Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bosch PLL 5 Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PLL 5:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
OBJ_DOKU-5052-006.fm Page 1 Wednesday, July 24, 2013 1:02 PM
WEU
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany
www.bosch-pt.com
1 609 92A 0FS (2013.07) PS / 120 WEU
WEU
PLL 5
de Originalbetriebsanleitung
da Original brugsanvisning
en Original instructions
sv Bruksanvisning i original
fr
Notice originale
no Original driftsinstruks
es Manual original
fi
pt Manual original
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
it
Istruzioni originali
tr
nl Oorspronkelijke
ar
gebruiksaanwijzing
Alkuperäiset ohjeet
Orijinal işletme talimatı

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch PLL 5

  • Seite 1 OBJ_DOKU-5052-006.fm Page 1 Wednesday, July 24, 2013 1:02 PM Robert Bosch GmbH Power Tools Division PLL 5 70745 Leinfelden-Echterdingen Germany www.bosch-pt.com 1 609 92A 0FS (2013.07) PS / 120 WEU de Originalbetriebsanleitung da Original brugsanvisning en Original instructions sv Bruksanvisning i original...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Türkçe ....... . Sayfa 103 ......1 609 92A 0FS | (24.7.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 3 OBJ_BUCH-311-006.book Page 3 Wednesday, July 24, 2013 12:56 PM PLL 5 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FS | (24.7.13)
  • Seite 4 OBJ_BUCH-311-006.book Page 4 Wednesday, July 24, 2013 12:56 PM 1 609 92A 0FS | (24.7.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 5 OBJ_BUCH-311-006.book Page 5 Wednesday, July 24, 2013 12:56 PM Bosch Power Tools 1 609 92A 0FS | (24.7.13)
  • Seite 6 OBJ_BUCH-311-006.book Page 6 Wednesday, July 24, 2013 12:56 PM 1 609 92A 0FS | (24.7.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 7 OBJ_BUCH-311-006.book Page 7 Wednesday, July 24, 2013 12:56 PM Bosch Power Tools 1 609 92A 0FS | (24.7.13)
  • Seite 8: Deutsch

    Straßenverkehr. Die Laser-Sichtbrille bietet keinen vollständigen UV- Schutz und vermindert die Farbwahrnehmung.  Lassen Sie das Messwerkzeug von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird sicherge- stellt, dass die Sicherheit des Messwerkzeuges erhalten bleibt. 1 609 92A 0FS | (24.7.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 9: Produkt- Und Leistungsbeschreibung

    Die Nummerierung der abgebildeten Komponenten bezieht sich auf die Darstellung des Messwerkzeugs auf der Grafikseite. 1 Wandhalterung 2 Pin 3 Metallplatte der Wandhalterung 4 Klebestreifen* 5 Gurthalteclip 6 Libelle für senkrechtes Ausrichten 7 Libelle für waagerechtes Ausrichten 8 Aluminium-Auflagefläche Bosch Power Tools 1 609 92A 0FS | (24.7.13)
  • Seite 10: Technische Daten

    14 Magnete 15 Seriennummer 16 Ein-/Ausschalter *Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört nicht zum Standard-Liefer- umfang. Das vollständige Zubehör finden Sie in unserem Zubehörprogramm. Technische Daten Linienlaser PLL 5 Sachnummer 3 603 K15 000 Arbeitsbereich bis ca.* Nivelliergenauigkeit** ±1 mm/m Betriebstemperatur +5 °C...+40 °C...
  • Seite 11: Batterien Einsetzen/Wechseln (Siehe Bild A)

    Sturz die Laserlinie zur Kontrolle mit einer bekannten waagrechten oder senkrechten Referenzlinie. Ein-/Ausschalten Drücken Sie zum Einschalten des Messwerkzeugs auf den Ein-/Ausschal- ter 16. Das Messwerkzeug sendet sofort nach dem Einschalten einen La- serstrahl aus der Austrittsöffnung 9. Bosch Power Tools 1 609 92A 0FS | (24.7.13)
  • Seite 12 Fläche. Die Laser-Austrittsöffnung 9 muss nach oben zeigen. Richten Sie das Messwerkzeug mit Hilfe der Libelle 6 senkrecht aus. Ent- lang der senkrechten Laserlinie können Sie zum Beispiel Ober- und Unter- schränke ausrichten. 1 609 92A 0FS | (24.7.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 13: Wandbefestigung

    – Befestigung mit Pins (siehe Bild H): Mit den mitgelieferten Pins 2 können Sie die Wandhalterung an Trockenbau- oder Holzwänden be- festigen. Stecken Sie die Pins wie im Bild dargestellt durch die Ausspa- rungen der Wandhalterung. Bosch Power Tools 1 609 92A 0FS | (24.7.13)
  • Seite 14: Wartung Und Service

    Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und Wartung Ih- res Produkts sowie zu Ersatzteilen. Explosionszeichnungen und Informa- tionen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter: www.bosch-pt.com Das Bosch-Anwendungsberatungs-Team hilft Ihnen gerne bei Fragen zu unseren Produkten und deren Zubehör. 1 609 92A 0FS | (24.7.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 15 Akademie. Deutschland Robert Bosch GmbH Servicezentrum Elektrowerkzeuge Zur Luhne 2 37589 Kalefeld – Willershausen Unter www.bosch-pt.com können Sie online Ersatzteile bestellen oder Reparaturen anmelden. Kundendienst: Tel.: (0711) 40040480 Fax: (0711) 40040481 E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com Anwendungsberatung: Tel.: (0711) 40040480 Fax: (0711) 40040482 E-Mail: Anwendungsberatung.pt@de.bosch.com...
  • Seite 16: Entsorgung

