Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
IKA RV 10 control Betriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RV 10 control:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

38 594 00
IKA®RV 10 control
042009
Reg.-No. 4343-01
Betriebsanleitung
Operating instructions
DE
5
EN
32

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für IKA RV 10 control

  • Seite 1 38 594 00 IKA®RV 10 control Betriebsanleitung Operating instructions Reg.-No. 4343-01 042009...
  • Seite 3: Ce-Erklärung

    EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt den Bestimmungen der Richtlinien 2006/95/EG, 98/37/EG und 2004/108/EG entspricht und mit den folgenden Normen und norminativen Dokumenten übereinstimmt: DIN EN IEC 61010-1, -2-051; DIN EN ISO 12100-1, -2; EN 60204-1 und DIN EN IEC 61326-1.
  • Seite 4 RV 10 Entraînement control Glassatz Glassware Verrerie Halter Bracket Support Woulff’sche Flasche Woulff bottle Flacon de Woulfe Funktionstasten / Function keys / Touches de fonction RV 10 control Fig. 2 Pos. Designation Pos. Bezeichung Item Designation Taste “Power” “Power” key Touche “Power”...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inbetriebnahme Bestimmungsgemäßer Gebrauch Wartung und Reinigung Auspacken Zubehör Wissenswertes Fehlercodes Aufstellung Technische Daten Antrieb RV 10 control Lösemitteltabelle (Auswahl) Heizbad Gewährleistung Glassatz Verschlauchung Sicherheitshinweise Zu Ihrem Schutz • Verwenden Sie die Schutzhaube HB 10.2 bzw. das Spritzschutz- schild HB 10.1.
  • Seite 6: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Der Schutz für den Benutzer ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Gerät mit Zubehör betrieben wird, welches nicht vom Hersteller ge- Das Gerät ist in Verbindung mit dem von IKA empfohlenen Zu- liefert oder empfohlen wird oder das Gerät in nicht bestimmungs- behör geeignet für:...
  • Seite 7: Wissenswertes

    Bei der automatisierten Destillation sollten die Werte eingehalten werden, siehe “Technische Daten”. Vakuumtechnik: Der Rotationsverdampfer RV 10 control ist standardmäßig mit einem 2-Punkt-Vakuum-Regler, sowie Druckmesskammer inklusive Belüftungsventil ausgestattet. Je nach Art der kundenseitigen Vakuumquelle müssen nachfolgend aufgeführte Vakuumventile unterschieden bzw. installiert werden.
  • Seite 8: Aufstellung

    Aufstellung ☞ Lösen Sie die Klemmvorrichtung zur Winkeleinstellung des Ro- Antrieb RV 10 control tationsantriebes auf der rechten Liftseite durch Drehen der Griff- ACHTUNG! Transportsicherung lösen (Fig. 4a)! schraube (E) gegen den Uhrzeigersinn (durch leichtes Drücken und gleichzeitiges Drehen lässt sich die Griffschraube (E) weiter aus- bzw.
  • Seite 9 ☞ Führen Sie das Dampfdurchführungsrohr bis auf Anschlag ein. Erstinbetriebnahme - Montage der Dichtung RV 06.15/ RV 06.13 ☞ Verriegeln Sie anschließend diese Arretierung durch Drehen um ☞ Dampfdurchführungsrohr einsetzen (1). 60° im Uhrzeigersinn (Fig. 10). ☞ Dichtung RV 06.15 einsetzen (2). ☞...
  • Seite 10 Montage Glassatz Glassatz Glassatz RV 10.2 diagonal RV 10.1 vertikal RV 10.20 diagonal, beschichtet RV 10.10 vertikal, beschichtet Rotationsantrieb Rotationsantrieb Pos. Bezeichnung Menge Menge Glassatz diagonal Glassatz vertikal Auffangkolben Klemme NS 29 Dampfdurchführungsrohr Absperrhahn Rohr Kühler 1 Diagonalkühler 1 Vertikalkühler Anschluss 1 Einleithülse 1 Vakuumanschluss...
  • Seite 11: Verschlauchung

