Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Union Special BC100 Betriebs- Und Wartungsanleitung Seite 43

Hochleistungs-nähmaschinen zum schliessen gefüllter säcke
Inhaltsverzeichnis

Werbung

15. Install 10048A Needle Thread Lever temporarily on
10022G Needle Bar Connection Shaft when the
needle bar is at the bottom of the stroke rotate
10042B Eccentric so that the needle thread lever is
also at the bottom of its stroke. Make sure 299126FP
Complete Bearing is centered on the eccentric with
no binds. Lock the (3) SS8660612TP Screws in
place to 40 in. lbs. (4.5 Nm), using a 3 mm Allen
wrench. Remove needle thread lever.
16. Assemble 10013A Looper Holder to looper bar. Lock
22894AB 8 mm Hexagonal Head Looper Holder
Screw temporarily. Insert the 10008 Looper (H) into
the 10013A Looper Holder and tighten looper. Install
needle (C) all the way up into 10018A Needle Head
(A). Lock tapered flat of needle shank with
SS6110650TP Needle Head Screw (B). Position
needle bar (E) at the bottom of the stroke. Set the
looper point 5 mm to the center of the needle by
sliding the looper holder for or backwards. Rotate
crankshaft so that the tip of the looper is close to the
scarf side of the needle (C). Line up needle scarf
parallel with looper blade. Tighten 22894AW Looper
Holder Screw, tip of the looper close to the needle
scarf without deflecting it (0.1 mm clearing). Recheck
looper gauge 5 mm.
17. Set needle height by turning the needle head (A) in
the needle bar (E) so that the top of the eye is flush
with the bottom of the looper blade when looper point
is .040" to .060" (1 to 1.5 mm) to the left side of the
needle (C). Check to make sure needle scarf is lined
up parallel with looper blade. Lock needle head (A)
while using an 8 mm open wrench to hold the needle
holder in place by re-tightening 10095F, 13 mm
Hexagonal Nut (D).
18. Assemble 10025 Needle Guard to 10022E Needle
Guard Shaft and position the needle about central in
the clearance of the sealing frame of sealing bellow.
Position the needle guard so the needle guard shank
clears the right side of the needle. Allow .040" to .080"
(1 to 2 mm) so if the largest diameter needle is ever
used, it will clear. Rotate adjustable pulley to bring
the tip of the looper is close to the right side of the
needle. Then push the needle guard to just contact
the needle but do not deflect it. Tighten the needle
guard with (1) SS8150510TP Screw. Rotate
adjustable pulley in direction of arrow to check this
setting. If good, tighten both screws very tight (will not
have to be reset).
NOTE: Final needle, looper and needle guard settings
will be made after synchronizing.
15
Stecken Sie den Nadelfadenhebel 10048A provisorisch
auf die Nadelfstangenverbindungswelle 10022G. Ver-
drehen Sie, während die Nadelstange im unteren Tot-
punkt ist, den Antriebsexzenter des Nadelfadenhebels
so, bis der Nadelfadenhebel ebenfalls seinen unter-
sten Punkt erreicht hat. In dieser Stellung soll der Exzen-
ter, ohne zu klemmen, auf der linken Seite bündig zum
Lager 299126FP sein. Ziehen Sie die beiden Gewinde-
stifte SS8660612TP mit einem 3 mm Innensechskant-
schlüssel mit 4,5 Nm an. Ziehen Sie den Nadelfaden-
hebel wieder ab.
16. Befestigen Sie den Greiferhalter 10013A auf der Greifer-
stange, ziehen Sie die Sechskantschraube SW8
22894AW leicht an. Stecken Sie den Greifer 10008 (H)
in den Greiferhalter 10013A und ziehen Sie ihn fest.
Setzen Sie eine Nadel (C) so in den Nadelkopf 10018A
(A) ein, daß sie oben anschlägt und die Befestigungs-
schraube SS6110650TP (B) auf die konische Fläche
am Nadelkolben drückt. Stellen Sie die Nadelstange (E)
in ihren unteren Totpunkt. Stellen Sie den Greifer (H)
durch Verschieben des Greiferhalters so ein, daß die
Greiferspitze von der Nadelmitte 5 mm entfernt ist.
Drehen Sie die Kurbelwelle weiter bis die Greiferspitze
dicht vor der Hohlkehle der Nadel (C) steht. Schwenken
Sie den Greiferhalter nach vorne oder hinten und ziehen
Sie die Klemmschraube 22894AW so fest, daß die
Spitze des Greifers (H) ohne zu drücken dicht an der
Hohlkehle der Nadel (C) vorbeigeht (0,1 mm Abstand).
Der Greiferabstand 5 mm muß erhalten bleiben.
17. Stellen Sie die Nadelhöhe durch Ein- oder Herausdre-
hen des Nadelkopfes (A) in der Nadelstange (E) so ein,
daß die Oberkante des Nadelöhrs mit der Unterkante
der Greiferklinge auf gleicher Höhe ist, wenn die Greifer-
spitze 1 - 1,5 mm über die linke Seite der Nadel (C)
hinaussteht. Prüfen Sie, daß die Hohlkehle der Nadel
parallel zur Greiferklinge ausgerichtet ist. Sichern Sie
den Nadelkopf SW8 (A) durch Festhalten mit einem
Gabelschlüssel und durch Kontern mit der Mutter SW13,
10095F (D).
18. Stecken Sie den Nadelanschlag 10025 in die Nadelan-
schlagstange 10022E und richten Sie ihn seitlich so
aus, daß die Oberseite in der Mitte der Aussparung im
Dichtrahmen des Dichtbalges steht. Schwenken Sie
den Nadelanschlag 10025 so, daß der Nadelanschlag-
schenkel rechts der Nadel 1 bis 2 mm Abstand aufweist,
so daß auch die dickste Nadel noch Platz hat. Drehen
Sie die Riemenscheibe bis die Greiferspitze die rechte
Seite der Nadel erreicht. Drücken Sie den Nadelan-
schlag so an die Nadel, daß er gerade die Nadel berührt,
aber nicht ablenkt. Befestigen Sie den Nadelanschlag
mit nur einem Gewindestift SS8150510TP. Drehen Sie
die Riemenscheibe eine volle Umdrehung in Pfeilrich-
tung, um diese Einstellung zu kontrollieren. Falls sie in
Ordnung ist, ziehen Sie beide Gewindestifte fest an
(muß nicht nachgestellt werden).
BEACHTEN SIE: Die endgültige Nadel-, Greifer- und Nadel-
schutz-Einstellung wird nach dem Synchronisieren durchge-
führt.
43

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis