Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
SEVERIN BM 3990 Gebrauchsanweisung

SEVERIN BM 3990 Gebrauchsanweisung

Brotbackmaschine
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BM 3990:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Gebrauchsanweisung
Instructions for use
Mode d'emploi
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de uso
Manuale d'uso
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Instrukcja obsługi
Oδηγίες χρήσεως
Руководство по
эксплуатации
Brotbackmaschine
Machine à pain
Fabricador de pan
Macchina per pane
Piekarnik do chleba
Συσκευή παρασκευής ψωμιού
Bread-maker
Broodmaker
Bagemaskine
Bakmaskin
Leipäkone
Хлебопечка
FIN
RUS
Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für SEVERIN BM 3990

  • Seite 1 Gebrauchsanweisung Brotbackmaschine Instructions for use Bread-maker Mode d'emploi Machine à pain Gebruiksaanwijzing Broodmaker Instrucciones de uso Fabricador de pan Manuale d’uso Macchina per pane Brugsanvisning Bagemaskine Bruksanvisning Bakmaskin Käyttöohje Leipäkone Instrukcja obsługi Piekarnik do chleba Oδηγίες χρήσεως Συσκευή παρασκευής ψωμιού Руководство...
  • Seite 2: Geschäftsleitung Und Mitarbeiter Der Severin-Unternehmen

    Küchengeräten wie Kaffeeautomaten, Toaster, Kochplatten oder Waffelautomaten auch vielseitige Grillgeräte, Produkte für die Haarpflege sowie verschiedene Heizgeräte und Ventilatoren. Jedes Gerät, das die Marke SEVERIN trägt, wurde mit Sorgfalt hergestellt und geprüft. Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch, bevor Sie Ihr Gerät in Betrieb nehmen.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Brotbackmaschine INHALT WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE IHRE BROTBACKMASCHINE BEDIENFELD PROGRAMMFUNKTIONEN BENUTZUNG DER BROTBACKMASCHINE ERSTE INBETRIEBNAHME HANDHABUNG REINIGUNG FEHLERSUCHE REZEPTE TECHNISCHE DATEN GARANTIE...
  • Seite 4: Wichtige Sicherheitshinweise

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Bitte die Gebrauchsanweisung vor der ersten Benutzung der Brotbackmaschine vollständig durchlesen. ● Die Gehäuseoberflächen und die Dampfaustrittsöffnung sind im Betrieb heiß. Berühren Sie keine heißen Geräteteile und benutzen Sie unbedingt Topflappen oder Topfhandschuhe bei der Brotentnahme! Berühren Sie beim Öffnen des Deckels den Deckelgriff. ●...
  • Seite 5 Kundendienst. Die Anschrift finden Sie im Anhang der Anweisung. ● Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung auf. Weitere wichtige Hinweise – Benutzen Sie stets Topflappen, wenn Sie das heiße Gerät oder das heiße Brot anfassen. – Bei kurzfristigen Stromunterbrechungen (bis ca.5 Min.) wird das Programm anschließend fortgeführt.
  • Seite 6: Ihre Brotbackmaschine

    IHRE BROTBACKMASCHINE Sichtfenster Haken Knetstab Bedienfeld mit Display Messbecher Backform Messlöffel Deckel...
  • Seite 7: Bedienfeld

    Display Brotgewicht Anzeige Programm Timer Minus Anzeige Bräunungsgrad Timer Plus Anzeige Gewicht Bräunung Anzeige Laufzeit Programm Start / Stop BEDIENFELD A Display Zeigt das Programm, den Bräunungsgrad, das Gewicht und die Programmlaufzeit an. Der Doppelpunkt in der Zeitanzeige blinkt, solange ein Programm läuft. B Brotgewicht In Backprogrammen 1, 2, 3, 5 und 11 kann die Größe des Brotes vorgewählt werden.
  • Seite 8: Programmfunktionen

    Drücken Sie die Tasten oder bis im Display 11:30 (Gesamtlaufzeit) eingestellt ist. Füllen Sie die entsprechenden Zutaten wie unter Handhabung beschrieben ein. Die Hefe darf nicht mit Flüssigkeit oder Salz in Berührung kommen. • Benutzen Sie die Timerfunktion nicht, wenn das Rezept leicht verderbliche Zutaten enthält, wie z.B.
  • Seite 9 Geeignet für Rezepte bis zu 700g. Außerdem werden die Brote kleiner und dichter als normalerweise. = KURZ, 1000g Geeignet sich für Rezepte bis zu 1000g. Außerdem werden die Brote kleiner und dichter als normalerweise. = TEIG Nach dem Programmablauf kann der Teig, z.B. Pizzateig, entnommen werden und in einem Ofen gebacken werden.
  • Seite 11: Benutzung Der Brotbackmaschine

    BENUTZUNG DER BROTBACKMASCHINE Mit Ihrer neuen Brotbackmaschine können Sie: – Brote nach verschiedenen Rezepten backen lassen. Einige Rezepte finden Sie in dieser Gebrauchsanweisung, geeignet sind aber auch handelsübliche Backmischungen mit bis zu 500g festen Zutaten (ca. 1000g fertiges Brot). – Teig für Brötchen, Pizza usw.
  • Seite 12: Reinigung

