Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

MiniDisc Deck
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Istruzioni per l'uso
MDS-W1
©
1998 by Sony Corporation
3-862-570-22(1)
D
NL
S
I
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sony MDS-W1

  • Seite 1 3-862-570-22(1) MiniDisc Deck Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Istruzioni per l’uso MDS-W1 © 1998 by Sony Corporation...
  • Seite 2: Vorsichtsmaßnahmen

    Sollte ein fester Gegenstand oder Stromschlaggefahr zu Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Flüssigkeit in das Gehäuse gelangen, dieses Sony MiniDisc-Decks. Bitte lesen vermeiden, darf das Gerät trennen Sie das MD-Deck vom Sie diese Bedienungsanleitung vor Stromnetz und lassen Sie es von einem weder Regen noch Inbetriebnahme des Gerätes...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    NHALTVERZEICHNIS Vorbereitung Auspacken ........................... 4 Anschluß der Geräte ......................4 Einstellen der Uhr ......................6 Aufnahme auf eine MD ................. Überspielen einer MD (MD-Synchronaufnahme) ......... Wiedergabe einer MD................Aufnahmebetrieb Anmerkungen zur Aufnahme ..................14 Nützliche Tips zur Aufnahme ..................15 Überschreiben bereits vorhandener Titel ..............
  • Seite 4: Vorbereitung

    • Optokabel (1) Decks an einen Verstärker und andere Geräte wie • Fernbedienung RM-D21M (1) einen CD-Spieler oder ein DAT-Deck. Schalten Sie die • Sony Batterien R6 (Größe AA) (2) Komponenten vor dem Anschließen aus. Einlegen der Batterien in die LINE (ANALOG)
  • Seite 5: Anschluß Der Kabel

    Vorbereitung Anschluß der Kabel Falls “Din Unlock” und “C71” abwechselnd im Display erscheinen Anschluß des MD-Decks an einen Verstärker Die Optokabel und/oder das Koax-Digitalkabel sind Schließen Sie den Verstärker über die Audiokabel nicht richtig angeschlossen. Vergewissern Sie sich, daß (mitgeliefert) an die Buchsen LINE (ANALOG) die Kabel einwandfrei angeschlossen sind.
  • Seite 6: Einstellen Der Uhr

    Vorbereitung Wiederholen Sie Schritt 4, um nacheinander Einstellen der Uhr Monat, Jahr, Stunde und Minute einzugeben. Sobald “ ” im Display erscheint, ist die Uhr Wenn Sie die interne Uhr des MD-Decks einstellen, eingestellt. zeichnet das MD-Deck bei jeder Aufnahme automatisch das Datum und die Uhrzeit auf.
  • Seite 7: Grundlegender Betrieb

    Grundlegender Betrieb Grundlegender Betrieb Aufnahme auf eine MD 2 9 5,8,10,13 5,8,10,13 STANDBY § § RELAY MD SYNC EJECT EJECT OUTPUT PHONE LEVEL MENU/NO ≠ ± MENU/NO ≠ ± DISPLAY TIMER A-INPUT B-INPUT PHONES · · A TIME/CHAR B TIME/CHAR CLEAR CLEAR PUSH ENTER...
  • Seite 8 Grundlegender Betrieb Drücken Sie A-INPUT oder B-INPUT mehrmals, bis die aufzunehmende Signalquelle im Display angezeigt wird. Drücken Sie A-INPUT bei Aufnahme auf Deck A, oder B-INPUT bei Aufnahme auf Deck B. Drücken Sie an der Fernbedienung zunächst DECK A oder DECK B zur Wahl des Decks, und dann INPUT.
  • Seite 9 Grundlegender Betrieb Das SET UP-Menü kann mit Drücken Sie MENU/NO zweimal, um das SET UP-Menü der Fernbedienung anzuzeigen. aufgerufen werden. Drücken Sie MENU SELECT mehrmals, bis das AMS zur Wahl von “REC MODE” drehen, und dann drücken. gewünschte Menü erscheint, und bestätigen Sie dann Ihre Wahl durch Drücken von YES.
  • Seite 10 Grundlegender Betrieb Wenn “TOC Writing” im Display Das Deck nicht unmittelbar nach einer Aufnahme vom Stromnetz trennen! erscheint Anderenfalls wird die Aufzeichnung nicht auf der MD gesichert. Um die Das Deck aktualisiert gerade die Aufzeichnung zu sichern, werfen Sie die MD nach der Aufnahme durch TOC-Daten (Table Of Contents = Drücken von §...
  • Seite 11: Überspielen Einer Md (Md-Synchronaufnahme)