    Verschlauchung Schematische Darstellung Verschlauchung (Rückansicht) RV 10.5001 Drosselventil Wasser optional Wasser Vakuum 2x T1,6A 250V Wasser Fig. 14 042009...
  • Seite 12 Vakuum Anschluss RV 10.4003 ☞ Montieren Sie eines der optionalen Vakuumventile RV10.4001 bzw. RV10.4002 oder RV10.4003 entsprechend Ihrer Vakuumanlage in die dafür vorgesehene Halterung und verbinden Sie den Vakuum- schlauch mit dem Ventil (Fig. 15a,b,c). Anschluss RV 10.4001 Netz- versorgung Pumpe Fig.
  • Seite 13 ☞ Schließen Sie den mitgelieferten Wasserablassschlauch durch Stek- Wasser ken des Nippels bis zum Anschlag in die Anschlussbuchse (Fig. 18). ☞ Schließen Sie den Wasserzulauf an Ihre Wasserversorgung an (Fig. 16a; Fig. 16b mit optionalem Drosselventil Wasser RV10.5001). Be- Achtung! Achten Sie auf den korrekten Anschluss von Zu- und achten Sie die technischen Daten zur Wasserversorgung.
  • Seite 14 Schematische Darstellung Anschluss Rückseite ☞ Stecken Sie das Ventilanschlusskabel (RV10.5001 oder RV10.4001/2, bzw. RV10.4003 Valve) bzw. das Anschlusskabel (RV10.4003 Pump control) in die vorgesehene Buchse (Fig. 20). RV10.4003 Pump control RV10.5001 RV10.4001/2 RV10.4003 Valve RS 232 Fig. 20 ☞ Verbinden Sie den Drucksensor und die Woulff’sche Flasche, sowie die Woulff’sche Flasche und den Vakuumanschluss des Kühlers mit den im Lieferumfang enthaltenen Vakuumschläuchen.
  • Seite 15: Schnittstellen Und Ausgänge

    - Das Dezimaltrennzeichen in einer Fließkommazahl ist der Punkt Der Universal Serial Bus (USB) ist ein serielles Bussystem zur Ver- bindung des RV 10 control mit dem PC (Fig. 23). Mit USB ausge- (Code: hex 0x2E). stattete Geräte können im laufenden Betrieb miteinander verbunden Die vorhergehenden Ausführungen entsprechen weitestgehend den...
  • Seite 16 Verwendete Abkürzungen: Variablenwert, Integerzahl Temperatur Heizplatte Sicherheitstemperatur Heizplatte Drehzahl Intervallzeit (1-99 Sekunden, 1 <= m >=99) Timer (1-199 Minuten, 1 <= m >=199) Liftposition oben (OUT_SP_62 1-> drive lift up) Liftposition unten (OUT_SP_62 1-> drive lift down) Wert Vakuumkontroller Hysterese Vakuumkontroller Temperiermedium (OUT_SP_74 0=Öl, OUT_SP_74 1=Wasser) NAMUR Befehle Funktion...
  • Seite 17: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Allgemeine Informationen zur Menüführung Funktionsbeschreibung (Zustand bei Auslieferung) Menü wählen Werkseinstellung ☞ Wählen Sie durch Drehen des Dreh-/ Drückknopfes nach links/ Die im Folgenden abgebildeten Werte entsprechen dem Zustand rechts den gewünschten Menüpunkt aus. bei Auslieferung (Displayanzeigen bzw. Sprache der Werkseinstel- lung ist englisch).
  • Seite 18 Einstellungen Destillation Einstellungen Vakuum ☞ Wählen Sie durch Drehen des Dreh-/ Drückknopfes nach rechts/ ☞ Wählen Sie durch Drehen des Dreh-/ Drückknopfes nach rechts/ links den gewünschten Menüpunkt aus. links den gewünschten Menüpunkt aus. ☞ Drücken Sie den Dreh-/ Drückknopf. ☞...
  • Seite 19 Einstellungen Antrieb Eiinstellungen Bad ☞ Wählen Sie durch Drehen des Dreh-/ Drückknopfes nach rechts/ ☞ Wählen Sie durch Drehen des Dreh-/ Drückknopfes nach rechts/ links den gewünschten Menüpunkt aus. links den gewünschten Menüpunkt aus. ☞ Drücken Sie den Dreh-/ Drückknopf. ☞...
  • Seite 20 ☞ Füllen Sie raumtemperiertes Wasser in ein Becherglas (ca. 500 ml). Service Tauchen Sie beide Fühler vollständig in das Wasser, siehe Fig. 27. Fig.27 ☞ Wählen Sie durch Drehen des Dreh-/ Drückknopfes nach rechts/ ☞ Warten Sie bis sich die Temperaturanzeige im Menü “Service”, Me- nüpunkt “Abgleich”...
  • Seite 21 Menü „Manueller Modus“ Speichern des Destillationsverlaufs als Prozedur nach beendeter Destillation ☞ Wählen Sie durch Drehen des Dreh-/ Drückknopfes nach links/ rechts „Speichern“ aus. ☞ Drücken Sie den Dreh-/ Drückknopf, so wird die Bildschirman- zeige „Prozeduren” angezeigt. ☞ Wählen Sie eine von zehn Prozeduren durch Drehen des Dreh-/ Drückknopfes nach rechts/links.
  • Seite 22 Menü „Modus Autodestillation“ Benutzerdefinierte Lösungsmittel ☞ Wählen Sie in der Displayanzeige für Lösungsmittel den Bereich NewSolvent1 ... NewSolvent5. ☞ Wählen Sie eines dieser Lösungsmittel aus und drücken Sie den Dreh-/ Drückknopf. Displayanzeige “Modus Autodestillation” 1. Überschrift 2. Navigationsfeld Lösungsmittel 3. Vakuumanzeige (Istwert) 4.
  • Seite 23 Beginn der automatischen Destillation Menü „Benutzerdefinierte Destillation“ ☞ Drücken Sie den Dreh-/Drückknopf auf dem Feld „Start“ bzw. „Weiter“. Wenn die Optionen „100% Destillation“ oder „Trock- nung“ aktiviert sind , startet die Destillation unmittelbar, wenn die notwendigen Bedingungen erfüllt sind. Bei der Destillationsart „Volumen“ werden in einem weiteren Bild- schirm zusätzliche Destillationparameter eingegeben.
  • Seite 24 Ändern einer Prozedur Beenden der benutzerdefinierten Destillation ☞ Wählen Sie die zu ändernde Prozedur aus und drücken Sie den Die benutzerdefinierte Destillation wird nach Ablauf aller Prozedur- Dreh-/Drückknopf. Das Anzeigefeld „Löschen und neu“ wird ak- schritte der aktuellen Prozedur automatisch beendet. Zusätzlich ist tiviert.
  • Seite 25 Menüführung 042009...
  • Seite 26 Verdampferkolben- und Heizbadtemperatur beim Absenken des Verdampferkolbens in das Heizbad! Hinweis: Verwenden Sie anderes Zubehör als das originale Zubehör von IKA, ist der Verschiebeweg des Heizbades von 50 mm even- tuell nicht mehr ausreichend, insbesondere beim Einsatz von 3 l - Verdampferkolben und Schaumbremse.
  • Seite 27: Wartung Und Reinigung

