Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Siemens SINAMICS S120 Gerätehandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SINAMICS S120:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Gerätehandbuch Ausgabe 04/2004
sinamics
SINAMICS S120
Leistungsteile Booksize Cold-Plate

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Siemens SINAMICS S120

  • Seite 1 Gerätehandbuch Ausgabe 04/2004 sinamics SINAMICS S120 Leistungsteile Booksize Cold-Plate...
  • Seite 3 Vorwort Beschreibung Beispiele von Kühlkörpern SINAMICS Cold-Plate mit interner Flüssigkeitskühlung SINAMICS S120 (in Vorbereitung) Gerätehandbuch Leistungsteile Booksize Cold-Plate Netzanschaltung Booksize Active Line Modules mit Gerätehandbuch Cold-Plate Smart Line Modules mit Cold-Plate Motor Modules mit Cold- Plate Anschlussadapter Hinweise zur internen Flüssigkeitskühlung...
  • Seite 4 ® ® ® ® Marken der Siemens AG. Die übrigen Bezeichnungen in dieser Druckschrift können Marken sein, deren Benutzung durch Dritte für deren Zwecke die Rechte der Inhaber verletzen kann. Weitere Informationen finden Sie im Internet unter: http://www.siemens.com/motioncontrol Die Erstellung dieser Unterlage erfolgte mit SIPS+ Wir haben den Inhalt der Druckvorschrift auf Übereinstimmung mit der...
  • Seite 5: Zielsetzung

    Der Inhalt dieser Dokumentation ist nicht Teil einer früheren oder bestehenden Vereinbarung, einer Zusage oder eines Rechtsverhältnisses oder ändert dies ab. Sämtliche Verpflichtungen von Siemens ergeben sich aus dem jeweiligen Kaufvertrag, der auch die vollständige und allein gültige Gewährleistungsregelung enthält. Diese vertraglichen Gewährleistungsbestimmungen werden durch die Ausführungen dieser Dokumentation...
  • Seite 6 Vorwort Gefahr- und Warnhinweise – Symbolerläuterungen In dieser Dokumentation werden die folgenden Symbole für die Gefahr- und Warnhinweise verwendet: Gefahr Dieses Symbol erscheint immer dann, wenn Tod, schwere Körperverletzung oder erheblicher Sachschaden eintreten werden, falls die entsprechenden Vorsichtsmaßnahmen nicht getroffen werden. Warnung Dieses Symbol erscheint immer dann, wenn Tod, schwere Körperverletzung oder erheblicher Sachschaden eintreten können, falls die entsprechenden Vorsichtsmaßnahmen...
  • Seite 7: Definition: Qualifiziertes Personal

    Vorwort Definition: Qualifiziertes Personal Qualifiziertes Personal im Sinne dieser Dokumentation bzw. der Warnhinweise auf dem Produkt sind Personen, die mit Aufstellung, Montage, Inbetriebsetzung und Betrieb des Produktes vertraut sind und über die ihrer Tätigkeit entsprechenden Qualifikationen verfügen, wie z. B.: •...
  • Seite 8 A&D Technical Support Tel.: +49 (0) 180 5050 - 222 Fax: +49 (0) 180 5050 - 223 email: adsupport@siemens.com Bei Fragen zur Dokumentation (Anregungen, Korrekturen) senden Sie bitte ein Fax oder eine email an folgende Adresse: Fax: +49 (0) 9131 98 - 2176 Faxformular: siehe Korrekturblatt am Schluss der Dokumentation email: motioncontrol.docu@erlf.siemens.de...
  • Seite 9 Vorwort EGB-Hinweise Vorsicht Elektrostatisch gefährdete Bauelemente (EGB) sind Einzelbauteile, integrierte Schaltungen oder Baugruppen, die durch elektrostatische Felder oder elektrostatische Entladungen beschädigt werden können. Vorschriften zur Handhabung bei EGB: Beim Umgang mit elektronischen Bauelementen ist auf gute Erdung von Mensch, Arbeitsplatz und Verpackung zu achten! Elektronische Bauelemente dürfen von Personen nur in EGB-Bereichen mit leitfähigem Fußboden berührt werden, wenn diese Personen über EGB-Armband geerdet sind, und...
  • Seite 10 Vorwort Sicherheitstechnische Hinweise Gefahr Die Inbetriebnahme ist solange untersagt, bis festgestellt wurde, dass die Maschine, in welche die hier beschriebenen Komponenten eingebaut werden sollen, den Bestimmungen der Richtlinie 98/37/EG entspricht. Nur entsprechend qualifiziertes Personal darf an den SINAMICS S-Geräten die Inbetriebsetzung durchführen.
  • Seite 11 Vorwort Vorsicht SINAMICS-S Komponenten mit Drehstrommotoren werden im Rahmen der Stückprüfung einer Spannungsprüfung entsprechend EN 50178 unterzogen. Vor der Spannungsprüfung der elektrischen Ausrüstung von Industriemaschinen nach EN 60204-1, Abschnitt 19.4 müssen alle Anschlüsse der SINAMICS-Geräte abgeklemmt/abgezogen werden, um eine Beschädigung der Geräte zu vermeiden. Motoren sind gemäß...
  • Seite 12 Vorwort Platz für Notizen Gerätehandbuch Leistungsteile Booksize Cold-Plate Gerätehandbuch, (GH4), 04.2004, 6SL3097-2AJ00-0AP0...
  • Seite 13: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Vorwort ..............................iii Beschreibung............................1-1 Cold-Plate-Kühlung........................1-1 Beispiele von Kühlkörpern ........................2-1 Übersicht ............................ 2-1 Beispiel Cold-Plate mit externem Luftkühlkörper............... 2-2 2.2.1 Aufbautechnik ..........................2-2 2.2.2 Beispielaufbau Cold-Plate mit externem Luftkühlkörper............2-2 Beispiel Cold-Plate mit externem Flüssigkeitskühlkörper............2-6 2.3.1 Aufbautechnik ..........................
  • Seite 14 Inhaltsverzeichnis Active Line Modules mit Cold-Plate ......................5-1 Beschreibung ..........................5-1 Sicherheitshinweise ........................5-2 Schnittstellenbeschreibung ......................5-3 Maßbild............................5-8 Montage externer Kühlkörper..................... 5-9 Technische Daten ........................5-11 Smart Line Modules mit Cold-Plate......................6-1 Beschreibung ..........................6-1 Sicherheitshinweise ........................6-2 Schnittstellenbeschreibung ......................6-3 Maßbild............................
  • Seite 15 Inhaltsverzeichnis Schaltschrankbau und EMV........................10-1 10.1 Hinweise........................... 10-1 10.1.1 Allgemeines..........................10-1 10.1.2 Sicherheitshinweise ......................... 10-2 10.1.3 Richtlinien und Normen......................10-3 10.2 Auswahl der zum Betrieb von SINAMICS erforderlichen Geräte ..........10-5 10.2.1 Allgemeines..........................10-5 10.2.2 Hinweise zur Netz-Trenneinrichtung..................10-5 10.2.3 Überstromschutz durch Netzsicherungen oder Leistungsschalter ..........
  • Seite 17: Beschreibung

    Beschreibung Cold-Plate-Kühlung Cold-Plate-Kühlung ist eine Kühlart für SINAMICS S120 Leistungsteile Booksize. An der Rückseite der Geräte befindet sich hierbei eine flache Aluminium-Kühlplatte, welche als thermische Schnittstelle verwendet wird. Zur Kühlung der SINAMICS Leistungsteile gibt es drei Möglichkeiten: 1. Cold-Plate mit interner Flüssigkeitskühlung (in Vorbereitung) Darunter versteht man eine Flüssigkeitskühlung über einen Anschlussadapter;...
  • Seite 18 Beschreibung 1.1 Cold-Plate-Kühlung SINAMICS S120 Leistungsteil Booksize mit Cold-Plate Cold-Plate Kühlart mit interner Flüssigkeitskühlung mit Flüssigkeitskühlkörper mit Luftkühlkörper (in Vorbereitung) Bild 1-1 Übersicht Cold-Plate Gerätehandbuch Leistungsteile Booksize Cold-Plate Gerätehandbuch, (GH4), 04.2004, 6SL3097-2AJ00-0AP0...
  • Seite 19: Beispiele Von Kühlkörpern

    Beispiele von Kühlkörpern Übersicht Dieses Kapitel beschreibt an Hand von Beispielen die Möglichkeiten einer Kühlung mit externen Kühlkörpern, die mit der Cold-Plate verschraubt sind. Es gibt folgende Möglichkeiten: • Luftkühlung mittels Rippenkühlkörper • Flüssigkeitskühlung mittels Flüssigkeitskühlkörper Gerätehandbuch Leistungsteile Booksize Cold-Plate Gerätehandbuch, (GH4), 04.2004, 6SL3097-2AJ00-0AP0...
  • Seite 20: Beispiel Cold-Plate Mit Externem Luftkühlkörper

    Beispiele von Kühlkörpern 2.2 Beispiel Cold-Plate mit externem Luftkühlkörper Beispiel Cold-Plate mit externem Luftkühlkörper 2.2.1 Aufbautechnik Im folgenden Kapitel werden die Bedingungen beschrieben, die bei einem Aufbau mit Cold- Plate und externem Luftkühlkörper beachtet werden müssen. Einzuhaltende Randbedingungen: 1. Die maximale Schrankinnentemperatur beträgt 40°C (Zulufttemperatur der Leistungsteile).
  • Seite 21: Vorderseite Des Schaltschrankes

    Beispiele von Kühlkörpern 2.2 Beispiel Cold-Plate mit externem Luftkühlkörper Beispiel: Neben einem Line Module mit 36 kW sind vier Single Motor Modules sowie ein Control Supply Module montiert. Jedes Leistungsteil ist mit seiner Cold-Plate auf den externen Luftkühlkörper geschraubt. Vorderseite des Schaltschrankes externe Lüfter interner Lüfter externer Luftkühlkörper...
  • Seite 22 Beispiele von Kühlkörpern 2.2 Beispiel Cold-Plate mit externem Luftkühlkörper Rückseite des Schaltschrankes Luftkanal Schaltschrank Lüfter Lüfter Luftleitbleche externer Luftkühlkörper Lufteintritt vom Boden aus Bild 2-2 Rückseite des Schaltschrankes In diesem Beispiel sorgen zwei Axiallüfter mit 150 mm Durchmesser für eine erzwungene Konvektion.
  • Seite 23 Beispiele von Kühlkörpern 2.2 Beispiel Cold-Plate mit externem Luftkühlkörper Beispiel eines externen Luftkühlkörpers Abmessungen: 600 x 500 x 84 mm (BxHxT) Rippenlänge 60 mm Rippenabstand 12,5 mm Bild 2-3 Beispiel eines Luftkühlkörpers Empfohlen werden Luftkühlkörper aus Aluminium. Kühlkörper und Lüfter müssen für die abzuführende Verlustleistung dimensioniert werden. Die pro Modul anfallende Verlustleistung bei Nennbetrieb kann dem entsprechenden Kapitel entnommen werden.
  • Seite 24: Beispiel Cold-Plate Mit Externem Flüssigkeitskühlkörper

    Beispiele von Kühlkörpern 2.3 Beispiel Cold-Plate mit externem Flüssigkeitskühlkörper Beispiel Cold-Plate mit externem Flüssigkeitskühlkörper 2.3.1 Aufbautechnik Bei Verwendung eines externen Flüssigkeitskühlkörpers werden die Leistungsteile gemeinsam auf eine Platte montiert, die von Kühlwasser durchströmt wird und so die Leistungsteile kühlt. Die Größe des Flüssigkeitskühlkörpers kann auf die Größe des Antriebsverbandes optimiert werden.
  • Seite 25: Beispielaufbau Cold-Plate Mit Externem Flüssigkeitskühlkörper

    Beispiele von Kühlkörpern 2.3 Beispiel Cold-Plate mit externem Flüssigkeitskühlkörper 2.3.2 Beispielaufbau Cold-Plate mit externem Flüssigkeitskühlkörper Single Motor Modules Active Line Module 85 A, 60 A, 30 A, 60 A, 18 A, 18 A, 18 A 55 kW Schaltschrank interne Lüfter externer Flüssigkeitskühlkörper 1200 mm Schaltschrank 1730 mm Bild 2-4...
  • Seite 27: Cold-Plate Mit Interner Flüssigkeitskühlung (In Vorbereitung)

    Cold-Plate mit interner Flüssigkeitskühlung (in Vorbereitung) Prinzip der internen Flüssigkeitskühlung Bei einer internen Flüssigkeitskühlung der Cold-Plate sind für den Wasseranschluss direkt an der Cold-Plate entsprechende Anschlussstücke, sog. Anschlussadapter, notwendig. Als Standard Version gilt: Einlass unten, Auslass oben Bild 3-1 Prinzip Kühlwasserkreislauf Gerätehandbuch Leistungsteile Booksize Cold-Plate Gerätehandbuch, (GH4), 04.2004, 6SL3097-2AJ00-0AP0...
  • Seite 29: Netzanschaltung Booksize

    Netzanschaltung Booksize Einleitung Die Netzanschaltung für einen SINAMICS Booksize Antriebsverband setzt sich aus folgenden Komponenten zusammen: • einem Netzfilter (optional) • einer Netzdrossel Bild 4-1 Übersichtsbild Netzanschaltung Hinweis Die Funkstörspannungsgrenzwerte werden nur bei Verwendung des Filters eingehalten. Gerätehandbuch Leistungsteile Booksize Cold-Plate Gerätehandbuch, (GH4), 04.2004, 6SL3097-2AJ00-0AP0...
  • Seite 30: Netzanschaltungsvarianten

    Netzanschaltung Booksize 4.2 Netzanschaltungsvarianten Netzanschaltungsvarianten 4.2.1 Möglichkeiten der Netzanschaltung Es wird unterschieden zwischen: • direkter Betrieb der Netzanschaltungskomponenten am Netz • Betrieb der Netzanschaltungskomponenten über einen Spartrafo • Betrieb der Netzanschaltungskomponenten über einen Trenntrafo direkter Anschluss 3AC 380 V bis 3AC 480 V +/-10% FI-Schutzschalter allstromsensitiv (optional) Spartrafo Netzspannung...
  • Seite 31: Betrieb Der Netzanschaltungskomponenten Am Speisenden Netz

    Netzanschaltung Booksize 4.2 Netzanschaltungsvarianten 4.2.2 Betrieb der Netzanschaltungskomponenten am speisenden Netz Das SINAMICS S Booksize Antriebssystem ist für den direkten Betrieb an TN-, TT- und IT- Netzen mit einer Nennspannung von 3AC 380 V bis 3AC 480 V ausgelegt. Der Betrieb mit Netzfilter ist ausschließlich für das TN-Netz zugelassen.
  • Seite 32: Betrieb Der Netzanschaltungskomponenten Über Einen Spartrafo

    Netzanschaltung Booksize 4.2 Netzanschaltungsvarianten 4.2.3 Betrieb der Netzanschaltungskomponenten über einen Spartrafo Ein Spartrafo kann im Bereich bis 3AC 480 V +10% zur Spannungsanpassung genutzt werden. Anwendungsfälle: • Die Motorisolation muss vor zu hohen Spannungen geschützt werden. • Das Active Line Module muss eine geregelte Zwischenkreisspannung liefern. Möglich ist dies im Netznennspannungsbereich 380 V bis 415 V.
  • Seite 33: Betrieb Der Netzanschaltungskomponenten Über Einen Trenntrafo

    Netzanschaltung Booksize 4.2 Netzanschaltungsvarianten 4.2.4 Betrieb der Netzanschaltungskomponenten über einen Trenntrafo Mit dem Trenntrafo wird die Netzform der Anlage (z. B. IT-/TT-Netz) in ein TN-Netz umgewandelt. Eine zusätzliche Spannungsanpassung an den zulässigen Spannungstoleranzbereich ist möglich. In folgenden Fällen muss ein Trenntrafo eingesetzt werden: •...
  • Seite 34 Netzanschaltung Booksize 4.2 Netzanschaltungsvarianten weitere Verbraucher Sicherungen Trenntrafo Sicherungen Netzschütz Netzfilter (optional) Netzdrossel Line Module DCP DCN netz_trenntrafo.vsd Bild 4-5 Trenntrafo Gerätehandbuch Leistungsteile Booksize Cold-Plate Gerätehandbuch, (GH4), 04.2004, 6SL3097-2AJ00-0AP0...
  • Seite 35: Netzanschluss Über Eine Fehlerstrom-Schutzeinrichtung

    Netzanschaltung Booksize 4.2 Netzanschaltungsvarianten 4.2.5 Netzanschluss über eine Fehlerstrom-Schutzeinrichtung Neben anderen Schutzmaßnahmen gegen gefährliche Körperströme (z. B. Überstrom- Auslösung), können auch selektiv schaltende allstromsensitive Fehlerstrom- Schutzeinrichtungen eingesetzt werden. Hinweis Ein Direktanschluss an ein Netz mit selektiv schaltenden allstromsensitiven Fehlerstrom- Schutzeinrichtungen ist nur mit den Line Modules 5 kW, 10 kW, 16 kW und 36 kW möglich. Selektiv schaltende allstromsensitive Fehlerstrom-Schutzeinrichtungen sind zur Errichtung einer Schutzmaßnahme gegen gefährliche Körperströme uneingeschränkt verwendbar.
  • Seite 36 Antriebsverbandes max. 35 ms Verzögerungszeit zwischen dem Schließen/Öffnen der einzelnen Hauptkontakte aufweisen. Empfehlung SIEMENS selektiv schaltende allstromsensitive Fehlerstrom-Schutzeinrichtungen entsprechend EN 50178 der Baureihe 5SZ (z. B. 5SZ6 468–0KG00 oder 5SZ6468–0KG30 mit Hilfstrennschalter (1Öffner/1Schließer) für Bemessungsstrom 63 A, Bemessungsfehlerstrom 0,3 A) (siehe auch Katalog CA01).
  • Seite 37: Netzfilter

    Netzanschaltung Booksize 4.3 Netzfilter Netzfilter 4.3.1 Beschreibung Die Netzfilter begrenzen die von den Umrichtereinheiten ausgehende leitungsgebundene Störaussendung auf zulässige Werte für den Industriebereich. 4.3.2 Sicherheitshinweise Vorsicht Die Netzfilter sind nur für den direkten Anschluss an TN–Netze geeignet. Gefahr Die Lüftungsfreiräume von 100 mm oberhalb und unterhalb der Komponente müssen eingehalten werden.
  • Seite 38 Netzanschaltung Booksize 4.3 Netzfilter Vorsicht Die aufgeführten Netzfilter führen einen hohen Ableitstrom über den Schutzleiter. Aufgrund des hohen Ableitstromes der Netzfilter ist ein fester PE-Anschluss des Netzfilters bzw. des Schaltschrankes notwendig. Es sind Maßnahmen gemäß EN 50178/94 Teil 5.3.2.1 auszuführen, z. B. Schutzleiter (≥10 mm2 Cu) oder Verlegung eines zweiten Leiters, elektrisch parallel zum Schutzleiter, über getrennte Klemmen.
  • Seite 39: Schnittstellenbeschreibung

    Netzanschaltung Booksize 4.3 Netzfilter 4.3.3 Schnittstellenbeschreibung Lastanschluss U V W Warn- und Anschlussbild Typenschild Schutzleiter Einbaulage Netzanschluss Bild 4-7 Netzfilter (Beispiel 16 kW) Gerätehandbuch Leistungsteile Booksize Cold-Plate 4-11 Gerätehandbuch, (GH4), 04.2004, 6SL3097-2AJ00-0AP0...
  • Seite 40 Netzanschaltung Booksize 4.3 Netzfilter Netz–/Lastanschluss. Das Netzfilter ist für einen Spannungsbereich von 3AC 380 V -10% bis 3AC 480 V +10% (-15% <1 min) bei 47 Hz bis 63 Hz ausgelegt Tabelle 4-1 Anschlussart Klemmen Bezeichnungen Netzanschluss (Netz) L1, L2, L3, PE Lastanschluss (Last) U, V, W Netzfilter für Active Line Modules...
  • Seite 41: Maßbild

    Netzanschaltung Booksize 4.3 Netzfilter 4.3.4 Maßbild Bild 4-8 Maßbilder Netzfilter Gerätehandbuch Leistungsteile Booksize Cold-Plate 4-13 Gerätehandbuch, (GH4), 04.2004, 6SL3097-2AJ00-0AP0...
  • Seite 42: Technische Daten

    Netzanschaltung Booksize 4.3 Netzfilter Tabelle 4-2 Maße Netzfilter für Active Line Bestellnummer a [mm] b [mm] c [mm] [mm] [mm] Module 6SL3000- 16 kW 0BE-21-6AAx 36 kW 0BE-23-6AAx 55 kW 0BE-25-5AAx 80 kW 0BE-28-0AAx 120 kW 0BE-31-2AAx Tabelle 4-3 Maße Netzfilter für Smart Line Bestellnummer a [mm]...
  • Seite 43: Netzdrosseln

    Die Anschlussleitungen zum Line Module sind möglichst kurz zu halten (max. 5 m). Vorsicht Es dürfen ausschließlich die im Katalog NC Z aufgeführten Netzdrosseln verwendet werden. Bei dem Einsatz von Netzdrosseln, die nicht von SIEMENS für SINAMICS 6SL31 freigegeben sind können: - die Line Modules geschädigt/gestört werden.
  • Seite 44: Schnittstellenbeschreibung

    Netzanschaltung Booksize 4.4 Netzdrosseln 4.4.3 Schnittstellenbeschreibung Die Netzdrossel ist für einen Spannungsbereich von 3AC 380 V -10% bis 3AC 480 V +10% bei 47 Hz bis 63 Hz ausgelegt. 1U1, 1U2, 1V1, 1V2, 1W1, 1W2, PE Bild 4-9 Netzdrossel (Beispiel 16 kW) Netz–...
  • Seite 45: Maßbild

    Netzanschaltung Booksize 4.4 Netzdrosseln 4.4.4 Maßbild Bild 4-10 Maßbild Netzdrossel Tabelle 4-7 Maße Netzdorssel für Active Line Module Bestellnummer L [mm] B [mm] h [mm] b [mm] [mm] [mm] 6SN1111- 16 kW 0AA00-0BA1 36 kW 0AA00-0CA1 55 kW 0AA00-0DA1 80 kW 0AA00-1EA0 120 kW 0AA00-1FA0...
  • Seite 46: Technische Daten

    Netzanschaltung Booksize 4.4 Netzdrosseln 4.4.5 Technische Daten Tabelle 4-9 Technische Daten Netzdrosseln für Active Line Module 6SN1111–0AA00– 0BA1 0CA1 0DA1 1EA0 1FA0 Einheit Leistung Spannungsabfall/Strang 12,3 12,3 11,1 15,2 Nennstrom Stranginduktivität 0,27 0,23 Verlustleistung siehe Kapitel: Verlustleistung der Komponenten bei Nennbetrieb Gewicht [kg] Tabelle 4-10 Technische Daten Netzdrosseln für Smart Line Module...
  • Seite 47: Active Line Modules Mit Cold-Plate

    Active Line Modules mit Cold-Plate Beschreibung Über die Active Line Modules werden die Motor Modules an das Energieversorgungsnetz angeschlossen und stellen den Motor Modules eine konstante Zwischenkreisspannung zur Verfügung. Somit bleibt diese von auftretenden Netzschwankungen unbeeinflusst. Die Rückspeisefähigkeit des Modules kann über Parameter deaktiviert werden. Die Active Line Modules sind für den direkten Betrieb sowohl an TN- als auch an IT- und TT- Netzen geeignet.
  • Seite 48: Sicherheitshinweise

    Active Line Modules mit Cold-Plate 5.2 Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise Warnung Nach Abschaltung aller Spannungen steht noch 5 Minuten lang an allen Komponenten gefährliche Spannung an. Erst nach Ablauf dieser Zeit darf die Schutzklappe geöffnet werden. Die Schutzklappe des Zwischenkreises sollte nur mit einem isolierten Schraubendreher entriegelt werden.
  • Seite 49: Schnittstellenbeschreibung

    Active Line Modules mit Cold-Plate 5.3 Schnittstellenbeschreibung Schnittstellenbeschreibung X21-Klemmen Cold-Plate X200 - X202 X202 DRIVE-CLIQ Schnittstellen X200 24-V-Klemmen- adapter Elektronikstrom- versorgung Entriegelung Zwischenkreis- Schutzklappe schienen 1 (0,5 x 3,5) LEDs Typenschild Schutzleiter- anschluss M6 / 6 Nm U1, V1, W1 Netzanschluss Bild 5-1 Active Line Module mit Cold-Plate (Beispiel 55 kW)
  • Seite 50 Active Line Modules mit Cold-Plate 5.3 Schnittstellenbeschreibung Bild 5-2 Anschlussbeispiel Active Line Module Gerätehandbuch Leistungsteile Booksize Cold-Plate Gerätehandbuch, (GH4), 04.2004, 6SL3097-2AJ00-0AP0...
  • Seite 51: Netzanschluss

    Active Line Modules mit Cold-Plate 5.3 Schnittstellenbeschreibung Netzanschluss Das Active Line Module ist für einen Spannungsbereich von 3AC 380 V -10% bis 3AC 480 V +10% (-15% < 1min) bei 47 Hz bis 63 Hz ausgelegt. Tabelle 5-1 Anschlussarten Active Line Module Klemmen Bezeichnungen Netzanschluss...
  • Seite 52 Active Line Modules mit Cold-Plate 5.3 Schnittstellenbeschreibung X21 EP-Klemmen Tabelle 5-3 Klemmleiste X21 Klemme Bezeichnung Technische Angaben reserviert, nicht belegen reserviert, nicht belegen EP +24 V (Enable Pulses) Spannung DC 24 V Stromaufnahme: 10 mA EP M (Enable Pulses) Signallaufzeiten: L →...
  • Seite 53 Zwischenkreisspannung außerhalb des zulässigen Toleranzbereichs (nur bei Active Line Module betriebsbereit). Ursache und Behebung der Störungen Informationen über die Ursache und Behebung der Störungen sind in folgender Literatur dargestellt: Literatur: /IH1/ SINAMICS S120, Inbetriebnahmehandbuch Gerätehandbuch Leistungsteile Booksize Cold-Plate Gerätehandbuch, (GH4), 04.2004, 6SL3097-2AJ00-0AP0...
  • Seite 54: Maßbild

    Active Line Modules mit Cold-Plate 5.4 Maßbild Maßbild 6 Nm Bild 5-3 Maßbild Active Line Module mit Cold-Plate Tabelle 5-6 Maße Active Line Modules mit Cold-Plate Line Module Typ Bestellnummer B [mm] b [mm] h [mm] Active Line Modules mit Cold-Plate 36 kW 6SL3136-7TE23-6AAx 55 kW...
  • Seite 55: Montage Externer Kühlkörper

    Active Line Modules mit Cold-Plate 5.5 Montage externer Kühlkörper Montage externer Kühlkörper Montage Schraubbolzen M6 Externer Kühlkörper (Luft oder Flüssigkeit) Wärmeleitfolie Cold-Plate Mutter Leistungsteil Bild 5-4 Montage Leistungsteil Cold-Plate mit externem Kühlkörper Gerätehandbuch Leistungsteile Booksize Cold-Plate Gerätehandbuch, (GH4), 04.2004, 6SL3097-2AJ00-0AP0...
  • Seite 56 Active Line Modules mit Cold-Plate 5.5 Montage externer Kühlkörper Beschaffenheit des Kühlkörpers Empfohlen wird als Kühlkörpermaterial AlMgSi 0,5. Die Rautiefe der externen Kühlkörperoberfläche sollte mindestens Rz 16 betragen und die Kontaktfläche zwischen Kühlkörper und Cold-Plate sollte eine Ebenheit von 0,2 mm besitzen.
  • Seite 57: 5.6 Technische Daten

    Active Line Modules mit Cold-Plate 5.6 Technische Daten Technische Daten Tabelle 5-7 Technische Daten Active Line Modules mit Cold-Plate-Kühlung 6SL3136-7TE 21-6AAx 23-6AAx 25-5AAx 28-0AAx 31-2AAx Nennleistung Anschlussspannungen: Netzspannung 3 AC 380 – 10% bis 3 AC 480 + 10% (-15% < 1 min) Aceff Netzfrequenz 47 bis 63...
  • Seite 58 Active Line Modules mit Cold-Plate 5.6 Technische Daten 6SL3136-7TE 21-6AAx 23-6AAx 25-5AAx 28-0AAx 31-2AAx Zwischenkreiskapazität μF 1410 1880 2820 3760 Ladegrenze μF 20 000 20 000 20 000 20 000 20 000 Leistungsfaktor cosϕ Wirkungsgrad η 0,95 0,95 0,95 0,95 0,95 Gewicht 10,2...
  • Seite 59 Active Line Modules mit Cold-Plate 5.6 Technische Daten Derating, abhängig von der Umgebungstemperatur zulässige Ausgangsstrom [°C] Umgebungstemperatur Bild 5-6 Derating, abhängig von der Umgebungstemperatur Derating, abhängig von der Aufstellhöhe zulässiger Ausgangsstrom 1000 2000 3000 4000 5000 Aufstellhöhe über NN Bild 5-7 Derating, abhängig von der Aufstellhöhe Gerätehandbuch Leistungsteile Booksize Cold-Plate 5-13...
  • Seite 61: Smart Line Modules Mit Cold-Plate

    Smart Line Modules mit Cold-Plate Beschreibung Über die Smart Line Modules werden die Motor Modules an das Energieversorgungsnetz angeschlossen und stellen eine ungeregelte Zwischenkreisspannung den Motor Modules zur Verfügung. Smart Line Modules sind ungeregelte Ein-/Rückspeiseeinheiten mit 100% Rückspeisefähigkeit. Die Rückspeisefähigkeit des Modules kann über einen Digitaleingang deaktiviert werden.
  • Seite 62: Sicherheitshinweise

    Smart Line Modules mit Cold-Plate 6.2 Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise Warnung Nach Abschaltung aller Spannungen steht noch 5 Minuten lang an allen Komponenten gefährliche Spannung an. Erst nach Ablauf dieser Zeit darf die Schutzklappe geöffnet werden. Die Schutzklappe des Zwischenkreises sollte nur mit einem isolierten Schraubendreher entriegelt werden.
  • Seite 63: Schnittstellenbeschreibung

    Smart Line Modules mit Cold-Plate 6.3 Schnittstellenbeschreibung Schnittstellenbeschreibung Cold-Plate X21/X22 Klemmen 24-V-Klemmen- adapter Elektronikstrom- Entriegelung versorgung Schutzklappe 1 (0,5 x 3,5) Zwischenkreis- schienen Schutzklappe LEDs Typenschild Netzanschluss Schutzleiter- anschluss M6 / 6 Nm Bild 6-1 Smart Line Module mit Cold-Plate (10 kW) Gerätehandbuch Leistungsteile Booksize Cold-Plate Gerätehandbuch, (GH4), 04.2004, 6SL3097-2AJ00-0AP0...
  • Seite 64 Smart Line Modules mit Cold-Plate 6.3 Schnittstellenbeschreibung Bild 6-2 Anschlussbeispiel Smart Line Module Gerätehandbuch Leistungsteile Booksize Cold-Plate Gerätehandbuch, (GH4), 04.2004, 6SL3097-2AJ00-0AP0...
  • Seite 65 Smart Line Modules mit Cold-Plate 6.3 Schnittstellenbeschreibung Netzanschluss Das Smart Line Module ist für einen Spannungsbereich von 3AC 380 V -10% bis 3AC 480 V +10% (-15% <1 min) bei 47 Hz bis 63 Hz ausgelegt. Tabelle 6-1 Anschlussarten Smart Line Module Klemmen Bezeichnungen Netzanschluss...
  • Seite 66 Zwischenkreisspannung im zulässigen Toleranzbereich DC LINK Dauerlicht Zwischenkreisspannung außerhalb des zulässigen Toleranzbereiches Ursache und Behebung der Störungen Informationen über die Ursache und Behebung der Störungen sind in folgender Literatur dargestellt: Literatur: /IH1/ SINAMICS S120, Inbetriebnahmehandbuch Gerätehandbuch Leistungsteile Booksize Cold-Plate Gerätehandbuch, (GH4), 04.2004, 6SL3097-2AJ00-0AP0...
  • Seite 67: Maßbild

    Smart Line Modules mit Cold-Plate 6.4 Maßbild Maßbild Bild 6-3 Maßbild Smart Line Module mit Cold-Plate (10 kW) Tabelle 6-6 Maße Line Module Typ Bestellnummer B [mm] Smart Line Module mit Cold-Plate 5 kW 6SL3136-6AE15-0AAx 10 kW 6SL3136-6AE21-0AAx Gerätehandbuch Leistungsteile Booksize Cold-Plate Gerätehandbuch, (GH4), 04.2004, 6SL3097-2AJ00-0AP0...
  • Seite 68: Montage Externer Kühlkörper

    Smart Line Modules mit Cold-Plate 6.5 Montage externer Kühlkörper Montage externer Kühlkörper Montage Schraubbolzen M6 Externer Kühlkörper (Luft oder Flüssigkeit) Wärmeleitfolie Cold-Plate Mutter Leistungsteil Bild 6-4 Montage Leistungsteil Cold-Plate mit externem Kühlkörper Gerätehandbuch Leistungsteile Booksize Cold-Plate Gerätehandbuch, (GH4), 04.2004, 6SL3097-2AJ00-0AP0...
  • Seite 69 Smart Line Modules mit Cold-Plate 6.5 Montage externer Kühlkörper Beschaffenheit des Kühlkörpers Empfohlen wird als Kühlkörpermaterial AlMgSi 0,5. Die Rautiefe der externen Kühlkörperoberfläche sollte mindestens Rz 16 betragen und die Kontaktfläche zwischen Kühlkörper und Cold-Plate sollte eine Ebenheit von 0,2 mm besitzen.
  • Seite 70 Smart Line Modules mit Cold-Plate 6.6 Technische Daten Technische Daten Tabelle 6-7 Technische Daten Smart Line Modules mit Cold-Plate-Kühlung 6SL3136-6AE 15-0AAx 21-0AAx Anschlussspannungen: Netzspannung 3AC 380 – 10% bis 3AC 480 + 10% (-15% < 1 min) Netzfrequenz 47 bis 63 Elektronikstromversorgung 24 (20,4 –...
  • Seite 71: Technische Daten

    Smart Line Modules mit Cold-Plate 6.6 Technische Daten Nennlastspiele Smart Line Modules 4 min 0,4 Pn 0,4 Pn 10 s 10 min 60 s S6-Lastspiel mit Vorlast Spitzenleistungslastspiel mit Vorlast 0,2 s 10 s 10 s Spitzenleistungslastspiel mit Vorlast Spitzenleistungslastspiel ohne Vorlast Bild 6-5 Nennlastspiele Smart Line Modules Gerätehandbuch Leistungsteile Booksize Cold-Plate...
  • Seite 72 Smart Line Modules mit Cold-Plate 6.6 Technische Daten Derating, abhängig von der Umgebungstemperatur zulässige Ausgangsleistung [°C] Umgebungstemperatur Bild 6-6 Derating, abhängig von der Umgebungstemperatur Derating, abhängig von der Aufstellhöhe zulässige Ausgangsleistung 1000 2000 3000 4000 5000 Aufstellhöhe über NN Bild 6-7 Derating, abhängig von der Aufstellhöhe Gerätehandbuch Leistungsteile Booksize Cold-Plate 6-12...
  • Seite 73: Motor Modules Mit Cold-Plate

    Motor Modules mit Cold-Plate Beschreibung Ein Motor Module ist ein Leistungsteil (Wechselrichter), das die Energie für den/die angeschlossenen Motor(en) zur Verfügung stellt. Die Energieversorgung erfolgt durch den Zwischenkreis des Antriebsgerätes. Ein Motor Module muss über DRIVE-CLiQ mit einer Control Unit verbunden werden, in der die Steuer- und Regelungsfunktionen für das Motor Module hinterlegt sind.
  • Seite 74: Sicherheitshinweise

    Motor Modules mit Cold-Plate 7.2 Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise Warnung Nach Abschaltung aller Spannungen steht noch 5 Minuten lang an allen Komponenten gefährliche Spannung an. Erst nach Ablauf dieser Zeit darf die Schutzklappe geöffnet werden. Die Schutzklappe des Zwischenkreises sollte nur mit einem isolierten Schraubendreher entriegelt werden.
  • Seite 75: Schnittstellenbeschreibung

    Motor Modules mit Cold-Plate 7.3 Schnittstellenbeschreibung Schnittstellenbeschreibung Cold-Plate Klemmen X203 X200-X203 DRIVE CLiQ X200 Entriegelung Elektronikstrom- Schutzklappe versorgung 1 (0,5 x 3,5) Zwischenkreis- schienen Schutzklappe LEDs Typenschild Schutzleiter- anschluss Motoranschluss Bild 7-1 Single Motor Module (Beispiel 30 A) Gerätehandbuch Leistungsteile Booksize Cold-Plate Gerätehandbuch, (GH4), 04.2004, 6SL3097-2AJ00-0AP0...
  • Seite 76 Motor Modules mit Cold-Plate 7.3 Schnittstellenbeschreibung X200 X201 X202 DRIVE-CLiQ Buchse 2 +Temp -Temp READY EP +24 V DC LINK EP M1 Zusätzlich bei Double Motor Modules X203 DRIVE-CLiQ Buchse 3 +Temp -Temp EP +24 V EP M1 smm_3a_30a_a.vsd 1) erforderlich bei Safety Bild 7-2 Anschlussbeispiel Motor Modules 3 A bis 30 A und 2x3 A bis 2x18 A Gerätehandbuch Leistungsteile Booksize Cold-Plate...
  • Seite 77 Motor Modules mit Cold-Plate 7.3 Schnittstellenbeschreibung Bild 7-3 Anschlussbeispiel Single Motor Modules 45 A bis 200 A Gerätehandbuch Leistungsteile Booksize Cold-Plate Gerätehandbuch, (GH4), 04.2004, 6SL3097-2AJ00-0AP0...
  • Seite 78 Motor Modules mit Cold-Plate 7.3 Schnittstellenbeschreibung Motor-/Bremsenanschluss Tabelle 7-1 Anschlussarten Klemmen Motoranschluss Bezeichnungen Double Motor Module mit Ausgangsbemessungsstrom Motor: X1/X2, (U2, V2, W2) 2 x 3 A bis 2 x 18 A Bremse: X1/X2, (1:24 V, 2: Masse) Motoranschlussstecker, 5–polig Gewindebohrung für PE: M5 Single Motor Module mit Ausgangsbemessungsstrom Motor: X1 (U2, V2, W2)
  • Seite 79 Motor Modules mit Cold-Plate 7.3 Schnittstellenbeschreibung X11 Bremsenanschlussstecker Tabelle 7-2 Klemmleiste X11 Klemme Funktion Technische Angaben BR+ BR- BR + Bremsenanschluss + Spannung DC 24 V max. Laststrom 2 A BR - Bremsenanschluss - Der Bremsenanschlussstecker ist Bestandteil der fertig konfektionierten Leitung max.
  • Seite 80: X21/X22 Ep-Klemmen / Temperatursensor-Anschluss Motor Module