    Grundlegender Betrieb Überspielen einer MD (MD-Synchronaufnahme) STANDBY § § EJECT RELAY MD SYNC EJECT OUTPUT PHONE LEVEL MENU/NO ≠ ± MENU/NO ≠ ± DISPLAY TIMER A-INPUT B-INPUT PHONES · · A TIME/CHAR B TIME/CHAR CLEAR CLEAR PUSH ENTER PUSH ENTER Mit der MD-Synchron- Drücken Sie 1/u.
  • Seite 12 Grundlegender Betrieb Die Disc-* und Titelnamen Drücken Sie MD SYNC. der MD in Deck A können auf Die Anzeige MD SYNC leuchtet auf, und Deck B wird auf die MD in Deck B kopiert werden (Title Copy- Aufnahme-Bereitschaft geschaltet. Funktion). Bei Wahl von Gesamttitel-Überspielung und Programm- Wenn die MD in Deck A einen Überspielung erscheinen “DUBBING : All”...
  • Seite 13: Wiedergabe Einer Md

    Grundlegender Betrieb Wiedergabe einer MD STANDBY § § EJECT RELAY MD SYNC EJECT OUTPUT PHONE LEVEL MENU/NO ≠ ± MENU/NO ≠ ± DISPLAY TIMER A-INPUT B-INPUT PHONES · · A TIME/CHAR B TIME/CHAR CLEAR CLEAR PUSH ENTER PUSH ENTER Wählt das Deck (A oder B), dessen Ton ausgegeben werden soll.
  • Seite 14: Aufnahmebetrieb

    Aufnahmebetrieb Aufnahmebetrieb • Aufnahme von einer an die Buchsen LINE Anmerkungen zur Aufnahme (ANALOG) IN angeschlossenen Signalquelle bei Wahl von ANLG durch die Taste A-INPUT oder Wenn “Protected!! ” und “C11” im Display B-INPUT, oder analoges Überspielen zwischen Deck erscheinen A und Deck B bei Wahl von ANLG A-MD oder Die MD ist schreibgeschützt.
  • Seite 15: Nützliche Tips Zur Aufnahme

    Aufnahmebetrieb Nützliche Tips zur Aufnahme Bei Wahl eines Digitaleingangs (OPT1, OPT2, COAX, A-MD oder B-MD) Das in Deck A oder Deck B eingespeiste OUTPUT MENU/NO MENU/NO Digitalsignal wird nach Durchlaufen des § EJECT § EJECT r REC r REC A-INPUT B-INPUT Abtastfrequenzwandlers (SRC) an die Buchse DIGITAL OPTICAL OUT, und nach der D/A-...
  • Seite 16: Wenn "Auto Cut" Im Display Erscheint (Auto Cut-Funktion)

    Aufnahmebetrieb Wenn “Auto Cut” im Display erscheint Zum erneuten Einschalten der Smart Space- und Auto Cut-Funktion (Auto Cut-Funktion) 1 Wiederholen Sie die Schritte 1 und 2 des obigen Während der Aufnahme erfolgte etwa 30 Sekunden Abschnitts “Zum Ausschalten der Smart Space- und lang keine Signaleingabe.
  • Seite 17: Überschreiben Bereits Vorhandener Titel

    Aufnahmebetrieb Überschreiben bereits Setzen von Titelnummern vorhandener Titel während der Aufnahme Durch Anwendung des nachstehend beschriebenen Titelnummern können entweder manuell oder Verfahrens kann vorhandenes Aufnahmematerial wie automatisch gesetzt werden. Durch Setzen von bei einer analogen Tonbandcassette überschrieben Titelnummern an bestimmten Stellen können diese werden.
  • Seite 18: Aufnahmebetrieb Mit 6-Sekunden-Pufferspeicher (Time Machine Recording)

    Aufnahmebetrieb • In allen anderen Fällen: Aufnahmebetrieb mit Wenn “LEVEL SYNC ON” unter “LEVEL SYNC” im SET UP-Menü gewählt wird, setzt das Deck eine 6-Sekunden-Pufferspeicher neue Titelnummer, sobald das Signal für die Dauer (Time Machine Recording) von mindestens 1,5 Sekunden auf oder unter den vorgegebenen Pegel abfällt und dann auf einen bestimmten Pegel ansteigt.
  • Seite 19: Synchronaufnahme Mit Einem Beliebigen Audiogerät (Music Synchro-Recording)