    SAVE THESE INSTRUC- TIONS.  Caution – The use of other operating or adjusting equipment or the application of other processing methods than those mentioned here, can lead to dangerous radiation exposure. 1 609 92A 0FS | (24.7.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 17 Sparks can be created in the measuring tool which may ignite the dust or fumes. Keep the measuring tool away from cardiac pace- makers. The magnets 14 generate a field that can im- pair the function of cardiac pacemakers. Bosch Power Tools 1 609 92A 0FS | (24.7.13)
  • Seite 18: Product Description And Specifications

    16 On/Off switch *Accessories shown or described are not part of the standard delivery scope of the product. A complete overview of accessories can be found in our acces- sories program. 1 609 92A 0FS | (24.7.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 19: Technical Data

    OBJ_BUCH-311-006.book Page 19 Wednesday, July 24, 2013 12:56 PM English | 19 Technical Data Line laser PLL 5 Article number 3 603 K15 000 Working range to approx.* Levelling Accuracy** ±1 mm/m Operating temperature +5 °C...+40 °C Storage temperature –20 °C...+70 °C Relative air humidity, max.
  • Seite 20: Initial Operation

    Positioning the Measuring Tool (see figure B) For precise alignment with the spirit levels, the position of the measuring tool is important. The specified levelling accuracy is only achieved when the measuring tool is correctly positioned: 1 609 92A 0FS | (24.7.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 21 When positioning against hori- zontal surfaces, the aluminium supporting surface 8 must face down- ward. When positioning against vertical surfaces, the exit opening for the laser beam 9 must face upward. Bosch Power Tools 1 609 92A 0FS | (24.7.13)
  • Seite 22: Working Advice

    Attach the measuring tool via the magnets 14 onto the metal plate 3 of the wall holder 1. Belt Clip With the belt clip 5, the measuring tool, as an example, can be hooked to a belt and is always at hand. 1 609 92A 0FS | (24.7.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 23: Maintenance And Service

    Exploded views and information on spare parts can also be found under: www.bosch-pt.com Bosch’s application service team will gladly answer questions concerning our products and their accessories. Great Britain Robert Bosch Ltd.
  • Seite 24 OBJ_BUCH-311-006.book Page 24 Wednesday, July 24, 2013 12:56 PM 24 | English Tel. Service: (01) 4666700 Fax: (01) 4666888 Australia, New Zealand and Pacific Islands Robert Bosch Australia Pty. Ltd. Power Tools Locked Bag 66 Clayton South VIC 3169 Customer Contact Center...
  • Seite 25 Batteries no longer suitable for use can be directly returned at: Great Britain Robert Bosch Ltd. (B.S.C.) P.O. Box 98 Broadwater Park North Orbital Road Denham...
  • Seite 26: Français

     Ne pas utiliser les lunettes de vision du faisceau laser en tant que lunettes de soleil ou en circulation routière. Les lunettes de vision du faisceau laser ne protègent pas parfaitement contre les rayons ul- tra-violets et réduisent la perception des couleurs. 1 609 92A 0FS | (24.7.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 27: Utilisation Conforme

    La numérotation des éléments de l’appareil se réfère à la représentation de l’appareil de mesure sur la page graphique. 1 Fixation murale 2 Broche 3 Plaque métallique de la fixation murale 4 Ruban adhésif* 5 Clip de ceinture Bosch Power Tools 1 609 92A 0FS | (24.7.13)
  • Seite 28: Interrupteur Marche/Arrêt

    *Les accessoires décrits ou illustrés ne sont pas tous compris dans la fourniture. Vous trouverez les accessoires complets dans notre programme d’accessoires. Caractéristiques techniques Laser linéaire PLL 5 N° d’article 3 603 K15 000 Zone de travail jusqu’à environ* Précision de nivellement** ±1 mm/m...
  • Seite 29: Mise En Service

    Pour la mise en marche de l’appareil de mesure, appuyer sur l’interrup- teur Marche/Arrêt 16. Immédiatement après avoir été mis en marche, l’appareil de mesure envoie le faisceau laser à travers l’orifice de sortie 9. Bosch Power Tools 1 609 92A 0FS | (24.7.13)
  • Seite 30: Fonctions De Mesure

    9 doit être orientée vers le haut. Au moyen de la bulle d’air 6, orienter l’appareil de mesure verticalement. Il est par exemple possible d’aligner des placards supérieurs ou inférieurs le long de la ligne laser ver- ticale. 1 609 92A 0FS | (24.7.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 31 5 secondes avec force contre la surface (). Pour enlever la fixation murale, reti- rer l’extrémité dépassant du ruban adhésif lentement et, autant pos- sible, parallèlement à la surface (). Bosch Power Tools 1 609 92A 0FS | (24.7.13)
  • Seite 32: Entretien Et Service Après-Vente

    Notre Service Après-Vente répond à vos questions concernant la répara- tion et l’entretien de votre produit et les pièces de rechange. Vous trouve- rez des vues éclatées ainsi que des informations concernant les pièces de 1 609 92A 0FS | (24.7.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 33: Elimination Des Déchets

    OBJ_BUCH-311-006.book Page 33 Wednesday, July 24, 2013 12:56 PM Français | 33 rechange également sous : www.bosch-pt.com Les conseillers techniques et assistants Bosch sont à votre disposition pour répondre à vos questions concernant nos produits et leurs acces- soires. France Vous êtes un utilisateur, contactez :...
  • Seite 34: Español

     El aparato de medición se suministra con una señal de aviso (en la ilustración del aparato de medición, ésta corresponde a la posi- ción 13). 1 609 92A 0FS | (24.7.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 35  Mantenga el aparato de medición alejado de soportes de datos magnéticos y de aparatos sensibles a los campos magnéticos. Los imanes 14 pueden provocar una pérdida de datos irreversible. Bosch Power Tools 1 609 92A 0FS | (24.7.13)
  • Seite 36: Utilización Reglamentaria

