Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Portable
MiniDisc Recorder
Bedienungsanleitung
Bedienung des Recorders _________________________
Verwendung der Software _________________________
„WALKMAN" ist ein registriertes Warenzeichen der Sony Corporation,
das für Headphone Stereo-Produkten.
Warenzeichen der Sony Corporation.
MZ-N910
©2003 Sony Corporation
3-253-938-31(1)
Seite 13
Seite 106
ist ein

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sony MZ-N910

  • Seite 1 3-253-938-31(1) Portable MiniDisc Recorder Bedienungsanleitung Seite 13 Bedienung des Recorders _________________________ Seite 106 Verwendung der Software _________________________ „WALKMAN“ ist ein registriertes Warenzeichen der Sony Corporation, das für Headphone Stereo-Produkten. ist ein Warenzeichen der Sony Corporation. MZ-N910 ©2003 Sony Corporation...
  • Seite 2 Informationen VORSICHT IN KEINEM FALL HAFTET DER VERKÄUFER FÜR DIREKTE, Um Feuergefahr und die Gefahr INDIREKT VERURSACHTE ODER eines elektrischen Schlages zu FOLGESCHÄDEN, GLEICH vermeiden, dürfen Sie das Gerät WELCHER ART, ODER FÜR weder Regen noch Feuchtigkeit ENTGANGENE GEWINNE ODER aussetzen.
  • Seite 3 • Microsoft, Windows, Windows NT und Vermietung der Software ohne Windows Media sind Warenzeichen Zustimmung des Copyright-Inhabers. oder eingetragene Warenzeichen der • SONY übernimmt unter keinen Microsoft Corporation in den USA und/ Umständen die Gewährleistung für oder anderen Ländern. jedweden finanziellen Schaden oder •...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Bedienung des Recorders Bedienelemente ..........14 Vorbereitungen ..........18 Umgehende Aufnahme einer MD! ....21 Umgehende Wiedergabe einer MD! ....25 Verschiedene Aufnahmemöglichkeiten ..27 Anzeigen verschiedener Informationen ..........27 Starten/Stoppen der Aufnahme in Synchronisation mit der Tonquelle (Synchronaufnahme) ............28 Langzeitaufnahmen (MDLP) ..............29 Aufnehmen von einem Fernseher oder Radio (Analogaufnahme) ..30 Mikrofonaufnahmen ................31...
  • Seite 5 Verschiedene Arten der Wiedergabe ..... 35 Anzeigen verschiedener Informationen ..........35 Auswählen des Wiedergabemodus ............35 Wiederholen von Titeln (Repeat Play) .......... 36 Anhören von ausgewählten Titeln (Bookmark Play) ....36 Anhören von Titeln in einer bestimmten Reihenfolge (Programmierte Wiedergabe) ......... 37 Einstellen des Klangs (Virtual-Surround •...
  • Seite 6 Verwenden der Group-Funktion ..... 51 Was ist die Group-Funktion? ..............51 Verwenden der Group-Funktion während der Aufnahme ....51 Aufnehmen von Gruppen in eine neue Gruppe ......51 Abspeichern eines Titels in einer vorhandenen Gruppe ....52 Verwenden der Group-Funktion während der Wiedergabe ....52 Wiedergeben eines Titels im Gruppenwiedergabemodus ....52 Auswählen des Wiedergabemodus für die Gruppenwiedergabe (Group Play Mode) ............53...
  • Seite 7 Weitere Bedienfunktionen ......60 Hilfreiche Einstellungen ..............60 Verwendung der Menüelemente ............ 63 Einstellen der Uhr zum Festhalten der Aufnahmedauer ....64 Ausschalten des Signaltons ............65 Ändern der Richtung im Display ........... 65 Sparen von Batterieladung (Power Save Mode) ......65 Aufnahme ohne Überspielen vorhandenen Materials ....
  • Seite 8 Fehlerbehebung und Erläuterungen ....87 Fehlerbehebung ..................87 Während des Ladevorgang .............87 Im Aufnahmemodus ...............88 Während der Wiedergabe ...............91 Während der Bearbeitung ...............94 Während der Verwendung der Gruppenfunktion ......95 Weitere Fehler ................96 Meldungen ....................99 Erklärungen ..................103...
  • Seite 9 Verwendung der Software Was ist ein Net MD? ........107 Grundfunktionen ........... 108 Grundlegende Schritte für die Verwendung von Net MD ....................108 Bereitstellen der erforderlichen Systemumgebung ......109 Systemanforderungen ..............109 Installieren der Software auf dem Computer ........110 Vorbereitung der Softwareinstallation .........
  • Seite 10 Weitere Informationen ........125 Einstellungen und Vorsichtsmaßnahmen ..........125 Einstellungen gemäß dem verwendeten Betriebssystem ....125 Für Benutzer, die OpenMG Jukebox, SonicStage oder SonicStage Premium auf dem Computer installiert haben ....127 Hinweis zum Festplattenspeicher ..........128 Hinweis zum Standbymodus und Ruhezustand des Systems ..128 Sichern von Audiodaten ...............128 Deinstallieren der SonicStage-Software ..........129 Für Benutzer von Windows XP ............129...
  • Seite 12: Vorbereitungen Zur Verwendung Dieses Produkts

    Software Operation ______________________________ Fehlerbehebung und Erläuterungen (Seite 87) In diesem Abschnitt werden Probleme aufgezeigt, die bei der ìWALKMANî is a registered trademark of Sony Corporation to represent Headphone Stereo products. is a Verwendung des Recorders auftreten können, und es werden Vorschläge trademark of Sony Corporation.
  • Seite 13: Überprüfen Der Mitgelieferten Zubehörteile

    Überprüfen der mitgelieferten Zubehörteile Netzteil (1) Akkuladegerät (1) Kopf-/Ohrhörer mit Fernbedienung (1) Batterietrage- NH-14WM Nickel- Dediziertes USB-Kabel (1) tasche (1) Metall-Hydrid-Akku (1) Trockenbatteriegehäuse Optisches Kabel (1) CD-ROM (SonicStage Ver. 1.5) (1)* Tragetasche/Tragekoffer mit Gürtelbefestigung (1) ∗ Geben Sie im Audio-CD-Player keine CD-ROM wieder.
  • Seite 14: Bedienelemente

    Bedienelemente Der Recorder A Taste END SEARCH L Funktionswahlschalter B Taste T MARK C Batteriefach D Display E Taste GROUP F Taste x • CHG G Schalter HOLD Schieben Sie den Schalter in Pfeilrichtung, um die Tasten am Bedienung Funktion Recorder zu deaktivieren.
  • Seite 15: Das Display Des Recorders

    N Jog-Dial (MENU/ENTER) P Anschlussbuchse für dediziertes USB- Kabel Q Buchse LINE IN (OPT) R Buchse MIC (PLUG IN POWER) Neben der Buchse MIC (PLUG IN POWER) befindet sich ein Tastpunkt. Drücken, um die Drehen, um eine S Schalter REC (Aufnahme) Auswahl zu bestätigen Auswahl zu treffen T Buchse i (Kopf-/Ohrhörer)/LINE...
  • Seite 16: Kopf-/Ohrhörer Mit Fernbedienung

    Kopf-/Ohrhörer mit Fernbedienung A Lautstärkeregler (VOL+, –) F Befestigung Drehen Sie zum Einstellen der G Schalter HOLD Lautstärke den -Regler. Schieben Sie den Schalter in B Taste x (Stop) Pfeilrichtung (ein gelbes Symbol wird angezeigt), um die Tasten an der C Jog Lever (NX/ENT, ., >) Fernbedienung zu deaktivieren.
  • Seite 17: Das Display Der Fernbedienung

    Verwenden der Befestigung an der Fernbedienung Es ist unter Umständen schwierig, die Anzeigen auf dem Display zu lesen, wenn die Fernbedienung aufgrund der Position des Befestigungsclips so angebracht ist, dass die Anzeigen auf dem Kopf stehen. In diesem Fall können Sie den Befestigungsclip wie unten dargestellt abnehmen und in entgegengesetzter Richtung anbringen.
  • Seite 18: Vorbereitungen

