Herunterladen Diese Seite drucken

Wilkhahn In Bedienungsanleitung Seite 11

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für In:

Werbung

Pflege
Care
Conseils d'entretien
Onderhoud
Manutenzione
Limpieza
20
Formstrick
Regelmäßig absaugen, professio­
nelle Trockenreinigung. Hinweis:
Die Spannung von Formstrick kann
bei hoher Feuchtigkeit leicht nach­
lassen, gewinnt beim Trocknen aber
wieder die ursprüngliche Festigkeit.
Racer
Regelmäßig absaugen, professio­
nelle Trockenreinigung.
Kunststoffe
Verschmutzung mit feuchtem Tuch,
starke Verschmutzungen unter
Verwendung von lauwarmem
Wasser und handelsüblichem Haus­
haltsreiniger (lösungsmittelfrei)
entfernen.
Arbeiten an der Gasfeder dürfen
nur durch eingewiesenes Fach­
personal vorgenommen werden.
Form-fit knit
Vacuum it regularly and have it
dry cleaned. Please note: If it's very
damp, the elasticity of the form­fit
knit can slacken, but will regain its
original shape when it dries.
Racer
Vacuum it regularly and have it
dry cleaned.
Plastics
Remove dirt or stains with a damp
cloth; to remove stubborn soil,
use lukewarm water and a standard
household detergent (solvent­free).
Work on the gas lift may only
be carried out by qualified staff.
Formstrick
Aspirer régulièrement ; faire net­
toyer à sec. À noter : l'élasticité du
revêtement Formstrick peut varier
en fonction de l'humidité ambiante.
Lorsqu'elle diminue, la tension
initiale se rétablit d'elle­même.
Racer
Aspirer régulièrement ;
faire nettoyer à sec.
Matières synthétiques
Utiliser un chiffon humide. En
cas de forte salissure, utiliser de
l'eau tiède additionnée d'un
produit nettoyant sans solvant.
Toute intervention sur la cartouche
à gaz doit être impérativement
effectuée par une personne
qualifiée connaissant parfaitement
le fonctionnement du dispositif.
Formstrick
Regelmatig stofzuigen, professi­
onele reiniging met droogschuim.
Opmerking: De spanning van
Formstrick kan bij hoge vochtigheid
minder worden. Na drogen verkrijgt
deze weer de oorspronkelijke
stevigheid.
Racer
Regelmatig stofzuigen, professi­
onele reiniging met droogschuim.
Kunststoffen
Met een vochtige doek, bij sterke
vervuiling met gebruik van lauw
water en een gangbaar huishoud­
reinigingsmiddel (oplosmiddelvrij),
afwassen.
Reparaties aan de gasveer alleen
door vakkundig personeel uit te
voeren.
Rivestimento a maglia
Pulire regolarmente con
l'aspirapolvere, lavaggio a secco
professionale. Nota: la tensione del
rivestimento a maglia può cedere
leggermente in caso di elevata
umidità, tuttavia asciugandosi torna
ad avere la stabilità originaria.
Racer
Pulire regolarmente con
l'aspirapolvere, lavaggio a secco
professionale.
Materiali sintetici
Pulitura con un panno umido o,
in caso di macchie resistenti con
acqua tiepida e normali detergenti
per la casa (senza solventi).
Qualsiasi intervento sulla cartuccia
a gas deve essere effettuato da
personale specializzato.
Formstrick
Aspirar regularmente, limpieza en
seco profesional. Nota: la tensión
del tejido la Formstrick puede
deteriorarse fácilmente por la alta
humedad, pero durante el secado
recupera su fuerza original.
Racer
Aspirar regularmente, limpieza en
seco profesional.
Material sintético
Quitar manchas con un paño
húmedo, manchas pertinaces
añadiendo agua templada y un
detergente doméstico (libre de
disolventes).
Las manipulaciones del muelle
de gas sólo pueden ser realizadas
por personal cualificado.
21

Werbung

loading