    16 Interruptor de conexión/desconexión *Los accesorios descritos e ilustrados no corresponden al material que se ad- junta de serie. La gama completa de accesorios opcionales se detalla en nuestro programa de accesorios. 1 609 92A 0FS | (24.7.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 37: Datos Técnicos

    OBJ_BUCH-311-006.book Page 37 Wednesday, July 24, 2013 12:56 PM Español | 37 Datos técnicos Láser de líneas PLL 5 Nº de artículo 3 603 K15 000 Alcance hasta aprox.* Precisión de nivelación** ±1 mm/m Temperatura de operación +5 °C...+40 °C Temperatura de almacenamiento –20 °C...+70 °C...
  • Seite 38: Puesta En Marcha

    El rayo láser podría llegar a des- lumbrar a otras personas. Funciones de medición Observación: La precisión de nivelación indicada corresponde a la orien- tación del rayo láser respecto a los niveles de burbuja 6 y 7. 1 609 92A 0FS | (24.7.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 39 El aparato de medición puede utilizarse también para verificar la horizon- talidad o perpendicularidad al colocar, p.ej., una lavadora o un refrigera- dor. Asiente la superficie de apoyo de aluminio del aparato de medición Bosch Power Tools 1 609 92A 0FS | (24.7.13)
  • Seite 40: Instrucciones Para La Operación

    Un desplazamiento del soporte mural puede ser causa de mediciones erróneas. Coloque el aparato de medición asentado el imán 14 de éste contra la pla- ca metálica 3 del soporte mural 1. 1 609 92A 0FS | (24.7.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 41: Mantenimiento Y Servicio

    Nuestro equipo de asesores técnicos le orientará gustosamente en cuan- to a la adquisición, aplicación y ajuste de los productos y accesorios. España Robert Bosch Espana S.L.U. Departamento de ventas Herramientas Eléctricas C/Hermanos García Noblejas, 19 28037 Madrid Tel. Asesoramiento al cliente: 902 531 53...
  • Seite 42 Final Calle Vargas. Edf. Centro Berimer P.B. Boleita Norte Caracas 107 Tel.: (0212) 2074511 México Robert Bosch S. de R.L. de C.V. Circuito G. Gonzáles Camarena 333 Centro de Ciudad Santa Fe - 01210 - Mexico DF Tel. Interior: (01) 800 6271286 Tel. D.F.: 52843062 E-Mail: arturo.fernandez@mx.bosch.com...
  • Seite 43: Português

    Directivas Europeas 2012/19/UE y 2006/66/CE, respectivamente. Los acumuladores/pilas agotados pueden entregarse directamente a su distribuidor habitual de Bosch: España Servicio Central de Bosch Servilotec, S.L.
  • Seite 44  Não trabalhar com o instrumento de medição em área com risco de explosão, na qual se encontrem líquidos, gases ou pós inflamáveis. No instrumento de medição podem ser produzidas faíscas, que podem inflamar pós ou vapores. 1 609 92A 0FS | (24.7.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 45: Utilização Conforme As Disposições

    9 Abertura para saída do raio laser 10 Travamento da tampa do compartimento da pilha 11 Tampa do compartimento da pilha 12 Pontos de apoio 13 Placa de advertência laser 14 Imans Bosch Power Tools 1 609 92A 0FS | (24.7.13)
  • Seite 46: Dados Técnicos

    *Acessórios apresentados ou descritos não pertencem ao volume de forneci- mento padrão. Todos os acessórios encontram-se no nosso programa de aces- sórios. Dados técnicos Laser de linha PLL 5 N° do produto 3 603 K15 000 Área de trabalho de até aprox.* Exactidão de nivelamento** ±1 mm/m...
  • Seite 47: Colocação Em Funcionamento

    16.  Não deixar o instrumento de medição ligado sem vigilância e desli- gar o instrumento de medição após a utilização. Outras pessoas po- deriam ser cegadas pelo raio laser. Bosch Power Tools 1 609 92A 0FS | (24.7.13)
  • Seite 48: Funções De Medição

    Girar o instrumento de medição num ângulo qualquer para alinhar o raio laser a pontos de referências. Desta forma é possível pendurar mol- duras de quadros paralelamente a uma escada ou a um tecto inclinado. 1 609 92A 0FS | (24.7.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 49: Indicações De Trabalho

    Observe que em todos os quatro tipos de fixação, o suporte de parede 1 esteja bem firme sobre a superfície. Um deslocamento do suporte de pa- rede pode levar a erros de medição. Bosch Power Tools 1 609 92A 0FS | (24.7.13)
  • Seite 50: Manutenção E Serviço

    Desenhos explodidos e informações sobre peças sobressa- lentes encontram-se em: www.bosch-pt.com A nossa equipa de consultoria de aplicação Bosch esclarecem com prazer todas as suas dúvidas a respeito da compra, aplicação e ajuste dos produ- tos e acessórios.
  • Seite 51: Italiano

    OBJ_BUCH-311-006.book Page 51 Wednesday, July 24, 2013 12:56 PM Italiano | 51 Brasil Robert Bosch Ltda. Caixa postal 1195 13065-900 Campinas Tel.: (0800) 7045446 www.bosch.com.br/contacto Eliminação Instrumentos de medição, acessórios e embalagens devem ser enviados a uma reciclagem ecológica de matéria prima.
  • Seite 52  Evitare di impiegare lo strumento di misura in ambienti soggetti al rischio di esplosioni e nei quali si trovino liquidi, gas oppure polve- ri infiammabili. Nello strumento di misura possono prodursi scintille che incendiano la polvere o i vapori. 1 609 92A 0FS | (24.7.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 53: Uso Conforme Alle Norme

