesiegase wirken kann. Die EU-Richtlinie 93/42/EEC wurde bei der Entwicklung und Herstellung dieses Medizinprodukts angewendet.