    Deckel nach dem Einfüllen der Zutaten bis zum Programmende nicht mehr öffnen. – Falls Sie das Programm zwischendurch abbrechen möchten oder müssen, drücken Sie für ca. 3 Sekunden die -Taste. Ein Signalton bestätigt die Eingabe. – Ist das Brot oder der Teig fertig, ertönt ein mehrfacher Signalton und in der Zeitanzeige erscheint 0:00.
  • Seite 13: Rezepte

    Ist das Gerät noch zu heiß, blockiert eine automatische Sicherheitssperre den Start. Im LCD- Anzeigedisplay erscheint H:HH und ein Dauersignal ertönt. Drücken Sie die -Taste für 3 Sekunden und entnehmen Sie die Backform mit den Zutaten. Lassen Sie das Gerät etwa 20 Minuten vor dem erneuten Start mit geöffnetem Deckel abkühlen.
  • Seite 14: Abkürzungen

    Rosinenbrot Weizenmischbrot Zutaten: Zutaten: Programm 1 / Basis Programm 1 / Basis Einstellung Einstellung Wasser Wasser Butter 1 ½ 2 ½ Naturjoghurt 3,5% Fettgehalt Salz ¾ Honig Salz 1 ½ 2 ½ Weizenmehl Typ 405 Zucker ¼ ¾ Trockenhefe 1 ½ Weizenmehl Typ 550 Rosinen Weizenmehl Typ 1150...
  • Seite 15 Handelsübliche Brotbackmischungen Im Handel sind verschiedene Brotbackmischungen erhältlich. – Füllen Sie die angegebene Menge Trockenhefe und bis zu 500g der Backmischung in die Backform. Eventuell muss der Packungsinhalt halbiert werden. – Geben Sie die entsprechende Flüssigkeitsmenge hinzu. Programm: Je nach Mehlsorte BASIS, WEIßBROT oder VOLLKORNBROT Marmelade Das Grundrezept besteht aus zerkleinerten bzw.
  • Seite 16: Technische Daten

    Entsorgungsstellen zu entsorgen. GARANTIE Severin gewährt Ihnen eine Herstellergarantie von zwei Jahren ab Kaufdatum. In diesem Zeitraum beseitigen wir kostenlos alle Mängel, die nachweislich auf Material- oder Fertigungsfehlern beruhen und die Funktion wesentlich beeinträchtigen. Weitere Ansprüche sind ausgeschlossen. Von der Garantie ausgenommen sind: Schäden, die auf Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung,...
  • Seite 47 Broodmaker INHOUD BELANGRIJKE VEILIGHEIDS INSTRUCTIES JOUW BROODMAKER CONTROLE PANEEL PROGRAMMEERBARE FUNCTIES GEBRUIKEN VAN DE BROODMAKER VOOR HET EERSTE GEBRUIK GEBRUIK ONDERHOUD EN SCHOONMAKEN TYPISCHE PROBLEMEN EN VRAGEN RECEPTEN TECHNISCHE SPECIFICATIES GARANTIE...
  • Seite 61 Fabricador de pan ÍNDICE INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD SU FABRICADOR DE PAN PANEL DE CONTROL PROGRAMAS DE FUNCIONAMIENTO UTILIZACIÓN DEL FABRICADOR DE PAN ANTES DE LA UTILIZACIÓN POR VEZ PRIMERA FUNCIONAMIENTO LIMPIEZA Y CUIDADO PROBLEMAS TÍPICOS RECETAS ESPECIFICACIONES TÉCNICAS GARANTÍA...
  • Seite 91 Bagemaskine INDHOLDSFORTEGNELSE VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER DIN BAGEMASKINE KONTROLPANEL PROGRAMFUNKTIONER SÅLEDES BENYTTES BAGEMASKINEN FØR BRUG BETJENING RENGØRING OG VEDLIGEHOLD TYPISKE PROBLEMER OPSKRIFTER TEKNISKE SPECIFIKATIONER GARANTIERKLÆRING...
  • Seite 106 Bakmaskin INNEHÅLLSFÖRTECKNING VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER DIN BAKMASKIN KONTROLLPANEL PROGRAMFUNKTIONER HUR DU ANVÄNDER BAKMASKINEN INNAN FÖRSTA ANVÄNDNINGEN ANVÄNDNING RENGÖRING OCH VÅRD VANLIGA PROBLEM RECEPT TEKNISK SPECIFIKATION GARANTI I SVERIGE OCH FINLAND...
  • Seite 120 Leipäkone SISÄLLYS TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA LEIPÄKONEEN OSAT KÄYTTÖPANEELI OHJELMOINTITOIMINNOT LEIPÄKONEEN KÄYTTÖ ENNEN ENSIKÄYTTÖÄ KÄYTTÖ PUHDISTUS JA HOITO TAVANOMAISIA ONGELMIA RESEPTEJÄ TEKNISET TIEDOT TAKUU...
  • Seite 179 For Brands srl Espana Str. Capitan Aviator Alexandru Kundendienst Ausland Severin Electrodom. España S.L. Lebanon Serbanescu Nr. 33-35, Bl. 20 Plaza de la Almazara Portal 4, 1º E. Khoury Home Sc. 2 Et.1, Ap. 27, Sector 1 Belgique 45200 ILLESCAS(Toledo) 7th Floor, Cité...
  • Seite 180 I/M No.: 8336.0000...

Inhaltsverzeichnis