    Vorbereitungen Laden Sie den Akku auf, bevor Sie ihn verwenden. Selbst wenn der Akku nicht geladen ist, können Sie den Recorder verwenden, solange das Netzteil angeschlossen ist. Einlegen des aufladbaren Akkus. Legen Sie den NH-14WM- Betätigen Sie den Schalter Schließen Sie den OPEN, um den Deckel des Akku mit dem Minuspol Deckel.
  • Seite 19 Nehmen Sie den Recorder aus dem Akkuladegerät. Modelle, die mit einem Steckeradapter ausgestattet sind Wenn das Netzteil nicht in die Netzsteckdose passt, verwenden Sie den Zwischenstecker. Verwenden der Trockenbatterie Befestigen Sie das Batteriegehäuse am Legen Sie die Batterie mit dem Minuspol zuerst ein.
  • Seite 20 Nickel-Metall- des Akkus ab. Hydrid-Akku Hinweise NH-14WM • Ein aktiver Ladevorgang wird durch das Sony LR6 Starten der Wiedergabe oder die Verwendung (SG)-Alkali- einer anderen Funktion unterbrochen. Trockenbatterie • „Charging“ und e werden möglicherweise nicht sofort angezeigt, nachdem Sie den Nickel-Metall- Recorder auf das Ladegerät gestellt haben.
  • Seite 21: Umgehende Aufnahme Einer Md

    Umgehende Aufnahme einer MD! In diesem Abschnitt wird das grundlegende Verfahren für digitale Aufnahmen unter Verwendung eines optischen Kabels beschrieben, das an einen CD-Player, einen digitalen Fernsehen oder ein anderes digitales Gerät angeschlossen ist. Stellen Sie sicher, dass Sie das optische Kabel verwenden.
  • Seite 22 Herstellen von Verbindungen. (Kabel richtig in den entsprechenden Buchsen einstecken.) CD-Player, MD- Tragbarer Player, DVD- CD-Player, Video-Player, etc. etc. An eine digitale (optische) Netzteil Ausgangsbuchse In eine Optischer Optischer Netz- Stecker Ministecker steck- dose Optisches stecken Kabel* ∗ Siehe „Optionales Zubehör“...
  • Seite 23 Hinweis Der Recorder ist werkseitig so eingestellt, dass vorhandene Aufnahmen auf einer MD vollständig überschrieben werden, wenn sie erneut zur Aufnahme verwendet werden. Wenn Sie möchten, dass die neue Aufnahme an den vorhandenen Inhalt anschließt, beginnen Sie mit dem Schritt „Aufnahme ohne Überspielen vorhandenen Materials“...
  • Seite 24 Aufnahme- REC LED • Der Aufnahmepegel wird automatisch bedingung eingestellt. Informationen zur manuellen Eine Spur- wird vorübergehend Einstellung des Pegels finden Sie in markierung ausgeblendet „Manuelles Einstellen des Aufnahmepegels“ wurde (Seite 33). hinzugefügt • Sie können den Ton während der Aufnahme kontrollieren.
  • Seite 25: Umgehende Wiedergabe Einer Md

    Umgehende Wiedergabe einer MD! Legen Sie eine MD ein. Drücken Sie OPEN, um den Deckel zu Legen Sie eine MD mit der Beschriftung öffnen. nach vorn in Pfeilrichtung ein, und schließen Sie den Deckel. Wiedergabe einer MD. Bei Betrieb der Fernbedienung ist in den Funktionswahlschalter Kopf-/Ohrhörern ein kurzes akustisches (N, ., >,...
  • Seite 26 Funktion Bedientasten auf dem Bedientasten auf der Recorder Fernbedienung Pause Drücken Sie X. Drücken Sie Drücken Sie NX. erneut X, um die Wiedergabe Drücken Sie erneut NX, um fortzusetzen. die Wiedergabe fortzusetzen. Direktes Auswählen Drehen Sie den Jog-Dial, und — eines Titels über drücken Sie den Jog-Dial angezeigte Titelnamen...
  • Seite 27: Verschiedene Aufnahmemöglichkeiten

    Verschiedene Aufnahmemöglichkeiten Display auf dem Recorder Anzeigen verschiedener Informationen Sie können die restliche Aufnahmedauer, die Titelnummer etc. im Aufnahme- oder Bei jedem Drehen ändert sich das im Stop-Modus überprüfen. Gruppen- Display wie folgt. bezogene Elemente werden nur angezeigt, LapTime t RecRemain t GP wenn ein Titel mit Gruppeneinstellung Remain t AllRemain t Title t abgespielt und dann angehalten wird.
  • Seite 28: Starten/Stoppen Der Aufnahme In Synchronisation Mit Der Tonquelle (Synchronaufnahme)

    Hinweis Starten/Stoppen der Die Gruppeneinstellungen, die Betriebsbedingungen sowie die ausgewählten Aufnahme in MD-Einstellungen können dazu führen, dass Synchronisation mit der bestimmte Anzeigen nicht ausgewählt werden Tonquelle können bzw. anders als hier angegeben dargestellt werden. (Synchronaufnahme) Während einer Synchronaufnahme wird Auf der Fernbedienung die Aufnahme synchron zur Tonquelle gestartet und gestoppt.
  • Seite 29: Langzeitaufnahmen (Mdlp)

    Drehen Sie den Jog-Dial, bis „SYNC Langzeitaufnahmen ON“ im Display angezeigt wird, und drücken Sie dann den Jog-Dial. (MDLP) Drücken und schieben Sie den Wählen Sie jeden Aufnahmemodus Schalter REC. entsprechend der gewünschten Im Display wird „REC“ angezeigt, Aufnahmedauer aus. und die REC LED am Recorder Stereoaufnahmen dürfen doppelt (LP2) leuchtet auf.
  • Seite 30: Aufnehmen Von Einem Fernseher Oder Radio (Analogaufnahme)

    Drehen Sie den Jog-Dial, bis der gewünschte Aufnahmemodus im Aufnehmen von einem Display angezeigt werden, und Fernseher oder Radio drücken Sie dann den Jog-Dial zur (Analogaufnahme) Bestätigung der Auswahl. In diesem Abschnitt finden Sie Aufnahme- Display Aufnahme- Informationen zu Aufnahmen von einem modus auf dem dauer...
  • Seite 31: Mikrofonaufnahmen

    Drehen Sie den Jog-Dial, bis „SENS Mikrofonaufnahmen HIGH“ oder „SENS LOW“ im Display angezeigt wird, und drücken Sie dann den Jog-Dial zur Stereomikrofon* Bestätigung der Auswahl. SENS HIGH: Zur Aufnahme von leisen Tönen oder Tönen, in normaler Jog-Dial Lautstärke. SENS LOW: Zur Aufnahme von lauten oder nahen Tönen.
  • Seite 32: Einfügen Von Spurmarkierungen Während Der Aufnahme

    Drehen Sie den Jog-Dial, bis „REC Einfügen von SET“ im Display angezeigt wird, und drücken Sie dann den Jog-Dial. Spurmarkierungen während der Aufnahme Drehen Sie den Jog-Dial, bis „TIME MARK“ im Display angezeigt wird, Sie können während der Aufnahme und drücken Sie dann den Jog-Dial. Spurmarkierungen (Titelnummer) „OFF“...
  • Seite 33: Manuelles Einstellen Des Aufnahmepegels

    Beispiel: Ein Zeitintervall von 5 Manuelles Einstellen Minuten wird nach einer bereits abgelaufenen Aufnahmedauer von acht des Aufnahmepegels Minuten eingestellt. Der Tonpegel wird während der An der 8-Minuten-Position (nach Beginn Aufnahme automatisch eingestellt. Wenn der Aufzeichnung) wird eine erforderlich, kann der Aufnahmepegel Spurmarkierung gesetzt.
  • Seite 34 Kontrollieren Sie den Pegel im • Führen Sie zur manuellen Einstellung des Aufnahmepegels während der Display, und stellen Sie bei Bedarf Synchronaufnahme die Schritte 1 bis 7 der den Aufnahmepegel mit dem Jog- manuellen Aufnahme durch, die in diesem Dial ein. Abschnitt beschrieben wird, und achten Sie Stellen Sie den Pegel so ein, dass die darauf, dass „SYNC REC“...
  • Seite 35: Verschiedene Arten Der Wiedergabe

    Verschiedene Arten der Wiedergabe In diesem Abschnitt werden die einzelnen Bedienfunktionen für die Fernbedienung Anzahl der Titel MD-Name erläutert. Einzelheiten zu einer auf der MD bestimmten Bedienfunktion für den Recorder finden Sie auf der für die Titelnummer MD-Name jeweilige Bedienfunktion angegebenen Titelnummer Anzeige des Seite.
  • Seite 36: Wiederholen Von Titeln (Repeat Play)

    Drücken Sie wiederholt P MODE/ Wiederholen von Titeln (Repeat Play) Bei jedem Drücken der Taste ändert sich der Wiedergabemodus wie folgt: Sie können die Wiederholfunktion in Kombination mit folgenden Anzeige des Wiedergabemodus Wiedergabemodi verwenden: normale Wiedergabe, Wiedergabe eines einzelnen Titels, Shuffle Play und programmierte Wiedergabe.
  • Seite 37: Anhören Von Titeln In Einer Bestimmten Reihenfolge

    Zuweisen von Lesezeichen Anhören von Titeln in einer bestimmten Reihenfolge Drücken Sie den Jog Lever während der Wiedergabe des Titels, den Sie (Programmierte Wiedergabe) mit einem Lesezeichen versehen möchten, mindestens 2 Sekunden Drücken Sie während der Wiedergabe lang. wiederholt P MODE/ , bis „PGM“...
  • Seite 38: Einstellen Des Klangs (Virtual-Surround • 6-Band Equalizer)

    Einstellen des Klangs (Virtual-Surround • 6-Band Equalizer) Bei jedem Schieben des Jog Levers Sie können den virtuellen Klang ändern sich A und B wie folgt: variieren, um verschiedene Klangeffekte zu erzielen, oder Sie können die Klangqualität gemäß Ihres persönlichen STUDIO V-SUR S Geschmacks einstellen und für eine spätere Verwendung speichern.
  • Seite 39: Ändern Der Wiedergabegeschwindigkeit (Digital Pitch Control)

    Drücken Sie den Jog Lever zur Abbrechen des Verfahrens Bestätigung des ausgewählten Drücken Sie x 2 Sekunden oder länger. Klangmodus. Zurücksetzen auf die Abbrechen des Verfahrens vorherige Einstellung Drücken Sie x 2 Sekunden oder länger. Drücken Sie x. Hinweis Rückgängigmachen der Bei der Zuweisung von „SOUND“...
  • Seite 40: Einstellen Des Alarms (Melody Timer)

    Betätigen Sie den Jog Lever Einstellen des Alarms wiederholt, bis „USEFUL“ im Display angezeigt wird, und drücken (Melody Timer) Sie anschließend den Jog Lever. Der Alarm stellt eine praktische Betätigen Sie den Jog Lever Erinnerungsfunktion für wichtige wiederholt, bis „DPC“ im Display Momente dar.
  • Seite 41 Betätigen Sie den Jog Lever Rückgängigmachen der wiederholt, um den Alarmton Alarmeinstellung auszuwählen, und drücken Sie Wählen Sie „OFF“ in Schritt 4 aus. anschließend den Jog Lever. Es stehen drei verschiedene Töne zur Stoppen des Alarms Auswahl. Drücken Sie eine beliebige Taste. Display Alarmton TIMER 1...
  • Seite 42: Anschließen An Eine Stereoanlage (Line Out)

    Drehen Sie den Jog-Dial, bis Anschließen an eine „AUDIO OUT“ im Display angezeigt wird, und drücken Sie dann den Jog- Stereoanlage (LINE Dial. OUT) Drehen Sie den Jog-Dial, bis „LINE Sie können den Ton über die ange- OUT“ im Display angezeigt wird, schlossene Komponente wiedergeben.
  • Seite 43: Bearbeiten Aufgenommener Titel

    Bearbeiten aufgenommener Titel In diesem Abschnitt werden die einzelnen Maximale Zeichenanzahl pro Bedienfunktionen für den Recorder Name erläutert. Einzelheiten zu einer Für Titel-, Gruppen- und MD-Namen: ca. bestimmten Bedienfunktion auf der 200 pro Name (unter Verwendung aller Fernbedienung finden Sie auf der für die verfügbaren Zeichen) jeweilige Bedienfunktion angegebenen Seite.
  • Seite 44: Benennen

    Im Eingabebereich für Buchstaben Hinweis blinkt der Cursor, und der Titel, die Wenn zwischen den Zeichen von MD-Namen das Symbol „//“ wie in „abc//def“ eingegeben Gruppe oder die MD kann benannt wird, kann die Gruppenfunktion werden. möglicherweise nicht verwendet werden. Der Cursor blinkt.
  • Seite 45 Funktionen Bedien- Funktionen Bedien- funktionen funktionen Anzeigen von „:“, Drücken Sie X. Verschieben des Funktionswahl- „–“ oder „/“ an der Cursors in die schalter Eingabeposition Zeichenpalette. nach oben im Eingabebereich für Buchstaben. links Umschalten Drücken Sie X. zwischen rechts Groß- und Kleinbuchstaben.
  • Seite 46: Umbenennen

    Umbenennen Verschieben von aufgenommenen Titeln Sie können die Benennung einer MD oder eines Titels ändern, indem Sie das unter (Move) „Benennen eines Titels oder einer MD Sie können die Reihenfolge der (Name)“ (Seite 43) beschriebene aufgenommenen Titel ändern. Verfahren durchführen. Umbenennen eines Titels: Hinweis Starten Sie die Wiedergabe des Titels, den...
  • Seite 47: Unterteilen Eines Titels (Divide)

    Drehen Sie den Jog-Dial, bis „ Unterteilen eines Titels Move“ im Display angezeigt wird, und drücken Sie dann den Jog-Dial. (Divide) Der ausgewählte Titel blinkt in der Sie können einen Titel anhand einer mittleren Zeile des Displays. Spurmarkierung unterteilen, so dass der Wenn der Titel benannt wurde, Teil des Titels, der auf die drücken Sie >, damit der Name...
  • Seite 48: Direktes Unterteilen Eines Titels

    Der Unterteilungspunkt An dem Direktes Unterteilen eines kann maximal 8 Punkt, an dem Titels Sekunden nach vorne T MARK in oder hinten verschoben Schritt 1 Drücken Sie im Wiedergabe- oder werden. gedrückt Pausemodus T MARK auf dem wurde. Recorder an der Stelle, an der Sie eine Spurmarkierung einfügen möchten.
  • Seite 49: Löschen Eines Titels Und Des Gesamten Md-Inhalts (Erase)

    Hinweise Beim Löschen einer Spurmarkierung werden • Es ist nicht möglich, Spurmarkierungen aus das zugehörige Datum, die Uhrzeit und der Titeln zu löschen, die von einem Computer zugewiesene Name ebenfalls gelöscht. kopiert wurden. • Einzelheiten zum Zusammenfügen von Titeln Hinweis auf einer MD mit Gruppeneinstellungen Beim Löschen einer Spurmarkierung zwischen finden Sie auf Seite 54.
  • Seite 50: Löschen Eines Titels

    Beachten Sie, dass eine gelöschte Löschen eines Titels Aufnahme nicht wieder abgerufen werden kann. Prüfen Sie daher den Beachten Sie, dass eine gelöschte Inhalt der MD sorgfältig, bevor Sie Aufnahme nicht wieder abgerufen sie löschen. werden kann. Vergewissern Sie sich, dass Sie den Titel wirklich Geben Sie die zu löschende MD löschen möchten.
  • Seite 51: Verwenden Der Group-Funktion

    Verwenden der Group-Funktion Hinweis Was ist die Group- Es können keine Gruppeneinstellungen vorgenommen werden, wenn die maximal Funktion? zulässige Anzahl zur Eingabe von Titel-, Gruppen- und MD-Namen überschritten wurde. Die Group-Funktion ermöglicht die Wiedergabe von MDs mit Gruppeneinstellungen. Die Group- Funktion ist für die Wiedergabe von MDs Verwenden der Group- nützlich, die mehrere Alben oder CDs im...
  • Seite 52: Abspeichern Eines Titels In Einer Vorhandenen Gruppe

    Abspeichern eines Titels in Verwenden der Group- einer vorhandenen Gruppe Funktion während der Wiedergabe Sie können einen Titel zu einer vorhandenen Gruppe hinzufügen. Der Recorder kann für eine MD mit Gruppeneinstellung verschiedene Drücken Sie GROUP und . oder Wiedergabemodi verwenden. >, bis die bis die Gruppe im In diesem Abschnitt werden die einzelnen Display angezeigt wird, zu der Sie...
  • Seite 53: Auswählen Des Wiedergabemodus Für Die Gruppenwiedergabe (Group Play Mode)

    Auswählen des Wiederholte Wiedergabe für Wiedergabemodus für die den ausgewählten Gruppenwiedergabe (Group Gruppenwiedergabemodus Play Mode) (Group Repeat Play) Die Shuffle Play-Funktion und die Drücken Sie P MODE/ während programmierte Wiedergabe können in der Wiedergabe im ausgewählten Kombination mit dem Gruppenwieder- Gruppenmodus für mindestens 2 gabemodus verwendet werden.
  • Seite 54: Bearbeiten Von Gruppen

    Die Registrierung von nicht aufeinander Bearbeiten von folgenden Titeln ist nicht möglich (Titel 3 und Titel 7 und 8 können zum Beispiel Gruppen nicht einer neuen Gruppe zugewiesen In diesem Abschnitt werden die einzelnen werden). Bedienfunktionen für den Recorder Die Titelnummern werden in der erläutert.
  • Seite 55: Freigeben Einer Gruppeneinstellung

