Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Candy CD 133 TR Bedienungsanleitung Seite 30

Inhaltsverzeichnis

Werbung

FR
gesloten circuit afgevoerd.
laquelle l'eau froide
Er wordt dus geen vochtige
condense l'humidite
lucht naar buiten
contenue dans l'air; tout le
afgevoerd.
circuit est fermé et étanche,
donc il n'y a aucune
émission de vapeur à
l'extérieur.
WAARSCHUWING:
OPEN NOOIT DE DEUR
ATTENTION:
ALS HET
EN AUCUN CAS OUVRIR
DROOGPROGRAMMA
L'HUBLOT QUAND LE
AL IN WERKING IS,
CYCLE DE SÈCHAGE A
MAAR WACHT TOT HET
COMMENCÉ, MAIS
KOELSTADIUM
ATTENDRE LA PHASE DE
IS INGESCHAKELD.
REFROIDISSEMENT
PRÉVUE PAR LE CYCLE.
Il est possible de sècher
uniquement le linge qui a
déjà été essoré.
Geweven wasgoed kan
gedroogd worden.
Avec la machine à
laver/séchante, deux types
de sèchage peuvent être
De wasdroogcombinatie
heeft twee
accomplis:
droogprogramma's:
1 Sèchage de tissus en
coton, éponge, lin, chanvre,
1 Katoen, badstof, tafel-en
etc...
bedden linnen.
2 Sèchage de tissus
mélangés
(synthétiques/coton), tissus
2 Gemengde weefsels
(synthetisch/katoen),
synthétiques.
synthetische weefsels.
PAR EXEMPLE: SECHAGE DE
VOORBEELD: DROGEN VAN
TISSUS EN COTON, EPONGE,
LIN, CHANVRE, ETC.
WEEFSELS IN KATOEN SPONS,
LINNEN, JUTE ENZ.
Supposons que le linge à
sècher soit en coton et qu'il
Veronderstel dat u katoenen
lakens wil drogen.
s'agisse de draps.
58
NL
ES
Feuchtigkeit. Die so mit
bañado por agua fría que
Wasserdampf angereicherte
condensa el agua
Luft wird durch einen Kanal
contenida en el aire; el
geleitet. Durch einen kalten
agua es evacuada a través
Wasserstrahl kondensiert die
del desagüe. Todo el circuito
Luftfeuchtigkeit zu Wasser
es perfectamente estanco,
und wird in den Ausfluß
no existiendo ninguna
abgepumpt. Das
posibilidad de emisión de
Kondensationssystem ist
vapor al exterior.
100% abgedichtet, so daß
während des Trocknens kein
Dampf nach außen
entweichen kann.
ACHTUNG:
ÖFFNEN SIE NIEMALS
ATENCION:
NO ABRIR NUNCA LA
DAS BULLAUGE NACH
DEM BEGINN DES
PUERTA UNA VEZ
TROCKENVORGANGS.
INICIADO EL CICLO DE
SECADO. ESPERAR A LA
WARTEN SIE IMMER, BIS
DIE ABKÜHLPHASE MIT
FASE DE
DEM SYMBOL
ENFRIAMIENTO
PREVISTA EN EL CICLO.
PROGRAMMABLAUF-
ANZEIGE ERSCHEINT.
Es posible secar sólo ropa ya
centrifugada.
Es kann nur bereits
geschleuderte Wäsche
getrocknet werden.
Con la lavadorasecadora se
pueden efectuar 2 tipos de
Zwei Trockenarten sind
secado:
möglich:
1 Secado de tejidos de
algodón, felpa, lino,
1 Trocknen von Textilien aus
cañamo, etc...
Baumwolle, Frottee, Leinen,
Hanf etc.
2 Secado de tejidos mixtos
(sintéticos/algodon),
2 Trocknen von
sintéticos.
Mischgeweben
(Synthetik/Baumwolle) und
synthetischen Stoffen.
EJEMPLO: SECADO TEJIDOS
BEISPIEL: TROCKNEN VON
DE ALGODON, FELPA, LINO,
TEXTILIEN AUS BAUMWOLLE,
CAÑAMO, ETC...
FROTTEE, LEINEN, HANF ETC.
Angenommen, Sie wollen
Supongamos que la ropa a
Bettücher aus Baumwolle
secar es de algodón,
trocknen.
sábanas.
EN
DE
The water is then conveyed
to the drain circuit, wich is
sealed and therefore, no
steam can be released
outside.
WARNING:
NEVER OPEN DOOR,
FOR ANY REASON
WHATS OEVER WHEN
DRYING IS IN PROCESS,
BUT WAIT
IN DER
FOR COOLING
CYCLE TO BE
COMPLETED.
Spun laundry can be dried
only.
The washer/dryer can
perform two types of drying:
1 Cotton, terry towelling,
linen, hemp fabrics, etc...
2 Mixed fabrics
(synthetics/cotton), synthetic
fabrics.
THEREFORE, YOU MAY DRY
COTTON, TERRY TOWELLING,
LINEN, HEMP FABRICS, ETC.
AS FOLLOWS:
A practical example:
Your laundry to be dried is
cotton sheets.
59

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis