Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
High Speed Air Turbine Handpiece
S-Max pico
OM-T0496E 001
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für NSK S-Max pico

  • Seite 17 Vorgesehene Verwendung : Dieses Handstück ist nur für den professionellen zahnmedizinischen Gebrauch vorgesehen. VORSICHT · Berücksichtigen Sie beim Betrieb des Handstücks immer die Sicherheit des Patienten. · Überprüfen Sie vor dem Einsatz die Vibration, das Geräusch und die Überhitzung außerhalb der Mundhöhle des Patienten. Wenn irgendeine Abweichung festgestellt wird, stellen Sie die Verwendung des Handstücks sofort ein und setzen Sie sich mit Ihrem Händler in Verbindung.
  • Seite 18 · Überschreiten Sie nicht den empfohlenen Luftdruck in den technischen Daten unten. Dies ist wichtig, um zu hohe Geschwindigkeiten zu vermeiden, die zum Bruch des Bohrers und zu vorzeitigem Ausfall des Lagers führen könnten. · Überschreiten Sie nicht die vom Bohrerhersteller empfohlene Rotationsgeschwindigkeit. Wenn die Rotationsgeschwindigkeit des Handstücks höher ist als vom Hersteller des Bohrers empfohlen, verwenden Sie bitte Bohrer einer anderen Marke.
  • Seite 19: Technische Daten

    1. Technische Daten Modell pico pico KL / pico SL pico BLED / pico WLED Kopftyp Mini Rotationsgeschwindigkeit 380.000 - 450.000 min Sprühmitteltyp Einfaches Sprühmittel Typ Spannfutter Druckknopf Spannfutter Bohrer ISO1797-1 Typ 3 Ø1,59 - 1,60mm Kurzschaftbohrer/Super-Kurzschaftbohrer Mindestbohrerlänge 8,0mm Maximale Bohrerlänge 18,5mm Maximales Bohrermaß...
  • Seite 20: Einsetzen/Entfernen Des Bohrers

    Temperatur : -10 - 50 ˚C, Feuchte : 10 - 85%RH, Atmosphärischer Druck : 500 - 1.060hPa Modelle werden an wie folgt geschrieben; S-Max pico = pico, S-Max pico KL = pico KL, S-Max pico SL = pico SL, S-Max pico BLED = pico BLED,...
  • Seite 21 · Überschreiten Sie nicht die vom Bohrerhersteller angegebene Bohrergeschwindigkeit. · Halten Sie den Bohrerschaft immer sauber. Das Eindringen harter Fremdkörper in das Spannfutter über den Bohrerschaft kann zu Schlupf führen und verhindern, dass der Bohrer sich fest ins Spannfutter einspannen lässt. ·...
  • Seite 22 VORSICHT · Setzen Sie den Bohrer in das Spannfutter ein, bis er fest sitzt. · Verwenden Sie zum Entfernen von Kronen keinen Hartmetallbohrer. Diese können zu Störungen führen. · Üben Sie nicht zu viel Druck auf den Bohrer aus. Der Bohrer kann brechen oder verbiegen. (Unbedingt mit Wasser spülen. Bohrvorgang sollte ohne Druckausübung erfolgen.)
  • Seite 23: Wartung

    3. Wartung Kopföffnung reinigen 3-1 Reinigung (Clean-Head-System) 1) Füllen Sie einen Becher zur Hälfte mit sauberem Wasser. 2) Entfernen Sie die Ablagerungen an den Öffnungen mit einer Bürste. Keine Drahtbürste benutzen. (Abb. 2) 3) Drehen Sie das Handstück und tauchen Sie den Handstückkopf halb ein. (Abb. 3) 4) Lassen Sie das Handstück ca.
  • Seite 24 3-2 Reinigung (Handstück mit Reinigungsdraht) Wenn die Sprühdüse verstopft oder die drei Düsen nicht gleichmäßig sprühen, reinigen Sie die Öffnungen wie folgt: 1) Entfernen Sie den Bohrer aus dem Spannfutter. 2) Nehmen Sie den Reinigungsdraht aus hinteren Ende der Bürstenhalterung heraus. Führen Sie den Draht vorsichtig gerade in die Sprühdühafen ein.
  • Seite 25 3-4 Reinigung (Optik) Wischen Sie den Eintrittspunkt der zellularen Glasstaboptik und Austrittspunkt (Abb. 5) mit einem in Alkohol getränkten Wattetupfer ab. Entfernen Sie sämtliche Ablagerungen und Öl. VORSICHT Wattestäbchen Verwenden Sie keine scharfen Werkzeuge zum Reinigen der Glasstaboptik. Dadurch könnte das Glas beschädigt und die Lichtleistung verringert werden.
  • Seite 26: Wechseln Des Einsatzes

    Wenn noch ein O-Ring vorhanden ist, kann der neue Einsatz nicht richtig eingeführt werden. · Verwenden Sie nur einen NSK Originaleinsatz. Wenn Sie einen anderen Einsatz benutzen, wird eventuell die Spezifikation nicht erfüllt und wir können keine Garantie geben.
  • Seite 27: Ersetzen Der O-Ringe (Pico)

    5. Ersetzen der O-Ringe (pico) Reduzierring Ersetzen Sie die O-Ringe, falls Wasser in der Abluftleitung vorhanden ist. Dies lässt auf ein mögliches Wasserleck innerhalb der Kupplung schließen. Tauschen Sie IMMER den kompletten Satz von O–Ringen aus. Nehmen Sie das Handstück von der Kupplung ab. 1) Lösen und entfernen Sie den Reduzierring hinten am Handstück.
  • Seite 28 Handstückkopf abwehrt, sodass vermieden wird, dass Mundflüssigkeit in die Wasserleitung gesaugt wird. (Abb. 9) Rückschlagventil Abb. 9 NSK-Kupplung Entfernen Sie die hintere Dichtung, um das Ventil zu ersetzen. Ziehen Sie am Wasserschlauch und Dichtung entfernen Sie diesen. Ersetzen Sie anschließend das Rückschlagventil.
  • Seite 29 3) Montieren Sie die Dichtung in das Handstück. Vergewissern Sie sich, dass Leitung und Dichtung an einander befestigt sind. (Abb. 11) 4) Ziehen Sie den Reduzierring sicher fest. VORSICHT Handstück Verbindung Stimmen Sie überein · Stellen Sie sicher, dass der Reduzierring sicher festgezogen ist. Bei locker sitzendem Reduzierring können Wasser- und Luftlecks auftreten.
  • Seite 30: Entsorgung Des Erzeugnisses

    9. Garantie NSK garantiert, dass das Handstück keine Produktionsfehler und Materialmängel aufweist. NSK behält sich das Recht vor, die Ursache von Problemen zu analysieren und zu ermitteln. Die Garantie erlischt, wenn das Handstück unsachgemäß verwendet wird. Ersatzteile sind sieben Jahre nach...

Inhaltsverzeichnis