    Drehen Sie den Jog-Dial, bis die Freigeben einer Nummer des gewünschten ersten Gruppeneinstellung Titels im Display angezeigt wird, und drücken Sie dann den Jog-Dial. Jog-Dial Dadurch wird der erste Titel der neuen Gruppe ausgewählt. Drehen Sie den Jog-Dial, bis die Nummer des gewünschten letzten Titels im Display angezeigt wird, und drücken Sie dann den Jog-Dial zur...
  • Seite 56: Benennen Von Aufgenommenen Gruppen

    Benennen von Verschieben eines Titels auf aufgenommenen Gruppen einer MD mit Gruppeneinstellungen Sie können eine Gruppe benennen, während der Recorder einen Titel aus der Sie können einen Titel aus einer Gruppe Gruppe wiedergibt oder aufnimmt. Sie herausnehmen oder in eine andere Gruppe können eine Gruppe auch benennen, verschieben.
  • Seite 57: Ändern Der Reihenfolge Einer Gruppe Auf Einer Md (Group Move)

    Drehen Sie den Jog-Dial, bis „EDIT“ Wenn der Titel benannt wurde, im Display angezeigt wird, und drücken Sie >, damit der Name drücken Sie dann den Jog-Dial. des Titels im Display angezeigt wird. Drücken Sie ., um zum Display Der Recorder wiederholt den mit der Anzeige der Titelnummern ausgewählten Titel mehrmals.
  • Seite 58: Löschvorgänge Für Gruppen

    Drehen Sie den Jog-Dial, bis „ Löschvorgänge für Gruppen Move“ im Display angezeigt wird, und drücken Sie dann den Jog-Dial. Sie können Titel aus einer ausgewählten Die Nummer der Gruppe, zu der der Gruppe löschen. wiedergegebene Titel gehört, wird im Beachten Sie, dass eine gelöschte mittleren Teil des Displays angezeigt.
  • Seite 59 Drehen Sie den Jog-Dial, bis „ Erase“ im Display angezeigt wird, und drücken Sie dann den Jog-Dial. Der Gruppenname und „GP Erase?“ werden angezeigt, und „PushENTER“ blinkt im Display. Drücken Sie den Jog-Dial, um die Gruppe zu löschen. Damit ist die Gruppe gelöscht. Abbrechen des Löschvorgangs Drücken Sie x 2 Sekunden oder länger.
  • Seite 60: Weitere Bedienfunktionen

    Weitere Bedienfunktionen Hilfreiche Einstellungen Der Recorder verfügt über zahlreiche Menüs, in denen hilfreiche Aufnahme-, Wiedergabe- und Bearbeitungsfunktionen enthalten sind. In der folgenden Tabelle werden die verfügbaren Menüelemente aufgeführt. Einige Funktionen können sowohl über den Recorder als auch die Fernbedienung ausgewählt werden, in anderen Fällen können Sie nur den Recorder oder die Fernbedienung zur Auswahl verwenden.
  • Seite 61 Kategorie Funktion Aktion Bedienung Seite Wiedergabe Auswählen des Gibt den Wiedergabemodus an, Recorder Seite 66 Wiedergabe- z.B. Repeat Play, programmierte Fernbe- Seite 35 modus Wiedergabe. dienung Ändern der Passt die Einstellungen für den Recorder Seite 69 Klangqualität Surround- oder Equalizer- Fernbe- Seite 38 Modus an.
  • Seite 62 Kategorie Funktion Aktion Bedienung Seite Benennen Benennt Titel, Gruppen oder die Recorder Seite 43 Bearbeiten (Name) (Titel und MD) (Gruppe) Seite 56 Fernbe- Seite 44 dienung (Titel und MD) (Gruppe) Seite 73 Verschieben Ändert die Titel- oder Recorder Seite 46 Gruppenreihenfolge.
  • Seite 63: Verwendung Der Menüelemente

    Verwendung der Menüelemente Gehen Sie zur Auswahl der Menüelemente wie nachfolgend beschrieben vor. Auf dem Recorder: Jog-Dial Jog-Dial 1 Drücken Sie den Jog-Dial, um das Menü zu öffnen. 2 Drehen Sie den Jog-Dial zur Auswahl des Menüelements. 3 Drücken Sie den Jog-Dial zur Bestätigung der Auswahl.
  • Seite 64: Einstellen Der Uhr Zum Festhalten Der Aufnahmedauer

    Wenn Sie beim Einstellen der Einstellen der Uhr zum Uhr einen Fehler machen Festhalten der Drücken Sie ., um zurück zu dem Aufnahmedauer falsch eingegebenen Wert zu wechseln, und korrigieren Sie den Wert. Durch Wenn Sie während der Aufnahme das Drücken von >...
  • Seite 65: Ausschalten Des Signaltons

    Ausschalten des Signaltons Sparen von Batterieladung (Power Save Mode) Sie können den Signalton am Recorder und über die Fernbedienung ein- oder Diese Funktion ermöglicht die ausschalten. Optimierung der Betriebsdauer der Batterie bei Verwendung des Recorders Öffnen Sie das Menü, und wählen Sie mit Kopf-/Ohrhörern (mit Fernbedienung) „OPTION“...
  • Seite 66: Erstellen Einer Neuen Gruppe Während Der Aufnahme

    Wählen Sie den gewünschten • Wenn Sie den aktuellen Inhalt einer MD Wiedergabemodus aus. vorübergehend nicht überspielen möchten, Bei Auswahl von A, wird B angezeigt. drücken Sie END SEARCH vor dem Beginn der Aufnahme. Die Aufnahme beginnt nach dem letzten Titel, auch wenn „REC-Posi“ auf „From Here“...
  • Seite 67 Wählen Sie „RepeatON“ Anhören von Titeln in einer (wiederholte Wiedergabe eines Titels) bestimmten Reihenfolge oder wählen Sie „RepeatOFF“. (Programmierte Wiedergabe) Bei der Auswahl von „RepeatON“ Wählen Sie „Program“ in Schritt 2 wird in der Anzeige B angezeigt, des Verfahrens „Auswählen des und die Wiedergabe wird in dem Wiedergabemodus“...
  • Seite 68 Wählen Sie „RepeatON“ oder Wechseln zum Beginn einer Gruppe „RepeatOFF“ aus. (Group Skip) 1 Drücken Sie während der Wiedergabe GROUP. Wiedergeben von Gruppen in 2 Drücken Sie . oder >. einer bestimmten Reihenfolge (Group Program Play) Weitere Informationen hierzu und Führen Sie die unter „Anhören von Titeln Einzelheiten zur Verwendung der in einer bestimmten Reihenfolge...
  • Seite 69: Einstellen Des Klangs (Virtual-Surround • 6-Band Equalizer)

    Einstellen der Klangqualität Einstellen des Klangs (6-Band Equalizer) (Virtual-Surround • 6-Band Öffnen Sie während der Wiedergabe Equalizer) das Menü und wählen Sie „SOUND“ - „SOUND EQ“. Variieren der virtuellen Klangqualität zur Erzielung Drehen Sie wiederholt den Jog-Dial verschiedener Klangeffekte zur Auswahl des Klangmodus, und (Virtual-Surround) drücken Sie dann den Jog-Dial zur Bestätigung der Auswahl.
  • Seite 70: Ändern Der Wiedergabegeschwindigkeit

    2 Drücken Sie . oder > zur Auswahl der Ändern der Frequenz. Wiedergabegeschwindigkeit (Digital Pitch Control) Öffnen Sie das Menü, und wählen Sie „USEFUL“ - „DPC“ aus, während sich der Recorder im Stop- Wiedergabemodus befindet. Frequenz (100 Hz) Drehen Sie den Jog-Dial, um die Links sind folgende Werte zur Auswahl Wiedergabegeschwindigkeit verfügbar: 100 Hz, 250 Hz, 630 Hz,...
  • Seite 71: Schnelles Starten Der Wiedergabe (Quick Mode)

    Schnelles Starten der Schützen Ihres Gehörs Wiedergabe (Quick Mode) (AVLS) Nachdem Sie die Wiedergabetaste Die AVLS-Funktion (Automatic Volume gedrückt haben oder der Recorder zum Limiter System – Automatisches Titel gesprungen ist, ist ein schnelles Lautstärkebegrenzungssystem) verringert Starten der Wiedergabe möglich. die maximale Lautstärke, um Ihr Gehör schützen.
  • Seite 72: Ein-/Ausschalten Der Hintergrundbeleuchtung

    Anzeige: A (ausgewähltes Ein-/Ausschalten der Element)/B/C Hintergrundbeleuchtung Die Hintergrundbeleuchtung im Display (ausge- der Fernbedienung kann ein- oder wähltes ausgeschaltet werden. Element) Diese Funktion kann nur über die — Titel- Verstrichene Fernbedienung ausgewählt werden. (LapTime) nummer Zeit 1 Remain Titel- Restspieldauer Öffnen Sie das Menü, und wählen Sie nummer des aktuellen...
  • Seite 73: Benennen (Name)

    Drehen Sie den Jog-Dial zur Funktionen Bedienung Einstellung des Kontrasts, und Zum Ändern des Drehen Sie den drücken Sie dann den Jog-Dial zur Buchstabens in den Lautstärkeregler Bestätigung der Auswahl. davor/dahinter (VOL+, –). stehenden. Hinweis Eingeben eines Betätigen Sie den Mit der Fernbedienung ist keine Buchstabens.
  • Seite 74: Verschieben Von Aufgenommenen Titeln

    Überspringen Sie diesen Schritt, Umbenennen wenn Sie einen Titel aus einer Gruppe Sie können Aufnahmen umbenennen, entfernen möchten. indem Sie die unter „Benennen (Name)“ Wenn Sie einen Titel in eine andere (Seite 73) beschriebenen Schritte Gruppe verschieben möchten, ausführen. betätigen Sie den Jog Lever, bis die Einzelheiten zur Bedienung des gewünschte Gruppe im Display Recorders finden Sie auf Seite 46.
  • Seite 75: Löschen Eines Titels, Des Gesamten Md-Inhalts Oder Einer Gruppe (Erase)

    Öffnen Sie das Menü, und wählen Sie Löschen eines Titels, des „EDIT“ - „Erase“ - „ : Erase“ aus. gesamten MD-Inhalts oder „GP Erase?“ und „PushENTER“ einer Gruppe (Erase) erscheinen im Display. Drücken Sie den Jog Lever , um eine Löschen von Titeln Gruppe zu löschen.
  • Seite 76: Freigeben Einer Gruppeneinstellung

    Drehen Sie den Jog-Dial, um die Freigeben einer verstrichene Zeit auszuwählen. Gruppeneinstellung Wählen Sie eine Gruppe aus, die Sie freigeben möchten, und überprüfen Sie den Inhalt (siehe „Wechseln zum Beginn einer Gruppe (Group Skip)“ Durch eine Drehung des Reglers (Seite 52)). ändert sich die Einstellung für das Drücken Sie x.
  • Seite 77: Speichern Der Einstellungen Für Einzelne Mds (Personal Disc Memory)

    Löschen der MD-Informationen Speichern der Einstellungen 1 Legen Sie die MD ein, deren Informationen für einzelne MDs (Personal gelöscht werden sollen, und überprüfen Sie Disc Memory) ihren Inhalt. 2 Wählen Sie „Erase?“ nach Schritt 1 aus. Der Recorder kann die verschiedenen „Erase OK“...
  • Seite 78: Menüliste

    Menüliste Menüs auf dem Recorder Unter „Menü 1“ werden die verfügbaren Menüelemente aufgeführt, die angezeigt werden, wenn Sie den Jog Lever drücken. Unter „Menü 2“ werden die verfügbaren Menüelemente aufgeführt, die angezeigt werden, wenn Sie ein Element aus Menü 1 auswählen. Unter „Menu 3“...
  • Seite 79 Menü 1 Menü 2 Menü 3 SOUND SOUND OFF — V-SUR STUDIO y LIVE y CLUB y ARENA SOUND EQ HEAVY y POPS y JAZZ y UNIQUE y CUSTOM1 y CUSTOM2 USEFUL PERSONAL Entry? y Erase? M-TIMER OFF (werkseitige Einstellung) y ON —...
  • Seite 80 Auf der Fernbedienung Menü 1 Menü 2 Funktionen EDIT Name : Name y : Name y : Name : Set — : Release — Move : Move y : Move Erase : Erase y : Erase y : Erase USEFUL PERSONAL Entry? y Erase? M-TIMER OFF (werkseitige Einstellung) y ON...
  • Seite 81: Stromquellen

    Bei Verwendung einer LR6 (SG)-Alkali- • ein Nickel-Metall-Hydrid-Akku NH- Trockenbatterie der Marke „STAMINA“ von 14WM Sony (in Japan hergestellt). • über die LR6-Alkali-Trockenbatterie Bei der Wiedergabe (Größe AA) (zu verwenden in (Einheit: ca. Stunden)(JEITA) Verbindung mit dem mitgelieferten...
  • Seite 82: Weitere Informationen

    Weitere Informationen • Wickeln Sie den Recorder niemals ein, wenn er mit dem Netzteil verwendet wird. Sicherheitsmaßnahmen Wärmebildung im Recorder kann zu Funktionsstörungen oder Beschädigung Sicherheit führen. Stecken Sie keine Fremdkörper in die Buchse DC IN 3V. Kopf-/Ohrhörer Verkehrssicherheit Stromquellen Verwenden Sie die Kopf-/Ohrhörer nicht beim •...
  • Seite 83 • Laden Sie den Akku bei einer Temperatur von • Für optimale Audioqualität wischen Sie die +5°C bis +40°C. Stecker von Kopf-, Ohrhörer und • Während des Ladevorgangs können das Fernbedienung mit einem trockenen Tuch Akkuladegerät und der Akku heiß werden, sauber.
  • Seite 84 Recorder haben, wenden Sie sich bitte an Ihren nächstgelegenen Sony-Fachhändler. (Falls ein Problem auftritt, während sich eine MD im Recorder befindet, sollten Sie die MD im Gerät belassen, wenn Sie sich an Ihren Sony- Fachhändler wenden. Die Ursache für die Störung lässt sich so leichter feststellen.)
  • Seite 85: Technische Daten

    Stromversorgung Technische Daten An die Buchse DC IN 3V angeschlossenes Netzteil von Sony: 120 V Wechselstrom, 60 Hz (Modelle für Audiowiedergabesystem USA, Kanada, Mexiko und Taiwan) Digitales MiniDisc-Audiosystem 230 V Wechselstrom, 50/60 Hz (Modelle für Eigenschaften der Laserdiode Kontinentaleuropa) Material: GaAlAs Wellenlänge: λ...
  • Seite 86 Optionales Zubehör Optisches Kabel POC-151HG, POC-152HG, POC-MZ1, POC-MZ2, POC-15B, POC-15AB, POC- DA12SP Verbindungskabel RK-G129, RK-G136 Stereomikrofone ECM-719, ECM-MS907, ECM-MS957 MDR-series-Stereokopfhörer/-Ohrhörer* SRS-series-Aktivlautsprecher Bespielbare MDs der MDW-Serie Bei Ihrem Händler finden Sie möglicherweise nicht alle Teile des oben aufgelisteten Zubehörs. Fragen Sie Ihren Händler nach ausführlichen Informationen über das in Ihrem Land erhältliche Zubehör.
  • Seite 87: Fehlerbehebung Und Erläuterungen

    Fehlerbehebung Tritt während des Recorderbetriebs ein Problem auf, führen Sie zunächst die nachfolgend beschriebenen Schritte durch, bevor Sie sich an einen Sony-Händler in Ihrer Nähe wenden. Wird eine Meldung angezeigt, empfehlen wir, diese zu notieren. Überprüfen Sie, ob das Problem in dem Abschnitt „Fehlerbehebung“ (Seite 87) aufgeführt wird.
  • Seite 88: Im Aufnahmemodus

    Symptom Ursache/Lösung Auch nachdem der • Möglicherweise ist der Zeitraum, über den ein Akku mit seiner Akku vollständig vollständigen Kapazität eingesetzt werden kann, überschritten. geladen wurde, ist , Tauschen Sie den Akku gegen einen neuen aus. Akkulebensdauer nur halb so lang wie normalerweise.
  • Seite 89 Symptom Ursache/Behebung Die Aufnahme kann • Die Audioquellen sind evtl. nicht richtig angeschlossen. nicht fehlerfrei , Stecken Sie die Audioquellen aus und wieder ein (Seiten durchgeführt werden. 22, 28, 30). • Vom tragbaren CD-Player wird kein digitales Signal empfangen. , Verwenden Sie bei der Digitalaufnahme von einem tragbaren CD-Player das Netzteil, und deaktivieren Sie die Funktion zum Verhindern von Tonsprüngen (z.B.
  • Seite 90 Symptom Ursache/Behebung Der Deckel lässt sich • Der Deckel lässt sich erst öffnen, nachdem „TOC Edit“ aus nach der Aufnahme dem Display ausgeblendet wurde. nicht öffnen. „TR FULL“ wird • Dies beruht auf Einschränkungen des MiniDisc-Systems. angezeigt, bevor die Wenn auf der MD 254 Titel aufgenommen wurden, wird „TR maximal verfügbare FULL“...
  • Seite 91: Während Der Wiedergabe