    9 Uscita del raggio laser 10 Bloccaggio del coperchio del vano batterie 11 Coperchio del vano batterie 12 Punti di supporto 13 Targhetta di indicazione di pericolo del raggio laser 14 Magneti Bosch Power Tools 1 609 92A 0FS | (24.7.13)
  • Seite 54: Dati Tecnici

    *L’accessorio illustrato oppure descritto non è compreso nel volume di fornitu- ra standard. L’accessorio completo è contenuto nel nostro programma acces- sori. Dati tecnici Livella a raggi laser PLL 5 Codice prodotto 3 603 K15 000 Campo operativo fino a ca.* Precisione di livellamento** ±1 mm/m...
  • Seite 55: Messa In Funzione

     Non dirigere mai il raggio laser su persone oppure su animali ed evitare di guardare direttamente il raggio laser anche da distanze maggiori. Per lo spegnimento dello strumento di misura premere nuovamente l’in- terruttore di avvio/arresto 16. Bosch Power Tools 1 609 92A 0FS | (24.7.13)
  • Seite 56 12 sulla parete oppure fissarlo con i magneti 14 al supporto da parete 1 ovvero ad un altra superficie ma- gnetica. Ruotare lo strumento di misura nell’angolo desiderato per alline- 1 609 92A 0FS | (24.7.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 57: Indicazioni Operative

    – Fissaggio con una vite: Applicare il supporto da parete 1, con la rien- tranza sul retro, su una vite che sporge leggermente dalla parete. Bosch Power Tools 1 609 92A 0FS | (24.7.13)
  • Seite 58: Manutenzione Ed Assistenza

    Disegni in vista esplosa ed informazioni relative alle par- ti di ricambio sono consultabili anche sul sito: www.bosch-pt.com Il team Bosch che si occupa della consulenza impieghi vi aiuterà in caso di domande relative ai nostri prodotti ed ai loro accessori. 1 609 92A 0FS | (24.7.13)
  • Seite 59: Smaltimento

    OBJ_BUCH-311-006.book Page 59 Wednesday, July 24, 2013 12:56 PM Italiano | 59 Italia Officina Elettroutensili Robert Bosch S.p.A. Corso Europa, ang. Via Trieste 20 20020 LAINATE (MI) Tel.: (02) 3696 2663 Fax: (02) 3696 2662 Fax: (02) 3696 8677 E-Mail: officina.elettroutensili@it.bosch.com Svizzera Tel.: (044) 8471513...
  • Seite 60: Nederlands

     Laat het meetgereedschap repareren door gekwalificeerd, vak- kundig personeel en alleen met originele vervangingsonderdelen. Daarmee wordt gewaarborgd dat de veiligheid van het meetgereed- schap in stand blijft. 1 609 92A 0FS | (24.7.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 61: Gebruik Volgens Bestemming

    De componenten zijn genummerd zoals op de afbeelding van het meetge- reedschap op de pagina met afbeeldingen. 1 Wandhouder 2 Pin 3 Metaalplaat van de wandhouder 4 Plakstroken* 5 Riemclip 6 Libel voor verticaal uitrichten 7 Libel voor horizontaal uitrichten Bosch Power Tools 1 609 92A 0FS | (24.7.13)
  • Seite 62: Technische Gegevens

    14 Magneten 15 Serienummer 16 Aan/uit-schakelaar * Niet elk afgebeeld en beschreven toebehoren wordt standaard meegeleverd. Het volledige toebehoren vindt u in ons toebehorenprogramma. Technische gegevens Lijnlaser PLL 5 Productnummer 3 603 K15 000 Reikwijdte tot ca.* Waterpasnauwkeurigheid** ±1 mm/m Bedrijfstemperatuur +5 °C...+40 °C...
  • Seite 63 16. Onmiddellijk na het inschakelen zendt het meetgereedschap een laserstraal uit de laserstraalopening 9.  Richt de laserstraal niet op personen of dieren en kijk zelf niet in de laserstraal, ook niet vanaf een grote afstand. Bosch Power Tools 1 609 92A 0FS | (24.7.13)
  • Seite 64 12 op de muur of bevestig het met de magneten 14 aan de wandhouder 1 of op een ander magnetisch opper- vlak. Draai het meetgereedschap in willekeurige hoeken om de laserstraal 1 609 92A 0FS | (24.7.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 65: Tips Voor De Werkzaamheden

    – Bevestiging met plakband (zie afbeelding I): U kunt de wandhouder zoals op de afbeelding weergegeven ook met traditionele plakband (niet meegeleverd) bevestigen. Bosch Power Tools 1 609 92A 0FS | (24.7.13)
  • Seite 66: Onderhoud En Service

    Onze klantenservice beantwoordt uw vragen over reparatie en onderhoud van uw product en over vervangingsonderdelen. Explosietekeningen en informatie over vervangingsonderdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com Het Bosch-team voor gebruiksadviezen helpt u graag bij vragen over onze producten en toebehoren. Nederland Tel.: (076) 579 54 54 Fax: (076) 579 54 94 E-mail: gereedschappen@nl.bosch.com...
  • Seite 67: Dansk

     Måleværktøjet leveres med et advarselsskilt (på den grafiske illu- stration over måleværktøjet har det nummer 13). Bosch Power Tools 1 609 92A 0FS | (24.7.13)
  • Seite 68: Beregnet Anvendelse