    Aufnahmebetrieb Drücken Sie AMS (oder T.REC) zum Starten der Synchronaufnahme mit einem Aufnahme. Die Aufnahme der Signalquelle beginnt mit den beliebigen Audiogerät vorher im Pufferspeicher abgelegten Audiodaten (Music Synchro-Recording) Z von 6 Sekunden Länge. Zum Abschalten der Time Machine Recording- Durch Drücken der Taste MUSIC SYNC an der Funktion Fernbedienung können Sie die Aufnahme automatisch...
  • Seite 20: Fortlaufende Aufnahme Auf Zwei Mds (Relay Recording)

    Aufnahmebetrieb Anmerkungen Fortlaufende Aufnahme auf • Bei Aufnahme mit der Relay Recording-Funktion wird das SET UP-Menü und die aufzunehmende Signalquelle zwei MDs (Relay Recording) automatisch gemäß Deck A eingestellt. • Sobald die MD in Deck A voll wird, beginnt die Diese Funktion ermöglicht fortlaufenden Aufnahme auf Deck B (das gegenwärtig auf Stopp Aufnahmebetrieb, wobei die Aufnahme auf der MD in...
  • Seite 21: Timergesteuerte Aufnahme Auf Eine Md

    Aufnahmebetrieb Stellen Sie die Zeit zum Starten der Aufnahme Timergesteuerte Aufnahme auf ein. 1 AMS (oder YES) zur Wahl der eine MD Wochentagsanzeige drehen, und dann drücken. Wenn Sie “WEEKLY” in Schritt 5 gewählt haben, Mit dieser Funktion kann die Aufnahme zu einer ändern sich die Stellen der blinkenden voreingestellten Zeit gestartet und gestoppt, und dann Wochentagsanzeige wie folgt:...
  • Seite 22 Aufnahmebetrieb Anmerkungen Treffen Sie die notwendigen Vorbereitungen für • Im Timeraufnahme-Bereitschaftszustand des Decks oder die Aufnahme. während der Timeraufnahme sind alle 1 AMS (oder YES) zur Wahl des gewünschten Bedienungselemente funktionsunfähig. Menüs drehen, und dann drücken. Um das Deck bedienen zu können, muß der Timer durch 2 AMS (oder YES) zur Durchführung der Drücken von TIMER abgeschaltet werden.
  • Seite 23: Wiedergabebetrieb

    Wiedergabebetrieb Wiedergabebetrieb Detailanzeige für Deck A Anzeigen im Display Mit Hilfe des Displays können Sie Disc- und Titelinformationen wie Gesamtanzahl der Titel, Gesamtspielzeit, restliche Aufnahmezeit, Discname Detailanzeige für Deck B und Aufnahmedatum eines Titels überprüfen. DISPLAY Anmerkung § § EJECT EJECT Werden irgendwelche Tasten für Deck B (oder Deck A) ≠...
  • Seite 24: Überprüfen Der Spielzeit, Restzeit Und Titelnummer

    Wiedergabebetrieb Abrollen längerer Namen von mehr als 7 Zeichen Wenn eine MD eingelegt wird, erscheinen Discname, (auf der A/B-Doppelanzeige) oder 16 Zeichen Gesamtanzahl der Titel und Gesamtspielzeit wie folgt (auf der Detailanzeige für Deck A und B) Z im Display: Drücken Sie SCROLL.
  • Seite 25: Aufsuchen Eines Bestimmten Titels

    Wiedergabebetrieb Zum Eingeben von Titelnummern über 25 für Aufsuchen eines bestimmten Direktzugriff Z Drücken Sie erst >25, bevor Sie die entsprechenden Titels Ziffern eingeben. Drücken Sie >25 einmal für eine zweistellige, und Der AMS-Knopf (Automatic Music Sensor), die Tasten zweimal für eine dreistellige Titelnummer. Zur Eingabe von “0”...
  • Seite 26: Aufsuchen Eines Bestimmten Punktes In Einem Titel

    Wiedergabebetrieb Wiederholfunktion Z Aufsuchen eines bestimmten Punktes in einem Titel Die Wiederholfunktion kann in jeder Wiedergabe- Betriebsart eingesetzt werden. Mit Hilfe der Tasten 0 und ) kann ein bestimmter Punkt in einem Titel während der Wiedergabe oder Wiedergabe-Pause aufgesucht werden. EJECT DECK A DECK...
  • Seite 27 Wiedergabebetrieb Wiederholen des laufenden Titels Wiederholen einer bestimmten Passage (a-b Repeat) Z Während der zu wiederholende Titel mit Normal-, Zufalls- oder Programmwiedergabe abgespielt wird, Mit dieser Funktion können Sie eine bestimmte drücken Sie REPEAT mehrmals, bis “REP 1” im Passage eines Titels wiederholt abspielen lassen, um Display erscheint.
  • Seite 28: Zufallswiedergabe (Shuffle Play)

    Wiedergabebetrieb Verwendung der Bedienungselemente am Deck zum Zufallswiedergabe Aktivieren der Zufallswiedergabe 1 Drücken Sie MENU/NO zweimal, um das SET UP- (Shuffle Play) Z Menü anzuzeigen. 2 AMS zur Wahl von “PLAY MODE” drehen, und Diese Funktion “mischt” die Titel und spielt sie in dann drücken.
  • Seite 29: Programmwiedergabe (Program Play)

    Wiedergabebetrieb b) Bei Verwendung der Fernbedienung Programmwiedergabe Geben Sie die Nummern der gewünschten Titel durch Drücken der Nummerntasten in der (Program Play) gewünschten Reihenfolge ein. Um eine Titelnummer über 25 einzugeben, Sie können die Wiedergabereihenfolge der Titel auf verwenden Sie die Taste >25 (siehe Seite 25). einer MD selbst bestimmen und eigene Programme von bis zu 25 Titeln zusammenstellen.
  • Seite 30: Ändern Der Titelreihenfolge

    Wiedergabebetrieb Anmerkungen Ändern der Tonhöhe • Wenn die Gesamtspielzeit des Programms 199 Minuten überschreitet, zeigt das Display “- -m - -s” anstelle der (Pitch Control-Funktion) Gesamtspielzeit an. • “ Program Full” erscheint, wenn mehr als 25 Titel Die MD-Wiedergabegeschwindigkeit (Tonhöhe) kann programmiert werden.
  • Seite 31: Fortlaufende Wiedergabe Von Zwei Mds (Relay Play)

    Wiedergabebetrieb Anmerkungen Fortlaufende Wiedergabe von • Die Relay Play-Funktion ist nicht verfügbar, wenn Deck B für Wiedergabe, Aufnahme oder Editieren benutzt wird. zwei MDs (Relay Play) • Wird die Tonhöhe während des Relay Play-Betriebs geändert, betrifft diese Änderung sowohl Deck A als auch Diese Funktion ermöglicht die fortlaufende Deck B.
  • Seite 32: Editieren Bespielter Mds

    Editieren bespielter MDs Editieren bespielter MDs Anmerkungen zum Editieren Löschen von Aufnahmen (Erase-Funktion) Die aufgezeichneten Titel können nach der Aufnahme mit Hilfe der folgenden Funktionen editiert werden: Führen Sie die nachstehenden Schritte aus, um • Die Erase-Funktion ermöglicht einfaches Löschen aufgezeichneter Titel durch Angabe der folgendes zu löschen: entsprechenden Titelnummer.
  • Seite 33: Löschen Aller Titel Auf Einer Md (All Erase)

    Editieren bespielter MDs Drücken Sie AMS oder YES. Löschen eines Titelteils Daraufhin erscheint die Anzeige zum Löschen von Titeln, und das Deck startet die Wiedergabe des (a-b Erase-Funktion) angezeigten Titels. Diese Funktion ermöglicht das bequeme Löschen eines Drehen Sie AMS zur Wahl des zu löschenden vorher definierten Abschnitts innerhalb eines Titels.
  • Seite 34: Unterteilen Aufgenommener Titel (Divide-Funktion)

    Editieren bespielter MDs Suchen Sie nun bei Mithörkontrolle des Tons den Unterteilen aufgenommener Startpunkt (Punkt a) des zu löschenden Abschnitts durch Drehen von AMS auf. Titel (Divide-Funktion) Der Startpunkt kann in Einheiten von “f”, “s” oder “m” verschoben werden. Die Divide-Funktion ermöglicht das Setzen neuer Drücken Sie 0 oder ) zur Wahl von “f”...
  • Seite 35: Unterteilen Nach Wählen Des Trennungspunktes

    Editieren bespielter MDs Suchen Sie nun bei Mithörkontrolle des Tons den Kombinieren aufgenommener Trennungspunkt des Titels durch Drehen von AMS auf. Titel (Combine-Funktion) Der Trennungspunkt kann in Einheiten von “f”, “s” oder “m” verschoben werden. Die Combine-Funktion ermöglicht das Drücken Sie 0 oder ) zur Wahl von “f” Zusammenlegen von Titeln auf einer bespielten MD.
  • Seite 36: Verschieben Aufgenommener Titel (Move-Funktion)

    Editieren bespielter MDs Drehen Sie AMS, um den ersten der beiden zu Verschieben aufgenommener kombinierenden Titel auszuwählen, und drücken Sie dann AMS oder YES. Titel (Move-Funktion) Die Anzeige zum Wählen des zweiten Titels erscheint, und der Abschnitt mit der Nahtstelle Mit Hilfe der Move-Funktion können Titel innerhalb zwischen den beiden Titeln (d.h.
  • Seite 37: Etikettieren Von Aufnahmen (Name-Funktion)

    Editieren bespielter MDs Drücken Sie AMS oder YES. Etikettieren von Aufnahmen Daraufhin erscheint “Complete ” einige Sekunden lang, und der verschobene Titel wird (Name-Funktion) wiedergegeben. Mit dieser Funktion können Sie Etiketten für Ihre Zum Abschalten der Move-Funktion bespielten MDs und aufgenommenen Titel erzeugen. Drücken Sie MENU/NO oder p.
  • Seite 38 Editieren bespielter MDs Drücken Sie AMS oder YES. Wiederholen Sie die Schritte 7 und 8, bis das Ein blinkender Cursor erscheint im Display. ganze Etikett eingegeben ist. Wenn ein falsches Zeichen eingegeben wurde Drücken Sie 0 oder ), bis das zu korrigierende Zeichen blinkt, und wiederholen Sie dann die Schritte 7 und 8 zur Eingabe des Drücken Sie A TIME/CHAR oder B TIME/CHAR...
  • Seite 39: Kopieren Eines Titel- Oder Discnamens Innerhalb Einer Md (Name Copy)

    Editieren bespielter MDs Kopieren eines Titel- oder Discnamens Etikettieren von Titeln und MDs mit der innerhalb einer MD (Name Copy) Fernbedienung Z Mit dieser Funktion können Sie einen Titel- oder Discnamen einem anderen Titel zuweisen, oder den EJECT DECK RELAY DECK Discnamen innerhalb einer Disc kopieren.
  • Seite 40: Ändern Eines Vorhandenen Namens Z

    Editieren bespielter MDs Wiederholen Sie Schritt 3, bis das ganze Etikett Drehen Sie AMS zur Wahl von “Name Erase”, eingegeben ist. und drücken Sie dann AMS oder YES. Wenn ein falsches Zeichen eingegeben wurde Drehen Sie AMS, um “Disc” zum Löschen des Drücken Sie 0 oder ), bis das zu Discnamens zu wählen, oder um den Titel, dessen korrigierende Zeichen blinkt.
  • Seite 41: Annullieren Der Letzten Bearbeitung (Undo-Funktion)

    Editieren bespielter MDs Drücken Sie AMS oder YES erneut. Annullieren der letzten Daraufhin erscheint “Complete ” einige Sekunden lang, und der Inhalt der MD wird Bearbeitung (Undo-Funktion) wieder in den Zustand vor der letzten Bearbeitung zurückversetzt. Die Undo-Funktion ermöglicht das Annullieren der letzten Bearbeitung, um den Zustand Zum Abschalten der Undo-Funktion wiederherzustellen, in dem sich der Inhalt der MD vor...
  • Seite 42: Editierbetrieb Zwischen Zwei Mds

    Editieren bespielter MDs Drücken Sie AMS oder YES. Editierbetrieb zwischen zwei Der Inhalt der MD in Deck A wird auf die MD in Deck B verschoben, so daß er von Deck A verschwindet. Während der Verschiebung des Inhalts arbeitet das Deck mit Die folgenden Funktionen ermöglichen speziellen Hochgeschwindigkeits-Wiedergabe, bei der es zu Editierbetrieb (DiscnDisc) zwischen zwei MDs in...
  • Seite 43: Kopieren Eines Titel- Oder Discnamens Zwischen Zwei Mds (Name Copy-Funktion)

    Editieren bespielter MDs Drehen Sie AMS zur Wahl von “DiscnDisc”, und Drücken Sie im Stoppzustand des Decks drücken Sie dann AMS oder YES. MENU/NO an Deck A, um das EDIT-Menü aufzurufen. Drehen Sie AMS zur Wahl von “1Tr Move”, und Um einen Titelnamen oder den Discnamen von drücken Sie dann AMS oder YES.
  • Seite 44: Zu Ihrer Information

    Zu Ihrer Information Zu Ihrer Information Meldung Bedeutung Display-Meldungen Check Rec Time! Die Zieldisc hat zuwenig Platz. In der folgenden Tabelle sind die verschiedenen Display-Meldungen und ihre Bedeutung zusammengestellt. Das Deck besitzt außerdem eine Selbstdiagnose-Funktion (siehe Seite 51). Systembedingte Beschränkungen Meldung Bedeutung Blank Disc...
  • Seite 45: Störungssuche

    Der Timer funktioniert nicht. Überprüfungen nicht beseitigen läßt, wenden Sie sich / Der Timer ist vor dem Ausschalten des Gerätes nicht bitte an Ihren Sony-Händler. eingestellt worden. TIMER zum Aufrufen der Uhranzeige drücken. Das Gerät funktioniert gar nicht oder nicht einwandfrei.
  • Seite 46: Technische Daten

    Zu Ihrer Information Allgemeine Daten Technische Daten Stromversorgung 220 – 230 V Wechselstrom, 50/60 Hz Leistungsaufnahme 22 W System Digitales Audiosystem mit MiniDisc Abmessungen (B/H/T) inkl. vorspringender Teile und Bedienungselemente 430 x 120 x 295 mm Tonträger MiniDisc (MD) Gewicht (ca.) 5,2 kg Laser Halbleiterlaser (λ...
  • Seite 47: Leitfaden Zum "Serial Copy Management System

    Zu Ihrer Information 2 Ein digitales Satellitensignal kann über den Digitaleingang Leitfaden zum “Serial Copy eines DAT- oder MD-Decks auf eine DAT-Cassette oder bespielbare MD aufgezeichnet werden, wenn das Deck Management System” eine Abtastfrequenz von 32 kHz oder 48 kHz verarbeiten kann.
  • Seite 48: Index

    Zu Ihrer Information 3 Eine über den analogen Line-Eingang eines DAT- oder Index MD-Decks bespielte DAT-Cassette oder MD kann über einen Digitalanschluß auf eine andere DAT-Cassette oder MD überspielt werden. Von dieser DAT-Cassette oder MD kann jedoch keine weitere Kopie (der zweiten Generation) A, B, C über einen Digitalanschluß...
  • Seite 49: Bezeichnung Der Bedienungselemente

    Zu Ihrer Information M, N Tasten Verschieben A˜B 27 bespielbare MDs 7, 11, 20, 21 des ganzen Inhalts einer MD A-INPUT 8, 14, 15, 17 Einlegen 7, 11, 13 A TIME/CHAR 15, 23, 37 Herausnehmen 10, 13 von Titeln innerhalb einer B-INPUT 8, 14, 15, 17 vorbespielte MDs 23, 44 MD 36...
  • Seite 50: Übersicht Über Die Einrichtungsmenüs

    Zu Ihrer Information Übersicht über die Einrichtungsmenüs Bei diesem MD-Deck können zahlreiche Einstellungen mit Hilfe von SET UP-Menüs vorgenommen werden. Die auf die einzelnen Menüs bezogenen Bedienungsweisen wurden in den vorangegangenen Abschnitten bereits erläutert. In der nachstehenden Tabelle sind die Funktionen, Parameter und Werksvorgaben der einzelnen Menüs zusammengefaßt.
  • Seite 51: Selbstdiagnose-Funktion

    Decks überprüfen können. Sollte eine derartige Anzeige erscheinen, überprüfen Sie die in der folgenden Tabelle angegebenen Punkte, um das Problem zu beseitigen. Wenn sich das Problem mit Hilfe dieser Überprüfungen nicht beseitigen läßt, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony- Händler. Selbstdiagnose-Anzeige...

Inhaltsverzeichnis