    Symptom Ursache/Behebung Sie können die • Die Aufnahme auf einer MD erfolgt normalerweise in verbleibende Mindesteinheiten von 2 Sekunden im Stereomodus, von 4 Aufnahmedauer auf Sekunden im LP2-Stereomodus und von 8 Sekunden im LP4- der MD nicht nutzen, Stereomodus. Wenn Sie einen Titel vom Computer auf die MD indem Sie Titel vom kopieren, benötigt der Recorder mindestens 2 Sekunden (bzw.
  • Seite 92 Symptom Ursache/Behebung Die MD wird nicht • Die MD-Wiedergabe wurde gestoppt, bevor der letzte Titel vom ersten Titel an abgespielt wurde. wiedergegeben. , Drücken Sie N auf dem Recorder, oder drücken Sie den Jog Lever (NX) auf der Fernbedienung für mindestens zwei Sekunden, und starten Sie die Wiedergabe.
  • Seite 93 Symptom Ursache/Behebung VOL +, –, der • Der Parameter „AUDIO OUT“ ist auf „LINE OUT“ eingestellt. Virtual Surround- , Setzen Sie den Parameter auf „HeadPhone“. oder 6-Band Equalizer-Modus kann nicht verwendet werden, oder es sind Störgeräusche zu hören, wenn diese Funktionen oder Modi verwendet werden.
  • Seite 94: Während Der Bearbeitung

    Symptom Ursache/Behebung Bei der • Es wird kein Ton über den R-Kanal ausgegeben, wenn ein Wiedergabe eines Kassettendeck oder ein Verstärker über ein Mono- Titels, der von Verbindungskabel angeschlossen ist. einem Kassetten- , Stellen Sie sicher, dass Sie ein Stereo-Verbindungskabel deck oder über verwenden.
  • Seite 95: Während Der Verwendung Der Gruppenfunktion

    Symptom Ursache/Behebung Spurmarkierungen • Dies beruht auf Einschränkungen des MiniDisc-Systems. Wenn die lassen sich nicht Daten eines Titels fragmentiert sind, lässt sich die Spurmarkierung löschen. eines Fragments, das kürzer als 12 Sekunden (bei Aufnahme in SP- Stereo), 24 Sekunden (bei Aufnahme im LP2-Stereo- oder Mono- Modus) oder 48 Sekunden ist (bei Aufnahme im LP4- Stereomodus), nicht löschen.
  • Seite 96: Weitere Fehler

    Weitere Fehler Symptom Ursache/Behebung Der Recorder • Der Akku ist nicht geladen. funktioniert nicht , Laden Sie den Akku. oder nur • Die Lautstärke ist niedrig. mangelhaft. , Erhöhen Sie die Lautstärke. • Es wurde keine MD eingelegt. , Legen Sie eine bespielte MD ein. •...
  • Seite 97 Symptom Ursache/Behebung Der Recorder • Die MD ist beschädigt oder enthält keine ordnungsgemäßen funktioniert nicht Aufnahme- oder Bearbeitungsdaten. oder nur , Legen Sie die MD wieder ein. Wiederholen Sie den mangelhaft. Aufnahmevorgang. Wird die Fehlermeldung weiterhin angezeigt, legen Sie eine andere MD ein. •...
  • Seite 98 Symptom Ursache/Behebung Bei Verwendung • Dies beruht auf Einschränkungen des MiniDisc-Systems. Der des Netzteils Recorder schaltet sich für 3 Minuten, nachdem er angehalten leuchtet das wurde, ab, damit die Ladedauer auf der dedizierten USB-Station Display am berechnet werden kann. Recorder auch nach Anhalten des Recorders für einige Zeit noch...
  • Seite 99: Meldungen

    , Wiederholen Sie den Vorgang, indem Sie die Schritte 1 bis 3 auf Seite 97 durchführen. Wird die Meldung erneut angezeigt, wenden Sie sich an Ihren nächstgelegenen Sony-Fachhändler. GroupFULL • Sie haben versucht, die 100. Gruppe zu erstellen. , Sie können nicht mehr als 99 Gruppen auf einer MD erstellen.
  • Seite 100 Fehlermeldung Bedeutung/Behebung LINE OUT • Sie haben VOL+, – gedrückt, während der Parameter „AUDIO OUT“ auf „LINE OUT“ eingestellt war. , Verwenden Sie den Jog-Dial, um den Parameter „AUDIO OUT“ auf „HeadPhone“ einzustellen. LOW BATT • Die Batterien sind beinahe erschöpft. , Laden Sie den Akku auf, oder wechseln Sie die Trockenbatterie aus (Seite 18).
  • Seite 101 Fehlermeldung Bedeutung/Behebung No MARK • Sie haben die Bookmark Play-Funktion ausgewählt, obwohl keine Lesezeichen verfügbar sind. , Weisen Sie Lesezeichen zu (Seite 37). NO SET • Sie haben versucht, die Digital Pitch Control-Funktion zu verwenden, während der Parameter „AUDIO OUT“ auf „LINE OUT“...
  • Seite 102 Fehlermeldung Bedeutung/Behebung REC ERR • Die Aufnahme wurde nicht richtig durchgeführt. , Stellen Sie den Recorder an einem Ort auf, an dem er keinen Erschütterungen ausgesetzt ist, und wiederholen Sie die Aufnahme. • Die MD ist durch einen Ölfilm oder Fingerabdrücke verschmutzt, verkratzt, oder es handelt sich nicht um eine Standard-MD.
  • Seite 103: Erklärungen

    Erklärungen Unterschied zwischen (optischem) Digitaleingang und Analogeingang (Line-Eingang) Die Eingangsbuchse dieses Recorders funktioniert als digitale und analoge Eingangsbuchse. Schließen Sie den Recorder über den (optischen) Digitaleingang oder Analogeingang (Line-Eingang) an einen CD-Player oder Kassettenrecorder an. Informationen zur Aufnahme finden Sie unter „Umgehende Aufnahme einer MD!“ (Seite 21), wenn Sie über den (optischen) Digitaleingang aufnehmen möchten, und unter „Aufnehmen von einem Fernseher oder Radio (Analogaufnahme)“...
  • Seite 104 Hinweis Spurmarkierungen werden möglicherweise falsch kopiert: • bei Aufnahmen von CD-Playern oder Multi-CD/MD-Playern über den (optischen) Digitaleingang. • bei Aufnahmen über den (optischen) Digitaleingang von einer Tonquelle im Shuffle- oder programmierten Wiedergabemodus. Stellen Sie auf der Tonquelle den normalen Wiedergabemodus ein.
  • Seite 105 Hinweise zu DSP TYPE-S für ATRAC/ATRAC3 Dieser Recorder unterstützt DSP TYPE-S, eine Spezifikation für hoch entwickelte MiniDisc- Geräte von Sony, die mit einem DSP-Prozessor (Digital Signal Processors) ausgestattet sind. Anhand dieser Spezifikation ist auf diesem Recorder eine hohe Klangqualität für Titel gewährleistet, die im MDLP-Modus aufgenommen wurde.
  • Seite 106: Aufzeichnen Von Audiodaten Auf Dem Computer

    Aufzeichnen von Audiodaten auf dem Computer Sie können Audiodaten z.B. von Audio-CDs oder aus dem Internet auf den Computer übertragen (Seite 115). Audio-CDs Internet Auf dem Computer Anhören Sie können Audio-CDs über das CD-ROM- Laufwerk des Computers und auf der Festplatte gespeicherte Audiodaten anhören (Seite 122).
  • Seite 107: Was Ist Ein Net Md

    Was ist ein Net MD? Net MD ist ein Standard, der die Übertragung von Audiodaten von einem Computer auf ein MiniDisc-Gerät ermöglicht. Für die Verwendung von Net MD in Kombination mit Ihrem Computer benötigen Sie eine Software namens „SonicStage“. SonicStage-Software beinhaltet eine Datenbank für die Verwaltung von Audiodaten auf dem Computer und umfasst Funktionen für die Wiedergabe von Audiodaten in verschiedenen Wiedergabemodi, die Bearbeitung von Daten sowie für die Übertragung der Bearbeitungsergebnisse auf andere Geräte und Hardwarekomponenten, die an den...
  • Seite 108: Grundfunktionen

    Grundfunktionen Grundlegende Schritte für die Verwendung von Net MD Nachfolgend werden die grundlegenden Schritte erläutert, die Sie nach dem Erwerb Ihres Recorders durchführen werden. Anhand dieser Schritte richten Sie Ihren Computer so ein, dass die Verwendung des Recorders als Net MD möglich ist. Führen Sie die nachfolgend beschriebenen Schritte aus, und entnehmen Sie Einzelheiten auf den für die jeweiligen Punkte angegebenen Seiten.
  • Seite 109: Bereitstellen Der Erforderlichen Systemumgebung

    Bereitstellen der erforderlichen Systemumgebung Systemanforderungen Die folgenden Hard- und Softwareanforderungen müssen erfüllt werden, damit Sie die SonicStage-Software für den Net MD verwenden können. Computer IBM PC/AT oder kompatibel • CPU: Pentium II 400 MHz oder höher (Empfehlung: Pentium III 450 MHz oder höher) •...
  • Seite 110: Installieren Der Software Auf Dem Computer

    Installieren der Software auf dem Computer In diesem Abschnitt wird die Installation der SonicStage-Software Ver.1.5 erläutert, die im Lieferumfang des Net MD enthalten ist. Vorbereitung der Softwareinstallation 1 Beachten Sie die folgenden Punkte, bevor Sie mit der Installation der Software beginnen. Schließen Sie das dedizierte USB-Kabel nicht vor der Installation an.
  • Seite 111 • Je nachdem, welche Version auf Ihrem OpenMG Jukebox, SonicStage Computer installiert ist, wird die vorhandene oder SonicStage Premium Software entweder mit der neuen Version , Seite 127 überschrieben oder zusätzlich zu SonicStage Ver.1.5 installiert. Da es von Version zu Version Unterschiede im Installationsverfahren geben kann, entnehmen Sie Einzelheiten hierzu den angegebenen Referenzseiten.
  • Seite 112: Installieren Von Sonicstage Ver.1.5

    Installieren von SonicStage Ver.1.5 Schalten Sie den Computer ein, und starten Sie Windows. Legen Sie die Installations-CD für SonicStage in das CD-ROM-Laufwerk Ihres Computers ein. Das Setupprogramm wird automatisch gestartet, und das Installationsfenster von SonicStage Ver.1.5 wird angezeigt. Klicken Sie auf [SonicStage 1.5]. Zur Verwendung dieser Software in Kombination mit dem Net MD müssen SonicStage Ver.1.5 und der Net MD-Treiber installiert werden.
  • Seite 113 Folgen Sie den angezeigten Anweisungen. Lesen Sie die Anweisungen sorgfältig durch. Die Installation kann je nach Systemumgebung 20 bis 30 Minuten dauern (Seite 134). Klicken Sie auf [Neu starten], nachdem die Installation abgeschlossen wurde, um den Computer neu zu starten. Stellen Sie sicher, dass der Computer erst neu gestartet wird, nachdem die Installation vollständig abgeschlossen ist.
  • Seite 114: Anschließen Des Net Md An Den Computer

    Anschließen des Net MD an den Computer Schließen Sie den Net MD an den Computer an, nachdem die Installation abgeschlossen ist. Lesen Sie dazu auch die Bedienungsanleitung des Net MD. Legen Sie eine bespielbare MD in den Net MD ein. Schließen Sie den Net MD an die Stromquelle an, und stellen Sie über das dedizierte USB-Kabel eine Verbindung zum Computer her.
  • Seite 115: Speichern Von Audiodaten Auf Dem Computer

    Speichern von Audiodaten auf dem Computer In diesem Abschnitt wird erläutert, wie Audiodaten von einer Audio-CD auf die Festplatte des Computers aufgezeichnet und dort gespeichert werden können. Mit dem in diesem Abschnitt beschriebenen Verfahren werden alle Titel einer Audio-CD aufgenommen. Wenn Sie nur bestimmte Titel von einer CD oder einer anderen Tonquelle aufnehmen möchten, lesen Sie in der Onlinehilfe (Seite 123) nach, um Einzelheiten zu diesem Verfahren zu erhalten.
  • Seite 116: Aufzeichnen Von Audio-Cds Auf Die Festplatte

    Aufzeichnen von Audio-CDs auf die Festplatte In SonicStage Ver.1.5 wird die Festplatte als „Music Drive“ bezeichnet. Auf dem Music Drive werden alle von SonicStage gespeicherten Daten verwaltet. Legen Sie eine Audio-CD in das CD-ROM-Laufwerk des Computers ein, von der Sie Audiodaten aufzeichnen möchten. Im Display wird das CD-Fenster angezeigt.
  • Seite 117 Klicken Sie in der Mitte des Aufzeichnungsfensters auf , und wählen Sie den Aufzeichnungsmodus aus. Für Aufzeichnungen von Daten im LP2- Modus: Wählen Sie ATRAC3 132kbps aus Für Aufzeichnungen von Daten im LP4- Modus: Wählen Sie ATRAC3 66kbps aus Klicken Sie hier Wird das Listenfeld nicht angezeigt, klicken Sie auf Das Listenfeld wird unterhalb des...
  • Seite 118: Benennen Von Audiodaten

    Benennen von Audiodaten Nachdem die Aufzeichnung abgeschlossen wurde, können Sie die Audiodaten auf dem Music Drive benennen. Nach der Benennung der Audiodaten auf dem Music Drive werden die Namensinformationen zusammen mit den Audiodaten auf eine MD übertragen. Somit besteht die Möglichkeit, diese Daten auf dem Net MD anzuzeigen. Starten Sie SonicStage (Seite 115), und klicken Sie auf (Music Drive).
  • Seite 119: Übertragen Von Audiodaten Vom Computer Auf Den Net Md (Auschecken)

    Übertragen von Audiodaten vom Computer auf den Net MD (Auschecken) Sie können auf dem Music Drive gespeicherte Audiodaten auf den Net MD übertragen. Dieser Kopiervorgang wird als „Auschecken“ bezeichnet. Bei Verwendung dieser Software ist die Anzahl der möglichen Kopiervorgänge für einen Titel aus Gründen des Copyrightschutzes beschränkt (Seite 137).
  • Seite 120 Klicken Sie in der Mitte des Displays auf , und wählen Sie dann den Aufzeichnungsmodus aus (Seite 117). Standard-Übertragungsmodus: Die Daten werden übertragen. Das Format entspricht dabei dem Format der Ausgangsdateien. Verfügbaren Übertragungsplatz vergrößern: Alle Daten werden im LP4-Modus übertragen. SP-Übertragungsmodus: Alle Daten werden konvertiert und im normalen Stereomodus übertragen.
  • Seite 121 Hinweise • Nachdem ein Kopiervorgang in die eine oder andere Richtung (Auschecken oder Einchecken) gestartet wurde, sollten Sie weder das dedizierte USB-Kabel ausstecken noch die Stromzufuhr unterbrechen, bis der Kopiervorgang abgeschlossen wurde. Andernfalls können die Daten beschädigt werden, oder es kann zu einer Systemstörung kommen. •...
  • Seite 122: Anhören Einer Md

    Anhören einer MD Sie können eine MD auf dem Net MD anhören, wenn das Gerät mit dem Computer verbunden ist. Besteht keine Verbindung zum Computer, kann der Net MD als ein herkömmliches MiniDisc-Gerät verwendet werden. Einzelheiten zur Bedienung des Net MD finden Sie im Abschnitt „Bedienung des Recorders“.
  • Seite 123: Erweiterte Bedienfunktionen

    Erweiterte Bedienfunktionen Verwenden weiterer Funktionen Verwenden der SonicStage-Onlinehilfe In diesem Handbuch werden die grundlegenden Bedienfunktionen der SonicStage- Software erläutert. Die Software verfügt darüber hinaus jedoch noch über eine Vielzahl anderer Funktionen, die zum Beispiel das Importieren von Audiodateien aus dem Internet, das Klassifizieren und Verwalten von Audiodateien und das Wiedergeben in verschiedenen Wiedergabemodi umfassen.
  • Seite 124 Anzeigen der Onlinehilfe Registerkarten Rechter Frame Linker Frame Zunächst soll die Verwendung der Onlinehilfe erläutert werden. Informationen zu der Verwendung der Onlinehilfe finden Sie auch in der Hilfe selbst. 1 Doppelklicken Sie im linken Frame auf [Übersicht]. 2 Klicken Sie auf [Info über diese Hilfedatei]. Die Erläuterung wird im rechten Frame angezeigt.
  • Seite 125: Weitere Informationen

    Weitere Informationen Einstellungen und Vorsichtsmaßnahmen Einstellungen gemäß dem verwendeten Betriebssystem Die Einstellungen und Vorsichtsmaßnahmen variieren, je nachdem, welches Betriebssystem Sie verwenden. Lesen Sie den Abschnitt, der sich auf das Betriebssystem bezieht, mit dem Sie arbeiten. Für Benutzer von Windows XP Einschränkungen bei der Ausführung der SonicStage-Software unter Windows XP •...
  • Seite 126 Für Benutzer von Windows Millennium Edition Verwendung von SonicStage unter Windows Millennium Edition Wenn Sie die Funktion „Systemwiederherstellung“ im Windows-Menü „Systemprogramme“ verwenden, werden die Audiodaten der von SonicStage verwalteten Titel möglicherweise so beschädigt, dass eine Wiedergabe nicht mehr möglich ist. Vor der Ausführung einer Systemwiederherstellung sollten Sie zunächst alle Audiodateien sichern und diese nach der Systemwiederherstellung ebenfalls wiederherstellen.
  • Seite 127: Für Benutzer, Die Openmg Jukebox, Sonicstage Oder Sonicstage Premium Auf Dem Computer Installiert Haben

    Für Benutzer, die OpenMG Jukebox, SonicStage oder SonicStage Premium auf dem Computer installiert haben Hinweis Überprüfen Sie, ob Titel vom Computer kopiert wurden (Auschecken). Wenn Titel unter Verwendung von OpenMG Jukebox, einer älteren Version von SonicStage oder mit SonicStage Premium kopiert wurden (Auschecken), ist es unter Umständen nicht möglich, die Titel mit SonicStage Ver.1.5 zurück auf den Computer zu kopieren (Einchecken).
  • Seite 128: Hinweis Zum Festplattenspeicher

    Vorsichtsmaßnahmen bei einer parallelen Installation von SonicStage Ver.1.5 mit OpenMG Jukebox Ver.2.2 oder SonicStage Premium • Stellen Sie sicher, dass das Symbol für OpenMG Jukebox Ver.2.2 nicht in der Taskleiste angezeigt wird. Wird das Symbol angezeigt, kann der Net MD unter Umständen nicht vom Computer erkannt werden.
  • Seite 129: Deinstallieren Der Sonicstage-Software

    Deinstallieren der SonicStage-Software Führen Sie das nachfolgend beschriebene Verfahren aus, um die SonicStage-Software zu deinstallieren. Für Benutzer von Windows XP Melden Sie sich mit einem Benutzernamen an, dem als Attribut die Berechtigung „Computeradministrator“ zugewiesen ist. In der Bedienungsanleitung zu Ihrem Computer finden Sie Einzelheiten über die Anmeldung als Administrator.
  • Seite 130: Für Benutzer Von Windows 2000

    Doppelklicken Sie auf [Programme hinzufügen/entfernen]. Das Eigenschaftenfenster „Programme hinzufügen/entfernen“ wird angezeigt. Klicken Sie in der Programmliste auf [SonicStage 1.5.XX], und klicken Sie dann auf [Hinzufügen/Entfernen]. Klicken Sie in der Programmliste auf [OpenMG Secure Module 3.1]*, und klicken Sie dann auf [Hinzufügen/Entfernen]. Folgen Sie den angezeigten Anweisungen, und starten Sie den Computer neu.
  • Seite 131: Fehlerbehebung

    Darüber hinaus können auch andere Abschnitte in der Onlinehilfe hilfreiche Informationen enthalten. Schritt 3: Wenn das Problem nicht unter Zuhilfenahme der oben beschriebenen Referenzen gelöst werden konnte. Tragen Sie die nachfolgenden Tabelle zusammen, und wenden Sie sich an einen Sony- Händler in Ihrer Nähe.
  • Seite 132: Probleme Bei Der Erkennung Des Net Md

    • Art der Verbindung zum Computer: PC-Karte / USB / IEEE1394 / Andere Komponente Bei Verwendung eines weiteren Geräts mit USB-Verbindung • Name des oder der Geräte: Wenn Sie keinen Speicherort angeben, wird die Software unter C:\Program Files\Sony\SonicStage installiert. Sie können die SonicStage-Softwareversion überprüfen, indem Sie zu [Menu] - [About SonicStage] im Fenster SonicStage wechseln, oder indem Sie die Versionsinformationen der mitgelieferten CD entnehmen.
  • Seite 133: Start ]-[ Einstellungen ]

    • Wenn der Computer den Net MD nicht erkennt, obwohl der Net MD angeschlossen ist und eine MD eingelegt wurde, ist der Net MD-Treiber unter Umständen nicht korrekt installiert. Wechseln Sie zu [USB-Controller] im Fenster „Windows-Geräte-Manager“, und überprüfen Sie, ob der Net MD ordnungsgemäß erkannt wird. Ein Ausrufezeichen [!] im Fenster des Geräte-Managers weist darauf hin, dass der Net MD nicht ordnungsgemäß...
  • Seite 134 • Scheinbare Unterbrechung der Installation. Es kann 30 Minuten oder länger dauern, bis die Installation abgeschlossen ist. Der genaue Zeitraum hängt von den Spezifikationen des verwendeten Computers und CD- ROM-Laufwerks ab. Achten Sie während der Installation darauf, ob eines der nachfolgend aufgeführten Probleme auftritt.
  • Seite 135: Informationen Und Erläuterungen

    Informationen und Erläuterungen Net MD - FAQs In diesem Abschnitt werden häufig gestellte Fragen (FAQs) und die entsprechenden Antworten zum Net MD behandelt. Auf dem Net MD Was ist ein „Net MD“? Net MD ist eine Spezifikation, die die Übertragung von Audiodaten von einem Computer auf eine MiniDisc über ein USB-Kabel ermöglicht.
  • Seite 136 Können Titel, die auf den Net MD aufgezeichnet wurden, auf einen Computer kopiert werden? Nein, dieser Kopiervorgang ist nicht möglich. Audiodaten die von einem Computer kopiert wurden (Auschecken) können nur auf denselben Computer zurück kopiert werden (Einchecken). Titel, die auf einem Net MD unter Verwendung eines Mikrofons oder über eine analoge oder digitale Verbindung aufgezeichnet wurden, können nicht auf den Computer übertragen oder kopiert werden.
  • Seite 137: Copyrightschutz

    Copyrightschutz Die OpenMG-Technologie* ermöglicht Ihnen den Genuss digitaler Musik bei gleichzeitiger Wahrung des Copyrights für die Personen, die über das geistige Eigentum der Musik verfügen. OpenMG Jukebox verschlüsselt Audiodateien unter Verwendung des OpenMG-Formats und speichert die Dateien auf der Festplatte des Computers, um eine unberechtigte Verbreitung zu vermeiden.
  • Seite 138 Mikrofon oder eine analoge oder digitale Verbindung aufgezeichnet wurden). Copyrightschutz über OpenMG Die SonicStage-Software beinhaltet OpenMG, eine Technologie zur Bereitstellung von Copyrightschutz, die von Sony zum Schutz des geistigen Eigentums von Musik entwickelt wurde. OpenMG verwendet eine komplexe Verschlüsselungstechnologie, um die Musikinhalte auf Computern zu schützen.
  • Seite 139: Glossar

    Glossar ATRAC3 ATRAC3 steht für Adaptive Transform Acoustic Coding3 und ist eine Audio- Komprimierungstechnologie, die dem Anspruch nach hoher Klangqualität bei optimalen Komprimierungsraten entspricht. Die ATRAC3-Komprimierung ist 10 mal höher als die Komprimierung auf der Audio-CD, so dass Sie wesentlich mehr Daten auf dem Medium speichern können. Aufzeichnungsmodus (Bitrate) Dies ist eine Maßeinheit, mit der die Datenmenge pro Sekunde gemessen wird.
  • Seite 140 Music Drive Music Drive ist eine Musikdatenbank für die Verwaltung von Audiodaten auf einem Computer. Über Music Drive können Audiodateien in Kombination mit zusätzlichen Informationen wie Künstler- und Titelnamen sowie Bildern von CD-Hüllen verwaltet werden, oder die Dateien können anhand von Wiedergabelisten miteinander kombiniert und in Kategorien unterteilt werden.
  • Seite 141: Index

    Index Numerische Einträge 6-Band Equalizer Einchecken EMD-Services Anschließen Anschluss Festplatte ATRAC3 speichern verfügbarer Speicher Audio-CD Aufnahmemodus (Bitrate) Geräte/Medien Aufnehmen G-PROTECTION analog digital Group Program Play Hinzufügen von Spurmarkierungen Gruppe MDLP-Modus aufnehmen ohne Titelüberschreibung Einstellung Pegel freigeben über Mikrofon löschen Aufstellung überspringen Auschecken verschieben...
  • Seite 142 Name Überprüfen Gruppen restliche Aufnahmedauer Titel Wiedergabeposition Navigationsfenster für Aufzeichnung Übertragen Net MD auf den Computer auf den Net MD Net MD-Treiber Umbenennen Onlinehilfe Unterteilen OpenMG direkt OpenMG Jukebox-Software Divide Rehearsal Kabel Personal Disc Memory Station Programmierte Wiedergabe Verbinden Quick Mode analog digital während des Ladevorgangs...
  • Seite 144 Printed in Japan...

Diese Anleitung auch für:

Mz-n10

Inhaltsverzeichnis