    Måleværktøjet er beregnet til at beregne og vise nøjagtigt vandrette og lodrette linjer. Det er desuden egnet til at kontrollere lodder og vandrette højdeforløb og flader. Måleværktøjet er udelukkende beregnet til drift på lukkede steder. 1 609 92A 0FS | (24.7.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 69: Tekniske Data

    15 Serienummer 16 Start-stop-kontakt *Tilbehør, som er illustreret og beskrevet i brugsanvisningen, er ikke indeholdt i leveringen. Det fuldstændige tilbehør findes i vores tilbehørsprogram. Tekniske data Linienlaser PLL 5 Typenummer 3 603 K15 000 Arbejdsområde indtil ca.* Nivelleringsnøjagtighed** ±1 mm/m Driftstemperatur +5 °C...+40 °C...
  • Seite 70 OBJ_BUCH-311-006.book Page 70 Wednesday, July 24, 2013 12:56 PM 70 | Dansk Linienlaser PLL 5 Laserklasse Lasertype 635 nm, <2 mW 9,33 Batterier 2 x 1,5 V LR03 (AAA) Vægt svarer til EPTA-Procedure 01/2003 0,12 kg Mål 142 x 27 x 30 mm * ved anvendelse af vægholderen 1;...
  • Seite 71 Lodret justering (se Fig. D): Placér de tre kontaktpunkter på måleværk- tøjet 12 på væggen eller fastgør det med magneterne 14 på vægholderen 1 hhv. på en anden magnetisk flade. Laser-udgangsåbningen 9 skal pege Bosch Power Tools 1 609 92A 0FS | (24.7.13)
  • Seite 72 Stik pinnene gennem udsparingerne i vægholderen som vist på billedet. – Fastgørelse med en skrue: Anbring udsparingen bag på vægholderen 1 på en skrue, der rager en smule ud fra væggen. 1 609 92A 0FS | (24.7.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 73: Vedligeholdelse Og Service

    Eksplosionstegninger og informatio- ner om reservedele findes også under: www.bosch-pt.com Bosch brugerrådgivningsteamet vil gerne hjælpe dig med at besvare spørgsmål vedr. vores produkter og deres tilbehør. Bosch Power Tools 1 609 92A 0FS | (24.7.13)
  • Seite 74: Bortskaffelse

    OBJ_BUCH-311-006.book Page 74 Wednesday, July 24, 2013 12:56 PM 74 | Svenska Dansk Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup Tlf. Service Center: 44898855 Fax: 44898755 E-Mail: vaerktoej@dk.bosch.com Bortskaffelse Måleværktøj, tilbehør og emballage skal genbruges på en miljøvenlig må- Smid ikke måleværktøj og akkuer/batterier ud sammen med det alminde- lige husholdningsaffald! Gælder kun i EU-lande:...
  • Seite 75 14 alstrar ett fält som menligt påverkar pacemakerns funktion.  Håll mätverktyget på betryggande avstånd från magnetiska data- media och magnetiskt känsliga apparater. Magneterna 14 kan leda till irreversibla dataförluster. Bosch Power Tools 1 609 92A 0FS | (24.7.13)
  • Seite 76: Ändamålsenlig Användning

    11 Batterifackets lock 12 Stödpunkter 13 Laservarningsskylt 14 Magneter 15 Serienummer 16 Strömställare Till/Från *I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehör ingår inte i standardleve- ransen. I vårt tillbehörsprogram beskrivs allt tillbehör som finns. 1 609 92A 0FS | (24.7.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 77: Tekniska Data

    OBJ_BUCH-311-006.book Page 77 Wednesday, July 24, 2013 12:56 PM Svenska | 77 Tekniska data Linjelaser PLL 5 Produktnummer 3 603 K15 000 Arbetsområde till ca* Nivelleringsnoggrannhet** ±1 mm/m Driftstemperatur +5 °C...+40 °C Lagringstemperatur –20 °C...+70 °C Relativ luftfuktighet max. 90 %...
  • Seite 78 – Vid vågrät inriktning med hjälp av libellen 7 måste mätverktygets alu- miniumstödyta 8 vara riktad nedåt. – Vid lodrät inriktning med hjälp av libellen 6 måste laserns utloppsöpp- ning 9 vara riktad uppåt. 1 609 92A 0FS | (24.7.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 79 15 °C varmt. Dra på ena sidan av skyddsfolien från häftremsan () och fäst häftremsan på väggfästets baksida så att remsan står över på sidan (). Dra nu av den andra skyddsfolien från häftremsan Bosch Power Tools 1 609 92A 0FS | (24.7.13)
  • Seite 80: Underhåll Och Service

    10 siffror och som finns på mätverktygets typ- skylt. Kundservicen ger svar på frågor beträffande reparation och underhåll av produkter och reservdelar. Sprängskisser och information om reservde- lar hittar du på: www.bosch-pt.com 1 609 92A 0FS | (24.7.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 81: Norsk

    OBJ_BUCH-311-006.book Page 81 Wednesday, July 24, 2013 12:56 PM Norsk | 81 Bosch användarrådgivningsteamet hjälper gärna vid frågor som gäller våra produkter och tillbehör. Svenska Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup Danmark Tel.: (020) 414455 (inom Sverige) Fax: (011) 187691 Avfallshantering Mätverktyg, tillbehör och förpackning ska omhändertas på...
  • Seite 82 Ikke bruk måleverktøyet i nærheten av pacemakere. Magneten 14 oppretter et felt som kan innskrenke funk- sjonen til pacemakere.  Hold måleverktøyet unna magnetiske databærere og magnetisk ømfindtlige apparater. Magnetenes 14 virkning kan medføre irrever- sible datatap. 1 609 92A 0FS | (24.7.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 83: Formålsmessig Bruk