    Motor Modules mit Cold-Plate 7.3 Schnittstellenbeschreibung X21/X22 EP-Klemmen / Temperatursensor-Anschluss Motor Module Tabelle 7-3 Klemmleiste X21/X22 Klemme Funktion Technische Angaben + Temp Temperatursensoranschluss KTY84–1C130 - Temp EP +24 V (Enable Pulses) Anschlussspannung: DC 24 V (20,4 V - 28,8 V) Stromaufnahme: 10 mA EP M1 (Enable Pulses) Signallaufzeiten:...
  • Seite 81: Cold-Plate

    Dauerlicht Zwischenkreisspannung außerhalb des zulässigen Toleranzbereichs (nur bei betriebsbereit). Ursache und Behebung der Störungen Informationen über die Ursache und Behebung der Störungen sind in folgender Literatur dargestellt: Literatur: /IH1/ SINAMICS S120, Inbetriebnahmehandbuch Gerätehandbuch Leistungsteile Booksize Cold-Plate Gerätehandbuch, (GH4), 04.2004, 6SL3097-2AJ00-0AP0...
  • Seite 82: Maßbild

    Motor Modules mit Cold-Plate 7.4 Maßbild Maßbild 6 Nm 6 Nm Bild 7-4 Maßbild Motor Module mit Cold-Plate 18 A und 30 A Tabelle 7-6 Maße Motor Module Typ Bestellnummer B [mm] b [mm] Motor Modules mit Cold-Plate 18 A 6SL3126 –1TE21-8AAx 30 A 6SL3126-1TE23-0AAx...
  • Seite 83: Plate

    Motor Modules mit Cold-Plate 7.4 Maßbild 6 Nm 6 Nm Bild 7-5 Maßbild Motor Module mit Cold-Plate 60 A und 85 A Tabelle 7-7 Maße Motor Module Typ Bestellnummer B [mm] b [mm] h [mm] Motor Modules mit Cold-Plate 60 A 6SL3126-1TE26-0AAx 85 A 6SL3126-1TE28-5AAx...
  • Seite 84: Montage Externer Kühlkörper

    Motor Modules mit Cold-Plate 7.5 Montage externer Kühlkörper Montage externer Kühlkörper Montage Schraubbolzen M6 Externer Kühlkörper (Luft oder Flüssigkeit) Wärmeleitfolie Cold-Plate Mutter Leistungsteil Bild 7-6 Montage Leistungsteil Cold-Plate mit externem Kühlkörper Gerätehandbuch Leistungsteile Booksize Cold-Plate 7-12 Gerätehandbuch, (GH4), 04.2004, 6SL3097-2AJ00-0AP0...
  • Seite 85 Motor Modules mit Cold-Plate 7.5 Montage externer Kühlkörper Beschaffenheit des Kühlkörpers Empfohlen wird als Kühlkörpermaterial AlMgSi 0,5. Die Rautiefe der externen Kühlkörperoberfläche sollte mindestens Rz 16 betragen und die Kontaktfläche zwischen Kühlkörper und Cold-Plate sollte eine Ebenheit von 0,2 mm besitzen.
  • Seite 86: Technische Daten

    Motor Modules mit Cold-Plate 7.6 Technische Daten Technische Daten Tabelle 7-8 Technische Daten Motor Modules mit Cold-Plate-Kühlung (3A - 30A) 6SL3126-1TE 13-0AA0 15-0AA0 21-0AA0 21-8AA0 23-0AA0 Spannung Einspeisung: Zwischenkreis- 510 –750 spannung Elektronik- 24 (20,4 – 28,8) spannungs- versorgung Ausgangs- 0 - 480 ACeff spannung...
  • Seite 87 Motor Modules mit Cold-Plate 7.6 Technische Daten 6SL3126-1TE 13-0AA0 15-0AA0 21-0AA0 21-8AA0 23-0AA0 Max. Umgebungs- °C temperatur ohne Derati Max. Umgebungs- °C temperatur mit Derating Zwischenkreis- μF kapazität Wirkungsgrad η 0,97 0,97 0,97 0,97 0,97 (4 kHz) Gewicht Tabelle 7-9 Technische Daten Motor Modules mit Cold-Plate-Kühlung (45A - 200A) 6SL3126-1TE 24-5AA0...
  • Seite 88 Motor Modules mit Cold-Plate 7.6 Technische Daten 6SL3126-1TE 24-5AA0 26-0AA0 28-5AA0 31-3AA0 32-0AA0 Max. Pulsfrequenz ohne Derating Max. Pulsfrequenz mit Derating max. zulässige °C Kühlkörpertem- peratur Max. Umgebungs- °C temperatur ohne Derating Max. Umgebungs- °C temperatur mit Derating Zwischenkreis- μF 1175 1410 1880...
  • Seite 89 Motor Modules mit Cold-Plate 7.6 Technische Daten 6SL3126-2TE 13-0AA0 15-0AA0 21-0AA0 21-8AA0 Aussetz- ACeff(Is6) betriebsstrom Spitzenstrom ACeff(Imax) Nennleistung (bei Zwischen- kreisspannung 600 V Taktfrequenz 4 kHz) Max. Pulsfrequenz ohne Derating Max. Pulsfrequenz mit Derating max. zulässige °C Kühlkörpertem- peratur Max. Umgebungs- °C temperatur ohne Derating...
  • Seite 90 Motor Modules mit Cold-Plate 7.6 Technische Daten 2,65 s 10 s Bild 7-8 Spitzenstromlastspiel ohne Vorlast Imax 4 min 0,7 x I 10 min Bild 7-9 S6-Stromlastspiel mit Vorlast 0,7 I 10 s 60 s Bild 7-10 S6-Spitzenstrom-Lastspiel mit Vorlast Gerätehandbuch Leistungsteile Booksize Cold-Plate 7-18 Gerätehandbuch, (GH4), 04.2004, 6SL3097-2AJ00-0AP0...
  • Seite 91 Motor Modules mit Cold-Plate 7.6 Technische Daten 1,5 x I grund grund Grundlaststrom (mit Überlastfähigkeit) 60 s 300 s Bild 7-11 Stromlastspiel mit Vorlast 1,76 x I grund grund 30 s Grundlaststrom (mit Überlastfähigkeit) 300 s Bild 7-12 Stromlastspiel mit Vorlast Gerätehandbuch Leistungsteile Booksize Cold-Plate 7-19 Gerätehandbuch, (GH4), 04.2004, 6SL3097-2AJ00-0AP0...
  • Seite 92: Derating, Abhängig Von Der Umgebungstemperatur

    Motor Modules mit Cold-Plate 7.6 Technische Daten Derating, abhängig von der Umgebungstemperatur zulässige Ausgangsstrom [°C] Umgebungstemperatur Bild 7-13 Derating, abhängig von der Umgebungstemperatur Derating, abhängig von der Pulsfrequenz zulässiger Ausgangsstrom [kHz] Pulsfrequenz Bild 7-14 Derating, abhängig von der Pulsfrequenz Gerätehandbuch Leistungsteile Booksize Cold-Plate 7-20 Gerätehandbuch, (GH4), 04.2004, 6SL3097-2AJ00-0AP0...
  • Seite 93 Motor Modules mit Cold-Plate 7.6 Technische Daten Derating, abhängig von der Aufstellhöhe zulässiger Ausgangsstrom 1000 2000 3000 4000 5000 Aufstellhöhe über NN Bild 7-15 Derating, abhängig von der Aufstellhöhe Gerätehandbuch Leistungsteile Booksize Cold-Plate 7-21 Gerätehandbuch, (GH4), 04.2004, 6SL3097-2AJ00-0AP0...
  • Seite 95: Anschlussadapter

    Anschlussadapter Beschreibung Anschlussadapter ermöglichen den Anschluss von Kühlwasserschläuchen an die Cold-Plate. Oben und unten wird je ein Anschlussadapter mit einer Formdichtung an die Cold-Plate geschraubt. Der Anschlussadapter ist aus Aluminium und besitzt Gewinde zur Aufnahme von handelsüblichen Schlauchanschlüssen. Sicherheitshinweise Vorsicht Das Modul mit Cold-Plate kann ohne interne Flüssigkeitskühlung oder externe Kühlung nicht betrieben werden.
  • Seite 96: Maßbild

    Anschlussadapter 8.3 Maßbild Maßbild Bild 8-1 Maßbild Anschlussadapter Tabelle 8-1 Maße Breite des Leistungsteils [mm] b [mm] des zugehörigen Anschlussadapters 48,5 98,5 Gerätehandbuch Leistungsteile Booksize Cold-Plate Gerätehandbuch, (GH4), 04.2004, 6SL3097-2AJ00-0AP0...
  • Seite 97: Platzbedarf Für Anschlussadapter