    Die Dichtung am Glaskühler sollte in regelmäßigen Abständen kon- - Fabrikationsnummer des Gerätes, siehe Typenschild trolliert und gegebenenfalls ausgetauscht werden. - Positionsnummer und Bezeichnung des Ersatzteiles, siehe www.ika.net. Ziehen Sie zum Reinigen den Netzstecker. Reparaturfall Im Reparaturfall muss das Gerät gereinigt und frei von gesund- Für die Reinigung des Gerätes ist ausschließlich Wasser mit einem...
  • Seite 28: Zubehör

    Zubehör RV 10.1 NS 29/32 Glassatz vertikal (1) RV 10.10 NS 29/32 Glassatz vertikal ,beschichtet (1) RV 10.2 NS 29/32 Glasatz diagonal (2) RV 10.20 NS 29/32 Glasatz diagonal, beschichtet (2) RV 10.700 NS 29/42 Glassatz vertikal (1) RV 10.710 NS 29/42 Glassatz vertikal ,beschichtet (1) RV 10.800 NS 29/42 Glassatz diagonal (2)
  • Seite 29 RV10.300 NS 29/32 Pulverkolben 500 ml RV10.301 NS 29/32 Pulverkolben 1000 ml RV10.302 NS 29/32 Pulverkolben 2000 ml RV10.303 NS 24/29 Pulverkolben 500 ml RV10.304 NS 24/29 Pulverkolben 1000 ml RV10.305 NS 24/29 Pulverkolben 2000 ml RV10.2014 NS 29/42 Pulverkolben 500 ml RV10.2015 NS 29/42 Pulverkolben 1000 ml RV10.2016...
  • Seite 30: Fehlercodes

    Fehlercodes Eine Störung während des Betriebes wird durch eine Fehlermeldung im Display angezeigt. Nach Anzeigen einer schwerwiegenden Fehlermeldung fährt der Lift in die obere Endlage und die Gerätebedienung ist gesperrt. Der Lift lässt sich weiterbedienen. Gehen Sie dann wie folgt vor: ☞...
  • Seite 31: Technische Daten

    C 2 H 6 O Xylene C 8 H 10 Gewährleistung Entsprechend den IKA- Verkaufs- und Lieferbedingungen beträgt die Die Gewährleistung erstreckt sich nicht auf Verschleißteile und gilt Gewährleistungszeit 24 Monate. Im Gewährleistungsfall wenden Sie nicht für Fehler, die auf unsachgemäße Handhabung und unzurei- sich bitte an Ihren Fachhändler.

Diese Anleitung auch für:

38 594 00

Inhaltsverzeichnis