    11 Deksel til batterirom 12 Liggepunkter 13 Laser-advarselsskilt 14 Magneter 15 Serienummer 16 På-/av-bryter *Illustrert eller beskrevet tilbehør inngår ikke i standard-leveransen. Det kom- plette tilbehøret finner du i vårt tilbehørsprogram. Bosch Power Tools 1 609 92A 0FS | (24.7.13)
  • Seite 84 OBJ_BUCH-311-006.book Page 84 Wednesday, July 24, 2013 12:56 PM 84 | Norsk Tekniske data Linjelaser PLL 5 Produktnummer 3 603 K15 000 Arbeidsområde opp til ca.* Nivellernøyaktighet** ±1 mm/m Driftstemperatur +5 °C...+40 °C Lagertemperatur –20 °C...+70 °C Relativ luftfuktighet max.
  • Seite 85 – Ved den vannrette opprettingen med libellen 7 må aluminium-liggefla- ten 8 til måleverktøyet peke nedover. – Ved den loddrette opprettingen med libellen 6 må utgangsåpningen til laseren 9 peke oppover. Bosch Power Tools 1 609 92A 0FS | (24.7.13)
  • Seite 86 Undergrunnen må være rett, fast, tørr, ren, fettfri og minst 15 °C varm. Trekk en av beskyttelsesfoliene av fra klebestri- pen () og sett den utstående enden av klebestripen på baksiden av 1 609 92A 0FS | (24.7.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 87: Service Og Vedlikehold

    Kundeservicen svarer på dine spørsmål om reparasjon og vedlikehold av produktet samt om reservedeleler. Sprengskisser og informasjon om re- servedeler finner du også på: www.bosch-pt.com Bosch Power Tools 1 609 92A 0FS | (24.7.13)
  • Seite 88: Suomi

    OBJ_BUCH-311-006.book Page 88 Wednesday, July 24, 2013 12:56 PM 88 | Suomi Bosch rådgivningsteamet hjelper deg gjerne ved spørsmål angående våre produkter og deres tilbehør. Norsk Robert Bosch AS Postboks 350 1402 Ski Tel.: 64 87 89 50 Faks: 64 87 89 55 Deponering Måleverktøy, tilbehør og emballasje må...
  • Seite 89 Älä käytä mittaustyökalua sydämentahdistimien lä- hellä. Magneetit 14 muodostavat kentän, joka saattaa häiritä sydämentahdistimia.  Pidä mittaustyökalu loitolla magnettisista taltioista ja magneetti- sesti herkistä laitteista. Magneetin 14 vaikutus saattaa johtaa palau- tumattomaan tietohävikkiin. Bosch Power Tools 1 609 92A 0FS | (24.7.13)
  • Seite 90: Määräyksenmukainen Käyttö

    9 Lasersäteen ulostuloaukko 10 Paristokotelon kannen lukitus 11 Paristokotelon kansi 12 Tukipiste 13 Laservaroituskilpi 14 Magneetit 15 Sarjanumero 16 Käynnistyskytkin *Kuvassa tai selostuksessa esiintyvä lisätarvike ei kuulu vakiotoimitukseen. Löydät täydellisen tarvikeluettelon tarvikeohjelmastamme. 1 609 92A 0FS | (24.7.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 91: Tekniset Tiedot

    OBJ_BUCH-311-006.book Page 91 Wednesday, July 24, 2013 12:56 PM Suomi | 91 Tekniset tiedot Linjalaser PLL 5 Tuotenumero 3 603 K15 000 Työalue jopa n.* Tasaustarkkuus** ±1 mm/m Käyttölämpötila +5 °C...+40 °C Varastointilämpötila –20 °C...+70 °C Ilman suhteellinen kosteus maks.
  • Seite 92: Käyttöönotto

    Tarkkaa suuntausta varten libellien avulla, on mittaustyökalun asennolla merkitystä. Mainittu vaaitustarkkuus saavutetaan ainoastaan, jos mittaustyökalu suunnataan oikein: – Suunnattaessa vaakatasossa vesivaa’an 7 avulla, tulee mittaustyöka- lun alumiinisen tukipinnan 8 osoittaa alaspäin. 1 609 92A 0FS | (24.7.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 93 Seinäpidikkeen kiinnitykseen erilaisiin pintoihin on olemassa neljä kiinni- tystapaa: – Kiinnitys liimanauhoilla (katso kuva G): Irrotettavien liimanauhojen 4 avulla voidaan seinäpidike kiinnittää herkkiin alustoihin, niitä vahin- goittamatta. Alustan tulee olla suora, kova, kuiva puhdas, rasvaton ja Bosch Power Tools 1 609 92A 0FS | (24.7.13)
  • Seite 94: Hoito Ja Huolto

    Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta Ilmoita ehdottomasti kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10-nume- roinen tuotenumero, joka löytyy mittaustyökalun tyyppikilvestä. Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sekä varaosia koske- viin kysymyksiin. Räjähdyspiirustuksia ja tietoja varaosista löydät myös 1 609 92A 0FS | (24.7.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 95: Ελληνικά

    OBJ_BUCH-311-006.book Page 95 Wednesday, July 24, 2013 12:56 PM Ελληνικά | 95 osoitteesta: www.bosch-pt.com Boschin asiakaspalvelu auttaa mielellään sinua tuotteitamme ja niiden li- sätarvikkeita koskevissa kysymyksissä. Suomi Robert Bosch Oy Bosch-keskushuolto Pakkalantie 21 A 01510 Vantaa Puh.: 0800 98044 Faksi: 010 296 1838 www.bosch.fi...
  • Seite 96 οποίο υπάρχει κίνδυνος έκρηξης, ή στο οποίο βρίσκονται εύφλεκτα υγρά, αέρια ή σκόνες. Στο εσωτερικό του εργαλείου μέτρησης μπορεί να δημιουργηθεί σπινθηρισμός κι έτσι να αναφλεχθούν η σκόνη ή οι ανα- θυμιάσεις. 1 609 92A 0FS | (24.7.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 97: Χρήση Σύμφωνα Με Τον Προορισμό

    7 Αεροστάθμη (αλφάδι) για οριζόντια ευθυγράμμιση 8 Επιφάνεια ακουμπίσματος από αλουμίνιο 9 Έξοδος ακτίνας λέιζερ 10 Ασφάλεια του καπακιού θήκης μπαταρίας 11 Καπάκι θήκης μπαταρίας 12 Σημεία ακουμπίσματος 13 Προειδοποιητική πινακίδα λέιζερ 14 Μαγνήτες Bosch Power Tools 1 609 92A 0FS | (24.7.13)
  • Seite 98: Τεχνικά Χαρακτηριστικά

    *Εξαρτήματα που απεικονίζονται ή περιγράφονται δεν περιέχονται στη στάνταρ συσκευασία. Για τον πλήρη κατάλογο εξαρτημάτων κοίτα το πρόγραμμα εξαρτη- μάτων. Τεχνικά χαρακτηριστικά Γραμμικό λέιζερ PLL 5 Αριθμός ευρετηρίου 3 603 K15 000 Περιοχή εργασίας έως περίπου* Ακρίβεια χωροστάθμησης** ±1 mm/m Θερμοκρασία...
  • Seite 99: Θέση Σε Λειτουργία

    Για να θέσετε εκτός λειτουργίας το εργαλείο μέτρησης πατήστε πάλι το δι- ακόπτη ON/OFF 16.  Μην αφήνετε το ενεργοποιημένο εργαλείο μέτρησης ανεπιτήρητο αλλά να το θέτετε μετά τη χρήση του εκτός λειτουργίας. Μπορεί να τυφλωθούν άλλα άτομα από την ακτίνα λέιζερ. Bosch Power Tools 1 609 92A 0FS | (24.7.13)
  • Seite 100: Λειτουργίες Μέτρησης

    μαγνητική επιφάνεια. Γυρίστε το εργαλείο μέτρησης στην επιθυμητή γωνία για να ευθυγραμμίσετε το εργαλείο μέτρησης με βάση τα σημεία αναφοράς. Έτσι μπορείτε για παράδειγμα να αναρτήσετε κάδρα παράλληλα σε μια σκά- λα ή στην κεκλιμένη ακμή μιας σοφίτας. 1 609 92A 0FS | (24.7.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 101: Υποδείξεις Εργασίας

    τα του συγκρατήρα τοίχου, όπως φαίνεται στην εικόνα. – Στερέωση με μια βίδα: Τοποθετήστε το συγκρατήρα τοίχου 1 με το άνοιγμα στην πίσω πλευρά επάνω σε μια βίδα που προεξέχει λίγο από τον τοίχο. Bosch Power Tools 1 609 92A 0FS | (24.7.13)
  • Seite 102: Συντήρηση Και Καθαρισμός

    Το Service απαντά στις ερωτήσεις σας σχετικά με την επισκευή και τη συντή- ρηση του προϊόνος σας καθώς για τα κατάλληλα ανταλλακτικά: www.bosch-pt.com Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως στις ερωτήσεις σας σχετικά με τα προϊόντα μας και τα ανταλλακτικά τους. 1 609 92A 0FS | (24.7.13)
  • Seite 103: Türkçe

    OBJ_BUCH-311-006.book Page 103 Wednesday, July 24, 2013 12:56 PM Türkçe | 103 Ελλάδα Robert Bosch A.E. Ερχείας 37 19400 Κορωπί – Αθήνα Tel.: 210 5701270 Fax: 210 5701283 www.bosch.com www.bosch-pt.gr ABZ Service A.E. Tel.: 210 5701380 Fax: 210 5701607 Απόσυρση...
  • Seite 104 çalışmayın. Ölçme cihazı içinde toz veya buharları tutuşturabilecek kıvılcımlar üretilebilir. Ölçme cihazını yapay kalp pillerinin yakınına getir- meyin. Mıknatıs 14 nedeniyle manyetik alan etkilenir ve yapay pilin işlevi engellenebilir. 1 609 92A 0FS | (24.7.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 105: Usulüne Uygun Kullanım

    11 Batarya gözü kapağı 12 Dayama noktaları 13 Lazer uyarı etiketi 14 Mıknatıslar 15 Seri numarası 16 Açma/kapama şalteri *Şekli gösterilen veya tanımlanan aksesuar standart teslimat kapsamında de- ğildir. Aksesuarın tümünü aksesuar programımızda bulabilirsiniz. Bosch Power Tools 1 609 92A 0FS | (24.7.13)
  • Seite 106: Teknik Veriler

    OBJ_BUCH-311-006.book Page 106 Wednesday, July 24, 2013 12:56 PM 106 | Türkçe Teknik veriler Çizgisel lazer PLL 5 Ürün kodu 3 603 K15 000 Maksimum çalışma alanı, yak.* Nivelman hassaslığı** ±1 mm/m İşletme sıcaklığı +5 °C...+40 °C Saklama sıcaklığı –20 °C...+70 °C...
  • Seite 107 Su terazileri ile hassas doğrultma yaparken ölçme cihazının konumu önemlidir. Belirtilen nivelman hassalığına ulaşmak ancak ölçme cihazı doğru olarak konumlandırıldığında mümkündür: – Su terazisi 7 ile yatay doğrultma yaparken ölçme cihazının alüminyum dayama yüzeyi 8 aşağıyı göstermelidir. Bosch Power Tools 1 609 92A 0FS | (24.7.13)
  • Seite 108: Çalışırken Dikkat Edilecek Hususlar