    Anschlussadapter 8.3 Maßbild Platzbedarf für Anschlussadapter Der Platzbedarf für die Anschlussadapter liegt bei etwa 100 mm ober- und unterhalb der Komponente. Hierbei ist allerdings kein Biegeradius für den Wasserschlauch enthalten. Das bedeutet, je nach Verlegen der Wasser Zu- / Ableitung wird noch mehr Platz benötigt. Anschlussadapter Cold-Plate Anschlussadapter...
  • Seite 98: Montage

    Anschlussadapter 8.4 Montage Montage Die Anschlussstücke sind werksseitig nicht montiert, sondern müssen vor Ort aufgeschraubt werden. Die Schlau chanschlüsse müssen aus Edelstahl sein. Der Wasseranschluss kann bis max. ½ Zoll ausgeführt werden. Anschlussadapter Dichtung Cold-Plate Dichtung Anschlussadapter Bild 8-3 Anschlusstechnik Gerätehandbuch Leistungsteile Booksize Cold-Plate Gerätehandbuch, (GH4), 04.2004, 6SL3097-2AJ00-0AP0...
  • Seite 99 Anschlussadapter 8.4 Montage Anschlussadapter Dichtung Cold-Plate Bild 8-4 Beispiel eines Anschlussadapters mit Dichtung Gerätehandbuch Leistungsteile Booksize Cold-Plate Gerätehandbuch, (GH4), 04.2004, 6SL3097-2AJ00-0AP0...
  • Seite 100: Leistungsteil Mit Montiertem Anschlussadapter

    Anschlussadapter 8.4 Montage Leistungsteil mit montiertem Anschlussadapter Anschlussadapter Cold-Plate Anschlussadapter Bild 8-5 Beispiel eines 50 mm Modules mit montiertem Anschlussadapter Gerätehandbuch Leistungsteile Booksize Cold-Plate Gerätehandbuch, (GH4), 04.2004, 6SL3097-2AJ00-0AP0...
  • Seite 101: Hinweise Zur Internen Flüssigkeitskühlung

    Hinweise zur internen Flüssigkeitskühlung Materialien • Kühlwasserinstallationen in Mischtechnik mit Kupfer oder Kupferverbindungen müssen vermieden werden. • Die kühlkörperseitigen Anschlussteile müssen aus Edelstahl sein. • Es muss sichergestellt werden, dass der Wasserkreislauf vollständig zinkfrei ist. Vorsicht Die Anschlussnippel dürfen auf keinen Fall in Messing oder Kupfer ausgeführt werden. Bei Einsatz von Frostschutzmitteln niemals verzinkte Rohre einsetzen! Gerätehandbuch Leistungsteile Booksize Cold-Plate Gerätehandbuch, (GH4), 04.2004, 6SL3097-2AJ00-0AP0...
  • Seite 102: Kühlmittel

    Hinweise zur internen Flüssigkeitskühlung 9.2 Kühlmittel Kühlmittel Beschaffenheit des Kühlmittels Als Kühlmittel kann Wasser entsprechend der Vorgaben oder ein Wasser- Frostschutzmittel- Gemisch eingesetzt werden. Das Kühlmittel muss chemisch neutral reagieren, sauber sowie von Feststoffen gereinigt sein. Tabelle 9-1 Technische Daten Beschreibung Wert Eintrittstemperatur des Kühlwassers...
  • Seite 103 Hinweise zur internen Flüssigkeitskühlung 9.2 Kühlmittel Frostschutzmittelzusatz Durch Frostschutzmittel kann die untere Grenze des Betriebsbereiches von +5 °C auf 0 °C reduziert werden und der Frostschutz bei Anlagenstillstand bis - 30°C erreicht werden. Aufgrund ihrer physikalischen Eigenschaften (Wärmekapazität, Wärmeleitung, Viskosität) reduzieren Frostschutzmittel die Leistungsfähigkeit des Kühlsystems.
  • Seite 105: Schaltschrankbau Und Emv

    Schaltschrankbau und EMV 10.1 Hinweise 10.1.1 Allgemeines Die Komponenten der Baureihe SINAMCS S sind aufgrund ihrer Beschaffenheit, z. B. des Schutzes gegen direktes Berühren für den Einbau in Gehäuse vorgesehen. Als Gehäuse werden in der Regel Schaltschränke verwendet, aber auch andere geeignete Einbauräume, die den Schutz gegen direktes Berühren und gegen schädliche Umwelteinflüsse übernehmen, können angewendet werden.
  • Seite 106: Sicherheitshinweise

    Inbetriebnahme überprüft werden. Für die einwandfreie Funktionalität des Gebersystems wird die Verwendung des Original- Siemens-Zubehörs aus den Katalogen D21.2 und NC Z empfohlen. Es dürfen nur Motoren mit sicher elektrisch getrennter Haltebremse angeschlossen werden. Die Bremsadern müssen in der Leitung auch sicher elektrisch getrennt sein.
  • Seite 107: Richtlinien Und Normen

    Schaltschrankbau und EMV 10.1 Hinweise 10.1.3 Richtlinien und Normen Für die Europäische Union gelten folgende Richtlinien und Normen: Tabelle 10-1 EG-Richtlinien Richtlinie Beschreibung 73/23/EWG Richtlinie des Rates vom 19.02.1973 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedsstaaten betreffend elektrischer Betriebsmittel zur Verwendung innerhalb bestimmter Spannungsgrenzen Niederspannungsrichtlinie 98/37/EG Richtlinie des Rates vom 12.08.98 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedsstaaten für...
  • Seite 108 Schaltschrankbau und EMV 10.1 Hinweise Norm Beschreibung EN 954–1 und Sicherheit von Maschinen BGL. 1 Allgemeine Gestaltungsleitsätze Teil 1: Sicherheitsbezogene Teile von Steuerungen und Beiblatt 1 EN 1037 Sicherheit von Maschinen Vermeidung von unerwartetem Anlauf EN 1050 Sicherheit von Maschinen Leitsätze zur Risikobeurteilung EN 1921 Sicherheit von integrierten Fertigungssystemen...
  • Seite 109: Auswahl Der Zum Betrieb Von Sinamics Erforderlichen Geräte

    Schaltschrankbau und EMV 10.2 Auswahl der zum Betrieb von SINAMICS erforderlichen Geräte 10.2 Auswahl der zum Betrieb von SINAMICS erforderlichen Geräte 10.2.1 Allgemeines Zur Anschaltung an das Versorgungsnetz sind erforderlich: • Netz-Trenneinrichtung • Netzsicherung • Netzschütz (bei galvanischer Trennung erforderlich) •...
  • Seite 110: Überstromschutz Durch Netzsicherungen Oder Leistungsschalter

    Schaltschrankbau und EMV 10.2 Auswahl der zum Betrieb von SINAMICS erforderlichen Geräte 10.2.3 Überstromschutz durch Netzsicherungen oder Leistungsschalter Die Leitungen für die Einspeisung des Antriebsverbandes müssen gegen Überstrom geschützt sein. Verwendbar sind dafür Sicherungen mit Charakteristik gL der Typen NH, D, sowie DO oder geeignete Leistungsschalter.
  • Seite 111: Netzschütze

    Schaltschrankbau und EMV 10.2 Auswahl der zum Betrieb von SINAMICS erforderlichen Geräte 10.2.4 Netzschütze Das Netzschütz ist für die galvanische Trennung des Antriebsverbandes vom Versorgungsnetz erforderlich. Für die Auswahl des Netzschützes gelten die Kennwerte nach den jeweiligen Technischen Daten. Dabei sind für die Bemessung der anzuschließenden Leiter die Legungsart, der Faktor für die Bündelung und der Faktor für die Umgebungstemperatur nach EN 60204-1 zu berücksichtigen.
  • Seite 112: Versorgung Dc 24 V

    Schaltschrankbau und EMV 10.3 Versorgung DC 24 V 10.3 Versorgung DC 24 V 10.3.1 Allgemeines Die Spannung DC 24 V ist erforderlich zur Versorgung 1. der Elektronik der SINAMICS–Komponenten über die integrierte 24-V–Schiene 2. der Elektronik von den Control Units, Option Boards, Sensor Modules und Terminal Modules sowie der Prozessspannung ihrer Digitaleingänge 3.
  • Seite 113: Auswahl Der Stromversorgungsgeräte

    Schaltschrankbau und EMV 10.3 Versorgung DC 24 V 10.3.2 Auswahl der Stromversorgungsgeräte Empfohlen wird die Anwendung der Geräte nach folgender Tabelle. Diese Geräte erfüllen die Anforderungen von EN 60204-1. Tabelle 10-5 Empfehlungen SITOP Power modular Nennausgangsstrom [A] Eingangsspannungsbereich [V] Kurzschlussstrom [A] 2AC 85-132/170 –...
  • Seite 114: Typische 24-V-Stromaufnahme Der Komponenten

    Schaltschrankbau und EMV 10.3 Versorgung DC 24 V 10.3.3 Typische 24-V-Stromaufnahme der Komponenten Für die Berechnung der Stromversorgung DC 24 V für die Komponenten kann folgende Tabelle verwendet werden. Tabelle 10-7 Übersicht DC 24-V-Stromaufnahme bei Cold-Plate-Kühlung Komponente Stromaufnahme [A CU320 ohne Last je Digitalausgang max.
  • Seite 115: Schutz Gegen Überstrom

