Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Utilização Conforme As Disposições - Kärcher SP 6 Flat Inox Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SP 6 Flat Inox:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
Antes da primeira utilização deste apare-
lho leia o manual de instruções original e
os avisos de segurança anexos. Proceda
em conformidade. Guarde os dois documentos para
uma utilização futura ou para o proprietário seguinte.
Índice
Garantia
Protecção do meio-ambiente
Descrição da máquina
Utilização conforme as disposições
Líquidos bombeados permitidos
Colocação em funcionamento
Funcionamento
Generalidades . . . . . . . . . . . . .
Dispositivo de ventilação automáticoPT
Operação automática. . . . . . . .
Operação manual. . . . . . . . . . .
Aspiração plana (SP 6 Flat Inox)
Desligar o aparelho
Manutenção
Transporte
Armazenamento
Guardar a bomba . . . . . . . . . . .
Acessórios especiais
Ajuda em caso de avarias
Dados técnicos
Em cada país vigem as respectivas condições de ga-
rantia estabelecidas pelas nossas Empresas de Co-
mercialização. Eventuais avarias no aparelho durante o
período de garantia serão reparadas, sem encargos
para o cliente, desde que se trate dum defeito de mate-
rial ou de fabricação. Em caso de garantia, dirija-se,
munido do documento de compra, ao seu revendedor
ou ao Serviço Técnico mais próximo.
O autocolante da placa de características não pode ser
removido do aparelho. Se o autocolante for removido,
perde os direitos de garantia.
Protecção do meio-ambiente
Os materiais de embalagem são recicláveis.
Não coloque as embalagens no lixo doméstico,
envie-as para uma unidade de reciclagem.
Os aparelhos velhos contêm materiais precio-
sos e recicláveis e deverão ser reutilizados.
Por isso, elimine os aparelhos velhos através
de sistemas de recolha de lixo adequados.
Aviso
O óleo utilizado para vedar a junta de estanquidade ro-
tativa é biodegradável. Não existem efeitos negativos
para pessoas ou para o ambiente em caso de sujidade
ou derrame do óleo.
Avisos sobre os ingredientes (REACH)
Informações actuais sobre os ingredientes podem ser
encontradas em:
www.kaercher.com/REACH
36
Índice
PT
PT
PT
PT
PT
PT
PT
PT
PT
PT
PT
PT
PT
PT
PT
PT
PT
PT
PT
PT
Garantia
Descrição da máquina
1
Interruptor (operação automática / operação ma-
nual)
2
Punho de transporte
3
Cabo de ligação à rede com ficha
4
Calha (sensor de nível)
5
Sensor de nível
1
6
Dispositivo de ventilação automático
1
7
Quick-Connect
1
8
Peça de conexão da bomba (conexão de manguei-
1
ra 1", 1¼" e 1½" e rosca G1½)
1
9
Válvula de retenção (SP 6 Flat Inox)
1
10 Bocal de conexão (rosca G1½)
2
11 Pré-filtro (SP 6 Flat Inox, amovível)
12 Pés de apoio (SP 6 Flat Inox)
2
2
Utilização conforme as disposições
2
Este aparelho foi desenvolvido para o uso privado e não
2
foi concebido para suster as necessidades de uma uti-
3
lização industrial.
3
O fabricante não se responsabiliza por danos prove-
3
nientes do uso impróprio ou incorrecto deste aparelho.
3
Este aparelho foi especialmente concebido para os tra-
balhos de drenagem em situações de inundação em
3
edifícios, mas também para bombear líquidos entre re-
3
cipientes ou para fora de recipientes, para a extracção
3
de água de poços, assim como para a evacuação de
4
água em navios e iates, desde que se trate de água do-
4
ce.
5
AVISO
O aparelho não é adequado para um funcionamento
ininterrupto (p. ex., operação de recirculação perma-
nente num lago) ou para uma instalação estacionária
(p. ex., instalação de elevação, bomba de fonte de
água).
Líquidos bombeados permitidos
Água doce até um determinado grau de sujidade
Água de piscina (partindo do princípio de uma do-
sagem exacta dos aditivos necessários)
Solução básica de lavagem, por ex., detergente
para a máquina de lavar roupa caducado. Por últi-
mo, enxaguar com água limpa.
SP 7 Dirt Inox (bomba de água não potável)
Água com um grau de sujidade até uma dimensão
granular de 30 mm
SP 6 Flat Inox (bomba de água limpa)
Água com um grau de poluição até uma dimensão
granular de 5mm
PERIGO
Perigo de ferimentos, perigo de danos! Não podem ser
transportados líquidos corrosivos, facilmente inflamá-
veis ou explosivos (p. ex., gasolina, petróleo, nitro dilu-
ído), massas lubrificantes, óleos, água salgada, efluen-
tes de lavabos e água enlameada, que apresentem me-
nor capacidade de fluidez que a água. A temperatura do
líquido bombeado deve encontrar-se entre 5 °C e 35
°C.
– 1
PT

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Sp 7 dirt inox

Inhaltsverzeichnis