    – Yapışkan şeritle tespit (Bakınız: Şekil G): Yeniden kullanılabilir 4 ya- pışkan şeritlerle duvar mesnedi hasar vermeksizin hassas yüzeylere tespit edilebilir. Tespit edilecek zemin düz, sağlam, kuru, temiz ve en azından 15 derece sıcaklıkta olmalıdır. Yapışkan şeridin koruyucu fol- 1 609 92A 0FS | (24.7.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 109: Bakım Ve Servis

    İyi ve güvenli çalışabilmek için ölçme cihazını her zaman temiz ve kuru tu- tun. Kirleri ve pislikleri nemli, temiz bir bezle silin. Deterjan veya çözücü mad- de kullanmayın. Bosch Power Tools 1 609 92A 0FS | (24.7.13)
  • Seite 110 Müşteri hizmeti ürününüzün onarım, bakım ve yedek parçalarına ilişkin so- rularınızı yanıtlandırır. Demonte görünüşler ve yedek parçalara ilişkin ay- rıntılı bilgiyi aşağıdaki Web sayfasında bulabilirsiniz: www.bosch-pt.com Bosch uygulama danışmanlığı ekibi ürünlerimize ve ilgili aksesuara ilişkin sorularınızda size memnuniyetle yardımcı olur. Türkçe Bosch San. ve Tic. A.S.
  • Seite 111 Raifpaşa Cad. No: 67 İskenderun Hatay Tel.: 0326 6137546 Günşah Otomotiv Beylikdüzü Sanayi Sit. No: 210 Beylikdüzü İstanbul Tel.: 0212 8720066 Aygem 10021 Sok. No: 11 AOSB Çiğli İzmir Tel.: 0232 3768074 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FS | (24.7.13)
  • Seite 112 ömrünü tamamlamış akülü fenerler ve 2006/66/EC yö- netmeliği uyarınca arızalı veya kullanım ömrünü tamam- lamış aküler ayrı ayrı toplanmak ve çevre dostu bir yön- temle tasfiye edilmek üzere bir geri dönüşüm merkezine yollanmak zorundadır. Değişiklik haklarımız saklıdır. 1 609 92A 0FS | (24.7.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 113 ‫يدد القياس الغيب صالحة لالستعمال، وحسب التوجيه‬ 2006/66/EC /‫يجب أن يتم جمع المباكم‬ ‫األورورع‬ ‫البطاريات التالفة أو المستهلكة يلی انفباد ليتم التخلص‬ .‫منها رطبيقة منصفة رالبيئة ين طبيق التدويب‬ .‫نحتفظ بحق إدخال التعديالت‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 0FS | (24.7.13)
  • Seite 114 .‫األررعة. إن إزاحة حامل الجدار قد يؤدي إلی قياسات خاطئة‬ ‫رحامل‬ ‫يلی الصفيحة المعدنية‬ ‫ركب يدة القياس رالمغناطيس‬ ‫الجدار‬ ‫مشبك الحزام‬ ‫رتعليق يدة القياس يلی الحزام مثال، فتكون‬ ‫يسمح مشبك الحزام‬ .‫جاهزة لالستعمال فع أي وقت‬ 1 609 92A 0FS | (24.7.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 115 .‫إطارات الصور يلی موازاة الدرج أو السقف المائل مثال‬ ‫فحص الخط األفقي/العمودي بواسطة المسواة (تراجع الصورة‬ ‫يمكن استخدام يدة القياس رمسارة مسواة لفحص الخطوط األفقية أو‬ ‫العمودية، من أجل ركن غسالة أو رباد رشكل مستقيم مثال. ركز يدة‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 0FS | (24.7.13)
  • Seite 116 ‫ال توجه شعاع الليزر علی األشخاص أو الحيوانات وال توجه أنت نظرك‬ .‫إلی شعاع الليزر، وال حتی عن بعد كبير‬ ‫من أجل إطفاء يدة القياس يضغط مبة أخبی يلی مفتاح التشغيل‬ ‫واإلطفاء‬ 1 609 92A 0FS | (24.7.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 117 ‫البقم المتسلسل‬ ‫مفتاح التشغيل واإلطفاء‬ ‫* ال يتضمن إطار التوريد االعتيادي التوابع المصورة أو الموصوفة. يعثر علی‬ .‫التوابع الكاملة في برنامجنا للتوابع‬ ‫البيانات الفنية‬ PLL 5 ‫ليزر خطي‬ 3 603 K15 000 ‫رقم الصنف‬ ‫متب‬ * ‫مجال العمل تقبيبا إلی حد‬...
  • Seite 118 ‫صفيحة معدنية رحامل الجدار‬ ‫شبيط الصق‬ ‫مشبك حزام‬ ‫مسواة رفقاية للتسوية العامودية‬ ‫مسواة رفقاية للتسوية األفقية‬ ‫سطح ارتكاز من األلمنيوم‬ ‫مخبج اشعاع الليزر‬ ‫تثبيت غطاء حجبة البطاريات‬ ‫غطاء حجبة البطاريات‬ ‫نقط ارتكاز‬ 1 609 92A 0FS | (24.7.13) Bosch Power Tools...
  • Seite 119 ‫والمتخصصين وباستعمال قطع الغيار األصلية فقط. يؤمن ذلك‬ .‫المحافظة يلی أمان يدة القياس‬ ◀ ‫ال تسمح لألطفال باستخدام عدة قياس الليزر دون مراقبة. قد‬ .‫يقوموا رإيماء رصب اآلخبين رشكل غيب مقصود‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 0FS | (24.7.13)

Inhaltsverzeichnis