    • die Bündelung der Leitungen im gemeinsamen Kanal • die Legungsart der Leitungen nach EN 60204-1 Zur Bestimmung der Überstrom-Schutzorgane kann EN 60204-1, Abschn. 14, benutzt werden. Als Überstrom-Schutzorgan auf der Primärseite werden Leistungsschalter nach Siemens – Katalog NSK, als Überstrom-Schutzorgane auf der Sekundärseite werden Leitungsschutzschalter empfohlen.
  • Seite 116 Schaltschrankbau und EMV 10.3 Versorgung DC 24 V Bild 10-1 Beispiel DC 24 V Absicherung Für die Auswahl der Leitungsschutzschalter nach folgender Tabelle gelten folgende Bedingungen für die Leitungen: • Umgebungstemperatur 40 °C oder 55 °C • Max. 1 Leiterpaar gebündelt •...
  • Seite 117 Schaltschrankbau und EMV 10.3 Versorgung DC 24 V Tabelle 10-8 Leitungsschutzschalter nach Aderquerschnitt und Temperatur Aderquerschnitt max. Wert bis 40 °C max. Wert bis 55 °C 1,5 mm 10 A 10 A 2,5 mm 20 A 10 A 4 mm 25 A 16 A 6 mm...
  • Seite 118: Anordnung Der Komponenten Und Geräte

    Schaltschrankbau und EMV 10.4 Anordnung der Komponenten und Geräte 10.4 Anordnung der Komponenten und Geräte 10.4.1 Allgemeines Die Anordnung der Komponenten und Geräte erfolgt unter Berücksichtigung von • Platzbedarf • Leitungslegung • Entwärmung • EMV Die Anordnung erfolgt in der Regel zentral im Schaltschrank. Gerätehandbuch Leistungsteile Booksize Cold-Plate 10-14 Gerätehandbuch, (GH4), 04.2004, 6SL3097-2AJ00-0AP0...
  • Seite 119: Antriebsverband

    Schaltschrankbau und EMV 10.4 Anordnung der Komponenten und Geräte 10.4.2 Antriebsverband Cold-Plate Motor Module (30 A) Motor Module (3 - 18 A) Active Line Module (55 kW) Braking Module Control Unit 320 Beispiel eines Antriebsverbandes Die Komponenten des Antriebsverbandes müssen gut mit dem externen Kühlkörper verbunden sein.
  • Seite 120 Schaltschrankbau und EMV 10.4 Anordnung der Komponenten und Geräte Mehrzeiliger Aufbau Bild 10-2 Entfernung der Zwischenkreisbügel bei einem mehrzeiligen Aufbau Die Zwischenkreisbügel müssen durch Lösen der M4-Schrauben entfernt werden. Vorsicht Bei Einspeisung rechts am Antriebsverband und einer Breite des letzten Motor Modules von 50 mm müssen die Zwischenkreisbügel demontiert werden.
  • Seite 121 Schaltschrankbau und EMV 10.4 Anordnung der Komponenten und Geräte Zweizeiliger Aufbau geschirmt Bild 10-3 Beispiel eines mehrzeiligen Aufbaus mit Modulen von 200 bis 300 mm Breite Der Abstand zwischen den beiden Modulreihen hängt von der Verdrahtung und dem Leitungsquerschnitt ab. Bei Modulen mit einer Breite von 50 bis 100 mm Breite muss der Abstand zwischen der oberen und unteren Modulreihe mindestens 300 mm betragen.
  • Seite 122: Hinweise Zum Anschluss Des Kühlwassers

    Schaltschrankbau und EMV 10.4 Anordnung der Komponenten und Geräte 10.4.3 Hinweise zum Anschluss des Kühlwassers Anforderungen an das Kühlsystem, Kühlkreislauf Vorsicht Bei der Verlegung der Wasserleitungen ist äußerste Sorgfalt geboten. Die Leitungen müssen mechanisch sicher fixiert und auf Leckagen überprüft werden. In keinem Fall dürfen die Wasserleitungen spannungsführende Teile berühren.
  • Seite 123 Schaltschrankbau und EMV 10.4 Anordnung der Komponenten und Geräte Inbetriebnahme Vorsicht Die Entlüftung darf nur im spannungslosen Zustand der Anlage vorgenommen werden. • Bei der Erstbefüllung der Geräte muss eine Entlüftung der Kühlkörper stattfinden. • Die Sicherungsdichtschrauben vor dem eigentlichen Entlüftungsventil demontieren. •...
  • Seite 124: Hinweise Zur Elektromagnetischen Verträglichkeit

    Die Leitungsschirme sind möglichst nahe an den Leiteranschlussstellen großflächig aufzulegen, so dass die Verbindung mit der Masse des Schaltschrankes mit niedriger Impedanz sichergestellt ist . Für Siemens-Leistungsleitungen, bei denen der Schirm am Steckergehäuse aufliegt (siehe auch zutreffenden Katalog), genügt dies grundsätzlich als Schirmauflage.
  • Seite 125 Schaltschrankbau und EMV 10.5 Hinweise zur elektromagnetischen Verträglichkeit Zum Auflegen der Schirme für Leistungsleitungen von Line Modules und Motor Modules stehen Schirmanschlussbleche mit vorbereiteter Schellenkontaktierung zur Verfügung. Bis zu einer Modulbreite von einschließlich 100 mm sind diese Bleche Bestandteil des Lieferumfangs der Komponenten, oder sie sind im Steckverbinder integriert.
  • Seite 126: Potenzialausgleich

    Schaltschrankbau und EMV 10.5 Hinweise zur elektromagnetischen Verträglichkeit 10.5.3 Potenzialausgleich Das Antriebssystem SINAMICS S Booksize ist für den Einsatz in Schaltschränken mit Schutzleiteranschluss ausgelegt. Ist der Antriebsverband auf einer gemeinsamen metallisch blanken Montageplatte, z. B. mit verzinkter Oberfläche, angeordnet, ist innerhalb des Antriebsverbandes kein zusätzlicher Potenzialausgleich erforderlich, weil •...
  • Seite 127: Verbindungstechnik

    Schaltschrankbau und EMV 10.6 Verbindungstechnik 10.6 Verbindungstechnik 10.6.1 Motoranschlussstecker Nachfolgend wird die Demontage des Motoranschlusssteckers mit einer Kombizange gezeigt, um das Kabel z. B. durch beengte Kabeldurchführungen zu legen. Bild 10-4 Demontage Motoranschlussstecker Nachfolgend wird die Kodierung des Motoranschlusssteckers gezeigt, damit Verwechslungen insbesondere bei Double Motor Modules ausgeschlossen werden.
  • Seite 128: 24-V-Klemmenadapter

    Schaltschrankbau und EMV 10.6 Verbindungstechnik Bild 10-5 Kodierung Motoranschlussstecker Die Kodiernasen gehören zum Lieferumfang der Motorleitungen. 10.6.2 24-V-Klemmenadapter 24-V-Klemmenadapter für Aderquerschnitt 6 mm ² 24-V-Klemmenadapter für Aderquerschnitt 6 mm Gehört zum Lieferumfang der Line Modules und der Control Supply Modules. Gerätehandbuch Leistungsteile Booksize Cold-Plate 10-24 Gerätehandbuch, (GH4), 04.2004, 6SL3097-2AJ00-0AP0...
  • Seite 129: Hinweise Zur Entwärmung

    Schaltschrankbau und EMV 10.7 Hinweise zur Entwärmung 10.7 Hinweise zur Entwärmung 10.7.1 Allgemeines Möglichkeiten zur Entwärmung sind unter anderen die Anwendung von: • interner Flüssigkeitskühlung (in Vorbereitung) • externer Luftkühlung • externer Flüssigkeitskühlung Über die Anwendung ist jeweils nach den vorliegenden Umweltbedingungen und der notwendigen Kühlleistung zu entscheiden.
  • Seite 130 Schaltschrankbau und EMV 10.7 Hinweise zur Entwärmung Tabelle 10-11 Lüftungsfreiräume ober- und unterhalb der Komponente Komponente Bestellnummer Abstand [mm] Netzfilter für Line Module 5 kW - 120 kW 6SL3000-0BExx-xAAx Netzdrossel für Active Line Module 16 kW – 120 kW 6SN1111-0AA00-xxAx Netzdrossel für Smart Line Module 5 kW –...
  • Seite 131: Hinweise Zur Belüftung

    Schaltschrankbau und EMV 10.7 Hinweise zur Entwärmung 10.7.2 Hinweise zur Belüftung Die SINAMICS-Geräte müssen bei Cold-Plate-Kühlung immer mit einem Lüfter innerhalb des Schaltschrankes fremdbelüftet werden. Bei Verwendung eines externen Luftkühlkörpers muss zusätzlich mit Lüftern außerhalb des Schaltschrankes fremdbelüftet werden. Temperaturmessung Die Temperatur der Leistungsteile kann über Parameter abgelesen werden.
  • Seite 132: Betauungsschutz

    Schaltschrankbau und EMV 10.7 Hinweise zur Entwärmung 10.7.3 Betauungsschutz Zum Schutz vor Betauung sind besondere Maßnahmen notwendig. Betauung tritt auf, wenn die Eintrittstemperatur des Kühlmittels wesentlich niedriger als die Raumtemperatur (Lufttemperatur) ist. In der nachfolgenden Tabelle sind die Taupunkte (in °C) für einen Atmosphärendruck von 1 bar (≈...
  • Seite 133: Verlustleistung Der Komponenten Bei Nennbetrieb

    Schaltschrankbau und EMV 10.7 Hinweise zur Entwärmung 10.7.4 Verlustleistung der Komponenten bei Nennbetrieb Bei einer Kühlung mit Cold-Plate bleibt nur ein Teil der Verlustleistung im Schaltschrank. In der nachfolgenden Tabelle ist die interne und externe Verlustleistung der Komponenten aufgeführt. Die Kennwerte gelten für folgende Bedingungen: •...
  • Seite 135: Service Und Wartung

    Service und Wartung 11.1 Komponententausch interne Flüssigkeitskühlung (in Vorbereitung) Der Komponententausch hängt im wesentlichen vom Aufbau der Flüssigkeitsinstallation ab. Bei einer seriellen Anschlusstechnik wird bei einem Komponententausch der gesamte Kreislauf unterbrochen. Bei einer parallelen Anschlussart kann mit entsprechenden Ventilen in den Kühlschläuchen (nicht in der Komponente enthalten) eine einzelne Komponente aus dem Verband gelöst werden ohne den Kühlkreislauf zu unterbrechen.
  • Seite 137: A.1 Federdruckklemmen/Schraubklemmen

    Anhang A Federdruckklemmen/Schraubklemmen Anschließbare Leiterquerschnitte der Federdruckklemmen Tabelle A-1 Federdruckklemmen Art Federdruckklemme anschließbare Leiterquerschnitte flexibel 0,14 mm bis 1,5 mm mit Aderendhülse ohne Kunststoffhülse 0,25 mm bis 1,5 mm mit Aderendhülse mit Kunststoffhülse 0,25 mm bis 0,5 mm Abisolierlänge 7 mm Werkzeug Schraubendreher 0,4 x 2,0 mm anschließbare Leiterquerschnitte flexibel...
  • Seite 138: A.1 Federdruckklemmen/Schraubklemmen

    Anhang A A.1 Federdruckklemmen/Schraubklemmen Art Schraubklemme anschließbare Leiterquerschnitte flexibel 0,2 mm bis 4 mm mit Aderendhülse ohne Kunststoffhülse 0,25 mm bis 4 mm mit Aderendhülse mit Kunststoffhülse 0,25 mm bis 4 mm Abisolierlänge 7 mm Werkzeug Schraubendreher 0,6 x 3,5 mm Anzugsmoment 0,5 bis 0,6 Nm anschließbare Leiterquerschnitte flexibel...
  • Seite 139: B.1 Abkürzungsverzeichnis

    Anhang B Abkürzungsverzeichnis Tabelle B-1 Abkürzungsverzeichnis Abkürzung Bedeutung deutsch Bedeutung englisch A... Warnung Alarm Wechselstrom Alternating Current Analog-Digital-Konverter Analog Digital Converter Analogeingang Analog Input Analogausgang Analog Output Advanced Operator Panel Advanced Operator Panel ASCII Amerikanische Code-Norm für den American Standard Code for Informationsaustausch Information Interchange Betriebsbedingung...
  • Seite 140 Anhang B B.1 Abkürzungsverzeichnis Abkürzung Bedeutung deutsch Bedeutung englisch Mittelkontakt eines Wechselkontaktes Common contact of a change-over relay Kommunikationsprozessor Communication Processor Zentralbaugruppe Central Processing Unit Checksummenprüfung Cyclic Redundancy Check Konstantes Drehmoment Constant Torque Control Unit Control Unit Digital-Analog-Konverter Digital Analog Converter Gleichstrom Direct Current Gleichstrom negativ...
  • Seite 141 Anhang B B.1 Abkürzungsverzeichnis Abkürzung Bedeutung deutsch Bedeutung englisch Global-Control-Telegramm (Broadcast- Global Control Telegram (Broadcast- Telegramm) Telegram) Gerätestammdatei: beschreibt die Device master file: describes the Merkmale eines PROFIBUS-Slaves features of a PROFIBUS slave Hochfrequenz High frequency Hochfrequenzdrossel High frequency reactor Hochlaufgeber Ramp-function generator Mensch-Maschine-Schnittstelle...
  • Seite 142 Anhang B B.1 Abkürzungsverzeichnis Abkürzung Bedeutung deutsch Bedeutung englisch MSCY_C1 Zyklische Kommunikation zwischen Master Slave Cycle Class 1 Master (Klasse 1) und Slave Öffner Normally Closed (contact) Numerische Steuerung Numerical Control N. C. Nicht angeschlossen Not connected NEMA Normengremium in USA (United States National Electrical Manufacturers of America) Association...
  • Seite 143 Anhang B B.1 Abkürzungsverzeichnis Abkürzung Bedeutung deutsch Bedeutung englisch RS485 Norm. Beschreibt die Physik einer Standard. Describes the physical digitalen seriellen Schnittstelle. characteristics of a digital serial interface. Dauerbetrieb Continuous Duty Aussetzbetrieb Periodic Duty Sichere Bremsenansteuerung Safe Brake Control Sicherheitsgerichtetes Eingangssignal Safe input signal Sicherer Halt Safe Standstill...
  • Seite 144 Anhang B B.1 Abkürzungsverzeichnis Abkürzung Bedeutung deutsch Bedeutung englisch Zwischenkreis DC link PROFIBUS Zustandswort PROFIBUS Status Word Gerätehandbuch Leistungsteile Booksize Cold-Plate Gerätehandbuch, (GH4), 04.2004, 6SL3097-2AJ00-0AP0...
  • Seite 145: Literaturverzeichnis

    1. /DA51.2/ Umrichter MICROMASTER 410/420/430/440. Katalog DA51.2 – 2002 Bestellunterlage Bestellnummer: E86060-K5151-A121-A3 2. /D11/ SINAMICS G150 Umrichter 75 – 560 kW Schrankgeräte Bestellnummer: E86060-K5511-A101-A1 3. 3. /D21.1/ SINAMICS S120 Vector Control Antriebssystem Bestellnummer: (in Vorbereitung) 4. /D21.2/ SINAMICS S120 Servo Control Antriebssystem (inklusive Servomotoren) Bestellnummer: (in Vorbereitung) 5.
  • Seite 146 Anhang C C.1 Literaturverzeichnis 3. /GH2/ SINAMICS S120 Gerätehandbuch Leistungsteile Booksize Bestellnummer: 6SL3097-2AC00-0AP0, Ausgabe: 01.2004 4. /GH3/ SINAMICS S120 Gerätehandbuch Leistungsteile Chassis Bestellnummer: 6SL3097-2AE00-0AP0, Ausgabe: 01.2004 5. /GS1/ SINAMICS S120 Getting Started Bestellnummer: 6SL3097-2AG00-0AP0, Ausgabe: 01.2004 6. /IH1/ SINAMICS S120...
  • Seite 147 Zum SIMOTION Engineering System SCOUT Bestellnummer: 6AU1 900-0AD30-0AA0, Ausgabe: 02.2003 6. DRIVE ES Basic V5.1 Funktionsbeschreibung Engineering System für die Antriebe aus dem Produktspektrum von Siemens A&D Bestellnummer: 6SW1 700-0JA00-0AA0, Ausgabe: 08.2001 Dokumentation für PROFIBUS 1. /IKPI/ Katalog IK PI 2002/2003 Industrielle Kommunikation und Feld geräte...
  • Seite 148 Funktionsbeschreibung SINUMERIK Safety Integrated Bestellnummer: 6FC5297-6AB80-0AP2, Ausgabe: 09.2003 5. /SIAH/ Safety Integrated Das Sicherheitsprogramm für die Indu strien der Welt Applikationshandbuch, 4. Auflage, Siemens AG Automation and Drives Bestellnummer: 6ZB5000-0AA01-0BA0, Ausgabe: 01.2003 6. /SICD/ Safety Integrated Das Sicherheitssystem ohn e Lücken...
  • Seite 149: Index

    Index Active Line Module, 5-1 Leitungslängen, 10-21 Anschlussadapter, 8-1 Leitungsschirme, 10-20 Antriebsverband, 10-15 Leitungsverlegung, 10-20 Luftkühlkörper, 2-5 Belüftung, 10-27 Betauungsschutz, 10-28 Maßbilder Biozide, 9-3 Active Line Modules, 5-8 Anschlussadapter, 8-2 Motor Modules, 7-10 Netzdrosseln, 4-17 Netzfilter, 4-13 Cold-Plate mit externem Flüssigkeitskühlkörper, 1-1 Smart Line Module s, 6-7 Cold-Plate mit externem Luftkühlkörper, 1-1, 2-2...
  • Seite 150 Index Schnittstellenbeschreibungen Active Line Module, 5-3 Motor Modules, 7-3 Netzdrosseln, 4-16 Netzfilter, 4-12 Smart Line Module, 6-3 Schraubklemmen, A-1 Sicherheitshinweise Active Line Module, 5-2 Motor Module, 7-2 Netzdrosseln, 4-15 Netzfilter, 4-9 Smart Line Module, 6-2 Smart Line Module, 6-1 Spartrafo, 4-4 Stromversorgung, 10-10 Stromversorgungsgeräte, 10-9 Technische Daten...
  • Seite 151 Vorschläge SIEMENS AG Korrekturen A&D MC BMS Für Druckschrift: Postfach 3180 SINAMICS S120 D-91050 Erlangen Gerätehandbuch (GH4) Tel.: +49 (0) 180 / 5050 - 222 (Hotline) Fax.: +49 (0) 9131 / 98 – 2176 (Dokumentation) Hersteller-/Service-Dokumentation email: motioncontrol.docu@erlf.siemens.de Absender Gerätehandbuch Name Bestell-Nr.:...
  • Seite 153: Dokumentationsübersicht Sinamics (04.2004)

    Dokumentationsübersicht SINAMICS (04.2004) Allgemeine Dokumentation / Kataloge MICRO- SINAMICS SINAMICS SINAMICS SINAMICS MASTER G110/ 410/420/ S150 S120 S120 G130/ 430/440 G150 DA 51.2 D 21.2 D 21.3 D 21.1 Servo Control Umrichter Umrichter Vector Control Vector Control Antriebssystem 0,12 bis 250 kW 0,12-3 kW Blocksize-Geräte Schrankgeräte Antriebssystem...
  • Seite 156 Siemens AG Automation & Drives Motion Control Systems © Siemens AG 2004 Postfach 3180, D - 91050 Erlangen Änderungen vorbehalten Bundesrepublik Deutschland Bestell-Nr.: 6SL3097-2AJ00-0AP0 www.siemens.com/motioncontrol Gedruckt in der Bundesrepublik Deutschland...

Inhaltsverzeichnis